Merge branch 'develop' into warn-on-access-token-reveal

This commit is contained in:
Aaron Raimist 2021-03-04 13:33:01 -06:00
commit ff788ca3da
541 changed files with 47991 additions and 13927 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -851,7 +851,7 @@
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Съобщението Ви не бе изпратено, защото този сървър е някой от лимитите си. Моля, <a>свържете се с администратора на услугата</a> за да продължите да я използвате.",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "Моля, <a>свържете се с администратора на услугата</a> за да продължите да я използвате.",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Съжаляваме, вашият сървър е прекалено стар за да участва в тази стая.",
"Please contact your homeserver administrator.": "Моля, свържете се се със сървърния администратор.",
"Please contact your homeserver administrator.": "Моля, свържете се със сървърния администратор.",
"Legal": "Юридически",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Неуспешно свързване със сървъра. Опитване отново...",
"This room has been replaced and is no longer active.": "Тази стая е била заменена и вече не е активна.",
@ -1612,11 +1612,11 @@
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s премахна правилото блокиращо достъпа до стаи отговарящи на %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s премахна правилото блокиращо достъпа до сървъри отговарящи на %(glob)s",
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s премахна правилото блокиращо достъпа неща отговарящи на %(glob)s",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s обнови невалидно правило за блокиране",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s премахна правилото блокиращо достъпа на потребители отговарящи на %(glob)s поради %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s премахна правилото блокиращо достъпа до стаи отговарящи на %(glob)s поради %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s премахна правилото блокиращо достъпа до сървъри отговарящи на %(glob)s поради %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s премахна правилото блокиращо достъпа неща отговарящи на %(glob)s поради %(reason)s",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s промени невалидно правило за блокиране",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s промени правилото блокиращо достъпа на потребители отговарящи на %(glob)s поради %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s промени правилото блокиращо достъпа до стаи отговарящи на %(glob)s поради %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s промени правилото блокиращо достъпа до сървъри отговарящи на %(glob)s поради %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s промени правило блокиращо достъпа неща отговарящи на %(glob)s поради %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s създаде правило блокиращо достъпа на потребители отговарящи на %(glob)s поради %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s създаде правило блокиращо достъпа до стаи отговарящи на %(glob)s поради %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s създаде правило блокиращо достъпа до сървъри отговарящи на %(glob)s поради %(reason)s",
@ -1949,7 +1949,7 @@
"Accepting…": "Приемане…",
"Start Verification": "Започни верификация",
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Съобщенията ви са защитени и само вие и получателят имате уникалните ключове за да ги отключите.",
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "В шифровани стаи, съобщенията ви са защитени и само вие и получателят имате уникалните ключове за да ги отключите.",
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "В шифровани стаи, съобщенията ви са защитени и само вие и получателят имате уникалните ключове за да ги отключите.",
"Verify User": "Потвърди потребителя",
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "За допълнителна сигурност, потвърдете този потребител като проверите еднократен код на устройствата ви.",
"Your messages are not secure": "Съобщенията ви не са защитени",
@ -2305,5 +2305,531 @@
"You were uninvited": "Поканата към вас беше премахната",
"%(targetName)s was uninvited": "Поканата към %(targetName)s беше премахната",
"You were banned (%(reason)s)": "Бяхте блокирани (%(reason)s)",
"%(targetName)s was banned (%(reason)s)": "%(targetName)s беше блокиран(а) (%(reason)s)"
"%(targetName)s was banned (%(reason)s)": "%(targetName)s беше блокиран(а) (%(reason)s)",
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
"* %(senderName)s %(emote)s": "%(senderName)s%(emote)s",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Участникът който ви е поканил вече е напуснал стаята или техният сървър не е на линия.",
"The person who invited you already left the room.": "Участникът който ви покани вече напусна стаята.",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Защитете се срещу загуба на достъп до криптирани съобшения и информация",
"Set up Secure Backup": "Конфигуриране на Защитен Архив",
"Unknown App": "Неизвестно приложение",
"Error leaving room": "Грешка при напускане на стаята",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s отказа разговора.",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(тяхното устройство не може да стартира камерата / микрофонът)",
"(connection failed)": "(връзката се разпадна)",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Сигурни ли сте че желате да прекратите въвеждането на паролата?",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Това ще прекрати конферентният разговор за всички. Продължи?",
"End conference": "Прекрати конфетентният разговор",
"Call Declined": "Обаждането е отказано",
"The call could not be established": "Обаждането не може да бъде осъществено",
"The other party declined the call.": "Другата страна отказа обаждането.",
"Answered Elsewhere": "Отговорено на друго място",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s зададе ACLs на сървър за тази стая.",
"Incoming call": "Входящ разговор",
"Incoming video call": "Входящ видео разговор",
"Incoming voice call": "Входящ гласов разговор",
"Unknown caller": "Непознат абонат",
"Downloading logs": "Изтегляне на логове",
"Uploading logs": "Качване на логове",
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Включи експериментално, компактно IRC оформление",
"Use a more compact Modern layout": "Използвай по-компактно 'Модерно' оформление",
"Enable advanced debugging for the room list": "Включи разрешен debugging за списъка със стаите",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Офлайн шифровани съобщения чрез използването на дехидратирани устройства",
"Show message previews for reactions in all rooms": "Показвай преглед на реакциите за всички стаи",
"Show message previews for reactions in DMs": "Показвай преглед на реакциите за директни съобщения",
"New spinner design": "Нов дизайн на индикатора за активност",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Протипи за Общности v2. Изисква сървър съвместим с това. Много експериментално - използвайте с повишено внимание.",
"Change notification settings": "Промяна на настройките за уведомление",
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Възникна неочаквана сървърна грешка при опит за напускане на стаята",
"(an error occurred)": "(възникна грешка)",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Всички сървъри за възбранени от участие! Тази стая вече не може да бъде използвана.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s промени сървърните разрешения за контрол на достъпа до тази стая.",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Добавя ( ͡° ͜ʖ ͡°) в началото на текстовото съобщение",
"The call was answered on another device.": "На обаждането беше отговорено от друго устройство.",
"This room is public": "Тази стая е публична",
"Move right": "Премести надясно",
"Move left": "Премести наляво",
"Revoke permissions": "Оттеглете привилегии",
"Take a picture": "Направете снимка",
"Unable to set up keys": "Неуспешна настройка на ключовете",
"Use your Security Key to continue.": "Използвайте ключа си за сигурност за да продължите.",
"Security Key": "Ключ за сигурност",
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.": "Въведете защитната фраза или <button>използвайте ключа за сигурност</button> за да продължите.",
"Security Phrase": "Защитна фраза",
"Invalid Recovery Key": "Невалиден ключ за възстановяване",
"Wrong Recovery Key": "Грешен ключ за възстановяване",
"Looks good!": "Изглежда добре!",
"Wrong file type": "Грешен тип файл",
"Recent changes that have not yet been received": "Скорошни промени, които още не са били получени",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "Сървърът не е конфигуриран да укаже какъв е проблемът (CORS).",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "Възникнал е проблем с връзката при свързване към сървъра.",
"Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "В районът ви има проблеми с връзката с интернет.",
"The server has denied your request.": "Сървърът е забранил заявката ви.",
"The server is offline.": "Сървърът е офлайн.",
"A browser extension is preventing the request.": "Разширение на браузъра блокира заявката.",
"Your firewall or anti-virus is blocking the request.": "Защитната ви стена (firewall) или антивирусен софтуер блокират заявката.",
"The server (%(serverName)s) took too long to respond.": "Сървърът %(serverName)s отне твърде дълго да отговори.",
"Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "Сървърът ви не отговаря на някой от заявките ви. По-долу са някои от най-вероятните причини.",
"Server isn't responding": "Сървърът не отговаря",
"You're all caught up.": "Наваксали сте с всичко.",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Данните на този екран са споделени с %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Модално приспособление",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Поканете някой по име, потребителско име (като <userId/>) или <a>споделете тази стая</a>.",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Поканете някой по име, имейл адрес, потребителско име (като <userId/>) или <a>споделете тази стая</a>.",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Това няма да ги покани в %(communityName)s. За да поканите някой в %(communityName)s, кликнете <a>тук</a>",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Започнете разговор с някой използвайки тяхното име или потребителско име (като <userId/>).",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Започнете разговор с някой използвайки тяхното име, имейл адрес или потребителско име (като <userId/>).",
"May include members not in %(communityName)s": "Може да съдържа членове, които не са в %(communityName)s",
"Invite by email": "Покани по имейл",
"Send feedback": "Изпрати обратна връзка",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "ПРОФЕСИОНАЛЕН СЪВЕТ: Ако ще съобщавате за проблем, изпратете и <debugLogsLink>логове за разработчици</debugLogsLink> за да ни помогнете да открием проблема.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Първо прегледайте <existingIssuesLink>съществуващите проблеми в Github</existingIssuesLink>. Няма подобни? <newIssueLink>Създайте нов</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Съобщете за проблем",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Има два начина да дадете обратна връзка и да ни помогнете да подобрим %(brand)s.",
"Comment": "Коментар",
"Add comment": "Добави коментар",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Моля, разкажете колкото подробно желаете, за да можем да открием проблема.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Кажете ни какво мислите за %(brand)s към този момент.",
"Rate %(brand)s": "Оценете %(brand)s",
"Feedback sent": "Обратната връзка беше изпратена",
"Update community": "Обнови общността",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Възникна грешка при обновяването на общността. Сървърът не може да обработки заявката ви.",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Блокирай всеки, който не е част от %(serverName)s от присъединяване в тази стая.",
"Create a room in %(communityName)s": "Създай стая в %(communityName)s",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Може да изключите това, ако стаята ще се използва за съвместна работа с външни екипи, имащи собствен сървър. Това не може да бъде променено по-късно.",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Може да включите това, ако стаята ще се използва само за съвместна работа на вътрешни екипи на сървъра ви. Това не може да бъде променено по-късно.",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Сървърът ви изисква в частните стаи да е включено шифроване.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Към частните стаи присъединяването е само с покана. Публичните могат да бъдат открити и присъединени от всеки в тази общност.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Към частните стаи присъединяването е само с покана. Публичните могат да бъдат открити и присъединени от всеки.",
"An image will help people identify your community.": "Снимката би помогнала на хората да идентифицират общността ви.",
"Add image (optional)": "Добавете снимка (незадължително)",
"Enter name": "Въведете име",
"What's the name of your community or team?": "Какво е името на общността или екипа ви?",
"You can change this later if needed.": "Може да промените това и по-късно, ако е нужно.",
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Използвайте това когато се обръщате към общността сред други хора. Идентификатора не може да бъде променен.",
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Идентификатор на общност: +<localpart />:%(domain)s",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Възникна грешка при създаването на общността. Името може да е заето или пък сървърът не може да обработи заявката.",
"Invite people to join %(communityName)s": "Поканете хора в %(communityName)s",
"Send %(count)s invites|one": "Изпрати %(count)s покана",
"Send %(count)s invites|other": "Изпрати %(count)s покани",
"People you know on %(brand)s": "Хора, които познаване в %(brand)s",
"Add another email": "Добави друг имейл",
"Download logs": "Изтегли на логове",
"Preparing to download logs": "Подготвяне за изтегляне на логове",
"Information": "Информация",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Тази версия на %(brand)s не поддържа търсенето в шифровани съобщения",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Тази версия на %(brand)s не поддържа преглеждането на някои шифровани файлове",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Използвайте <a>Desktop приложението</a> за да търсите в шифровани съобщения",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Използвайте <a>Desktop приложението</a> за да видите всички шифровани файлове",
"Click to view edits": "Кликнете за да видите редакциите",
"Edited at %(date)s": "Редактирано на %(date)s",
"Message deleted on %(date)s": "Съобщението изтрито на %(date)s",
"Video conference started by %(senderName)s": "Видео конференцията беше стартирана от %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Видео конференцията беше обновена от %(senderName)s",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Видео конференцията беше прекратена от %(senderName)s",
"Join the conference from the room information card on the right": "Присъединете се към конференцията от информацията за стаята в дясно",
"Join the conference at the top of this room": "Присъединете се към конференцията в горната част на стаята",
"Ignored attempt to disable encryption": "Опитът за изключване на шифроването беше игнориран",
"Room settings": "Настройки на стаята",
"Show files": "Покажи файловете",
"%(count)s people|other": "%(count)s човека",
"%(count)s people|one": "%(count)s човек",
"About": "Относно",
"Not encrypted": "Не е шифровано",
"Add widgets, bridges & bots": "Добави приспособления, мостове и ботове",
"Edit widgets, bridges & bots": "Промени приспособления, мостове и ботове",
"Widgets": "Приспособления",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Разкачете приспособление за да го видите в този панел",
"Unpin": "Разкачи",
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Може да закачите максимум %(count)s приспособления",
"Room Info": "Информация за стаята",
"Favourited": "В любими",
"Forget Room": "Забрави стаята",
"Notification options": "Настройки за уведомление",
"Mentions & Keywords": "Споменавания и ключови думи",
"Use default": "Използвай по подразбиране",
"Show previews of messages": "Показвай преглед на съобщенията",
"Show rooms with unread messages first": "Показвай стаи с непрочетени съобщения първи",
"%(count)s results|one": "%(count)s резултат",
"%(count)s results|other": "%(count)s резултата",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Използвайте + за да направите нова стая или да прегледате съществуващите",
"Explore all public rooms": "Прегледай всички публични стаи",
"Can't see what youre looking for?": "Не намирате това, което търсите?",
"Custom Tag": "Собствен етикет",
"Explore public rooms": "Прегледай публични стаи",
"Explore community rooms": "Прегледай стаи от общността",
"Show Widgets": "Покажи приспособленията",
"Hide Widgets": "Скрий приспособленията",
"Remove messages sent by others": "Премахвай съобщения изпратени от други",
"Privacy": "Поверителност",
"Secure Backup": "Защитено резервно копие",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Настройте името на шрифт инсталиран в системата и %(brand)s ще се опита да го използва.",
"not ready": "не е готово",
"ready": "готово",
"Secret storage:": "Секретно складиране:",
"Backup key cached:": "Резервният ключ е кеширан:",
"Backup key stored:": "Резервният ключ е съхранен:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Правете резервно копие на ключовете за шифроване и данните в профила, в случай че загубите достъп до сесиите си. Ключовете ви ще бъдат защитени с уникален ключ за възстановяване.",
"Algorithm:": "Алгоритъм:",
"Backup version:": "Версия на резервното копие:",
"The operation could not be completed": "Операцията не можа да бъде завършена",
"Failed to save your profile": "Неуспешно запазване на профила ви",
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "Вероятно сте ги конфигурирали в клиент различен от %(brand)s. Не можете да ги управлявате в %(brand)s, но те все пак важат.",
"There are advanced notifications which are not shown here.": "Съществуват по-сложни уведомления, които не са показани тук.",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s не може да кешира шифровани съобщения локално по сигурен начин когато работи в уеб браузър. Използвайте <desktopLink>%(brand)s Desktop </desktopLink> за да можете да търсите шифровани съобщения.",
"Master private key:": "Главен частен ключ:",
"not found in storage": "не е намерено в складирането",
"Cross-signing is not set up.": "Кръстосаното-подписване не е настроено.",
"Cross-signing is ready for use.": "Кръстосаното-подписване е готово за използване.",
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "Сървърът ви не отговаря на някои <a>заявки</a>.",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s приключи разговора",
"You ended the call": "Приключихте разговора",
"New version of %(brand)s is available": "Налична е нова версия на %(brand)s",
"Update %(brand)s": "Обнови %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Включете уведомления на работния плот",
"Don't miss a reply": "Не пропускайте отговор",
"User menu": "Потребителско меню",
"Search rooms": "Търси стаи",
"Save your Security Key": "Запази ключа за сигурност",
"Confirm Security Phrase": "Потвърди фразата за сигурност",
"Set a Security Phrase": "Настрой фраза за сигурност",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Също така, може да конфигурирате защитено резервно копиране и да управлявате ключовете си от Настройки.",
"If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.": "Ако се откажете сега, може да загубите достъп до шифрованите съобщения и данни, в случай че загубите достъп до тази сесия.",
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as its used to safeguard your encrypted data.": "Запазете ключа за сигурност на сигурно място, като password manager или сейф, понеже се използва за предпазване на шифрованите данни.",
"Enter a security phrase only you know, as its used to safeguard your data. To be secure, you shouldnt re-use your account password.": "Въведете фраза за сигурност, която знаете само вие. Тя ще се използва за предпазване на данните ви. За да е по-сигурно, не използвайте паролата за профила си.",
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Използвайте секретна фраза, която знаете само вие. При необходимост запазете и ключа за сигурност за резервното копие.",
"Enter a Security Phrase": "Въведете фраза за сигурност",
"Well generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Ще генерираме ключ за сигурност, който да съхраните на сигурно място, като password manager или сейф.",
"Generate a Security Key": "Генерирай ключ за сигурност",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Предпазете се от загуба на достъп до шифрованите съобщения и данни като направите резервно копие на ключовете за шифроване върху сървъра.",
"Now, let's help you get started": "Нека ви помогнем да започнете",
"Welcome %(name)s": "Добре дошли, %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Добавете снимка, за да може другите хора да знаят, че сте вие.",
"Great, that'll help people know it's you": "Чудесно, това ще позволи на хората да знаят, че сте вие",
"Starting microphone...": "Стартиране на микрофона...",
"Starting camera...": "Стартиране на камерата...",
"Call connecting...": "Свързване на разговор...",
"Calling...": "Звънене...",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Нямате привилегии да създавате стаи в тази общност.",
"Cannot create rooms in this community": "Не можете да създавате стаи в тази общност",
"Community and user menu": "Меню за общността и потребителя",
"User settings": "Потребителски настройки",
"Community settings": "Настройки на общност",
"Failed to find the general chat for this community": "Неуспешно откриване на основния чат за тази общност",
"Create community": "Създай общност",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Преглед на стаи в %(communityName)s",
"%(brand)s Android": "%(brand)s за Android",
"You have no visible notifications in this room.": "Нямате видими уведомления за тази стая.",
"Youre all caught up": "Наваксали сте с всичко",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Прикачете файлове от чата или ги издърпайте и пуснете в стаята.",
"No files visible in this room": "Няма видими файлове в тази стая",
"Away": "Отсъства",
"%(brand)s iOS": "%(brand)s за iOS",
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s Desktop",
"%(brand)s Web": "Уеб версия на %(brand)s",
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Въведете адреса на вашия Element Matrix Services сървър. Той или използва ваш собствен домейн или е поддомейн на <a>element.io</a>.",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Може да използвате опцията за собствен сървър, за да влезете в друг Matrix сървър, чрез указване на адреса му. Това позволява да използвате %(brand)s с Matrix профил съществуващ на друг сървър.",
"Forgot password?": "Забравена парола?",
"Search (must be enabled)": "Търсене (трябва да е включено)",
"Go to Home View": "Отиване на начален изглед",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s създаде този директен чат.",
"You have no visible notifications.": "Нямате видими уведомления.",
"Filter rooms and people": "Филтриране на стаи и хора",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Имате профил? <a>Влезте от тук</a>",
"New here? <a>Create an account</a>": "Вие сте нов тук? <a>Създайте профил</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Възникна проблем при комуникацията със Home сървъра, моля опитайте отново по-късно.",
"New? <a>Create account</a>": "Вие сте нов? <a>Създайте профил</a>",
"That username already exists, please try another.": "Това потребителско име е вече заето, моля опитайте с друго.",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Продължаване с %(ssoButtons)s",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s Или %(usernamePassword)s",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Вече имате профил? <a>Влезте от тук</a>",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Ние ще запазим шифровано копие на вашите ключове на нашият сървър. Защитете вашето резервно копие с фраза за сигурност.",
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Ключа за сигурност беше <b>копиран в клиборда</b>, поставете го в:",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Тази сесия откри, че вашата фраза за сигурност и ключ за защитени съобщения бяха премахнати.",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Новa фраза за сигурност и ключ за защитени съобщения бяха открити.",
"Use Security Key or Phrase": "Използване на ключ или фраза за сигурност",
"Use Security Key": "Използване на ключ за сигурност",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Чудесно! Тази фраза за сигурност изглежда достатъчно силна.",
"Set up with a Security Key": "Настройка със ключ за сигурност",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Моля въведете фразата си за сигурност повторно за да потвърдите.",
"Repeat your Security Phrase...": "Повторете фразата си за сигурност...",
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Ключа за сигурност е във вашата папка <b>Изтегляния</b>.",
"Your Security Key": "Вашият ключ за сигурност",
"Secure your backup with a Security Phrase": "Защитете вашето резервно копие с фраза за сигурност",
"Make a copy of your Security Key": "Направете копие на вашият ключ за сигурност",
"Confirm your Security Phrase": "Потвърдете вашата фраза за сигурност",
"Converts the DM to a room": "Превръща директния чат в стая",
"Converts the room to a DM": "Превръща стаята в директен чат",
"Takes the call in the current room off hold": "Възстановява повикването в текущата стая",
"Places the call in the current room on hold": "Задържа повикването в текущата стая",
"Permission is granted to use the webcam": "Разрешение за използване на уеб камерата е дадено",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Неуспешно повикване поради неуспешен достъп до уеб камера или микрофон. Проверете дали:",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Микрофон и уеб камера са включени и настроени правилно",
"We couldn't log you in": "Не можахме да ви впишем",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Достигнахте максималният брой едновременни повиквания.",
"No other application is using the webcam": "Никое друго приложение не използва уеб камерата",
"Unable to access webcam / microphone": "Неуспешен достъп до уеб камера / микрофон",
"Unable to access microphone": "Неуспешен достъп до микрофон",
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Неуспешно свързване към вашият Home сървър. Моля затворете този прозорец и опитайте отново.",
"Abort": "Прекрати",
"%(hostSignupBrand)s Setup": "Настройка на %(hostSignupBrand)s",
"Maximize dialog": "Максимизирай прозореца",
"Minimize dialog": "Минимизирай прозореца",
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Научете повече в нашите <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> и <cookiePolicyLink />.",
"Cookie Policy": "Политика за бисквитките",
"Privacy Policy": "Политика за поверителност",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Добавя ┬──┬ ( ゜-゜ノ) в началото на съобщението",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Добавя (╯°□°)╯︵ ┻━┻ в началото на съобщението",
"Effects": "Ефекти",
"Anguilla": "Ангила",
"British Indian Ocean Territory": "Британска територия в Индийския океан",
"Pitcairn Islands": "острови Питкерн",
"Heard & McDonald Islands": "острови Хърд и Макдоналд",
"Cook Islands": "острови Кук",
"Christmas Island": "остров Рождество",
"Brunei": "Бруней Даруссалам",
"Bouvet Island": "остров Буве",
"Zimbabwe": "Зимбабве",
"Zambia": "Замбия",
"Yemen": "Йемен",
"Western Sahara": "Западна Сахара",
"Wallis & Futuna": "Уолис и Футуна",
"Vietnam": "Виетнам",
"Venezuela": "Венецуела",
"Vatican City": "Ватикан",
"Vanuatu": "Вануату",
"Uzbekistan": "Узбекистан",
"Uruguay": "Уругвай",
"United Arab Emirates": "Обединени арабски емирства",
"Ukraine": "Украйна",
"Uganda": "Уганда",
"U.S. Virgin Islands": "Американски Вирджински острови",
"Tuvalu": "Тувалу",
"Turks & Caicos Islands": "острови Търкс и Кайкос",
"Turkmenistan": "Туркменистан",
"Turkey": "Турция",
"Tunisia": "Тунис",
"Trinidad & Tobago": "Тринидад и Тобаго",
"Tonga": "Тонга",
"Timor-Leste": "Източен Тимор",
"Tokelau": "Токелау",
"Togo": "Того",
"Thailand": "Тайланд",
"Tanzania": "Танзания",
"Tajikistan": "Таджикистан",
"Taiwan": "Тайван",
"São Tomé & Príncipe": "Сао Томе и Принсипи",
"Syria": "Сирия",
"Switzerland": "Швейцария",
"Sweden": "Швеция",
"Swaziland": "Есватини",
"Svalbard & Jan Mayen": "Свалбард и Ян Майен",
"Suriname": "Суринам",
"Sudan": "Судан",
"St. Vincent & Grenadines": "Сейнт Винсънт и Гренадини",
"St. Pierre & Miquelon": "Сен Пиер и Микелон",
"St. Martin": "Сен Мартен",
"St. Lucia": "Сейнт Лусия",
"St. Kitts & Nevis": "Сейнт Китс и Невис",
"St. Helena": "Света Елена",
"St. Barthélemy": "Сен Бартелеми",
"Sri Lanka": "Шри Ланка",
"Spain": "Испания",
"South Sudan": "Южен Судан",
"South Korea": "Южна Корея",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Южна Джорджия и Южни Сандвичеви острови",
"South Africa": "Южна Африка",
"Somalia": "Сомалия",
"Solomon Islands": "Соломонови острови",
"Slovenia": "Словения",
"Slovakia": "Словакия",
"Sint Maarten": "Синт Мартен",
"Singapore": "Сингапур",
"Sierra Leone": "Сиера Леоне",
"Seychelles": "Сейшели",
"Serbia": "Сърбия",
"Senegal": "Сенегал",
"Saudi Arabia": "Саудитска Арабия",
"San Marino": "Сан Марино",
"Samoa": "Самоа",
"Réunion": "Реюнион",
"Rwanda": "Руанда",
"Russia": "Русия",
"Romania": "Румъния",
"Qatar": "Катар",
"Puerto Rico": "Пуерто Рико",
"Portugal": "Португалия",
"Poland": "Полша",
"Philippines": "Филипини",
"Peru": "Перу",
"Paraguay": "Парагвай",
"Papua New Guinea": "Папуа-Нова Гвинея",
"Panama": "Панама",
"Palestine": "Палестина",
"Palau": "Палау",
"Pakistan": "Пакистан",
"Oman": "Оман",
"Norway": "Норвегия",
"Northern Mariana Islands": "Северни Мариански острови",
"North Korea": "Северна Корея",
"Norfolk Island": "остров Норфолк",
"Niue": "Ниуе",
"Nigeria": "Нигерия",
"Niger": "Нигер",
"Nicaragua": "Никарагуа",
"New Zealand": "Нова Зеландия",
"New Caledonia": "Нова Каледония",
"Netherlands": "Нидерландия",
"Nepal": "Непал",
"Nauru": "Науру",
"Namibia": "Намибия",
"Myanmar": "Мианмар (Бирма)",
"Mozambique": "Мозамбик",
"Morocco": "Мароко",
"Montserrat": "Монтсерат",
"Montenegro": "Черна гора",
"Mongolia": "Монголия",
"Monaco": "Монако",
"Moldova": "Молдова",
"Micronesia": "Микронезия",
"Mexico": "Мексико",
"Mayotte": "Майот",
"Mauritius": "Мавриций",
"Mauritania": "Мавритания",
"Martinique": "Мартиника",
"Marshall Islands": "Маршалови острови",
"Malta": "Малта",
"Mali": "Мали",
"Maldives": "Малдиви",
"Malaysia": "Малайзия",
"Malawi": "Малави",
"Madagascar": "Мадагаскар",
"Macedonia": "Северна Македония",
"Macau": "Макао",
"Luxembourg": "Люксембург",
"Lithuania": "Литва",
"Liechtenstein": "Лихтенщайн",
"Libya": "Либия",
"Liberia": "Либерия",
"Lesotho": "Лесото",
"Lebanon": "Ливан",
"Latvia": "Латвия",
"Laos": "Лаос",
"Kyrgyzstan": "Киргизстан",
"Kuwait": "Кувейт",
"Kosovo": "Косово",
"Kiribati": "Кирибати",
"Kenya": "Кения",
"Kazakhstan": "Казахстан",
"Jordan": "Йордания",
"Jersey": "Джърси",
"Japan": "Япония",
"Jamaica": "Ямайка",
"Italy": "Италия",
"Israel": "Израел",
"Isle of Man": "остров Ман",
"Ireland": "Ирландия",
"Iraq": "Ирак",
"Iran": "Иран",
"Indonesia": "Индонезия",
"India": "Индия",
"Iceland": "Исландия",
"Hungary": "Унгария",
"Hong Kong": "Хонконг",
"Honduras": "Хондурас",
"Haiti": "Хаити",
"Guyana": "Гаяна",
"Guinea-Bissau": "Гвинея-Бисау",
"Guinea": "Гвинея",
"Guernsey": "Гърнзи",
"Guatemala": "Гватемала",
"Guam": "Гуам",
"Guadeloupe": "Гваделупа",
"Grenada": "Гренада",
"Greenland": "Гренландия",
"Greece": "Гърция",
"Gibraltar": "Гибралтар",
"Ghana": "Гана",
"Germany": "Германия",
"Georgia": "Грузия",
"Gambia": "Гамбия",
"Gabon": "Габон",
"French Southern Territories": "Френски южни територии",
"French Polynesia": "Френска Полинезия",
"French Guiana": "Френска Гвиана",
"France": "Франция",
"Finland": "Финландия",
"Fiji": "Фиджи",
"Faroe Islands": "Фарьорски острови",
"Falkland Islands": "Фолкландски острови",
"Ethiopia": "Етиопия",
"Estonia": "Естония",
"Eritrea": "Еритрея",
"Equatorial Guinea": "Екваториална Гвинея",
"El Salvador": "Салвадор",
"Egypt": "Египет",
"Ecuador": "Еквадор",
"Dominican Republic": "Доминиканска република",
"Dominica": "Доминика",
"Djibouti": "Джибути",
"Denmark": "Дания",
"Côte dIvoire": "Кот д’Ивоар",
"Czech Republic": "Чешка република",
"Cyprus": "Кипър",
"Curaçao": "Кюрасао",
"Cuba": "Куба",
"Croatia": "Хърватия",
"Costa Rica": "Коста Рика",
"Congo - Kinshasa": "Конго (Киншаса)",
"Congo - Brazzaville": "Конго (Бразавил)",
"Comoros": "Коморски острови",
"Colombia": "Колумбия",
"Cocos (Keeling) Islands": "Кокосови острови",
"China": "Китай",
"Chile": "Чили",
"Chad": "Чад",
"Central African Republic": "Централноафриканска република",
"Cayman Islands": "Кайманови острови",
"Caribbean Netherlands": "Карибска Нидерландия",
"Cape Verde": "Кабо Верде",
"Canada": "Канада",
"Cameroon": "Камерун",
"Cambodia": "Камбоджа",
"Burundi": "Бурунди",
"Burkina Faso": "Буркина Фасо",
"Bulgaria": "България",
"British Virgin Islands": "Британски Вирджински острови",
"Brazil": "Бразилия",
"Botswana": "Ботсвана",
"Bosnia": "Босна и Херцеговина",
"Bolivia": "Боливия",
"Bhutan": "Бутан",
"Bermuda": "Бермудски острови",
"Benin": "Бенин",
"Belize": "Белиз",
"Belgium": "Белгия",
"Belarus": "Беларус",
"Barbados": "Барбадос",
"Bangladesh": "Бангладеш",
"Bahrain": "Бахрейн",
"Bahamas": "Бахамски острови",
"Azerbaijan": "Азербайджан",
"Austria": "Австрия",
"Australia": "Австралия",
"Aruba": "Аруба",
"Armenia": "Армения",
"Argentina": "Аржентина",
"Antigua & Barbuda": "Антигуа и Барбуда",
"Antarctica": "Антарктика",
"Angola": "Ангола",
"Andorra": "Андора",
"American Samoa": "Американска Самоа",
"Algeria": "Алжир",
"Albania": "Албания",
"Åland Islands": "Оландски острови",
"Afghanistan": "Афганистан",
"United States": "Съединените щати",
"United Kingdom": "Обединеното кралство"
}

View file

@ -15,9 +15,9 @@
"Favourite": "Favorit",
"Mute": "Silencia",
"Room directory": "Directori de sales",
"Settings": "Paràmetres",
"Settings": "Configuració",
"Start chat": "Inicia un xat",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Hi ha hagut un error al canviar la vostra contrasenya. És correcte la vostra contrasenya?",
"Failed to change password. Is your password correct?": "S'ha produït un error en canviar la contrasenya. És correcta la teva contrasenya?",
"Continue": "Continua",
"Custom Server Options": "Opcions de servidor personalitzat",
"Dismiss": "Omet",
@ -29,7 +29,7 @@
"Search": "Cerca",
"powered by Matrix": "amb tecnologia de Matrix",
"Edit": "Edita",
"Unpin Message": "Desenganxa el missatge",
"Unpin Message": "Anul·la la fixació de missatge",
"Register": "Registre",
"Rooms": "Sales",
"Add rooms to this community": "Afegeix sales a aquesta comunitat",
@ -37,17 +37,17 @@
"Guests can join": "Els usuaris d'altres xarxes s'hi poden unir",
"This email address is already in use": "Aquesta adreça de correu electrònic ja està en ús",
"This phone number is already in use": "Aquest número de telèfon ja està en ús",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "No s'ha pogut verificar l'adreça de correu electrònic. Assegureu-vos de fer clic a l'enllaç del correu electrònic de verificació",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "No s'ha pogut verificar l'adreça de correu electrònic: assegura't de fer clic a l'enllaç del correu electrònic",
"Call Failed": "No s'ha pogut realitzar la trucada",
"The remote side failed to pick up": "El costat remot no ha contestat",
"The remote side failed to pick up": "El part remota no ha contestat",
"Unable to capture screen": "No s'ha pogut capturar la pantalla",
"Existing Call": "Trucada existent",
"You are already in a call.": "Ja sou a una trucada.",
"VoIP is unsupported": "El VoIP no és compatible",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "No es poden fer trucades VoIP amb aquest navegador.",
"You cannot place a call with yourself.": "No és possible trucar-se a un mateix.",
"You are already in a call.": "Ja ets en una trucada.",
"VoIP is unsupported": "VoIP no és compatible",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "No pots fer trucades VoIP en aquest navegador.",
"You cannot place a call with yourself.": "No pots trucar-te a tu mateix.",
"Warning!": "Avís!",
"Upload Failed": "No s'ha pogut realitzar la pujada",
"Upload Failed": "No s'ha pogut pujar",
"Sun": "dg.",
"Mon": "dl.",
"Tue": "dt.",
@ -69,51 +69,51 @@
"Dec": "des.",
"PM": "PM",
"AM": "AM",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s%(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de %(monthName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de %(monthName)s de %(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de %(monthName)s de %(fullYear)s %(time)s",
"Who would you like to add to this community?": "A qui voleu afegir a aquesta comunitat?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Avís: les persones que afegiu a aquesta comunitat seran visibles públicament per a qualsevol que conegui l'ID de la comunitat",
"Invite new community members": "Convida nous membres a unir-se a la comunitat",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de/d' %(monthName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de/d' %(monthName)s de %(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de/d' %(monthName)s de %(fullYear)s %(time)s",
"Who would you like to add to this community?": "A qui vols afegir a aquesta comunitat?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Avís: qualsevol persona que afegeixis a una comunitat serà visible públicament per a qualsevol que conegui l'ID de la comunitat",
"Invite new community members": "Convida nous membres a la comunitat",
"Invite to Community": "Convida a la comunitat",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Quines sales voleu afegir a aquesta comunitat?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Voleu mostrar aquestes sales als que no son membres a la pàgina de la comunitat i a la llista de sales?",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Quines sales vols afegir a aquesta comunitat?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Vols mostrar aquestes sales a la pàgina de la comunitat i a la llista de sales per als que no hi son membres?",
"Add rooms to the community": "Afegeix sales a la comunitat",
"Add to community": "Afegeix a la comunitat",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "No s'ha pogut convidar a %(groupId)s els següents usuaris:",
"Failed to invite users to community": "No s'ha pogut convidar als usuaris a la comunitat",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "No s'ha pogut convidar els usuaris a %(groupId)s",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "No s'ha pogut afegir les següents sales al %(groupId)s:",
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s no té permís per enviar-vos notificacions. Comproveu la configuració del vostre navegador",
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s no ha rebut cap permís per enviar notificacions. Torneu-ho a provar",
"Unable to enable Notifications": "No s'ha pogut activar les notificacions",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "No s'han pogut convidar a %(groupId)s els següents usuaris:",
"Failed to invite users to community": "No s'han pogut convidar els usuaris a la comunitat",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "No s'han pogut convidar els usuaris a %(groupId)s",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "No s'han pogut afegir a %(groupId)s les següents sales:",
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s no té permís per enviar-te notificacions, comprova la configuració del teu navegador",
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s no ha rebut cap permís per enviar notificacions, torna-ho a provar",
"Unable to enable Notifications": "No s'han pogut activar les notificacions",
"This email address was not found": "Aquesta adreça de correu electrònic no s'ha trobat",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "La vostra adreça de correu electrònic no sembla que estigui associada amb un identificador de Matrix d'aquest servidor.",
"Default": "Per defecte",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "La teva adreça de correu electrònic no sembla estar associada amb un ID de Matrix en aquest servidor.",
"Default": "Predeterminat",
"Restricted": "Restringit",
"Moderator": "Moderador",
"Admin": "Administrador",
"Failed to invite": "No s'ha pogut tramitar la invitació",
"Failed to invite": "No s'ha pogut convidar",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "No s'ha pogut convidar a la sala %(roomName)s els següents usuaris:",
"You need to be logged in.": "És necessari estar autenticat.",
"You need to be able to invite users to do that.": "Per poder fer això, heu de poder convidar a altres usuaris.",
"You need to be logged in.": "Has d'haver iniciat sessió.",
"You need to be able to invite users to do that.": "Per fer això, necessites poder convidar a usuaris.",
"Unable to create widget.": "No s'ha pogut crear el giny.",
"Failed to send request.": "No s'ha pogut enviar la sol·licitud.",
"This room is not recognised.": "No es reconeix aquesta sala.",
"Power level must be positive integer.": "El nivell de poders ha de ser un enter positiu.",
"You are not in this room.": "No heu entrat a aquesta sala.",
"You do not have permission to do that in this room.": "No teniu el permís per realitzar aquesta acció en aquesta sala.",
"Missing room_id in request": "Falta el room_id en la vostra sol·licitud",
"Room %(roomId)s not visible": "La sala %(roomId)s no és visible",
"Missing user_id in request": "Falta l'user_id a la vostra sol·licitud",
"Power level must be positive integer.": "El nivell d'autoritat ha de ser un enter positiu.",
"You are not in this room.": "No ets en aquesta sala.",
"You do not have permission to do that in this room.": "No tens permís per fer això en aquesta sala.",
"Missing room_id in request": "Falta el room_id a la sol·licitud",
"Room %(roomId)s not visible": "Sala %(roomId)s no visible",
"Missing user_id in request": "Falta l'user_id a la sol·licitud",
"Usage": "Ús",
"/ddg is not a command": "/ddg no és un comandament",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Per utilitzar-lo, simplement espereu que es completin els resultats automàticament i seleccioneu-ne el desitjat.",
"/ddg is not a command": "/ddg no és una ordre",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Per utilitzar-ho, simplement espera que es completin els resultats automàticament i clica'n el desitjat.",
"Ignored user": "Usuari ignorat",
"You are now ignoring %(userId)s": "Esteu ignorant l'usuari %(userId)s",
"You are now ignoring %(userId)s": "Estàs ignorant l'usuari %(userId)s",
"Unignored user": "Usuari no ignorat",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Ja no esteu ignorant l'usuari %(userId)s",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Ja no estàs ignorant l'usuari %(userId)s",
"Verified key": "Claus verificades",
"Call Timeout": "Temps d'espera de les trucades",
"Reason": "Raó",
@ -122,7 +122,7 @@
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s ha sol·licitat una conferència VoIP.",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s ha convidat a %(targetName)s.",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s ha expulsat a %(targetName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s ha establert %(displayName)s com el seu nom visible.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s han establert el seu nom visible a %(displayName)s.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s ha retirat el seu nom visible %(oldDisplayName)s.",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s ha retirat la seva foto de perfil.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ha canviat la seva foto de perfil.",
@ -147,19 +147,19 @@
"(unknown failure: %(reason)s)": "(error desconegut: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ha penjat.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s ha convidat a %(targetDisplayName)s a entrar a la sala.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s ha fet visible l'històric futur de la sala per a tots els membres, a partir de que hi són convidats.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s ha fet visible l'històric futur de la sala a tots els membres, des de que entren a la sala.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s ha fet visible l'històric futur de la sala a tots els membres de la sala.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s ha fet visible el futur historial de la sala per a tothom.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s ha fet visible el futur historial de la sala per a desconeguts (%(visibility)s).",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a tots els seus membres, a partir de que hi són convidats.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a tots els seus membres des de que s'hi uneixen.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a tots els seus membres.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a tothom.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a desconegut (%(visibility)s).",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s a %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ha canviat el nivell de poders de %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ha canviat el nivell d'autoritat de %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ha canviat els missatges fixats de la sala.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s ha modificat el giny %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s ha afegit el giny %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s ha eliminat el giny %(widgetName)s",
"Failure to create room": "No s'ha pogut crear la sala",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "És possible que el servidor no estigui disponible, amb sobrecàrrega o que s'hagi trobat un error.",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "És possible que el servidor no estigui disponible, sobrecarregat o que hagi topat amb un error.",
"Send": "Envia",
"Unnamed Room": "Sala sense nom",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "El vostre navegador no és compatible amb els complements criptogràfics necessaris",
@ -167,7 +167,7 @@
"Authentication check failed: incorrect password?": "Ha fallat l'autenticació: heu introduït correctament la contrasenya?",
"Failed to join room": "No s'ha pogut entrar a la sala",
"Message Pinning": "Fixació de missatges",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostra les marques de temps en format de 12 hores (per exemple, 2:30pm)",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostra les marques de temps en format de 12 hores (p.e. 2:30pm)",
"Autoplay GIFs and videos": "Reprodueix de forma automàtica els GIF i vídeos",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Activa la detecció automàtica d'idiomes per al ressaltat de sintaxi",
"Automatically replace plain text Emoji": "Substitueix automàticament Emoji de text pla",
@ -204,7 +204,7 @@
"Cannot add any more widgets": "No s'ha pogut afegir cap més giny",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Ja s'han afegit el màxim de ginys permesos en aquesta sala.",
"Drop File Here": "Deixeu anar un fitxer aquí",
"Drop file here to upload": "Deixeu anar un arxiu aquí per pujar-lo",
"Drop file here to upload": "Deixa anar el fitxer aquí per pujar-lo",
" (unsupported)": " (incompatible)",
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Uneix-te com <voiceText>voice</voiceText> o <videoText>video</videoText>.",
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Trucada de conferència en curs %(supportedText)s.",
@ -225,10 +225,10 @@
"Ban this user?": "Voleu expulsar a aquest usuari?",
"Failed to ban user": "No s'ha pogut expulsar l'usuari",
"Failed to mute user": "No s'ha pogut silenciar l'usuari",
"Failed to change power level": "No s'ha pogut canviar el nivell de poders",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "No podreu desfer aquest canvi ja que estareu baixant de grau de privilegis. Només un altre usuari amb més privilegis podrà fer que els recupereu.",
"Are you sure?": "Esteu segur?",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "No podreu desfer aquesta acció ja que esteu donant al usuari el mateix nivell de privilegi que el vostre.",
"Failed to change power level": "No s'ha pogut canviar el nivell d'autoritat",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "No podràs desfer aquest canvi ja que t'estàs baixant de rang, si ets l'últim usuari de la sala amb privilegis, et serà impossible recuperar-los.",
"Are you sure?": "Estàs segur?",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "No podràs desfer aquest canvi ja que estàs donant a l'usuari el mateix nivell d'autoritat que el teu.",
"Unignore": "Deixa de ignorar",
"Ignore": "Ignora",
"Jump to read receipt": "Vés a l'últim missatge llegit",
@ -240,7 +240,7 @@
"and %(count)s others...|one": "i un altre...",
"Invited": "Convidat",
"Filter room members": "Filtra els membres de la sala",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (poder %(powerLevelNumber)s)",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (autoritat %(powerLevelNumber)s)",
"Attachment": "Adjunt",
"Hangup": "Penja",
"Voice call": "Trucada de veu",
@ -248,11 +248,11 @@
"Upload file": "Puja un fitxer",
"Send an encrypted reply…": "Envia una resposta xifrada…",
"Send an encrypted message…": "Envia un missatge xifrat…",
"You do not have permission to post to this room": "No teniu el permís per escriure en aquesta sala",
"Server error": "S'ha produït un error al servidor",
"Mirror local video feed": "Mostra el vídeo local com un mirall",
"You do not have permission to post to this room": "No tens permís per enviar res en aquesta sala",
"Server error": "Error de servidor",
"Mirror local video feed": "Remet el flux de vídeo local",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "El servidor no està disponible, està sobrecarregat o alguna altra cosa no ha funcionat correctament.",
"Command error": "S'ha produït un error en l'ordre",
"Command error": "Error en l'ordre",
"Jump to message": "Salta al missatge",
"No pinned messages.": "No hi ha cap missatge fixat.",
"Loading...": "S'està carregant...",
@ -263,15 +263,15 @@
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
"Online for %(duration)s": "En línia durant %(duration)s",
"Idle for %(duration)s": "Inactiu durant %(duration)s",
"Offline for %(duration)s": "Desconnectat durant %(duration)s",
"Offline for %(duration)s": "Fora de línia durant %(duration)s",
"Unknown for %(duration)s": "Desconegut durant %(duration)s",
"Online": "Conectat",
"Online": "En línia",
"Idle": "Inactiu",
"Offline": "Desconnectat",
"Offline": "Fora de línia",
"Unknown": "Desconegut",
"Replying": "S'està contestant",
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Vist per %(userName)s a les %(dateTime)s",
"No rooms to show": "No hi ha cap sala per a mostrar",
"No rooms to show": "No hi ha sales per mostrar",
"Unnamed room": "Sala sense nom",
"Save": "Desa",
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s resultats)",
@ -299,7 +299,7 @@
"Who can access this room?": "Qui pot entrar a aquesta sala?",
"Only people who have been invited": "Només les persones que hi hagin sigut convidades",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, excepte usuaris d'altres xarxes",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Voleu que es publiqui aquesta sala al directori de sales públiques de %(domain)s?",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Vols publicar aquesta sala al directori de sales públiques de %(domain)s?",
"Who can read history?": "Qui pot llegir l'historial?",
"Anyone": "Qualsevol",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Només els membres (a partir del punt en què seleccioneu aquesta opció)",
@ -313,30 +313,30 @@
"This room has no local addresses": "Aquesta sala no té adreces locals",
"Invalid community ID": "L'ID de la comunitat no és vàlid",
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' no és un ID de comunitat vàlid",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nou ID de comunitat (per exemple +foo:%(localDomain)s)",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nou ID de comunitat (p.e. +foo:%(localDomain)s)",
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Heu <a>habilitat</a> les previsualitzacions per defecte dels URL.",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Heu <a>inhabilitat</a> les previsualitzacions per defecte dels URL.",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Les previsualitzacions dels URL estan habilitades per defecte per als membres d'aquesta sala.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Les previsualitzacions dels URL estan inhabilitades per defecte per als membres d'aquesta sala.",
"URL Previews": "Previsualitzacions dels URL",
"Error decrypting audio": "S'ha produït un error mentre es desxifrava l'àudio",
"Error decrypting attachment": "S'ha produït un error en desxifrar el fitxer adjunt",
"Error decrypting audio": "Error desxifrant àudio",
"Error decrypting attachment": "Error desxifrant fitxer adjunt",
"Decrypt %(text)s": "Desxifra %(text)s",
"Download %(text)s": "Baixa %(text)s",
"Invalid file%(extra)s": "Fitxer invàlid%(extra)s",
"Error decrypting image": "S'ha produït un error en desxifrar la imatge",
"Error decrypting video": "S'ha produït un error en desxifrar el vídeo",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s ha canviat el seu avatar per a la sala %(roomName)s",
"Error decrypting image": "Error desxifrant imatge",
"Error decrypting video": "Error desxifrant video",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s ha canviat l'avatar de %(roomName)s",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s ha eliminat l'avatar de la sala.",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s ha canviat l'avatar de la sala per aquest <img/>",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s ha canviat l'avatar de la sala a <img/>",
"Copied!": "Copiat!",
"Failed to copy": "No s'ha pogut copiar",
"Add an Integration": "Afegeix una integració",
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "S'ha enviat un correu electrònic a %(emailAddress)s",
"Please check your email to continue registration.": "Reviseu el vostre correu electrònic per a poder continuar amb el registre.",
"Token incorrect": "El testimoni és incorrecte",
"Token incorrect": "Token incorrecte",
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "S'ha enviat un missatge de text a %(msisdn)s",
"Please enter the code it contains:": "Introduïu el codi que conté:",
"Please enter the code it contains:": "Introdueix el codi que conté:",
"Start authentication": "Inicia l'autenticació",
"Sign in with": "Inicieu sessió amb",
"Email address": "Correu electrònic",
@ -349,17 +349,17 @@
"Failed to remove user from community": "No s'ha pogut treure l'usuari de la comunitat",
"Filter community members": "Filtra els membres de la comunitat",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Esteu segur que voleu treure l'usuari '%(roomName)s' del grup %(groupId)s?",
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>In reply to</a> <pill>",
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>En resposta a</a> <pill>",
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "L'eliminació d'una sala de la comunitat també l'eliminarà de la pàgina de la comunitat.",
"Failed to remove room from community": "No s'ha pogut eliminar la sala de la comunitat",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "No s'ha pogut treure la sala '%(roomName)s' de la comunitat %(groupId)s",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "No s'ha pogut eliminar '%(roomName)s' de %(groupId)s",
"Something went wrong!": "Alguna cosa ha anat malament!",
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "No s'ha pogut actualitzar la visibilitat de la sala '%(roomName)s' de la comunitat %(groupId)s.",
"Visibility in Room List": "Visibilitat a la llista de les sales",
"Visible to everyone": "Visible per a tothom",
"Only visible to community members": "Només visible per als membres de la comunitat",
"Filter community rooms": "Filtra sales de comunitats",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "S'ha produït un error en intentar obtenir les vostres comunitats.",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Alguna cosa ha anat malament mentre s'intentaven obtenir les comunitats.",
"You're not currently a member of any communities.": "Actualment no sou membre de cap comunitat.",
"Unknown Address": "Adreça desconeguda",
"Allow": "Permetre",
@ -372,12 +372,12 @@
"Home": "Inici",
"Manage Integrations": "Gestiona les integracions",
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(transitionList)s%(nameList)s",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s han entrat",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s s'hi han unit",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s s'ha unit",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s han sortit",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s ha sortit",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s s'han unit i han sortit %(count)s vegades",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s s'han unit i han sortit",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s s'hi han unit i han sortit %(count)s vegades",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s s'hi han unit i han sortit",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s ha entrat i ha sortit %(count)s vegades",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s ha entrat i ha sortit",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s han sortit i han tornat a entrar %(count)s vegades",
@ -388,10 +388,10 @@
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s han rebutjat les seves invitacions",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s ha rebutjat la seva invitació %(count)s vegades",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s ha rebutjat la seva invitació",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "a %(severalUsers)s els hi han retirat les seves invitacions %(count)s vegades",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "a %(severalUsers)s els hi han retirat les seves invitacions",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "a %(oneUser)s li han retirat la seva invitació %(count)s vegades",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "a %(oneUser)s li han retirat la seva invitació",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "S'han retirat les invitacions de %(severalUsers)s %(count)s vegades",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "S'han retirat les invitacions de %(severalUsers)s",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "S'ha retirat la invitació de %(oneUser)s %(count)s vegades",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "S'ha retirat la invitació de %(oneUser)s",
"were invited %(count)s times|other": "a sigut invitat %(count)s vegades",
"were invited %(count)s times|one": "han sigut convidats",
"was invited %(count)s times|other": "ha sigut convidat %(count)s vegades",
@ -410,7 +410,7 @@
"was kicked %(count)s times|one": "l'han fet fora",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s han canviat el seu nom %(count)s vegades",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s han canviat el seu nom",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s han canviat el seu nom %(count)s vegades",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s ha canviat el seu nom %(count)s vegades",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s ha canviat el seu nom",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s han canviat el seu avatar %(count)s vegades",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s han canviat el seu avatar",
@ -426,12 +426,12 @@
"ex. @bob:example.com": "per exemple @carles:exemple.cat",
"Add User": "Afegeix un usuari",
"Matrix ID": "ID de Matrix",
"Matrix Room ID": "ID de sala de Matrix",
"Matrix Room ID": "ID de la sala de Matrix",
"email address": "correu electrònic",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Proveu d'utilitzar un dels següents tipus d'adreça vàlids: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "No heu introduït una adreça vàlida.",
"Confirm Removal": "Confirmeu l'eliminació",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Esteu segur que voleu eliminar (suprimir) aquest esdeveniment? Tingueu en compte que si suprimiu un nom sala o si feu un canvi de tema, desfaria el canvi.",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Estàs segur que vols eliminar (suprimir) aquest esdeveniment? Tingues en compte que, si suprimeixes un nom de sala o es canvia el tema, podria ser que es revertís.",
"This room is not showing flair for any communities": "Aquesta sala no mostra talent per a cap comunitat",
"Flair": "Talents",
"Showing flair for these communities:": "Mostra els talents d'aquestes comunitats:",
@ -442,7 +442,7 @@
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s ha sortit %(count)s vegades",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Les ID de les comunitats només poden contendre caràcters a-z, 0-9, o '=_-./'",
"Community IDs cannot be empty.": "Les ID de les comunitats no poden estar buides.",
"Something went wrong whilst creating your community": "S'ha produït un error al crear la vostra comunitat",
"Something went wrong whilst creating your community": "S'ha produït un error mentre es creava la comunitat",
"Create Community": "Crea una comunitat",
"Community Name": "Nom de la comunitat",
"Example": "Exemple",
@ -450,13 +450,13 @@
"example": "exemple",
"Create": "Crea",
"Create Room": "Crea una sala",
"Unknown error": "S'ha produït un error desconegut",
"Unknown error": "Error desconegut",
"Incorrect password": "Contrasenya incorrecta",
"Deactivate Account": "Desactivar el compte",
"An error has occurred.": "S'ha produït un error.",
"Unable to restore session": "No s'ha pogut restaurar la sessió",
"Invalid Email Address": "El correu electrònic no és vàlid",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Aquest no sembla ser un correu electrònic vàlid",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Sembla que aquest correu electrònic no és vàlid",
"Verification Pending": "Verificació pendent",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Reviseu el vostre correu electrònic i feu clic a l'enllaç que conté. Un cop fet això, feu clic a Continua.",
"Unable to add email address": "No s'ha pogut afegir el correu electrònic",
@ -475,8 +475,8 @@
"Public Chat": "Xat públic",
"Custom": "Personalitzat",
"Name": "Nom",
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Heu de <a>register</a> per utilitzar aquesta funcionalitat",
"You must join the room to see its files": "Heu d'entrar a la sala per poder-ne veure els fitxers",
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Per poder utilitzar aquesta funcionalitat has de <a>registrar-te</a>",
"You must join the room to see its files": "Per poder veure els fitxers de la sala t'hi has d'unir",
"There are no visible files in this room": "No hi ha fitxers visibles en aquesta sala",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Aquest és l'HTML per a la pàgina de la vostra comunitat</h1>\n<p>\n Utilitzeu la descripció llarga per a presentar la comunitat a nous membres,\n o per afegir-hi <a href=\"foo\">enlaços</a> d'interès. \n</p>\n<p>\n També podeu utilitzar etiquetes 'img'.\n</p>\n",
"Add rooms to the community summary": "Afegiu sales al resum de la comunitat",
@ -499,15 +499,15 @@
"Leave Community": "Abandona la comunitat",
"Leave %(groupName)s?": "Voleu sortir de la comunitat %(groupName)s?",
"Leave": "Surt",
"Community Settings": "Paràmetres de la comunitat",
"Community Settings": "Configuració de comunitat",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Aquestes sales es mostren a la pàgina de la comunitat als seus membres i poden entrar-hi fent clic sobre elles.",
"Featured Rooms:": "Sales destacades:",
"Featured Users:": "Usuaris destacats:",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s vos convida a unir-vos a aquesta comunitat",
"You are an administrator of this community": "Sou un administrador d'aquesta comunitat",
"You are a member of this community": "Sou un membre d'aquesta comunitat",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Esteu a punt de ser portat a un lloc de tercers perquè pugui autenticar-se amb el vostre compte per utilitzar-lo amb %(integrationsUrl)s. Voleu continuar?",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "La vostra comunitat no té una descripció llarga, una pàgina HTML per mostrar als membres de la comunitat. <br />Feu clic aquí per obrir la configuració i donar-ne una!",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Estàs a punt de ser redirigit a una web de tercers per autenticar el teu compte i poder ser utilitzat amb %(integrationsUrl)s. Vols continuar?",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "La teva comunitat no té cap descripció llarga (una pàgina HTML per mostrar als membres de la comunitat).<br />Clica aquí per obrir la configuració i crear-ne una!",
"Long Description (HTML)": "Descripció llarga (HTML)",
"Description": "Descripció",
"Community %(groupId)s not found": "No s'ha pogut trobar la comunitat %(groupId)s",
@ -522,7 +522,7 @@
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "S'han detectat dades d'una versió antiga del %(brand)s. Això haurà provocat que el xifratge d'extrem a extrem no funcioni correctament a la versió anterior. Els missatges xifrats d'extrem a extrem que s'han intercanviat recentment mentre s'utilitzava la versió anterior no es poden desxifrar en aquesta versió. També pot provocar que els missatges intercanviats amb aquesta versió fallin. Si teniu problemes, sortiu de la sessió i torneu a entrar-hi. Per poder llegir l'historial dels missatges xifrats, exporteu i torneu a importar les vostres claus.",
"Logout": "Surt",
"Your Communities": "Les teves comunitats",
"Error whilst fetching joined communities": "S'ha produït un error en buscar comunitats unides",
"Error whilst fetching joined communities": "Error en l'obtenció de comunitats unides",
"Create a new community": "Crea una comunitat nova",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Crea una comunitat per agrupar usuaris i sales! Creeu una pàgina d'inici personalitzada per definir el vostre espai a l'univers Matrix.",
"You have no visible notifications": "No teniu cap notificació visible",
@ -556,7 +556,7 @@
"Sign out": "Tanca la sessió",
"Import E2E room keys": "Importar claus E2E de sala",
"Cryptography": "Criptografia",
"Labs": "Laboraroris",
"Labs": "Laboratoris",
"%(brand)s version:": "Versió de %(brand)s:",
"olm version:": "Versió d'olm:",
"Incorrect username and/or password.": "Usuari i/o contrasenya incorrectes.",
@ -568,23 +568,23 @@
"Export": "Exporta",
"Import room keys": "Importa les claus de la sala",
"Import": "Importa",
"The version of %(brand)s": "La versió del %(brand)s",
"The version of %(brand)s": "La versió de %(brand)s",
"Email": "Correu electrònic",
"I have verified my email address": "He verificat l'adreça de correu electrònic",
"Send Reset Email": "Envia email de reinici",
"Your homeserver's URL": "L'URL del vostre servidor personal",
"Your homeserver's URL": "L'URL del teu servidor propi",
"Analytics": "Analítiques",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ha canviat el seu nom visible a %(displayName)s.",
"Identity Server is": "El servidor d'identitat és",
"Submit debug logs": "Enviar logs de depuració",
"The platform you're on": "La plataforma a la que estàs",
"Your language of choice": "El teu idioma preferit",
"The platform you're on": "La plataforma a la que et trobes",
"Your language of choice": "El teu idioma desitjat",
"Which officially provided instance you are using, if any": "Quina instància oficial estàs utilitzant, si escau",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Si esteu utilitzant el mode Richtext del Rich Text Editor o no",
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "La informació enviada a %(brand)s per ajudar-nos a millorar inclou:",
"Fetching third party location failed": "S'ha produït un error en obtenir la ubicació de tercers",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Si estàs utilitzant, o no, el mode Richtext de Rich Text Editor",
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "La informació que s'envia a %(brand)s per ajudar-nos a millorar inclou:",
"Fetching third party location failed": "Ha fallat l'obtenció de la ubicació de tercers",
"Send Account Data": "Envia les dades del compte",
"Advanced notification settings": "Paràmetres avançats de notificacions",
"Advanced notification settings": "Configuració avançada de notificacions",
"Uploading report": "S'està enviant l'informe",
"Sunday": "Diumenge",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "No s'ha pogut afegir l'etiqueta %(tagName)s a la sala",
@ -612,14 +612,14 @@
"Messages containing my display name": "Missatges que contenen el meu nom visible",
"Messages in one-to-one chats": "Missatges en xats un a un",
"Unavailable": "No disponible",
"Error saving email notification preferences": "No s'han pogut desar les preferències de les notificacions a causa d'un error",
"Error saving email notification preferences": "Error desant preferències de notificacions de correu electrònic",
"View Decrypted Source": "Mostra el codi desxifrat",
"Failed to update keywords": "No s'han pogut actualitzar les paraules clau",
"remove %(name)s from the directory.": "elimina %(name)s del directori.",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "Les notificacions sobre les següents paraules clau segueixen regles que no es poden mostrar aquí:",
"Please set a password!": "Si us plau, establiu una contrasenya",
"You have successfully set a password!": "Heu establert correctament la contrasenya",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "S'ha produït un error en desar les vostres preferències de notificació per correu electrònic.",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "S'ha produït un error mentre es desaven les teves preferències de notificació de correu electrònic.",
"Explore Room State": "Esbrina els estats de les sales",
"Source URL": "URL origen",
"Messages sent by bot": "Missatges enviats pel bot",
@ -653,7 +653,7 @@
"Enable them now": "Habilita-ho ara",
"Toolbox": "Caixa d'eines",
"Collecting logs": "S'estan recopilant els registres",
"You must specify an event type!": "Heu d'especificar un tipus d'esdeveniment",
"You must specify an event type!": "Has d'especificar un tipus d'esdeveniment!",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(Estat de l´HTTP %(httpStatus)s)",
"All Rooms": "Totes les sales",
"State Key": "Clau d'estat",
@ -668,7 +668,7 @@
"Notify me for anything else": "Notifica'm per a qualsevol altra cosa",
"View Source": "Mostra el codi",
"Keywords": "Paraules clau",
"Can't update user notification settings": "No es poden actualitzar els paràmetres de les notificacions de l'usuari",
"Can't update user notification settings": "No es pot actualitzar la configuració de notificacions d'usuari",
"Notify for all other messages/rooms": "Notifica per a tots els altres missatges o sales",
"Unable to look up room ID from server": "No s'ha pogut cercar l'ID de la sala en el servidor",
"Couldn't find a matching Matrix room": "No s'ha pogut trobar una sala de Matrix que coincideixi",
@ -700,44 +700,44 @@
"Event Type": "Tipus d'esdeveniment",
"Download this file": "Descarrega aquest fitxer",
"Pin Message": "Enganxa el missatge",
"Failed to change settings": "No s'han pogut modificar els paràmetres",
"Failed to change settings": "No s'ha pogut canviar la configuració",
"View Community": "Mira la communitat",
"Event sent!": "S'ha enviat l'esdeveniment",
"Event sent!": "Esdeveniment enviat!",
"Event Content": "Contingut de l'esdeveniment",
"Thank you!": "Gràcies!",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Amb el vostre navegador actual, l'aparença de l'aplicació pot ser completament incorrecta i algunes o totes les funcions poden no funcionar correctament. Si voleu provar-ho de totes maneres, podeu continuar, però esteu sols pel que fa als problemes que pugueu trobar!",
"Checking for an update...": "Comprovant si hi ha actualitzacions...",
"e.g. %(exampleValue)s": "p. ex. %(exampleValue)s",
"Every page you use in the app": "Cada pàgina que utilitzeu a l'aplicació",
"e.g. <CurrentPageURL>": "p. ex. <CurrentPageURL>",
"Your device resolution": "La resolució del vostre dispositiu",
"e.g. %(exampleValue)s": "p.e. %(exampleValue)s",
"Every page you use in the app": "Cada pàgina que utilitzes a l'aplicació",
"e.g. <CurrentPageURL>": "p.e. <CurrentPageURL>",
"Your device resolution": "La resolució del teu dispositiu",
"Show Stickers": "Mostra els adhesius",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Quan aquesta pàgina contingui informació identificable, com per exemple una sala, usuari o ID de grup, aquestes dades se suprimeixen abans d'enviar-se al servidor.",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Quan aquesta pàgina contingui informació d'identificació, com per exemple una sala, usuari o ID de grup, aquestes dades s'eliminen abans d'enviar-se al servidor.",
"Call in Progress": "Trucada en curs",
"A call is currently being placed!": "S'està fent una trucada en aquest moment!",
"A call is currently being placed!": "En aquest moment s'està realitzant una trucada!",
"A call is already in progress!": "Ja hi ha una trucada en curs!",
"Permission Required": "Permís requerit",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "No teniu permís per iniciar una trucada de conferència en aquesta sala",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "No s'ha pogut carregar! Comproveu la vostra connectivitat i torneu-ho a provar.",
"Failed to invite users to the room:": "No s'ha pogut convidar els usuaris a aquesta sala:",
"Missing roomId.": "Manca l'ID de la sala.",
"Permission Required": "Es necessita permís",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "No tens permís per iniciar una conferència telefònica en aquesta sala",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "No s'ha pogut carregar! Comprova la connectivitat de xarxa i torna-ho a intentar.",
"Failed to invite users to the room:": "No s'han pogut convidar els usuaris a la sala:",
"Missing roomId.": "Falta l'ID de sala.",
"Searches DuckDuckGo for results": "Cerca al DuckDuckGo els resultats",
"Changes your display nickname": "Canvia el vostre malnom",
"Invites user with given id to current room": "Convida l'usuari amb l'id donat a la sala actual",
"Kicks user with given id": "Expulsa l'usuari amb l'id donat",
"Bans user with given id": "Bandeja l'usuari amb l'id donat",
"Changes your display nickname": "Canvia el teu àlies de visualització",
"Invites user with given id to current room": "Convida a la sala actual l'usuari amb l'ID indicat",
"Kicks user with given id": "Expulsa l'usuari amb l'ID indicat",
"Bans user with given id": "Bandeja l'usuari amb l'ID indicat",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignora un usuari, amagant-te els seus missatges",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Deixa d'ignorar un usuari, mostrant els seus missatges ara en avant",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Deixa d'ignorar un usuari, i mostra els seus missatges a partir d'ara",
"Define the power level of a user": "Defineix el nivell d'autoritat d'un usuari",
"Deops user with given id": "Degrada l'usuari amb l'id donat",
"Opens the Developer Tools dialog": "Obre el diàleg d'Eines del desenvolupador",
"Displays action": "Mostra l'acció",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Si heu iniciat sessió o no (no desem el vostre usuari)",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "El fitxer %(fileName)s supera el límit de pujades del servidor",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Si has iniciat sessió o no (no registrem el teu nom d'usuari)",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "El fitxer %(fileName)s supera la mida màxima permesa per a pujades d'aquest servidor",
"Upgrades a room to a new version": "Actualitza la sala a una versió nova",
"Gets or sets the room topic": "Consulta o canvia el tema de la sala",
"This room has no topic.": "Aquesta sala no te tema.",
"Sets the room name": "Canvia el nom de la sala",
"Gets or sets the room topic": "Obté o estableix el tema de la sala",
"This room has no topic.": "Aquesta sala no té tema.",
"Sets the room name": "Estableix el nom de la sala",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s ha actualitzat aquesta sala.",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s ha fet la sala pública a tothom qui conegui l'adreça.",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s ha limitat la sala als convidats.",
@ -778,7 +778,7 @@
"Common names and surnames are easy to guess": "Noms i cognoms comuns són fàcils d'esbrinar",
"Straight rows of keys are easy to guess": "Fileres seguides de tecles són fàcils d'esbrinar",
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Patrons curts de teclat són fàcils d'esbrinar",
"There was an error joining the room": "Hi ha hagut un error en entrar a la sala",
"There was an error joining the room": "Hi ha hagut un error unint-se a la sala",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "No s'ha trobat el perfil pels IDs de Matrix següents, els voleu convidar igualment?",
"Invite anyway and never warn me again": "Convidar igualment i no avisar-me de nou",
"Invite anyway": "Convidar igualment",
@ -811,5 +811,144 @@
"Theme": "Tema",
"Phone Number": "Número de telèfon",
"Help": "Ajuda",
"Send typing notifications": "Envia notificacions d'escriptura"
"Send typing notifications": "Envia notificacions d'escriptura",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Vols suprimir l'adreça de la sala %(alias)s i eliminar %(name)s del directori?",
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Hem trobat un error en intentar recuperar la teva sessió prèvia.",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "S'ha produït un error en actualitzar la comunitat. El servidor no ha pogut processar la petició.",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "S'ha produït un error en crear la comunitat. Potser el nom ja existeix o el servidor no ha pogut processar la petició.",
"An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "S'ha retornat un error (%(errcode)s) mentre s'intentava validar la invitació. Pots provar a informar d'això a un administrador de sala.",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Error: problema comunicant-se amb el servidor local proporcionat.",
"Upload Error": "Error de pujada",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "S'ha produït un error de connexió mentre s'intentava connectar al servidor.",
"%(brand)s encountered an error during upload of:": "%(brand)s ha trobat un error durant la pujada de:",
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "S'ha produït un error en actualitzar l'adreça principal de la sala. Pot ser que el servidor no ho permeti o que s'hagi produït un error temporal.",
"Error upgrading room": "Error actualitzant sala",
"Error unsubscribing from list": "Error en cancel·lar subscripció de la llista",
"Error changing power level requirement": "Error en canviar requisit del nivell d'autoritat",
"Error changing power level": "Error en canviar nivell d'autoritat",
"Error updating main address": "Error actualitzant adreça principal",
"Error creating address": "Error creant adreça",
"Error removing address": "Error eliminant adreça",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "S'ha produït un error en eliminar l'adreça. Pot ser que ja no existeixi o que s'hagi produït un error temporal.",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "S'ha produït un error en crear l'adreça. Pot ser que el servidor no ho permeti o que s'hagi produït un error temporal.",
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "S'ha produït un error en actualitzar l'adreça alternativa de la sala. Pot ser que el servidor no ho permeti o que s'hagi produït un error temporal.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "S'ha retornat %(errcode)s mentre s'intentava accedir a la sala. Si creus que aquest missatge és un error, <issueLink>envia un informe d'error</issueLink>.",
"Error removing ignored user/server": "Error eliminant usuari/servidor ignorat",
"Error subscribing to list": "Error subscrivint-se a la llista",
"Error adding ignored user/server": "Error afegint usuari/servidor ignorat",
"Error downloading theme information.": "Error baixant informació de tema.",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Error de servidor inesperat intentant sortir de la sala",
"Error leaving room": "Error sortint de la sala",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Error inesperat resolent la configuració del servidor d'identitat",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Error inesperat resolent la configuració del servidor local",
"(an error occurred)": "(s'ha produït un error)",
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Els gestors d'integracions reben dades de configuració i poden modificar ginys, enviar invitacions a sales i establir nivells d'autoritat en nom teu.",
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "S'ha produït un error en canviar els requisits del nivell d'autoritat de la sala. Assegura't que tens suficients permisos i torna-ho a provar.",
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "S'ha produït un error en canviar el nivell d'autoritat de l'usuari. Assegura't que tens suficients permisos i torna-ho a provar.",
"Power level": "Nivell d'autoritat",
"Unbans user with given ID": "Desbandeja l'usuari amb l'ID indicat",
"Unrecognised room address:": "Adreça de sala no reconeguda:",
"Joins room with given address": "S'uneix a la sala amb l'adreça indicada",
"Use an identity server": "Utilitza un servidor d'identitat",
"Failed to set topic": "No s'ha pogut establir el tema",
"Changes your avatar in all rooms": "Canvia el teu avatar en totes les sales",
"Changes your avatar in this current room only": "Canvia el teu avatar només en aquesta sala actual",
"Changes the avatar of the current room": "Canvia l'avatar de la sala actual",
"Changes your display nickname in the current room only": "Canvia el teu àlies de visualització només en la sala actual",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Comprova que el teu servidor és compatible amb la versió de sala que has triat i torna-ho a intentar.",
"You do not have the required permissions to use this command.": "No disposes dels permisos necessaris per utilitzar aquesta ordre.",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Envia un missatge com a html sense interpretar-lo com a markdown",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Envia un missatge com a text pla sense interpretar-lo com a markdown",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Afegeix ( ͡° ͜ʖ ͡°) al principi d'un missatge de text pla",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Afegeix ¯\\_(ツ)_/¯ al principi d'un missatge de text pla",
"Other": "Altres",
"Actions": "Accions",
"Messages": "Missatges",
"Setting up keys": "Configurant claus",
"Go Back": "Torna",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Estàs segur que vols cancel·lar la introducció de la frase secreta?",
"Cancel entering passphrase?": "Vols cancel·lar la introducció de la frase secreta?",
"Custom (%(level)s)": "Personalitzat (%(level)s)",
"Sign In": "Inicia sessió",
"Create Account": "Crea un compte",
"Use your account or create a new one to continue.": "Utilitza el teu compte o crea'n un de nou per continuar.",
"Sign In or Create Account": "Inicia sessió o Crea un compte",
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s està demanant verificació",
"Trust": "Confiança",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Continua, només, si confies amb el propietari del servidor.",
"Identity server has no terms of service": "El servidor d'identitat no disposa de condicions de servei",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Aquesta acció necessita accedir al servidor d'identitat predeterminat <server /> per validar una adreça de correu electrònic o un número de telèfon, però el servidor no disposa de condicions de servei.",
"Room name or address": "Nom o adreça de la sala",
"Name or Matrix ID": "Nom o ID de Matrix",
"The server does not support the room version specified.": "El servidor no és compatible amb la versió de sala especificada.",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "No s'ha pogut pujar el fitxer '%(fileName)s'.",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "En aquests moments no és possible respondre amb un fitxer. Vols pujar aquest fitxer sense respondre?",
"Replying With Files": "Responent amb fitxers",
"Answered Elsewhere": "Respost en una altra banda",
"Your user agent": "El teu agent d'usuari",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Cerca un sala... (p.e. %(exampleRoom)s)",
"e.g. my-room": "p.e. la-meva-sala",
"New published address (e.g. #alias:server)": "Nova adreça publicada (p.e. #alias:server)",
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Si estàs utilitzant %(brand)s com a una instal·lació d'una Aplicació Web Progressiva (PWA)",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Si estàs utilitzant, o no, la funció 'molles de pa' (avatars a sobre la llista de sales)",
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Si estàs utilitzant %(brand)s en un dispositiu on el tàctil és el principal mecanisme d'entrada",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Si no has eliminat el mètode de recuperació, pot ser que un atacant estigui intentant accedir al teu compte. Canvia la teva contrasenya i configura un nou mètode de recuperació a Configuració, immediatament.",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Si no has configurat el teu mètode de recuperació, pot ser que un atacant estigui intentant accedir al teu compte. Canvia la teva contrasenya i configura un nou mètode de recuperació a Configuració, immediatament.",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "També pots configurar la còpia de seguretat segura i gestionar les teves claus a Configuració.",
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Prèviament has fet servir %(brand)s a %(host)s amb la càrrega mandrosa de membres activada. En aquesta versió la càrrega mandrosa està desactivada. Com que la memòria cau local no és compatible entre les dues versions, %(brand)s necessita tornar a sincronitzar el teu compte.",
"Show info about bridges in room settings": "Mostra informació d'enllaços a la configuració de sala",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Utilitza un servidor d'identitat per convidar per correu electrònic. Gestiona'l a Configuració.",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Utilitza un servidor d'identitat per poder convidar per correu electrònic. Fes clic a continua per a utilitzar el servidor d'identitat predeterminat (%(defaultIdentityServerName)s) o gestiona'l a Configuració.",
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Utilitza un servidor d'identitat per poder convidar per correu electrònic. <default>Utilitza el predeterminat (%(defaultIdentityServerName)s)</default> o gestiona'l a <settings>Configuració</settings>.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "Utilitza un servidor d'identitat per poder convidar per correu electrònic. Gestiona'l a <settings>Configuració</settings>.",
"Integrations not allowed": "No es permeten integracions",
"Integrations are disabled": "Les integracions estan desactivades",
"Manage integrations": "Gestió d'integracions",
"Community settings": "Configuració de comunitat",
"Notification settings": "Configuració de notificacions",
"Room Settings - %(roomName)s": "Configuració de sala - %(roomName)s",
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Confirma aquesta sessió d'usuari comparant amb la seva configuració d'usuari, el següent:",
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Confirma comparant el següent amb la configuració d'usuari de la teva altra sessió:",
"Room settings": "Configuració de sala",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "La configuració d'aspecte només afecta aquesta sessió %(brand)s.",
"Change notification settings": "Canvia la configuració de notificacions",
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Aquesta configuració està pensada per usuaris avançats.",
"Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Per rebre invitacions directament a %(brand)s, enllaça aquest correu electrònic amb el teu compte a Configuració.",
"Change settings": "Canvia la configuració",
"Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Per rebre invitacions directament a %(brand)s, utilitza un servidor d'identitat a Configuració.",
"Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Per rebre invitacions directament a %(brand)s, comparteix aquest correu electrònic a Configuració.",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Per fer això, activa 'Gestió d'integracions' a Configuració.",
"We recommend you change your password and recovery key in Settings immediately": "Et recomanem que canviïs immediatament la teva contrasenya i clau de recuperació a Configuració",
"Go to Settings": "Ves a Configuració",
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "No hi ha cap servidor d'identitat configurat: afegeix-ne un a la configuració del servidor per poder restablir la teva contrasenya.",
"User settings": "Configuració d'usuari",
"All settings": "Totes les configuracions",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Això finalitzarà la conferència per a tothom. Vols continuar?",
"End conference": "Finalitza la conferència",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Com a alternativa, pots provar d'utilitzar el servidor públic a <code>turn.matrix.org</code>, però no serà tant fiable i compartirà la teva IP amb el servidor. També pots gestionar-ho a Configuració.",
"Try using turn.matrix.org": "Prova d'utilitzar turn.matrix.org",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Demana a l'administrador del servidor local (<code>%(homeserverDomain)s</code>) que configuri un servidor TURN perquè les trucades funcionin de manera fiable.",
"Call failed due to misconfigured server": "La trucada ha fallat a causa d'una configuració errònia al servidor",
"The call was answered on another device.": "La trucada s'ha respost des d'un altre dispositiu.",
"The call could not be established": "No s'ha pogut establir la trucada",
"The other party declined the call.": "L'altra part ha rebutjat la trucada.",
"Call Declined": "Trucada rebutjada",
"Add Phone Number": "Afegeix número de telèfon",
"Confirm adding email": "Confirma l'addició del correu electrònic",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Per continuar, utilitza la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirma la desactivació del teu compte mitjançant la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Confirma l'eliminació d'aquesta sessió mitjançant la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Confirma l'eliminació d'aquestes sessions mitjançant la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirma l'addició d'aquest número de telèfon mitjançant la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirma l'addició d'aquest correu electrònic mitjançant la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
"Sign in with single sign-on": "Inicia sessió mitjançant la inscripció única (SSO)",
"Single Sign On": "Inscripció única (SSO)",
"Use Single Sign On to continue": "Utilitza la inscripció única (SSO) per a continuar",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Fes clic al botó de sota per confirmar l'addició d'aquest número de telèfon.",
"Confirm adding phone number": "Confirma l'addició del número de telèfon",
"Add Email Address": "Afegeix una adreça de correu electrònic",
"Confirm": "Confirma",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Fes clic al botó de sota per confirmar l'addició d'aquesta adreça de correu electrònic.",
"Unable to access webcam / microphone": "No s'ha pogut accedir a la càmera web / micròfon",
"Unable to access microphone": "No s'ha pogut accedir al micròfon"
}

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -18,7 +18,7 @@
"Kicks user with given id": "Smider bruger med givet id ud",
"Changes your display nickname": "Ændrer dit viste navn",
"Searches DuckDuckGo for results": "Søger på DuckDuckGo efter resultater",
"Commands": "kommandoer",
"Commands": "Kommandoer",
"Emoji": "Emoji",
"Sign in": "Log ind",
"Warning!": "Advarsel!",
@ -69,7 +69,7 @@
"World readable": "Læselig af alle",
"Guests can join": "Gæster kan deltage",
"No rooms to show": "Ingen rum at vise",
"This email address is already in use": "Denne emailadresse er allerede i brug",
"This email address is already in use": "Denne email adresse er allerede i brug",
"This phone number is already in use": "Dette telefonnummer er allerede i brug",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kunne ikke bekræfte emailaddressen: vær sikker på at klikke på linket i emailen",
"Call Timeout": "Opkalds Timeout",
@ -536,5 +536,87 @@
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s opdaterede den regel der banner rum som matcher %(glob)s på grund af %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s opdaterede den regel der banner servere der matcher %(glob)s på grund af %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s opdaterede en ban-regel der matcher %(glob)s på grund af %(reason)s",
"Explore rooms": "Udforsk rum"
"Explore rooms": "Udforsk rum",
"Verification code": "Verifikationskode",
"Who can access this room?": "Hvem kan tilgå dette rum?",
"Encrypted": "Krypteret",
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Efter aktivering er det ikke muligt at slå kryptering fra.",
"Security & Privacy": "Sikkerhed & Privatliv",
"Who can read history?": "Hvem kan læse historikken?",
"Enable encryption?": "Aktiver kryptering?",
"Only people who have been invited": "Kun folk som er blevet inviteret",
"Add a User": "Tilføj en bruger",
"Everyone": "Alle",
"Description": "Beskrivelse",
"Create a Group Chat": "Opret en gruppechat",
"Explore Public Rooms": "Udforsk offentlige rum",
"Send a Direct Message": "Send en Direkte Besked",
"Permissions": "Tilladelser",
"Headphones": "Hovedtelefoner",
"Show more": "Vis mere",
"Show less": "Vis mindre",
"Passwords don't match": "Adgangskoderne matcher ikke",
"Confirm password": "Bekræft adgangskode",
"Reset": "Nulstil",
"No": "Nej",
"Enter password": "Indtast adgangskode",
"Add a new server": "Tilføj en ny server",
"Matrix": "Matrix",
"Remove server": "Fjern server",
"Change notification settings": "Skift notifikations indstillinger",
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
"* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s",
"%(senderName)s is calling": "%(senderName)s ringer",
"Waiting for answer": "Venter på svar",
"%(senderName)s started a call": "%(senderName)s startede et opkald",
"You started a call": "Du startede et opkald",
"Verified!": "Bekræftet!",
"Video Call": "Video Opkald",
"Accept": "Accepter",
"Decline": "Afvis",
"Save": "Gem",
"Profile picture": "Profil billede",
"Categories": "Kategorier",
"Checking server": "Tjekker server",
"You're signed out": "Du er logget ud",
"Change Password": "Skift adgangskode",
"Current password": "Nuværende adgangskode",
"Theme added!": "Tema tilføjet!",
"The other party declined the call.": "Den anden part afviste opkaldet.",
"Comment": "Kommentar",
"or": "eller",
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
"Privacy": "Privatliv",
"Please enter a name for the room": "Indtast et navn for rummet",
"No results": "Ingen resultater",
"Disable": "Deaktiver",
"Profile": "Profil",
"Local address": "Lokal adresse",
"This room has no local addresses": "Dette rum har ingen lokal adresse",
"The conversation continues here.": "Samtalen fortsætter her.",
"Send a message…": "Send en besked…",
"Send an encrypted message…": "Send en krypteret besked…",
"Send a reply…": "Besvar…",
"Message deleted on %(date)s": "Besked slettet d. %(date)s",
"Message deleted by %(name)s": "Besked slettet af %(name)s",
"Message deleted": "Besked slettet",
"Theme": "Tema",
"France": "Frankrig",
"Finland": "Finland",
"Egypt": "Egypten",
"Denmark": "Danmark",
"Cuba": "Cuba",
"China": "Kina",
"Canada": "Canada",
"End conference": "Afslut konference",
"Too Many Calls": "For mange opkald",
"Permission is granted to use the webcam": "Tilladelse er givet til brug af webcam",
"Unable to access webcam / microphone": "Kan ikke tilgå webcam / mikrofon",
"Unable to access microphone": "Kan ikke tilgå mikrofonen",
"The call could not be established": "Opkaldet kunne ikke etableres",
"Call Declined": "Opkald afvist",
"Folder": "Mappe"
}

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -31,7 +31,7 @@
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "Ο χρήστης %(senderName)s έδιωξε τον χρήστη %(targetName)s.",
"Autoplay GIFs and videos": "Αυτόματη αναπαραγωγή GIFs και βίντεο",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Oποιοσδήποτε",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s %(lastItem)s",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s και %(lastItem)s",
"Access Token:": "Κωδικός πρόσβασης:",
"Always show message timestamps": "Εμφάνιση πάντα της ένδειξης ώρας στα μηνύματα",
"and %(count)s others...|one": "και ένας ακόμα...",
@ -51,7 +51,7 @@
"Cryptography": "Κρυπτογραφία",
"Current password": "Τωρινός κωδικός πρόσβασης",
"Custom level": "Προσαρμοσμένο επίπεδο",
"/ddg is not a command": "/ddg δεν αναγνωρίζεται ως εντολή",
"/ddg is not a command": "Το /ddg δεν αναγνωρίζεται ως εντολή",
"Deactivate Account": "Απενεργοποίηση λογαριασμού",
"Decrypt %(text)s": "Αποκρυπτογράφηση %(text)s",
"Default": "Προεπιλογή",
@ -60,7 +60,7 @@
"Email": "Ηλεκτρονική διεύθυνση",
"Email address": "Ηλεκτρονική διεύθυνση",
"Emoji": "Εικονίδια",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s τερμάτισε την κλήση.",
"%(senderName)s ended the call.": "Ο %(senderName)s τερμάτισε την κλήση.",
"Error decrypting attachment": "Σφάλμα κατά την αποκρυπτογράφηση της επισύναψης",
"Existing Call": "Υπάρχουσα κλήση",
"Export": "Εξαγωγή",
@ -92,7 +92,7 @@
"Invited": "Προσκλήθηκε",
"Invites": "Προσκλήσεις",
"Sign in with": "Συνδεθείτε με",
"%(targetName)s joined the room.": "ο %(targetName)s συνδέθηκε στο δωμάτιο.",
"%(targetName)s joined the room.": "Ο %(targetName)s συνδέθηκε στο δωμάτιο.",
"Jump to first unread message.": "Πηγαίνετε στο πρώτο μη αναγνωσμένο μήνυμα.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "Ο %(senderName)s έδιωξε τον χρήστη %(targetName)s.",
"Kick": "Απομάκρυνση",
@ -604,5 +604,322 @@
"Sets the room name": "Θέτει το θέμα του δωματίου",
"Use an identity server": "Χρησιμοποιήστε ένα διακομιστή ταυτοτήτων",
"Your %(brand)s is misconfigured": "Οι παράμετροι του %(brand)s σας είναι λανθασμένα ρυθμισμένοι",
"Explore rooms": "Εξερευνήστε δωμάτια"
"Explore rooms": "Εξερευνήστε δωμάτια",
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Εάν χρησιμοπιείται %(brand)s σαν εγκατεστημένο Progressive Web App",
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Ενα χρησιμοποιείται το %(brand)s σε συσκευή αφής",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Πιέστε το κουμπί από κάτω για να επιβεβαίωσετε την προσθήκη του τηλεφωνικού αριθμού.",
"Confirm": "Επιβεβαίωση",
"Use custom size": "Χρησιμοποιήστε προσαρμοσμένο μέγεθος",
"Font size": "Μέγεθος γραμματοσειράς",
"Render LaTeX maths in messages": "Εμφανίστε μαθηματικά LaTeX σε μηνύματα",
"You started a call": "Ξεκινήσατε μία κλήση",
"Call ended": "Τέλος κλήσης",
"%(senderName)s ended the call": "Ο χρήστης %(senderName)s σταμάτησε την κλήση",
"You ended the call": "Σταματήσατε την κλήση",
"Call in progress": "Κλήση σε εξέλιξη",
"%(senderName)s joined the call": "Ο χρήστης %(senderName)s συνδέθηκε στην κλήση",
"You joined the call": "Συνδεθήκατε στην κλήση",
"Guest": "Επισκέπτης",
"Ok": "Εντάξει",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Ο διακομιστής σας ξεπέρασε το όριο χρηστών.",
"Use app": "Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή",
"Use app for a better experience": "Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή για καλύτερη εμπειρία",
"Enable": "Ενεργοποίηση",
"No": "Όχι",
"Yes": "Ναι",
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Δεν χρειάζονται σύμβολα, ψηφία, ή κεφαλαία γράμματα",
"Use a few words, avoid common phrases": "Χρησιμοποιήστε αρκετές λέξεις, αποφύγετε συνηθισμένες φράσεις",
"Unknown server error": "Άγνωστο σφάλμα διακομιστή",
"User %(user_id)s may or may not exist": "Ο χρήστης %(user_id)s μπορεί να υπάρχει ή να μην υπάρχει",
"User %(user_id)s does not exist": "Ο χρήστης %(user_id)s δεν υπάρχει",
"User %(userId)s is already in the room": "Ο χρήστης %(userId)s είναι ήδη στο δωμάτιο",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Δεν έχετε δικαίωμα να προσκαλείτε άτομα σε αυτό το δωμάτιο.",
"Unrecognised address": "Η διεύθυνση δεν αναγνωρίστηκε",
"Error leaving room": "Σφάλμα στην έξοδο από το δωμάτιο",
"%(num)s days ago": "%(num)s μέρες πριν",
"about a day ago": "σχεδόν μία μέρα πριν",
"%(num)s hours ago": "%(num)s ώρες πριν",
"about an hour ago": "σχεδόν μία ώρα πριν",
"%(num)s minutes ago": "%(num)s λεπτά πριν",
"about a minute ago": "σχεδόν ένα λεπτό πριν",
"a few seconds ago": "λίγα δευτερόλεπτα πριν",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s και ένα ακόμα",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s και %(count)s άλλα",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s και %(lastPerson)s πληκτρολογούν …",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s και ένας ακόμα πληκτρολογούν …",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s και %(count)s άλλοι πληκτρολογούν …",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s πληκτρολογεί …",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Ζητήστε από αυτόν τον χρήστη να επιβεβαιώσει την συνεδρία του, ή επιβεβαιώστε την χειροκίνητα παρακάτω.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "Ο %(name)s (%(userId)s) συνδέθηκε σε μία νέα συνεδρία χωρίς να την επιβεβαιώσει:",
"Verify your other session using one of the options below.": "Επιβεβαιώστε την άλλη σας συνεδρία χρησιμοποιώντας μία από τις παρακάτω επιλογές.",
"You signed in to a new session without verifying it:": "Συνδεθήκατε σε μια νέα συνεδρία χωρίς να την επιβεβαιώσετε:",
"Dark": "Σκούρο",
"Light": "Ανοιχτό",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "Ο %(senderName)s αφαίρεσε τον κανόνα που αποκλείει τους χρήστες που ταιριάζουν με %(glob)s",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "Ο %(senderName)s έκανε μια κλήση βίντεο. (δεν υποστηρίζεται από το πρόγραμμα περιήγησης)",
"%(senderName)s placed a video call.": "Ο %(senderName)s έκανε μία κλήση βίντεο.",
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "Ο %(senderName)s έκανε μια ηχητική κλήση. (δεν υποστηρίζεται από το πρόγραμμα περιήγησης)",
"%(senderName)s placed a voice call.": "Ο %(senderName)s έκανε μία ηχητική κλήση.",
"%(senderName)s declined the call.": "Ο %(senderName)s απέρριψε την κλήση.",
"(an error occurred)": "(συνέβη ένα σφάλμα)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(η συσκευή δεν μπόρεσε να ανοίξει την κάμερα / μικρόφωνο)",
"(connection failed)": "(αποτυχία σύνδεσης)",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "Ο %(senderName)s άλλαξε την εναλλακτική διεύθυνση για αυτό το δωμάτιο.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "Ο %(senderName)s αφαίρεσε την εναλλακτική διεύθυνση %(addresses)s για αυτό το δωμάτιο.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "Ο %(senderName)s αφαίρεσε τις εναλλακτικές διευθύνσεις %(addresses)s για αυτό το δωμάτιο.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "Ο %(senderName)s πρόσθεσε τις εναλλακτικές διευθύνσεις %(addresses)s για αυτό το δωμάτιο.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "Ο %(senderName)s πρόσθεσε τις εναλλακτικές διευθύνσεις %(addresses)s για αυτό το δωμάτιο.",
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "Ο %(senderName)s αφαίρεσε την κύρια διεύθυνση για αυτό το δωμάτιο.",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "Ο %(senderName)s έθεσε την κύρια διεύθυνση αυτού του δωματίου σε %(address)s.",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Όλοι οι διακομιστές αποκλείστηκαν από την συμμετοχή! Αυτό το δωμάτιο δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί πλέον.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε την πρόσβαση επισκεπτών σε %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "Ο %(senderDisplayName)s απέτρεψε τους επισκέπτες από το να μπαίνουν στο δωμάτιο.",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "Ο %(senderDisplayName)s επέτρεψε τους επισκέπτες να μπαίνουν στο δωμάτιο.",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε τους κανόνες εισόδου σε %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε το δωμάτιο σε \"μόνο με πρόσκληση\".",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "Ο %(senderDisplayName)s έκανε το δωμάτιο δημόσιο για όποιον γνωρίζει τον σύνδεσμο.",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "Ο %(senderDisplayName)s αναβάθμισε αυτό το δωμάτιο.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε το όνομα δωματίου από %(oldRoomName)s σε %(newRoomName)s.",
"%(senderName)s made no change.": "Ο %(senderName)s δεν έκανε καμία αλλαγή.",
"Converts the DM to a room": "Μετατρέπει την προσωπική συνομιλία σε δωμάτιο",
"Converts the room to a DM": "Μετατρέπει το δωμάτιο σε προσωπική συνομιλία",
"Takes the call in the current room off hold": "Επαναφέρει την κλήση στο τρέχον δωμάτιο από την αναμονή",
"Places the call in the current room on hold": "Βάζει την κλήση στο τρέχον δωμάτιο σε αναμονή",
"Sends a message to the given user": "Στέλνει ένα μήνυμα στον δοσμένο χρήστη",
"Opens chat with the given user": "Ανοίγει την συνομιλία με τον δοσμένο χρήστη",
"Send a bug report with logs": "Στέλνει μία αναφορά σφάλματος με logs",
"Displays information about a user": "Εμφανίζει πληροφορίες για έναν χρήστη",
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Εμφανίζει τη λίστα εντολών με τρόπους χρήσης και περιγραφές",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Στέλνει το δοσμένο emote χρωματισμένο σαν ουράνιο τόξο",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Στέλνει το δοσμένο μήνυμα χρωματισμένο σαν ουράνιο τόξο",
"Session already verified!": "Η συνεδρία έχει ήδη επιβεβαιωθεί!",
"Unknown (user, session) pair:": "Άγνωστο ζευγάρι (χρήστης, συνεδρία):",
"You cannot modify widgets in this room.": "Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε τα widget σε αυτό το δωμάτιο.",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Παρακαλώ εισάγετε ένα widget URL με https:// ή http://",
"Please supply a widget URL or embed code": "Παρακαλώ εισάγετε ένα widget URL ή ενσωματώστε κώδικα",
"Adds a custom widget by URL to the room": "Προσθέτει ένα προσαρμοσμένο widget μέσω URL στο δωμάτιο",
"Opens the Developer Tools dialog": "Ανοίγει το παράθυρο Εργαλείων για Προγραμματιστές",
"Could not find user in room": "Δεν βρέθηκε ο χρήστης στο δωμάτιο",
"Failed to set topic": "Αποτυχία ορισμού θέματος",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Επανελέγξτε ότι ο διακομιστής σας υποστηρίζει την έκδοση δωματίου που επιλέξατε και προσπαθήστε ξανά.",
"Error upgrading room": "Σφάλμα αναβάθμισης δωματίου",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Αποστέλλει ένα μήνυμα ως html, χωρίς να το ερμηνεύει ως markdown",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Προ-εισάγει ( ͡° ͜ʖ ͡°) σε ένα μήνυμα απλού κειμένου",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Προ-εισάγει ┬──┬ ( ゜-゜ノ) σε ένα μήνυμα απλού κειμένου",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Προ-εισάγει (╯°□°)╯︵ ┻━┻ σε ένα μήνυμα απλού κειμένου",
"Go Back": "Πηγαίνετε Πίσω",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να ακυρώσετε την εισαγωγή κωδικού;",
"Cancel entering passphrase?": "Ακύρωση εισαγωγής κωδικού;",
"Sign In": "Σύνδεση",
"Create Account": "Δημιουργία Λογαριασμού",
"Use your account or create a new one to continue.": "Χρησιμοποιήστε τον λογαριασμό σας ή δημιουργήστε νέο για να συνεχίσετε.",
"Sign In or Create Account": "Συνδεθείτε ή Δημιουργήστε Λογαριασμό",
"Zimbabwe": "Ζιμπάμπουε",
"Zambia": "Ζαμπία",
"Yemen": "Υεμένη",
"Western Sahara": "Δυτική Σαχάρα",
"Vietnam": "Βιετνάμ",
"Venezuela": "Βενεζουέλα",
"Vatican City": "Πόλη του Βατικανό",
"Uzbekistan": "Ουζμπεκιστάν",
"Uruguay": "Ουρουγουάη",
"United Arab Emirates": "Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα",
"Ukraine": "Ουκρανία",
"Uganda": "Ουγκάντα",
"Tuvalu": "Τουβαλού",
"Turkmenistan": "Τουρκμενιστάν",
"Turkey": "Τουρκία",
"Tunisia": "Τυνησία",
"Trinidad & Tobago": "Τρινιντάντ & Τομπάγκο",
"Togo": "Τογκό",
"Thailand": "Ταϊλάνδη",
"Tanzania": "Τανζανία",
"Tajikistan": "Τατζικιστάν",
"Taiwan": "Ταϊβάν",
"Syria": "Συρία",
"Switzerland": "Ελβετία",
"Sweden": "Σουηδία",
"Sudan": "Σουδάν",
"Sri Lanka": "Σρι Λάνκα",
"Spain": "Ισπανία",
"South Sudan": "Νότιο Σουδάν",
"South Korea": "Νότια Κορέα",
"South Africa": "Νότια Αφρική",
"Somalia": "Σομαλία",
"Solomon Islands": "Νήσοι Σολομώντα",
"Slovenia": "Σλοβενία",
"Slovakia": "Σλοβακία",
"Singapore": "Σινγκαπούρη",
"Sierra Leone": "Σιέρα Λεόνε",
"Seychelles": "Σεϋχέλες",
"Serbia": "Σερβία",
"Senegal": "Σενεγάλη",
"Saudi Arabia": "Σαουδική Αραβία",
"Samoa": "Σαμόα",
"Rwanda": "Ρουάντα",
"Russia": "Ρωσία",
"Romania": "Ρουμανία",
"Qatar": "Κατάρ",
"Puerto Rico": "Πουέρτο Ρίκο",
"Portugal": "Πορτογαλία",
"Poland": "Πολωνία",
"Philippines": "Φιλιπίνες",
"Peru": "Περού",
"Paraguay": "Παραγουάη",
"Papua New Guinea": "Παπούα Νέα Γουινέα",
"Panama": "Παναμάς",
"Palestine": "Παλεστίνη",
"Palau": "Παλάο",
"Pakistan": "Πακιστάν",
"Oman": "Ομάν",
"Norway": "Νορβηγία",
"North Korea": "Βόρεια Κορέα",
"Nigeria": "Νιγηρία",
"Niger": "Νίγηρας",
"Nicaragua": "Νικαράγουα",
"New Zealand": "Νέα Ζηλανδία",
"Netherlands": "Ολλανδία",
"Nepal": "Νεπάλ",
"Namibia": "Ναμίμπια",
"Mozambique": "Μοζαμβίκη",
"Morocco": "Μαρόκο",
"Montenegro": "Μαυροβούνιο",
"Mongolia": "Μονγκολία",
"Monaco": "Μονακό",
"Moldova": "Μολδαβία",
"Micronesia": "Μικρονησία",
"Mexico": "Μεξικό",
"Mauritania": "Μαυριτανία",
"Martinique": "Μαρτινίκη",
"Marshall Islands": "Νήσοι Μάρσαλ",
"Malta": "Μάλτα",
"Mali": "Μάλι",
"Maldives": "Μαλδίβες",
"Malaysia": "Μαλαισία",
"Madagascar": "Μαδαγασκάρη",
"Macedonia": "Μακεδονία",
"Macau": "Μακάο",
"Luxembourg": "Λουξεμβούργο",
"Lithuania": "Λιθουανία",
"Liechtenstein": "Λιχτενστάιν",
"Libya": "Λιβύη",
"Lebanon": "Λίβανος",
"Latvia": "Λετονία",
"Laos": "Λάος",
"Kyrgyzstan": "Κιργιστάν",
"Kuwait": "Κουβέιτ",
"Kosovo": "Κόσοβο",
"Kiribati": "Κιριμπάτι",
"Kenya": "Κένυα",
"Kazakhstan": "Καζακστάν",
"Jordan": "Ιορδανία",
"Jersey": "Τζέρσεϋ",
"Japan": "Ιαπωνία",
"Jamaica": "Τζαμάικα",
"Italy": "Ιταλία",
"Israel": "Ισραήλ",
"Ireland": "Ιρλανδία",
"Iraq": "Ιράκ",
"Iran": "Ιράν",
"Indonesia": "Ινδονησία",
"India": "Ινδία",
"Iceland": "Ισλανδία",
"Hungary": "Ουγγαρία",
"Hong Kong": "Χονγκ Κονγκ",
"Honduras": "Ονδούρα",
"Haiti": "Χαϊτί",
"Guinea": "Γουινέα",
"Guatemala": "Γουατεμάλα",
"Guadeloupe": "Γουαδελούπη",
"Grenada": "Γρενάδα",
"Greenland": "Γρινλανδία",
"Greece": "Ελλάδα",
"Gibraltar": "Γιβραλτάρ",
"Ghana": "Γκάνα",
"Germany": "Γερμανία",
"Georgia": "Γεωργία",
"French Polynesia": "Γαλλική Πολυνησία",
"French Guiana": "Γαλλική Γουιάνα",
"France": "Γαλλία",
"Finland": "Φινλανδία",
"Fiji": "Φίτζι",
"Faroe Islands": "Νήσοι Φαρόε",
"Ethiopia": "Αιθιοπία",
"Estonia": "Εσθονία",
"Eritrea": "Ερυθραία",
"El Salvador": "Ελ Σαλβαδόρ",
"Egypt": "Αίγυπτος",
"Ecuador": "Ισημερινός",
"Dominican Republic": "Δομινικανή Δημοκρατία",
"Djibouti": "Τζιμπουτί",
"Denmark": "Δανία",
"Côte dIvoire": "Ακτή Ελεφαντοστού",
"Czech Republic": "Δημοκρατία της Τσεχίας",
"Cyprus": "Κύπρος",
"Cuba": "Κούβα",
"Croatia": "Κροατία",
"Costa Rica": "Κόστα Ρίκα",
"Colombia": "Κολομβία",
"China": "Κίνα",
"Chile": "Χιλή",
"Chad": "Τσαντ",
"Central African Republic": "Δημοκρατία της Κεντρικής Αφρικής",
"Cayman Islands": "Νήσοι Κέιμαν",
"Canada": "Καναδάς",
"Cameroon": "Καμερούν",
"Burundi": "Μπουρούντι",
"Burkina Faso": "Μπουρκίνα Φάσο",
"Bulgaria": "Βουλγαρία",
"Brazil": "Βραζιλία",
"Botswana": "Μποτσουάνα",
"Bosnia": "Βοσνία",
"Bolivia": "Βολιβία",
"Bhutan": "Μπουτάν",
"Belgium": "Βέλγιο",
"Belarus": "Λευκορωσία",
"Barbados": "Μπαρμπάντος",
"Bangladesh": "Μπαγκλαντές",
"Bahrain": "Μπαχρέιν",
"Bahamas": "Μπαχάμες",
"Azerbaijan": "Αζερμπαϊτζάν",
"Austria": "Αυστρία",
"Australia": "Αυστραλία",
"Armenia": "Αρμενία",
"Argentina": "Αργεντινή",
"Antarctica": "Ανταρκτική",
"Angola": "Ανγκόλα",
"Andorra": "Ανδόρα",
"American Samoa": "Αμερικανική Σαμόα",
"Algeria": "Αλγερία",
"Albania": "Αλβανία",
"Åland Islands": "Νήσοι Åland",
"Afghanistan": "Αφγανιστάν",
"United States": "Ηνωμένες Πολιτείες",
"United Kingdom": "Ηνωμένο Βασίλειο",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ο διακομιστής σας απέρριψε την προσπάθεια σύνδεσης. Αυτό μπορεί να συνέβη απλά λόγω καθυστέρησης. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά. Αν αυτό συνεχιστεί, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή σας.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Δεν μπορέσαμε να επικοινωνήσουμε με τον διακομιστή και δεν σας έχει συνδέσει. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά. Αν αυτό συνεχιστεί, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή σας.",
"Try again": "Προσπαθήστε ξανά",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Ζητήσαμε από το πρόγραμμα περιήγησης να θυμάται τον διακομιστή που χρησιμοποιείτε για να συνδέεστε, αλλά το πρόγραμμα περιήγησης δεν το έχει αποθηκεύσει. Πηγαίνετε στην σελίδα σύνδεσεις για να προσπαθήσετε ξανά.",
"We couldn't log you in": "Δεν μπορέσαμε να σας συνδέσουμε",
"Room name or address": "Όνομα ή διεύθυνση δωματίου",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Αυτό θα σταματήσει την διάσκεψη για όλους. Συνέχεια;",
"End conference": "Τέλος διάσκεψης",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Έχετε φτάσει τον μέγιστο αριθμό ταυτοχρόνων κλήσεων.",
"Too Many Calls": "Πάρα Πολλές Κλήσεις",
"No other application is using the webcam": "Η κάμερα δεν χρησιμοποιείται από καμία άλλη εφαρμογή",
"Permission is granted to use the webcam": "Έχετε παραχωρήσει την άδεια χρήσης της κάμερας",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Ένα μικρόφωνο και μια κάμερα έχουν συνδεθεί και εγκατασταθεί σωστά",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Η κλήση απέτυχε επειδή δεν μπόρεσε να βρεθεί κάμερα ή μικρόφωνο. Ελέγξτε ότι:",
"Unable to access webcam / microphone": "Αδυναμία πρόσβασης κάμερας / μικροφώνου",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Η κλήση απέτυχε επειδή δεν μπόρεσε να βρεθεί μικρόφωνο. Ελέγξτε ότι έχετε συνδέσει ένα μικρόφωνο και έχει εγκατασταθεί σωστά.",
"Unable to access microphone": "Αδυναμία πρόσβασης μικροφώνου",
"The call was answered on another device.": "Η κλήση απαντήθηκε σε μια άλλη συσκευή.",
"Answered Elsewhere": "Απαντήθηκε αλλού",
"The call could not be established": "Η κλήση δεν μπόρεσε να πραγματοποιηθεί",
"The other party declined the call.": "Η άλλη πλευρά απέρριψε την κλήση.",
"Call Declined": "Η κλήση απορρίφθηκε",
"Your user agent": "Η συσκευή σας",
"Confirm adding phone number": "Επιβεβαιώστε την προσθήκη του τηλεφωνικού αριθμού",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Πιέστε το κουμπί από κάτω για να επιβεβαιώσετε την προσθήκη της διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου.",
"Confirm adding email": "Επιβεβαιώστε την προσθήκη διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου"
}

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,7 +1,7 @@
{
"This email address is already in use": "Tiu ĉi retpoŝtadreso jam estas uzata",
"This phone number is already in use": "Tiu ĉi telefonnumero jam estas uzata",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kontrolo de via retpoŝtadreso malsukcesis: certigu, ke vi alklakis la ligilon en la retmesaĝo",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kontrolo de via retpoŝtadreso malsukcesis: certigu, ke vi klakis la ligilon en la retmesaĝo",
"Call Timeout": "Voka tempolimo",
"The remote side failed to pick up": "La defora flanko malsukcesis respondi",
"Unable to capture screen": "Ne povas registri ekranon",
@ -278,7 +278,7 @@
"Only people who have been invited": "Nur invititaj uzantoj",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Iu ajn kun la ligilo, krom gastoj",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Iu ajn kun la ligilo, inkluzive gastojn",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Ĉu publikigi ĉi tiun ĉambron al la publika listo de ĉambroj de %(domain)s?",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Ĉu publikigi ĉi tiun ĉambron per la katalogo de ĉambroj de %(domain)s?",
"Who can read history?": "Kiu povas legi la historion?",
"Anyone": "Iu ajn",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Nur ĉambranoj (ekde ĉi tiu elekto)",
@ -365,15 +365,15 @@
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje foriris",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)sforiris",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje foriris",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)sforiris",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s foriris",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje aliĝis kaj foriris",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)saliĝis kaj foriris",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje aliĝis kaj foriris",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)saliĝis kaj foriris",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje foriris kaj realiĝis",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sforiris kaj realiĝis",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje foriris kaj realiĝis",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sforiris kaj realiĝis",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje foriris kaj re-aliĝis",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s foriris kaj re-aliĝis",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s-foje foriris kaj re-aliĝis",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s foriris kaj re-aliĝis",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje rifuzis inviton",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)srifuzis inviton",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje rifuzis inviton",
@ -412,7 +412,7 @@
"collapse": "maletendi",
"expand": "etendi",
"Custom level": "Propra nivelo",
"Room directory": "Listo de ĉambroj",
"Room directory": "Katalogo de ĉambroj",
"Username not available": "Uzantonomo ne disponeblas",
"Username invalid: %(errMessage)s": "Uzantonomo ne validas: %(errMessage)s",
"Username available": "Uzantonomo disponeblas",
@ -448,7 +448,7 @@
"Invalid Email Address": "Malvalida retpoŝtadreso",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Tio ĉi ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso",
"Verification Pending": "Atendante kontrolon",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton, kaj alklaki la ligilon enhavatan en la sendita mesaĝo. Farinte tion, klaku je 'daŭrigi'.",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton, kaj klaki la ligilon enhavatan en la sendita mesaĝo. Farinte tion, klaku je «daŭrigi».",
"Unable to add email address": "Ne povas aldoni retpoŝtadreson",
"Unable to verify email address.": "Retpoŝtadreso ne kontroleblas.",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Tio ĉi permesos al vi restarigi vian pasvorton kaj ricevi sciigojn.",
@ -484,7 +484,7 @@
"Leave Community": "Forlasi komunumon",
"Leave %(groupName)s?": "Ĉu foriri el %(groupName)s?",
"Community Settings": "Komunumaj agordoj",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Tiuj ĉi ĉambroj montriĝas al komunumanoj sur la paĝo de la komunumo. Ili povas aliĝi al la ĉambroj per alklakoj.",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Ĉi tiuj ĉambroj montriĝas al komunumanoj sur la paĝo de la komunumo. Komunumanoj povas klaki ĉambrojn por aliĝi.",
"Featured Rooms:": "Elstarigitaj ĉambroj:",
"Featured Users:": "Elstarigitaj uzantoj:",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s invitis vin al tiu ĉi komunumo",
@ -640,7 +640,7 @@
"Friday": "Vendredo",
"Update": "Ĝisdatigi",
"What's New": "Kio novas",
"On": "Ek",
"On": "Jes",
"Changelog": "Protokolo de ŝanĝoj",
"Waiting for response from server": "Atendante respondon el la servilo",
"Send Custom Event": "Sendi propran okazon",
@ -649,15 +649,15 @@
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Vi ne povas forigi tiun ĉi bildon. (%(code)s)",
"Cancel Sending": "Nuligi sendon",
"This Room": "Ĉi tiu ĉambro",
"Noisy": "Brua",
"Noisy": "Brue",
"Room not found": "Ĉambro ne troviĝis",
"Messages containing my display name": "Mesaĝoj enhavantaj mian vidigan nomon",
"Messages in one-to-one chats": "Mesaĝoj en duopaj babiloj",
"Unavailable": "Nedisponebla",
"View Decrypted Source": "Vidi malĉifritan fonton",
"Failed to update keywords": "Malsukcesis ĝisdatigi la ŝlosilvortojn",
"remove %(name)s from the directory.": "forigi %(name)s de la ujo.",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "La sciigoj de la jenaj ŝlosilvortoj sekvas regulojn kiuj ne povas esti montrataj ĉi tie:",
"Failed to update keywords": "Malsukcesis ĝisdatigi la ĉefvortojn",
"remove %(name)s from the directory.": "forigi %(name)s de la katalogo.",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "La sciigoj de la jenaj ĉefvortoj obeas regulojn kiuj ne povas esti montrataj ĉi tie:",
"Please set a password!": "Bonvolu agordi pasvorton!",
"You have successfully set a password!": "Vi sukcese agordis pasvorton!",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Konservo de agordoj pri retpoŝtaj sciigoj eraris.",
@ -671,13 +671,13 @@
"Collecting app version information": "Kolektante informon pri versio de la aplikaĵo",
"Enable notifications for this account": "Ŝalti sciigojn por tiu ĉi konto",
"Invite to this community": "Inviti al tiu ĉi komunumo",
"Messages containing <span>keywords</span>": "Mesaĝoj enhavantaj <span>ŝlosilovortojn</span>",
"Messages containing <span>keywords</span>": "Mesaĝoj enhavantaj <span>ĉefvortojn</span>",
"Error saving email notification preferences": "Konservo de preferoj pri retpoŝtaj sciigoj eraris",
"Tuesday": "Mardo",
"Enter keywords separated by a comma:": "Entajpu ŝlosilvortojn apartigitajn per komoj:",
"Enter keywords separated by a comma:": "Entajpu ĉefvortojn apartigitajn per komoj:",
"Search…": "Serĉi…",
"You have successfully set a password and an email address!": "Vi sukcese agordis pasvorton kaj retpoŝtadreson!",
"Remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi %(name)s de la ujo?",
"Remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi %(name)s de la katalogo?",
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s uzas multajn specialajn funkciojn, el kiuj kelkaj ne disponeblas aŭ estas eksperimentaj en via nuna foliumilo.",
"Event sent!": "Okazo sendiĝis!",
"Explore Account Data": "Esplori kontajn datumojn",
@ -689,7 +689,7 @@
"Reject": "Rifuzi",
"Failed to set Direct Message status of room": "Malsukcesis agordi staton de rekteco al la ĉambro",
"Monday": "Lundo",
"Remove from Directory": "Forigi de ujo",
"Remove from Directory": "Forigi de katalogo",
"Enable them now": "Ŝalti ilin nun",
"Toolbox": "Ilaro",
"Collecting logs": "Kolektante protokolon",
@ -708,7 +708,7 @@
"What's new?": "Kio novas?",
"Notify me for anything else": "Sciigu min pri ĉio alia",
"When I'm invited to a room": "Kiam mi estas invitita al ĉambro",
"Keywords": "Ŝlosilvortoj",
"Keywords": "Ĉefvortoj",
"Can't update user notification settings": "Agordoj de sciigoj al uzanto ne ĝisdatigeblas",
"Notify for all other messages/rooms": "Sciigu min por ĉiuj aliaj mesaĝoj/ĉambroj",
"Unable to look up room ID from server": "Ne povas akiri ĉambran identigilon de la servilo",
@ -730,7 +730,7 @@
"Low Priority": "Malalta prioritato",
"Unable to fetch notification target list": "Ne povas akiri la liston de celoj por sciigoj",
"Set Password": "Agordi pasvorton",
"Off": "For",
"Off": "Ne",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ne scias aliĝi al ĉambroj en tiu ĉi reto",
"Mentions only": "Nur mencioj",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Malsukcesis forigi etikedon %(tagName)s el la ĉambro",
@ -771,7 +771,7 @@
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Tiu ĉi hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj.",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Tiu ĉi hejmservilo superis je unu el siaj risurcaj limoj.",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Ne povas konektiĝi al hejmservilo. Reprovante…",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Vi ne havas permeson inviti homojn al la ĉambro.",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Vi ne havas permeson inviti personojn al la ĉambro.",
"User %(user_id)s does not exist": "Uzanto %(user_id)s ne ekzistas",
"Unknown server error": "Nekonata servila eraro",
"Use a few words, avoid common phrases": "Uzu malmultajn vortojn, kaj evitu oftajn frazojn",
@ -888,8 +888,8 @@
"Phone numbers": "Telefonnumeroj",
"Legal": "Jura",
"Credits": "Dankoj",
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "Por helpo kun uzo de %(brand)s, alklaku <a>ĉi tie</a>.",
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Por helpo kun uzo de %(brand)s, alklaku <a>ĉi tie</a> aŭ komencu babilon kun nia roboto uzante la butonon sube.",
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "Por helpo pri uzado de %(brand)s, klaku <a>ĉi tien</a>.",
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Por helpo pri uzado de %(brand)s, klaku <a>ĉi tien</a> aŭ komencu babilon kun nia roboto per la butono sube.",
"Chat with %(brand)s Bot": "Babilu kun la roboto %(brand)s Bot",
"Help & About": "Helpo kaj Prio",
"Bug reporting": "Cim-raportado",
@ -1081,10 +1081,10 @@
"Account management": "Administrado de kontoj",
"This event could not be displayed": "Ĉi tiu okazo ne povis montriĝi",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Bonvolu instali foliumilon <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, aŭ <safariLink>Safari</safariLink>, por la plej bona sperto.",
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Vi estas administranto de tiu ĉi komunumo. Sen invito de alia administranto vi ne povos realiĝi.",
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Vi estas administranto de tiu ĉi komunumo. Sen invito de alia administranto vi ne povos re-aliĝi.",
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Ŝanĝoj al viaj komunumaj <bold1>nomo</bold1> kaj <bold2>profilbildo</bold2> eble ne montriĝos al aliaj uzantoj ĝis 30 minutoj.",
"Who can join this community?": "Kiu povas aliĝi al tiu ĉi komunumo?",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Ĉi tiu ĉambro ne estas publika. Vi ne povos realiĝi sen invito.",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Ĉi tiu ĉambro ne estas publika. Vi ne povos re-aliĝi sen invito.",
"Can't leave Server Notices room": "Ne eblas eliri el ĉambro «Server Notices»",
"Revoke invite": "Nuligi inviton",
"Invited by %(sender)s": "Invitita de %(sender)s",
@ -1159,7 +1159,7 @@
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Kreos novan ĉàmbron kun la sama nomo, priskribo, kaj profilbildo",
"Update any local room aliases to point to the new room": "Religos ĉiujn lokajn kromnomojn al la nova ĉambro",
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Haltigos parolojn al la malnova versio de al ĉambro, kaj konsilos uzantojn pri la nova per mesaĝo",
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Metos en la novan ĉambron ligilon al la malnova, por ke homoj povu rigardi la malnovajn mesaĝojn",
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Metos en la novan ĉambron ligilon al la malnova, por ke oni povu rigardi la malnovajn mesaĝojn",
"Sign out and remove encryption keys?": "Ĉu adiaŭi kaj forigi ĉifrajn ŝlosilojn?",
"Send Logs": "Sendi protokolon",
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Uzantonomo povas enhavi nur minusklojn, numerojn, kaj la signojn: =_-./",
@ -1342,7 +1342,7 @@
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Por daŭre uzadi la hejmservilon %(homeserverDomain)s, vi devas tralegi kaj konsenti niajn uzokondiĉojn.",
"Review terms and conditions": "Tralegi uzokondiĉojn",
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Ĉu vi sciis: vi povas uzi komunumojn por filtri vian sperton de %(brand)s!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Por agordi filtrilon, tiru komunuman profilbildon sur la filtran panelon je la maldekstra flanko. Vi povas klaki sur profilbildon en la filtra panelo iam ajn, por vidi nur ĉambrojn kaj homojn ligitaj al ties komunumo.",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Por agordi filtrilon, tiru komunuman profilbildon sur la filtran panelon je la maldekstra flanko. Vi povas klaki profilbildon en la filtra panelo iam ajn, por vidi nur ĉambrojn kaj personojn ligitajn al ties komunumo.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s malsukcesis akiri liston de protokoloj de la hejmservilo. Eble la hejmservilo estas tro malnova por subteni eksterajn retojn.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s malsukcesis akiri la liston de publikaj ĉambroj.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "La hejmservilo eble estas neatingebla aŭ troŝarĝita.",
@ -1407,7 +1407,7 @@
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Bonvolu peti la administranton de via hejmservilo (<code>%(homeserverDomain)s</code>) agordi TURN-servilon, por ke vokoj funkciu dependeble.",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternative, vi povas prove uzi la publikan servilon je <code>turn.matrix.org</code>, sed tio ne estas same dependebla, kaj ĝi havigos vian IP-adreson al tiu servilo. Vi povas administri tion ankaŭ en Agordoj.",
"Try using turn.matrix.org": "Provu uzi servilon turn.matrix.org",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Sendas mesaĝon kiel platan tekston, sen interpreto al MarkDown",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Sendas mesaĝon kiel platan tekston, sen interpreto al Markdown",
"You do not have the required permissions to use this command.": "Vi ne havas sufiĉajn permesojn por uzi ĉi tiun komandon.",
"Changes the avatar of the current room": "Ŝanĝas la profilbildon de la nuna ĉambro",
"Use an identity server": "Uzi identigan servilon",
@ -1595,7 +1595,7 @@
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s metis voĉvokon. (mankas subteno en ĉi tiu foliumilo)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s metis vidvokon.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s metis vidvokon. (mankas subteno en ĉi tiu foliumilo)",
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Elprovi novajn manierojn malatenti homojn (eksperimente)",
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Elprovi novajn manierojn malatenti personojn (eksperimente)",
"Match system theme": "Similiĝi la sisteman haŭton",
"My Ban List": "Mia listo de forbaroj",
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Ĉi tio estas la listo de uzantoj/serviloj, kiujn vi blokis ne eliru el la ĉambro!",
@ -1675,7 +1675,7 @@
"Automatically invite users": "Memage inviti uzantojn",
"Upgrade private room": "Gradaltigi privatan ĉambron",
"Upgrade public room": "Gradaltigi publikan ĉambron",
"Notification settings": "Sciigaj agordoj",
"Notification settings": "Agordoj pri sciigoj",
"Take picture": "Foti",
"Start": "Komenci",
"Done": "Fini",
@ -1827,7 +1827,7 @@
"Server rules": "Servilaj reguloj",
"User rules": "Uzantulaj reguloj",
"You are currently ignoring:": "Vi nun malatentas:",
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Malatento de homoj okazas per listoj de forbaroj, kiuj enhavas regulojn pri tio, kiun forbari. Abono de listo de forbaroj signifas, ke la uzantoj/serviloj blokataj de la listo estos kaŝitaj de vi.",
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Malatentado de personoj okazas per listoj de forbaroj, kiuj enhavas regulojn pri tio, kiun forbari. Abonado de listo de forbaroj signifas, ke la uzantoj/serviloj blokataj de la listo estos kaŝitaj de vi.",
"Personal ban list": "Persona listo de forbaroj",
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Via persona listo de forbaroj tenas ĉiujn uzantojn/servilojn, kies mesaĝoj vi persone ne volas vidi. Post via unua malatento, nova ĉambro aperos en via listo de ĉambroj, nomita «Mia listo de forbaroj» restu en ĝi por efikigi la liston de forbaroj.",
"Server or user ID to ignore": "Malatentota servilo aŭ identigilo de uzanto",
@ -1838,7 +1838,7 @@
"Session key:": "Ŝlosilo de salutaĵo:",
"Message search": "Serĉado de mesaĝoj",
"Cross-signing": "Delegaj subskriboj",
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Publika nomo de salutaĵo estas videbla al homoj, kun kiuj vi komunikas",
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Publika nomo de salutaĵo estas videbla al personoj, kun kiuj vi komunikas",
"This room is bridging messages to the following platforms. <a>Learn more.</a>": "Ĉi tiu ĉambro transpontigas mesaĝojn al la jenaj platformoj. <a>Eksciu plion.</a>",
"This room isnt bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Ĉi tiu ĉambro transpontigas mesaĝojn al neniu platformo. <a>Eksciu plion.</a>",
"Bridges": "Pontoj",
@ -1939,7 +1939,7 @@
"Incorrect recovery passphrase": "Malĝusta rehava pasfrazo",
"Enter recovery passphrase": "Enigu la rehavan pasfrazon",
"Enter recovery key": "Enigu la rehavan ŝlosilon",
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Averto</b>: savkopiadon de ŝlosiloj vi starigu nur el fidata komputilo.",
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Averto</b>: savkopiadon de ŝlosiloj vi starigu nur per fidata komputilo.",
"If you've forgotten your recovery key you can <button>set up new recovery options</button>": "Se vi forgesis vian rehavan ŝlosilon, vi povas <button>reagordi rehavon</button>",
"Reload": "Relegi",
"Remove for everyone": "Forigi por ĉiuj",
@ -2025,7 +2025,7 @@
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Konfirmu per komparo de la sekva kun la agardoj de uzanto en via alia salutaĵo:",
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Konfirmu la salutaĵon de ĉi tiu uzanto per komparo de la sekva kun ĝiaj agordoj de uzanto:",
"If they don't match, the security of your communication may be compromised.": "Se ili ne akordas, la sekureco de via komunikado eble estas rompita.",
"Navigation": "Navigado",
"Navigation": "Navigacio",
"Calls": "Vokoj",
"Room List": "Listo de ĉambroj",
"Autocomplete": "Memkompletigo",
@ -2038,13 +2038,13 @@
"Toggle Italics": "Ŝalti kursivon",
"Toggle Quote": "Ŝalti citaĵon",
"New line": "Nova linio",
"Navigate recent messages to edit": "Navigi freŝajn mesaĝojn redaktotajn",
"Navigate recent messages to edit": "Trairi freŝajn mesaĝojn redaktotajn",
"Jump to start/end of the composer": "Salti al komenco/fino de la komponilo",
"Navigate composer history": "Navigi historion de la komponilo",
"Navigate composer history": "Trairi historion de la komponilo",
"Toggle microphone mute": "Baskuligi silentigon de mikrofono",
"Toggle video on/off": "Baskuligi filmojn",
"Jump to room search": "Salti al serĉo de ĉambroj",
"Navigate up/down in the room list": "Navigi supren/malsupren en la listo de ĉambroj",
"Navigate up/down in the room list": "Iri supren/malsupren en la listo de ĉambroj",
"Select room from the room list": "Elekti ĉambron el la listo de ĉambroj",
"Collapse room list section": "Maletendi parton kun listo de ĉambroj",
"Expand room list section": "Etendi parton kun listo de ĉambroj",
@ -2072,7 +2072,7 @@
"Invalid theme schema.": "Nevalida skemo de haŭto.",
"Mod": "Reguligisto",
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "En ĉifritaj ĉambroj, viaj mesaĝoj estas sekurigitaj, kaj nur vi kaj la ricevanto havas la unikajn malĉifrajn ŝlosilojn.",
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "Kontroli ĉiujn uzantojn en ĉambro por certigi, ke ĝi sekuras.",
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "Kontrolu ĉiujn uzantojn en ĉambro por certigi, ke ĝi sekuras.",
"In encrypted rooms, verify all users to ensure its secure.": "En ĉifritaj ĉambroj, kontroli ĉiujn uzantojn por certigi, ke ili sekuras.",
"Verified": "Kontrolita",
"Verification cancelled": "Kontrolo nuliĝis",
@ -2089,7 +2089,7 @@
"Review where youre logged in": "Kontrolu, kie vi salutis",
"New login. Was this you?": "Nova saluto. Ĉu tio estis vi?",
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s petas kontrolon",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Sendas mesaĝon kiel HTML, ne interpretante ĝin kiel MarkDown",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Sendas mesaĝon kiel HTML, ne interpretante ĝin kiel Markdown",
"Failed to set topic": "Malsukcesis agordi temon",
"Command failed": "Komando malsukcesis",
"Could not find user in room": "Ne povis trovi uzanton en ĉambro",
@ -2214,7 +2214,7 @@
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Agordu adreson de ĉambro por facile konigi la ĉambron al aliuloj.",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Vi antaŭe uzis pli novan version de %(brand)s kun tiu ĉi salutaĵo. Por ree uzi ĉi tiun version kun tutvoja ĉifrado, vi devos adiaŭi kaj resaluti.",
"Address (optional)": "Adreso (malnepra)",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi la adreson de ĉambro %(alias)s kaj forigi %(name)s de la listo?",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi la adreson de ĉambro %(alias)s kaj forigi %(name)s de la katalogo?",
"delete the address.": "forigi la adreson.",
"Use a different passphrase?": "Ĉu uzi alian pasfrazon?",
"Help us improve %(brand)s": "Helpu al ni plibonigi %(brand)son",
@ -2317,7 +2317,7 @@
"Low priority rooms show up at the bottom of your room list in a dedicated section at the bottom of your room list": "Ĉambroj kun malalta prioritato montriĝas en aparta sekcio, en la suba parto de via ĉambrobreto,",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "La aŭtentikeco de ĉi tiu ĉifrita mesaĝo ne povas esti garantiita sur ĉi tiu aparato.",
"No recently visited rooms": "Neniuj freŝdate vizititaj ĉambroj",
"People": "Homoj",
"People": "Personoj",
"Unread rooms": "Nelegitaj ĉambroj",
"Always show first": "Ĉiam montri unuaj",
"Show": "Montri",
@ -2329,7 +2329,7 @@
"Show %(count)s more|other": "Montri %(count)s pliajn",
"Show %(count)s more|one": "Montri %(count)s plian",
"Use default": "Uzi implicitan",
"Mentions & Keywords": "Mencioj kaj ŝlosilvortoj",
"Mentions & Keywords": "Mencioj kaj ĉefvortoj",
"Notification options": "Elektebloj pri sciigoj",
"Favourited": "Elstarigita",
"Leave Room": "Foriri de ĉambro",
@ -2407,5 +2407,604 @@
"Recent changes that have not yet been received": "Freŝaj ŝanĝoj ankoraŭ ne ricevitaj",
"No files visible in this room": "Neniuj dosieroj videblas en ĉi tiu ĉambro",
"You have no visible notifications in this room.": "Vi havas neniujn videblajn sciigojn en ĉi tiu ĉambro.",
"%(brand)s Android": "%(brand)s por Android"
"%(brand)s Android": "%(brand)s por Android",
"Community and user menu": "Menuo de komunumo kaj uzanto",
"User settings": "Agordoj de uzanto",
"Community settings": "Agordoj de komunumo",
"Failed to find the general chat for this community": "Malsukcesis trovi la ĝeneralan babilejon por ĉi tiu komunumo",
"Starting camera...": "Pretigante filmilon…",
"Starting microphone...": "Pretigante mikrofonon…",
"Call connecting...": "Konektante vokon…",
"Calling...": "Vokante…",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Esploru ĉambrojn en %(communityName)s",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Vi ne havas permeson krei ĉambrojn en ĉi tiu komunumo.",
"Cannot create rooms in this community": "Ne povas krei ĉambrojn en ĉi tiu komunumo",
"Create community": "Krei komunumon",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Kunsendu dosierojn per la babilujo, aŭ trenu ilin kien ajn en ĉambro vi volas.",
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Enigu la lokon de via hejmservilo de «Element Matrix Services». Ĝi povas uzi vian propran retnomon aŭ esti subretnomo de <a>element.io</a>.",
"Move right": "Movi dekstren",
"Move left": "Movi maldekstren",
"Revoke permissions": "Nuligi permesojn",
"Take a picture": "Foti",
"Unable to set up keys": "Ne povas agordi ŝlosilojn",
"You're all caught up.": "Sen sciigoj.",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invitu iun per ĝia nomo, uzantonomo (kiel <userId/>), aŭ <a>diskonigu la ĉambron</a>.",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Ĉi tio ne invitos ĝin al %(communityName)s. Por inviti iun al %(communityName)s, klaku <a>ĉi tien</a>",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Komencu interparolon kun iu per ĝia nomo aŭ uzantonomo (kiel <userId/>).",
"May include members not in %(communityName)s": "Povas inkluzivi anojn ekster %(communityName)s",
"Update community": "Ĝisdatigi komunumon",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Eraris ĝisdatigo de via komunumo. La servilo ne povas trakti vian peton.",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Bloki de la ĉambro ĉiun ekster %(serverName)s.",
"Create a room in %(communityName)s": "Krei ĉambron en %(communityName)s",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Vi povas malŝalti ĉi tion se la ĉambro estos uzata por kunlaborado kun eksteraj skipoj, kun iliaj propraj hejmserviloj. Ĝi ne povas ŝanĝiĝi poste.",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Vi povus ŝalti ĉi tion se la ĉambro estus uzota nur por kunlaborado de internaj skipoj je via hejmservilo. Ĝi ne ŝanĝeblas poste.",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Via servilo postulas ŝaltitan ĉifradon en privataj ĉambroj.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Privataj ĉambroj povas esti trovitaj kaj aliĝitaj nur per invito. Publikaj ĉambroj povas esti trovitaj kaj aliĝitaj de iu ajn en ĉi tiu komunumo.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Privataj ĉambroj povas esti trovitaj kaj aliĝitaj nur per invito. Publikaj ĉambroj povas esti trovitaj kaj aliĝitaj de iu ajn.",
"An image will help people identify your community.": "Bildo helpos al aliuloj rekoni vian komunumon.",
"Add image (optional)": "Aldonu bildon (se vi volas)",
"Enter name": "Enigu nomon",
"What's the name of your community or team?": "Kio estas la nomo de via komunumo aŭ skipo?",
"You can change this later if needed.": "Vi povas ŝanĝi ĉi tion poste, laŭbezone.",
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Uzu ĉi tion kiam vi montras vian komunumon al aliuloj. La identigilo ne povas ŝanĝiĝi.",
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Identigilo de komunumo: +<localpart />:%(domain)s",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Eraris kreado de via komunumo. Eble la nomo jam estas prenita, aŭ la servilo ne povas trakti vian peton.",
"Invite people to join %(communityName)s": "Inviti personojn al komunumo %(communityName)s",
"Send %(count)s invites|one": "Sendi %(count)s inviton",
"Send %(count)s invites|other": "Sendi %(count)s invitojn",
"People you know on %(brand)s": "Personoj, kiujn vi scias je %(brand)s",
"Add another email": "Aldoni alian retpoŝtadreson",
"Preparing to download logs": "Preparante elŝuton de protokolo",
"Download logs": "Elŝuti protokolon",
"Information": "Informoj",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ĉi tiu versio de %(brand)s ne subtenas serĉadon de ĉifritaj mesaĝoj",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Ĉi tiu versio de %(brand)s ne subtenas montradon de iuj ĉifritaj dosieroj",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Uzu la <a>labortablan aplikaĵon</a> por serĉi ĉifritajn mesaĝojn",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Uzu la <a>labortablan aplikaĵon</a> por vidi ĉiujn ĉifritajn dosierojn",
"Video conference started by %(senderName)s": "Grupan vidvokon komencis %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Grupan vidvokon ĝisdatigis %(senderName)s",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Grupan vidvokon finis %(senderName)s",
"Join the conference from the room information card on the right": "Aliĝu al la grupa voko per la dekstraflanka karto kun informoj pri ĉambro",
"Join the conference at the top of this room": "Aliĝu al la grupa voko supre je la ĉambro",
"Ignored attempt to disable encryption": "Malatentis provon malŝalti ĉifradon",
"Room settings": "Agordoj de ĉambro",
"Show files": "Montri dosierojn",
"%(count)s people|one": "%(count)s persono",
"%(count)s people|other": "%(count)s personoj",
"About": "Prio",
"Not encrypted": "Neĉifrita",
"Add widgets, bridges & bots": "Aldonu fenestraĵojn, pontojn, kaj robotojn",
"Edit widgets, bridges & bots": "Redakti fenestraĵojn, pontojn, kaj robotojn",
"Widgets": "Fenestraĵoj",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Malfiksu fenestraĵon por vidi ĝin sur ĉi tiu breto",
"Unpin": "Malfiksi",
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Vi povas fiksi maksimume %(count)s fenestraĵojn",
"Room Info": "Informoj pri ĉambro",
"%(count)s results|one": "%(count)s rezulto",
"%(count)s results|other": "%(count)s rezultoj",
"Explore all public rooms": "Esplori ĉiujn publiajn ĉambrojn",
"Can't see what youre looking for?": "Ĉu vi ne sukcesas trovi la serĉaton?",
"Explore public rooms": "Esplori publikajn ĉambrojn",
"Explore community rooms": "Esplori komunumajn ĉambrojn",
"Show Widgets": "Montri fenestraĵojn",
"Hide Widgets": "Kaŝi fenestraĵojn",
"Remove messages sent by others": "Forigi mesaĝojn senditajn de aliaj",
"Privacy": "Privateco",
"Secure Backup": "Sekura savkopiado",
"not ready": "neprete",
"ready": "prete",
"Secret storage:": "Sekreta deponejo:",
"Backup key cached:": "Kaŝmemorita Savkopia ŝlosilo:",
"Backup key stored:": "Deponita Savkopia ŝlosilo:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Savkopiu viajn ĉifrajn ŝlosilojn kun la datumoj de via konto, pro eblo ke vi perdus aliron al viaj salutaĵoj. Viaj ŝlosiloj estos sekurigitaj per unika Rehava ŝlosilo.",
"Algorithm:": "Algoritmo:",
"Backup version:": "Repaŝa versio:",
"The operation could not be completed": "La ago ne povis finiĝi",
"Failed to save your profile": "Malsukcesis konservi vian profilon",
"Master private key:": "Ĉefa privata ŝlosilo:",
"not found in storage": "netrovite en deponejo",
"Cross-signing is not set up.": "Delegaj subskriboj ne estas agorditaj.",
"Cross-signing is ready for use.": "Delegaj subskriboj estas pretaj por uzado.",
"Downloading logs": "Elŝutante protokolon",
"Uploading logs": "Alŝutante protokolon",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Malhelpu perdon de aliro al ĉifritaj mesaĝoj kaj datumoj",
"Set up Secure Backup": "Agordi Sekuran savkopiadon",
"Unknown App": "Nekonata aplikaĵo",
"Error leaving room": "Eraro dum foriro de la ĉambro",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Neatendita servila eraro dum foriro de ĉambro",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s rifuzis la vokon.",
"(an error occurred)": "(okazis eraro)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(ĝia aparato ne povis funkciigi la filmilon / mikrofonon)",
"(connection failed)": "(konekto malsukcesis)",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Ĉiuj serviloj estas forbaritaj de partoprenado! La ĉambro ne plu povas esti uzata.",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Antaŭmetas ( ͡° ͜ʖ ͡°) al platteksta mesaĝo",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Ĉi tio finos la grupan vokon por ĉiuj. Ĉu daŭrigi?",
"End conference": "Fini grupan vokon",
"The call was answered on another device.": "La voko estis respondita per alia aparato.",
"Answered Elsewhere": "Respondita aliloke",
"The call could not be established": "Ne povis meti la vokon",
"The other party declined the call.": "La alia persono rifuzis la vokon.",
"Call Declined": "Voko rifuziĝis",
"Rate %(brand)s": "Taksu pri %(brand)s",
"Feedback sent": "Prikomentoj sendiĝis",
"Youre all caught up": "Vi nenion preterpasis",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Datumoj sur tiu ĉi ekrano estas havigataj al %(widgetDomain)s",
"Send feedback": "Prikomenti",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "KONSILO: Kiam vi raportas eraron, bonvolu kunsendi <debugLogsLink>erarserĉan protokolon</debugLogsLink>, por ke ni povu pli facile trovi la problemon.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Bonvolu unue vidi <existingIssuesLink>jamajn erarojn en GitHub</existingIssuesLink>. Ĉu neniu akordas la vian? <newIssueLink>Raportu novan</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Raporti eraron",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Ekzistas du manieroj, kiel vi povas prikomenti kaj helpi nin plibonigi la programon %(brand)s.",
"Comment": "Komento",
"Add comment": "Aldoni komenton",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Bonvolu detaligi tiel multe, kiel vi volas, por ke ni povu pli facile trovi la problemon.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Diru al ni, kion vi ĝis nun pensas pri %(brand)s.",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Pratipoj de la 2-a versio de komunumoj. Bezonas konforman hejmservilon. Tre eksperimenta uzu nur zorge.",
"Uzbekistan": "Uzbekujo",
"United Arab Emirates": "Unuiĝinaj Arabaj Emirlandoj",
"Ukraine": "Ukrainujo",
"Uganda": "Ugando",
"Turkey": "Turkujo",
"Tunisia": "Tunizio",
"Tajikistan": "Taĝikujo",
"Malta": "Malto",
"Mali": "Malio",
"Maldives": "Maldivoj",
"Malaysia": "Malajzio",
"Luxembourg": "Luksemburgo",
"Lithuania": "Litovujo",
"Liechtenstein": "Liĥtenŝtejno",
"Latvia": "Latvujo",
"Laos": "Laoso",
"Kyrgyzstan": "Kirgizujo",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kenya": "Kenjo",
"Kazakhstan": "Kazaĥujo",
"Japan": "Japanujo",
"Jamaica": "Jamajko",
"Italy": "Italujo",
"Israel": "Israelo",
"Isle of Man": "Manksujo",
"Ireland": "Irlando",
"Iraq": "Irako",
"Iran": "Irano",
"Indonesia": "Indonezio",
"India": "Barato",
"Iceland": "Islando",
"Hungary": "Hungarujo",
"Hong Kong": "Honkongo",
"Honduras": "Honduro",
"Haiti": "Haitio",
"Guatemala": "Gvatemalo",
"Grenada": "Grenado",
"Greenland": "Gronlando",
"Greece": "Grekujo",
"Gibraltar": "Ĝibraltaro",
"Germany": "Germanujo",
"France": "Francujo",
"Finland": "Finlando",
"Fiji": "Fiĝio",
"Ethiopia": "Etiopujo",
"Estonia": "Estonujo",
"Eritrea": "Eritreo",
"Equatorial Guinea": "Ekvatora Gvineo",
"El Salvador": "Salvadoro",
"Egypt": "Egiptujo",
"Ecuador": "Ekvadoro",
"Dominican Republic": "Dominika Respubliko",
"Dominica": "Dominiko",
"Denmark": "Danujo",
"Côte dIvoire": "Ebur-Bordo",
"Czech Republic": "Ĉeĥujo",
"Cyprus": "Kipro",
"Cuba": "Kubo",
"Croatia": "Kroatujo",
"Costa Rica": "Kostariko",
"Cook Islands": "Insuloj de Cook",
"Comoros": "Komoroj",
"Colombia": "Kolombio",
"Christmas Island": "Kristnaskinsulo",
"China": "Ĉinujo",
"Chile": "Ĉilio",
"Chad": "Ĉado",
"Central African Republic": "Centr-Afriko",
"Cape Verde": "Kaboverdo",
"Canada": "Kanado",
"Cameroon": "Kameruno",
"Cambodia": "Kamboĝo",
"Burundi": "Burundo",
"Bulgaria": "Bulgarujo",
"Brunei": "Brunejo",
"British Virgin Islands": "Britaj Virgulininsuloj",
"Brazil": "Brazilo",
"Botswana": "Cvanujo",
"Bosnia": "Bosnujo",
"Bolivia": "Bolivio",
"Bhutan": "Butano",
"Bermuda": "Bermudo",
"Benin": "Benino",
"Belize": "Belizo",
"Belgium": "Belgujo",
"Belarus": "Belorusujo",
"Barbados": "Barbado",
"Bangladesh": "Bangladeŝo",
"Bahrain": "Barejno",
"Bahamas": "Bahamoj",
"Azerbaijan": "Azerbajĝano",
"Austria": "Aŭstrujo",
"Australia": "Aŭstralio",
"Aruba": "Arubo",
"Armenia": "Armenujo",
"Argentina": "Argentino",
"Antigua & Barbuda": "Antigvo kaj Barbudo",
"Antarctica": "Antarkto",
"Angola": "Angolo",
"Andorra": "Andoro",
"American Samoa": "Usona Samoo",
"Algeria": "Alĝerio",
"Albania": "Albanujo",
"Åland Islands": "Alando",
"Afghanistan": "Afganujo",
"United States": "Usono",
"United Kingdom": "Britujo",
"Sri Lanka": "Srilanko",
"Spain": "Hispanujo",
"South Korea": "Sud-Koreujo",
"South Africa": "Sud-Afriko",
"Somalia": "Somalujo",
"Solomon Islands": "Salomonoj",
"Slovenia": "Slovenujo",
"Slovakia": "Slovakujo",
"Singapore": "Singapuro",
"Sierra Leone": "Sieraleono",
"Seychelles": "Sejŝeloj",
"Serbia": "Serbujo",
"Senegal": "Senegalo",
"Saudi Arabia": "Sauda Arabujo",
"San Marino": "Sanmarino",
"Samoa": "Samoo",
"Rwanda": "Ruando",
"Russia": "Rusujo",
"Romania": "Rumanujo",
"Qatar": "Kataro",
"Puerto Rico": "Portoriko",
"Portugal": "Portugalujo",
"Poland": "Polujo",
"Philippines": "Filipinoj",
"Peru": "Peruo",
"Paraguay": "Paragvajo",
"Papua New Guinea": "Papuo-Nov-Gvineo",
"Panama": "Panamo",
"Palestine": "Palestino",
"Palau": "Palaŭo",
"Pakistan": "Pakistano",
"Oman": "Omano",
"Norway": "Norvegujo",
"North Korea": "Nord-Koreujo",
"Niue": "Niuo",
"Nigeria": "Niĝerio",
"Niger": "Niĝero",
"New Zealand": "Nov-Zelando",
"New Caledonia": "Nova Kaledonio",
"Netherlands": "Nederlando",
"Nepal": "Nepalo",
"Nauru": "Nauro",
"Namibia": "Namibio",
"Myanmar": "Birmo",
"Mozambique": "Mozambiko",
"Morocco": "Maroko",
"Montserrat": "Moncerato",
"Montenegro": "Montenegro",
"Caribbean Netherlands": "Kariba Nederlando",
"Burkina Faso": "Burkino",
"Bouvet Island": "Buvet-Insulo",
"Anguilla": "Angvilo",
"%(name)s on hold": "%(name)s estas paŭzigita",
"Return to call": "Reveni al voko",
"Fill Screen": "Plenigi ekranon",
"Voice Call": "Voĉvoko",
"Video Call": "Vidvoko",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s paŭzigis la vokon",
"You held the call <a>Resume</a>": "Vi paŭzigis la vokon <a>Daŭrigi</a>",
"You held the call <a>Switch</a>": "Vi paŭzigis la vokon <a>Baskuli</a>",
"Render LaTeX maths in messages": "Bildigi matematikon de Lateĥo en mesaĝoj",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s finis la vokon",
"You ended the call": "Vi finis la vokon",
"New version of %(brand)s is available": "Nova versio de %(brand)s disponeblas",
"Update %(brand)s": "Ĝisdatigi %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Ŝalti labortablajn sciigojn",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Vidi mesaĝojn de speco <b>%(msgtype)s</b> afiŝitajn al via aktiva ĉambro",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Vidi mesaĝojn de speco <b>%(msgtype)s</b> afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Sendi mesaĝojn de speco <b>%(msgtype)s</b> kiel vi en via aktiva ĉambro",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Sendi mesaĝojn de speco <b>%(msgtype)s</b> kiel vi en ĉi tiu ĉambro",
"See general files posted to your active room": "Sendi ĝeneralajn dosierojn afiŝitajn al via aktiva ĉambro",
"See general files posted to this room": "Sendi ĝeneralajn dosierojn afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro",
"Send general files as you in your active room": "Sendi ĝeneralajn dosierojn kiel vi en via aktiva ĉambro",
"Send general files as you in this room": "Sendi ĝeneralajn dosierojn kiel vi en ĉi tiu ĉambro",
"See videos posted to your active room": "Vidi filmojn afiŝitajn al via aktiva ĉambro",
"See videos posted to this room": "Vidi filmojn afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro",
"Send videos as you in your active room": "Sendi filmojn kiel vi en via aktiva ĉambro",
"Send videos as you in this room": "Sendi filmojn kiel vi en ĉi tiu ĉambro",
"See images posted to your active room": "Vidi bildojn afiŝitajn al via aktiva ĉambro",
"See images posted to this room": "Vidi bildojn afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro",
"Send images as you in your active room": "Sendi bildojn kiel vi en via aktiva ĉambro",
"Send images as you in this room": "Sendi bildojn kiel vi en ĉi tiu ĉambro",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "La kapablo <b>%(capability)s</b>",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Vidi eventojn de speco <b>%(eventType)s</b> afiŝitajn al via aktiva ĉambro",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Sendi eventojn de speco <b>%(eventType)s</b> kiel vi en via aktiva ĉambro",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Vidi eventojn de speco <b>%(eventType)s</b> afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Sendi eventojn de speco <b>%(eventType)s</b> kiel vi en ĉi tiu ĉambro",
"See messages posted to your active room": "Vidi mesaĝojn senditajn al via aktiva ĉambro",
"See messages posted to this room": "Vidi mesaĝojn senditajn al ĉi tiu ĉambro",
"Send messages as you in your active room": "Sendi mesaĝojn kiel vi en via aktiva ĉambro",
"Send messages as you in this room": "Sendi mesaĝojn kiel vi en ĉi tiu ĉambro",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Vidi ies ajn afiŝojn de glumarkoj al via aktiva ĉambro",
"Send stickers to your active room as you": "Sendi glumarkojn al via aktiva ĉambro kiel vi",
"See when a sticker is posted in this room": "Vidi afiŝojn de glumarkoj en ĉi tiu ĉambro",
"Send stickers to this room as you": "Sendi glumarkojn al ĉi tiu ĉambro kiel vi",
"See when the avatar changes in your active room": "Vidi ŝanĝojn de bildo de ĉambro en via aktiva ĉambro",
"Change the avatar of your active room": "Ŝanĝi la bildon de via aktiva ĉambro",
"See when the avatar changes in this room": "Vidi ŝanĝojn de bildo de ĉambro en ĉi tiu ĉambro",
"Change the avatar of this room": "Ŝanĝi la bildon de ĉi tiu ĉambro",
"See when the name changes in your active room": "Vidi ŝanĝojn de nomo en via aktiva ĉambro",
"Change the name of your active room": "Ŝanĝi la nomon de via aktiva ĉambro",
"See when the name changes in this room": "Vidi ŝanĝojn de nomo en ĉi tiu ĉambro",
"Change the name of this room": "Ŝanĝi la nomon de ĉi tiu ĉambro",
"See when the topic changes in your active room": "Vidi ŝanĝojn de temo en via aktiva ĉambro",
"Change the topic of your active room": "Ŝanĝi la temon de via aktiva ĉambro",
"See when the topic changes in this room": "Vidi ŝanĝojn de temo en ĉi tiu ĉambro",
"Change the topic of this room": "Ŝanĝi la temon de ĉi tiu ĉambro",
"Change which room you're viewing": "Ŝanĝi la vidatan ĉambron",
"Send stickers into your active room": "Sendi glumarkojn al via aktiva ĉambro",
"Send stickers into this room": "Sendi glumarkojn al ĉi tiu ĉambro",
"Takes the call in the current room off hold": "Malpaŭzigas la vokon en la nuna ĉambro",
"Places the call in the current room on hold": "Paŭzigas la vokon en la nuna ĉambro",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Antaŭmetas ┬──┬ ( ゜-゜ノ) al platteksta mesaĝo",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Antaŭmetas (╯°□°)╯︵ ┻━┻ al platteksta mesaĝo",
"Effects": "Efektoj",
"Zimbabwe": "Zimbabvo",
"Zambia": "Zambio",
"Yemen": "Jemeno",
"Western Sahara": "Okcidenta Saharo",
"Wallis & Futuna": "Valiso kaj Futuno",
"Vietnam": "Vjetnamujo",
"Venezuela": "Venezuelo",
"Vatican City": "Vatikano",
"Vanuatu": "Vanuatuo",
"Uruguay": "Urugvajo",
"U.S. Virgin Islands": "Usonaj Virgulininsuloj",
"Tuvalu": "Tuvalo",
"Turks & Caicos Islands": "Turkoj kaj Kajkoj",
"Turkmenistan": "Turkmenujo",
"Trinidad & Tobago": "Trinidado kaj Tobago",
"Switzerland": "Svisujo",
"Sweden": "Svedujo",
"Swaziland": "Svaziujo",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbardo kaj Janmajeno",
"Suriname": "Surinamo",
"Sudan": "Sudano",
"St. Vincent & Grenadines": "Sankt-Vincento kaj Grenadinoj",
"St. Pierre & Miquelon": "Sankt-Pjero kaj Mikelono",
"St. Martin": "Sankt-Marteno",
"St. Lucia": "Sankt-Lucio",
"St. Kitts & Nevis": "Sankt-Kito kaj Neviso",
"St. Barthélemy": "Sankt-Bartolomeo",
"St. Helena": "Sankt-Heleno",
"South Sudan": "Sud-Sudano",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Sud-Georgio kaj Sud-Sandviĉinsuloj",
"Sint Maarten": "Sint-Marteno",
"Réunion": "Reunio",
"Pitcairn Islands": "Pitkernaj insuloj",
"Northern Mariana Islands": "Nord-Marianoj",
"Norfolk Island": "Norfolkinsulo",
"Nicaragua": "Nikaragvo",
"Mongolia": "Mongolujo",
"Monaco": "Monako",
"Moldova": "Moldavujo",
"Micronesia": "Mikronezio",
"Mexico": "Meksiko",
"Mayotte": "Majoto",
"Mauritius": "Maŭricio",
"Mauritania": "Maŭritanio",
"Martinique": "Martiniko",
"Marshall Islands": "Marŝaloj",
"Malawi": "Malavio",
"Madagascar": "Madagaskaro",
"Macedonia": "Makedonujo",
"Macau": "Makao",
"Libya": "Libio",
"Liberia": "Liberio",
"Lesotho": "Lesoto",
"Lebanon": "Libano",
"Kuwait": "Kuvajto",
"Kiribati": "Kiribato",
"Jordan": "Jordanio",
"Jersey": "Ĵerzejo",
"Heard & McDonald Islands": "Insuloj de Herdo kaj Makdonaldo",
"Guyana": "Gujano",
"Guinea-Bissau": "Gvineo-Bisaŭo",
"Guinea": "Gvineo",
"Guernsey": "Gernezejo",
"Guam": "Gvamo",
"Guadeloupe": "Gvadelupo",
"Ghana": "Ganao",
"Georgia": "Kartvelujo",
"Gambia": "Gambio",
"Gabon": "Gabono",
"French Southern Territories": "Francaj sudaj teritorioj",
"French Polynesia": "Franca Polinezio",
"Congo - Kinshasa": "Demokratia respubliko Kongo (Kinŝasa)",
"Congo - Brazzaville": "Respubliko Kongo (Brazavila)",
"British Indian Ocean Territory": "Brita hindoceana teritorio",
"Tonga": "Tongo",
"Tokelau": "Tokelao",
"Togo": "Togolando",
"Timor-Leste": "Orienta Timoro",
"Thailand": "Tajujo",
"Tanzania": "Tanzanio",
"Taiwan": "Tajvano",
"São Tomé & Príncipe": "Santomeo kaj Principeo",
"Syria": "Sirio",
"French Guiana": "Franca Gujano",
"Faroe Islands": "Ferooj",
"Falkland Islands": "Falklandoj",
"Djibouti": "Ĝibutio",
"Curaçao": "Kuracao",
"Cocos (Keeling) Islands": "Kokosinsuloj",
"Cayman Islands": "Kajmaninsuloj",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Vi atingis la maksimuman nombron de samtempaj vokoj.",
"Too Many Calls": "Tro multaj vokoj",
"No other application is using the webcam": "Neniu alia aplikaĵo uzas la retfilmilon",
"Permission is granted to use the webcam": "Permeso uzi la retfilmilon estas donita",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Mikrofono kaj retfilmilo estas ĝuste konektitaj kaj agorditaj",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Voko malsukcesis, ĉar retfilmilo aŭ mikrofono ne povis uziĝi. Kontrolu, ke:",
"Unable to access webcam / microphone": "Ne povas aliri retfilmilon / mikrofonon",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Voko malsukcesis, ĉar mikrofono ne estis uzebla. Kontrolu, ĉu mikrofono estas ĝuste konektita kaj agordita.",
"Unable to access microphone": "Ne povas aliri mikrofonon",
"Invite by email": "Inviti per retpoŝto",
"Minimize dialog": "Minimumigi interagujon",
"Maximize dialog": "Maksimumigi interagujon",
"Privacy Policy": "Politiko pri privateco",
"Cookie Policy": "Politiko pri kuketoj",
"There was an error finding this widget.": "Eraris serĉado de tiu ĉi fenestraĵo.",
"Active Widgets": "Aktivaj fenestraĵoj",
"Reason (optional)": "Kialo (malnepra)",
"Continue with %(provider)s": "Daŭrigi per %(provider)s",
"Homeserver": "Hejmservilo",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Vi povas uzi la proprajn elekteblojn de servilo por saluti aliajn servilojn de Matrix, specifigante la URL-on de alia hejmservilo. Tio ebligas uzi Elementon kun jama konto de Matrix ĉe alia hejmservilo.",
"Server Options": "Elektebloj de servilo",
"Windows": "Fenestroj",
"Screens": "Ekranoj",
"Share your screen": "Vidigu vian ekranon",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Sekure kaŝmemori ĉifritajn mesaĝojn loke por ke ili aperu inter serĉrezultoj, uzante %(size)s por deponi mesaĝojn el %(rooms)s ĉambroj.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Sekure kaŝmemori ĉifritajn mesaĝojn loke por ke ili aperu inter serĉrezultoj, uzante %(size)s por deponi mesaĝojn el %(rooms)s ĉambroj.",
"Channel: <channelLink/>": "Kanalo: <channelLink/>",
"Remain on your screen while running": "Resti sur via ekrano rulante",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Resti sur via ekrano rulante, dum rigardo al alia ĉambro",
"Go to Home View": "Iri al ĉefpaĝo",
"Search (must be enabled)": "Serĉi (devas esti ŝaltita)",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Tiu ĉi salutaĵo trovis, ke viaj Sekureca frazo kaj ŝlosilo por Sekuraj mesaĝoj foriĝis.",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Novaj Sekureca frazo kaj ŝlosilo por Sekuraj mesaĝoj troviĝis.",
"Make a copy of your Security Key": "Faru kopion de via Sekureca ŝlosilo",
"Confirm your Security Phrase": "Konfirmu vian Sekurecan frazon",
"Secure your backup with a Security Phrase": "Sekurigu vian savkopion per Sekureca frazo",
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Via Sekureca ŝlosilo estas en via dosierujo kun <b>Elŝutoj</b>.",
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Via Sekureca ŝlosilo <b>kopiiĝis al via tondujo</b>, algluu ĝin al:",
"Your Security Key": "Via Sekureca ŝlosilo",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Via Sekureca ŝlosilo estas speco de asekuro vi povas uzi ĝin por rehavi aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj, se vi forgesas vian Sekurecan frazon.",
"Repeat your Security Phrase...": "Ripetu vian Sekurecan frazon…",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Bonvolu enigi vian Sekurecan frazon je dua fojo por konfirmi.",
"Set up with a Security Key": "Agordi per Sekureca ŝlosilo",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Bonege! La Sekureca frazo ŝajnas sufiĉe forta.",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Ni konservos ĉifritan kopion de viaj ŝlosiloj en nia servilo. Sekurigu vian savkopion per Sekureca frazo.",
"Use Security Key": "Uzi Sekurecan ŝlosilon",
"Use Security Key or Phrase": "Uzu Sekurecan ŝlosilon aŭ frazon",
"Decide where your account is hosted": "Decidu, kie via konto gastiĝos",
"Host account on": "Gastigi konton ĉe",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Ĉu vi jam havas konton? <a>Salutu tie ĉi</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s aŭ %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Daŭrigi per %(ssoButtons)s",
"That username already exists, please try another.": "Tiu uzantonomo jam ekzistas, bonvolu provi alian.",
"New? <a>Create account</a>": "Ĉu vi novas? <a>Kreu konton</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Eraris komunikado kun la hejmservilo, bonvolu reprovi poste.",
"New here? <a>Create an account</a>": "Ĉu vi novas? <a>Kreu konton</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Ĉu vi havas konton? <a>Salutu</a>",
"Filter rooms and people": "Filtri ĉambrojn kaj personojn",
"You have no visible notifications.": "Vi havas neniujn videblajn sciigojn.",
"Upgrade to pro": "Gradaltigu al profesionala versio",
"Now, let's help you get started": "Nun, ni helpos al vi komenci",
"Welcome %(name)s": "Bonvenu, %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Aldonu foton, por ke oni vin rekonu.",
"Great, that'll help people know it's you": "Bonege, tio helpos al aliuloj scii, ke temas pri vi",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Uzu retpoŝtadreson por laŭplaĉe esti trovebla de jamaj kontaktoj.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Uzu retpoŝtadreson aŭ telefonnumeron por laŭplaĉe esti trovebla de jamaj kontaktoj.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Aldonu retpoŝtadreson por ebligi rehavon de via pasvorto.",
"Forgot password?": "Ĉu forgesis pasvorton?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Tiu telefonnumero ne ŝajnas ĝusta, bonvolu kontroli kaj reprovi",
"Enter phone number": "Enigu telefonnumeron",
"Enter email address": "Enigu retpoŝtadreson",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Io misokazis dum konfirmado de via identeco. Nuligu kaj reprovu.",
"Open the link in the email to continue registration.": "Por daŭrigi la registriĝon, malfermu la ligilon senditan en la retletero.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Konfirma retletero sendiĝis al %(emailAddress)s",
"Hold": "Paŭzigi",
"Resume": "Daŭrigi",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Se vi forgesis vian Sekurecan ŝlosilon, vi povas <button>agordi novajn elekteblojn de rehavo</button>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Aliru vian historion de sekuraj mesaĝoj kaj agordu sekurajn mesaĝojn per enigo de via Sekureca ŝlosio.",
"Not a valid Security Key": "Tio ne estas valida Sekureca ŝlosilo",
"This looks like a valid Security Key!": "Tio ĉi ŝajnas esti valida Sekureca ŝlosilo!",
"Enter Security Key": "Enigu Sekurecan ŝlosilon",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Se vi forgesis vian Sekurecan frazon, vi povas <button1>uzi vian Sekurecan ŝlosilon</button1> aŭ <button2>agordi novajn elekteblojn de rehavo</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Aliru vian historion de sekuraj mesaĝoj kaj agordu sekurigitajn mesaĝojn per enigo de via Sekureca frazo.",
"Enter Security Phrase": "Enigu Sekurecan frazon",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Ne povis malĉifri savkopion per ĉi tiu Sekureca frazo: bonvolu kontroli, ĉu vi enigis la ĝustan Sekurecan frazon.",
"Incorrect Security Phrase": "Malĝusta Sekureca frazo",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Ne povis malĉifri savkopion per ĉi tiu Sekureca ŝlosilo: bonvolu kontroli, ĉu vi enigis la ĝustan Sekurecan ŝlosilon.",
"Security Key mismatch": "Malakordo de Sekureca ŝlosilo",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Ne povas akiri sekretandeponejon. Bonvolu kontroli, ĉu vi enigis la ĝustan Sekurecan frazon.",
"Invalid Security Key": "Nevalida Sekureca ŝlosilo",
"Wrong Security Key": "Malĝusta Sekureca ŝlosilo",
"Remember this": "Memoru ĉi tion",
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Ĉi tiu fenestraĵo kontrolos vian identigilon de uzanto, sed ne povos fari agojn por vi:",
"Allow this widget to verify your identity": "Permesu al ĉi tiu fenestraĵo kontroli vian identecon",
"Decline All": "Rifuzi ĉion",
"Approve": "Aprobi",
"This widget would like to:": "Ĉi tiu fenestraĵo volas:",
"Approve widget permissions": "Aprobi rajtojn de fenestraĵo",
"About homeservers": "Pri hejmserviloj",
"Learn more": "Ekscii plion",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Uzu vian preferatan hejmservilon de Matrix se vi havas iun, aŭ gastigu vian propran.",
"Other homeserver": "Alia hejmservilo",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "La lokojn, kie via konto povas gastiĝi, ni nomas «hejmserviloj».",
"Sign into your homeserver": "Salutu vian hejmservilon",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org estas la plej granda publika hejmservilo en la mondo, kaj estas do bona loko por multaj.",
"Specify a homeserver": "Specifu hejmservilon",
"%(hostSignupBrand)s Setup": "Agordoj de %(hostSignupBrand)s",
"You should know": "Vi sciu",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro estas tutvoje ĉifrataj. Kiam oni aliĝas, vi povas kontroli ĝin per ĝia profilo; simple tuŝetu ĝian profilbildon.",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Mesaĝoj ĉi tie estas tutvoje ĉifritaj. Kontrolu uzanton %(displayName)s per ĝia profilo tuŝetu ĝian profilbildon.",
"Role": "Rolo",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Uzu la simbolon + por krei novan ĉambron aŭ esplori jam ekzistantajn sube",
"Start a new chat": "Komenci novan babilon",
"Start a Conversation": "Komenci interparolon",
"Recently visited rooms": "Freŝe vizititiaj ĉambroj",
"This is the start of <roomName/>.": "Jen la komenco de <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Aldonu foton, por ke oni facile trovu vian ĉambron.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s kreis ĉi tiun ĉambron.",
"You created this room.": "Vi kreis ĉi tiun ĉambron.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Aldonu temon</a>, por ke oni sciu, pri kio temas.",
"Topic: %(topic)s ": "Temo: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Temo: %(topic)s (<a>redakti</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Jen la komenco de historio de viaj rektaj mesaĝoj kun <displayName/>.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Nur vi du partoprenas ĉi tiun interparolon, se neniu el vi invitos aliulon.",
"There was an error looking up the phone number": "Eraris trovado de la telefonnumero",
"Unable to look up phone number": "Ne povas trovi telefonnumeron",
"sends snowfall": "sendas neĝadon",
"Sends the given message with snowfall": "Sendas la mesaĝon kun neĝado",
"sends fireworks": "sendas artfajraĵon",
"Sends the given message with fireworks": "Sendas la mesaĝon kun artfajraĵo",
"sends confetti": "sendas konfetojn",
"Sends the given message with confetti": "Sendas la mesaĝon kun konfetoj",
"Show chat effects": "Montri efektojn de babilujo",
"Show line numbers in code blocks": "Montri numerojn de linioj en kodujoj",
"Expand code blocks by default": "Implicite etendi kodujojn",
"Show stickers button": "Butono por montri glumarkojn",
"Use app": "Uzu aplikaĵon",
"Use app for a better experience": "Uzu aplikaĵon por pli bona sperto",
"Don't miss a reply": "Ne preterpasu respondon",
"See emotes posted to your active room": "Vidi mienojn afiŝitajn al via aktiva ĉambro",
"See emotes posted to this room": "Vidi mienojn afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro",
"Send emotes as you in your active room": "Sendi mienon kiel vi en via aktiva ĉambro",
"Send emotes as you in this room": "Sendi mienon kiel vi en ĉi tiu ĉambro",
"See text messages posted to your active room": "Vidi tekstajn mesaĝojn afiŝitajn al via aktiva ĉambro",
"See text messages posted to this room": "Vidi tekstajn mesaĝojn afiŝitajn al ĉi tiu ĉambro",
"Send text messages as you in your active room": "Sendi tekstajn mesaĝojn kiel vi en via aktiva ĉambro",
"Send text messages as you in this room": "Sendi tekstajn mesaĝojn kiel vi en ĉi tiu ĉambro",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Ŝanĝu, kiun ĉambron, mesaĝon, aŭ uzanton vi rigardas",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s ĝisdatigis la aranĝon de la fenestrajoj",
"Converts the DM to a room": "Igas la ĉambron nerekta",
"Converts the room to a DM": "Igas la ĉambron rekta",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Via hejmservilo rifuzis vian saluton. Eble tio okazis, ĉar ĝi simple daŭris tro longe. Bonvolu reprovi. Se tio daŭros, bonvolu kontakti la administranton de via hejmservilo.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Via hejmservilo estis neatingebla kaj ne povis vin salutigi. Bonvolu reprovi. Se tio daŭros, bonvolu kontakti la administranton de via hejmservilo.",
"Try again": "Reprovu",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Ni petis la foliumilon memori, kiun hejmservilon vi uzas por saluti, sed domaĝe, via foliumilo forgesis. Iru al la saluta paĝo kaj reprovu.",
"We couldn't log you in": "Ni ne povis salutigi vin"
}

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -45,7 +45,7 @@
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Järgnevate jututubade lisamine %(groupId)s kogukonda ebaõnnestus:",
"Changes your avatar in all rooms": "Muuda oma tunnuspilti kõikides jututubades",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Palu nimetatud kasutajal verifitseerida see sessioon või tee seda alljärgnevas käsitsi.",
"Manually Verify by Text": "Verifitseeri käsitsi etteantud teksti abil",
"Manually Verify by Text": "Verifitseeri käsitsi etteantud teksti abil",
"Interactively verify by Emoji": "Verifitseeri interaktiivselt Emoji abil",
"Enable big emoji in chat": "Kasuta vestlustes suuri emoji'sid",
"Order rooms by name": "Järjesta jututoad nime alusel",
@ -62,7 +62,7 @@
"Voice call": "Häälkõne",
"Video call": "Videokõne",
"Hangup": "Katkesta kõne",
"Upload file": "Lae fail üles",
"Upload file": "Laadi fail üles",
"Send an encrypted reply…": "Saada krüptitud vastus…",
"Send a reply…": "Saada vastus…",
"Send an encrypted message…": "Saada krüptitud sõnum…",
@ -105,7 +105,7 @@
"expand": "laienda",
"Communities": "Kogukonnad",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Sa ei saa seda pilti eemaldada, (%(code)s)",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Üles laetud %(date)s %(user)s poolt",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Üles laaditud %(date)s %(user)s poolt",
"Rotate Left": "Pööra vasakule",
"Rotate counter-clockwise": "Pööra vastupäeva",
"Rotate Right": "Pööra paremale",
@ -157,7 +157,7 @@
"Remove from community": "Eemalda kogukonnast",
"Remove this user from community?": "Kas eemaldan selle kasutaja kogukonnast?",
"Failed to remove user from community": "Kasutaja eemaldamine kogukonnast ebaõnnestus",
"Failed to load group members": "Grupi liikmete laadimine ebaõnnestus",
"Failed to load group members": "Grupi liikmete laadimine ei õnnestunud",
"Filter community members": "Filtreeri kogukonna liikmeid",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Kas sa soovid eemaldada %(roomName)s jututoa %(groupId)s kogukonnast?",
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Eemaldades jututoa kogukonnast eemaldad selle ka kogukonna lehelt.",
@ -172,11 +172,11 @@
"%(networkName)s rooms": "%(networkName)s jututoad",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Kas sa oled kindel et soovid eemaldada (kustutada) seda sündmust? Pane tähele, et see muutus võib tagasi pöörduda, kui muudad hiljem jututoa nime või teema nime.",
"Sign out and remove encryption keys?": "Logi välja ja eemalda krüptimisvõtmed?",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Lae failid üles (%(current)s / %(total)s)",
"Upload files": "Lae failid üles",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Laadin faile üles (%(current)s / %(total)s)",
"Upload files": "Laadi failid üles",
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Need failid on üleslaadimiseks <b>liiga suured</b>. Failisuuruse piir on %(limit)s.",
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Mõned failid on üleslaadimiseks <b>liiga suured</b>. Failisuuruse piir on %(limit)s.",
"Upload %(count)s other files|other": "Lae üles %(count)s muud faili",
"Upload %(count)s other files|other": "Laadi üles %(count)s muud faili",
"Unable to reject invite": "Ei õnnestu kutset tagasi lükata",
"Resend": "Saada uuesti",
"Resend edit": "Saada muudetud sõnum uuesti",
@ -222,7 +222,7 @@
"Remove %(name)s from the directory?": "Eemalda %(name)s kataloogist?",
"Remove from Directory": "Eemalda kataloogist",
"remove %(name)s from the directory.": "eemalda %(name)s kataloogist.",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Tundub, et sa parasjagu laed faile üles. Kas sa kindlasti soovid väljuda?",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Tundub, et sa parasjagu laadid faile üles. Kas sa kindlasti soovid väljuda?",
"Failed to set direct chat tag": "Otsevestluse sildi lisamine ei õnnestunud",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Sildi %(tagName)s eemaldamine jututoast ebaõnnestus",
"Calls": "Kõned",
@ -306,7 +306,7 @@
"Use your account or create a new one to continue.": "Jätkamaks kasuta oma kontot või loo uus konto.",
"Anyone": "Kõik kasutajad",
"Encryption": "Krüptimine",
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Kui krüptimine on juba kasutusele võetud, siis ei saa seda enam eemaldada.",
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Kui krüptimine on juba kasutusele võetud, siis ei saa seda enam eemaldada.",
"Encrypted": "Krüptitud",
"Who can access this room?": "Kes pääsevad ligi siia jututuppa?",
"Who can read history?": "Kes võivad lugeda ajalugu?",
@ -322,7 +322,7 @@
"Attachment": "Manus",
"Error decrypting attachment": "Viga manuse dekrüptimisel",
"Decrypt %(text)s": "Dekrüpti %(text)s",
"Download %(text)s": "Lae alla %(text)s",
"Download %(text)s": "Laadi alla %(text)s",
"Invalid file%(extra)s": "Vigane fail %(extra)s",
"Error decrypting image": "Viga pildi dekrüptimisel",
"Show image": "Näita pilti",
@ -416,7 +416,7 @@
"System Alerts": "Süsteemi teated",
"This room": "See jututuba",
"Joining room …": "Liitun jututoaga …",
"Loading …": "Laen …",
"Loading …": "Laadin …",
"e.g. %(exampleValue)s": "näiteks %(exampleValue)s",
"Could not find user in room": "Jututoast ei leidnud kasutajat",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Näita ajatempleid 12-tunnises vormingus (näiteks 2:30pl)",
@ -443,7 +443,7 @@
"Sat": "Laupäev",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
"Encryption upgrade available": "Krüptimise uuendus on saadaval",
"Set up encryption": "Seadista krüptimine",
"Review where youre logged in": "Vaata üle, kust sa oled Matrix'i võrku loginud",
@ -468,7 +468,7 @@
"Search…": "Otsi…",
"Cancel search": "Tühista otsing",
"Search failed": "Otsing ebaõnnestus",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Server kas pole leitav, on üle koormatud või otsing aegus :(",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Server kas pole leitav, on ülekoormatud või otsing aegus :(",
"No more results": "Rohkem otsingutulemusi pole",
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "Otsingus kasutamiseks %(brand)s puhverdab turvaliselt kohalikku arvutisse krüptitud sõnumeid:",
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s'il puudub luba sulle teavituste kuvamiseks - palun kontrolli oma brauseri seadistusi",
@ -526,7 +526,7 @@
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s eemaldas täiendava aadressi %(addresses)s sellelt jututoalt.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s muutis selle jututoa täiendavat aadressi.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s muutis selle jututoa põhiaadressi ja täiendavat aadressi.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s muutis selle jututoa aadressid.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s muutis selle jututoa aadresse.",
"Someone": "Keegi",
"(not supported by this browser)": "(ei ole toetatud selles brauseris)",
"(could not connect media)": "(ühendus teise osapoolega ei õnnestunud)",
@ -584,10 +584,10 @@
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Sa oled selle kasutaja verifitseerinud. See kasutaja on verifitseerinud kõik nende sessioonid.",
"Someone is using an unknown session": "Keegi kasutab tundmatut sessiooni",
"This event could not be displayed": "Seda sündmust ei õnnestunud kuvada",
"Downloading update...": "Laen alla uuendust...",
"Download this file": "Lae see fail alla",
"Downloading update...": "Laadin alla uuendust...",
"Download this file": "Laadi see fail alla",
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Sa võid nüüd sulgeda selle akna või <a>logida sisse</a> oma uuele kontole.",
"Download": "Lae alla",
"Download": "Laadi alla",
"Your recovery key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Sinu taastevõti on sinu <b>Allalaadimised</b> kasutas.",
"Disable": "Lülita välja",
"Not currently indexing messages for any room.": "Mitte ainsamagi jututoa sõnumeid hetkel ei indekseerita.",
@ -619,7 +619,7 @@
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s muutis jututoa vana nime %(oldRoomName)s uueks nimeks %(newRoomName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s muutis jututoa nimeks %(roomName)s.",
"Show info about bridges in room settings": "Näita jututoa seadistustes teavet sõnumisildade kohta",
"Upload": "Lae üles",
"Upload": "Laadi üles",
"Save": "Salvesta",
"General": "Üldist",
"Notifications": "Teavitused",
@ -701,7 +701,7 @@
"Show display name changes": "Näita kuvatava nime muutusi",
"Match system theme": "Kasuta süsteemset teemat",
"Messages containing my display name": "Sõnumid, mis sisaldavad minu kuvatavat nime",
"Failed to upload profile picture!": "Profiilipildi üleslaadimine ebaõnnestus!",
"Failed to upload profile picture!": "Profiilipildi üleslaadimine ei õnnestunud!",
"No display name": "Kuvatav nimi puudub",
"New passwords don't match": "Uued salasõnad ei klapi",
"Passwords can't be empty": "Salasõna ei saa olla tühi",
@ -806,7 +806,7 @@
"Cancelling…": "Tühistan…",
"They match": "Nad klapivad",
"They don't match": "Nad ei klapi",
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Turvalisuse mõttes on oluline, et teed seda nii, et kas olete üheskoos või kasutate suhtluskanalit, mida mõlemad usaldate.",
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Turvalisuse mõttes on oluline, et teed seda nii, et kas olete üheskoos või kasutate suhtluskanalit, mida mõlemad usaldate.",
"Dog": "Koer",
"Cat": "Kass",
"Lion": "Lõvi",
@ -920,9 +920,9 @@
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Üritasin laadida teatud hetke selle jututoa ajajoonelt, kuid sul ei ole õigusi selle sõnumi nägemiseks.",
"Failed to load timeline position": "Asukoha laadimine ajajoonel ei õnnestunud",
"Guest": "Külaline",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Laen üles %(filename)s ning %(count)s muud faili",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Laen üles %(filename)s",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Laen üles %(filename)s ning veel %(count)s faili",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Laadin üles %(filename)s ning %(count)s muud faili",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Laadin üles %(filename)s",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Laadin üles %(filename)s ning veel %(count)s faili",
"Verify this login": "Verifitseeri see sisselogimissessioon",
"Session verified": "Sessioon on verifitseeritud",
"Failed to send email": "E-kirja saatmine ebaõnnestus",
@ -942,7 +942,7 @@
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "See koduserver ei paku ühtegi sisselogimislahendust, mida see klient toetab.",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Viga: Suhtlusel koduserveriga tekkis probleem.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Kui aadressiribal on HTTPS-aadress, siis HTTP-protokolli kasutades ei saa ühendust koduserveriga. Palun pruugi HTTPS-protokolli või <a>luba brauseris ebaturvaliste skriptide kasutamine</a>.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Ei sa ühendust koduserveriga. Palun kontrolli, et sinu <a>koduserveri SSL sertifikaat</a> oleks usaldusväärne ning mõni brauseri lisamoodul ei blokeeri päringuid.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Ei sa ühendust koduserveriga. Palun kontrolli, et sinu <a>koduserveri SSL sertifikaat</a> oleks usaldusväärne ning mõni brauseri lisamoodul ei blokeeri päringuid.",
"Syncing...": "Sünkroniseerin...",
"Signing In...": "Login sisse...",
"Create account": "Loo kasutajakonto",
@ -974,7 +974,7 @@
"You have no visible notifications": "Sul ei ole nähtavaid teavitusi",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s'il ei õnnestunud koduserverist laadida toetatud protokollide loendit. Toetamaks kolmandate osapoolte võrke võib koduserver olla liiga vana.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s'il ei õnnestunud laadida avalike jututubade loendit.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Koduserver pole kas saadaval või on üle koormatud.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Koduserver pole kas saadaval või on ülekoormatud.",
"Room not found": "Jututuba ei leidunud",
"Preview": "Eelvaade",
"View": "Näita",
@ -999,7 +999,7 @@
"Leave %(groupName)s?": "Lahku %(groupName)s kogukonnast?",
"Unable to leave community": "Kogukonnast lahkumine ei õnnestunud",
"Community Settings": "Kogukonna seadistused",
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Soovid enamat kui kogukond? <a>Pane üles oma server</a>",
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Soovid enamat kui kogukond? <a>Pane üles oma server</a>",
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Oma kogukonnas tehtud <bold1>nime</bold1> ja <bold2>avatari</bold2> muudatused ei pruugi teistele näha olla kuni 30 minuti jooksul.",
"Featured Users:": "Esiletõstetud kasutajad:",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s on kutsunud sind kogukonna liikmeks",
@ -1011,12 +1011,12 @@
"Everyone": "Kes iganes soovib",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Sinu kogukonnal on puudu pikk kirjeldus, mis pole muud, kui lihtne HTML-leht, mida kuvatakse liikmetele.<br />Klõpsi siia ja loo selline leht!",
"Long Description (HTML)": "Pikk kirjeldus (HTML)",
"Upload avatar": "Lae üles profiilipilt ehk avatar",
"Upload avatar": "Laadi üles profiilipilt ehk avatar",
"Description": "Kirjeldus",
"Community %(groupId)s not found": "%(groupId)s kogukonda ei leidunud",
"This homeserver does not support communities": "See koduserver ei toeta kogukondade funktsionaalsust",
"Failed to load %(groupId)s": "%(groupId)s kogukonna laadimine ei õnnestunud",
"Welcome to %(appName)s": "Tere tulemast %(appName)s kasutajaks",
"Welcome to %(appName)s": "Tere tulemast suhtlusrakenduse %(appName)s kasutajaks",
"Liberate your communication": "Vabasta oma suhtlus",
"Send a Direct Message": "Saada otsesõnum",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Kas oled kindel, et soovid lahkuda jututoast '%(roomName)s'?",
@ -1030,7 +1030,7 @@
"Click here to fix": "Parandamiseks klõpsi siia",
"Server error": "Serveri viga",
"Command error": "Käsu viga",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Kas server pole saadaval, on üle koormatud või midagi muud läks viltu.",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Server pole kas saadaval, on ülekoormatud või midagi muud läks viltu.",
"Unknown Command": "Tundmatu käsk",
"Unrecognised command: %(commandText)s": "Tundmatu käsk: %(commandText)s",
"Send as message": "Saada sõnumina",
@ -1054,7 +1054,7 @@
"Rejecting invite …": "Hülgan kutset …",
"Join the conversation with an account": "Liitu vestlusega kasutades oma kontot",
"Sign Up": "Registreeru",
"Loading room preview": "Laen jututoa eelvaadet",
"Loading room preview": "Laadin jututoa eelvaadet",
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s müksas sind välja jututoast %(roomName)s",
"Reason: %(reason)s": "Põhjus: %(reason)s",
"Forget this room": "Unusta see jututuba",
@ -1177,13 +1177,13 @@
"Recently Direct Messaged": "Viimased otsesõnumite saajad",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>), email address or <a>share this room</a>.": "Kutsu kedagi tema nime, kasutajanime (nagu <userId/>), e-posti aadressi alusel või <a>jaga seda jututuba</a>.",
"Upload completed": "Üleslaadimine valmis",
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s kasutab varasemaga võrreldes 3-5 korda vähem mälu, sest laeb teavet kasutajate kohta vaid siis, kui vaja. Palun oota hetke, kuni sünkroniseerime andmeid serveriga!",
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s kasutab varasemaga võrreldes 3-5 korda vähem mälu, sest laadib teavet kasutajate kohta vaid siis, kui vaja. Palun oota hetke, kuni sünkroniseerime andmeid serveriga!",
"Updating %(brand)s": "Uuendan rakendust %(brand)s",
"I don't want my encrypted messages": "Ma ei soovi oma krüptitud sõnumeid",
"Manually export keys": "Ekspordi võtmed käsitsi",
"You'll lose access to your encrypted messages": "Sa kaotad ligipääsu oma krüptitud sõnumitele",
"Are you sure you want to sign out?": "Kas sa oled kindel, et soovid välja logida?",
"Upload %(count)s other files|one": "Lae üles %(count)s muu fail",
"Upload %(count)s other files|one": "Laadi üles %(count)s muu fail",
"Cancel All": "Tühista kõik",
"Upload Error": "Üleslaadimise viga",
"Verify other session": "Verifitseeri teine sessioon",
@ -1268,14 +1268,14 @@
"Fill screen": "Täida ekraan",
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Ühtegi isikutuvastusserverit pole seadistatud: salasõna taastamiseks määra see serveri sätetes.",
"Sign in instead": "Pigem logi sisse",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Kontrollimaks, et just sina sina ise sisestasid uue salasõna, siis saadame sulle kinnituskirja.",
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Kontrollimaks, et just sina ise sisestasid uue salasõna, saadame sulle kinnituskirja.",
"Send Reset Email": "Saada salasõna taastamise e-kiri",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Saatsime kirja %(emailAddress)s aadressile. Kui sa oled klõpsinud kirjas olnud linki, siis jätka alljärgnevaga.",
"I have verified my email address": "Ma olen teinud läbi oma e-posti aadressi kontrolli",
"Your password has been reset.": "Sinu salasõna on muudetud.",
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Ära arvesta loetud sõnumite järjehoidjat ning mine kõige lõppu",
"Jump to oldest unread message": "Mine vanima lugemata sõnumi juurde",
"Upload a file": "Lae fail üles",
"Upload a file": "Laadi fail üles",
"Read Marker lifetime (ms)": "Lugemise markeri iga (ms)",
"Unignore": "Lõpeta eiramine",
"<not supported>": "<ei ole toetatud>",
@ -1289,7 +1289,7 @@
"Key backup": "Võtmete varundus",
"Cross-signing": "Risttunnustamine",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Hoiatus</b>: Jututoa versiooni uuendamine <i>ei koli jututoa liikmeid automaatselt uude jututoa olekusse.</i> Vanas jututoa versioonis saab olema viide uuele versioonile ning kõik liikmed peavad seda viidet klõpsama.",
"Uploaded sound": "Üleslaetud heli",
"Uploaded sound": "Üleslaaditud heli",
"Sounds": "Helid",
"Notification sound": "Teavitusheli",
"Reset": "Taasta algolek",
@ -1326,7 +1326,7 @@
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Faili '%(fileName)s' üleslaadimine ei õnnestunud.",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Faili '%(fileName)s' suurus ületab serveris seadistatud üleslaadimise piiri",
"Upload Failed": "Üleslaadimine ei õnnestunud",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server kas pole võrgus või on üle koormatud, aga võib-olla oled komistanud süsteemivea otsa.",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server kas pole võrgus või on ülekoormatud, aga võib-olla oled hoopis komistanud süsteemivea otsa.",
"The server does not support the room version specified.": "See server ei toeta antud jututoa versiooni.",
"Failure to create room": "Jututoa loomine ei õnnestunud",
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Kui sa katkestad nüüd, siis sul jääb teise kasutaja verifitseerimine lõpetamata.",
@ -1370,7 +1370,7 @@
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Palun kontrolli, kas sul on toimiv internetiühendus ning kui on, siis küsi abi koduserveri haldajalt",
"Your %(brand)s is misconfigured": "Sinu %(brand)s'i seadistused on paigast ära",
"Your homeserver does not support session management.": "Sinu koduserver ei toeta sessioonide haldust.",
"Unable to load session list": "Sessioonide laadimine ei õnnestunud",
"Unable to load session list": "Sessioonide loendi laadimine ei õnnestunud",
"Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "Isikutuvastusserveri aadress ei tundu viitama kehtivale isikutuvastusserverile",
"Looks good!": "Tundub õige!",
"Use Recovery Key or Passphrase": "Kasuta taastevõtit või paroolifraasi",
@ -1579,8 +1579,8 @@
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Nüüd sa saad peale väljalogimist pöörduda tagasi oma konto juurde või logida sisse muudest seadmetest.",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Jäta meelde, et sa saad alati hiljem määrata kasutajaseadetest oma e-posti aadressi.",
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Kasuta roboteid, sõnumisildu, vidinaid või kleepsupakke",
"Upload all": "Lae kõik üles",
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "See fail on üleslaadimiseks <b>liiga suur</b>. Üleslaetavate failide mahupiir on %(limit)s, kuid selle faili suurus on %(sizeOfThisFile)s.",
"Upload all": "Laadi kõik üles",
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "See fail on üleslaadimiseks <b>liiga suur</b>. Üleslaaditavate failide mahupiir on %(limit)s, kuid selle faili suurus on %(sizeOfThisFile)s.",
"Appearance": "Välimus",
"Enter recovery passphrase": "Sisesta taastamise paroolifraas",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Turvalisusega seotud põhjustel on see sessioon välja logitud. Palun logi uuesti sisse.",
@ -1594,11 +1594,11 @@
"All settings": "Kõik seadistused",
"Feedback": "Tagasiside",
"Use Single Sign On to continue": "Jätkamiseks kasuta ühekordset sisselogimist",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Kinnita selle e-posti aadressi lisamine kasutades ühekordset sisselogimist oma isiku tuvastamiseks.",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Kinnita selle e-posti aadress kasutades oma isiku tuvastamiseks ühekordset sisselogimist (Single Sign On).",
"Single Sign On": "SSO Ühekordne sisselogimine",
"Confirm adding email": "Kinnita e-posti aadressi lisamine",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Klõpsi järgnevat nuppu e-posti aadressi lisamise kinnitamiseks.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Kinnita selle telefoninumbri lisamine kasutades ühekordset sisselogimist oma isiku tuvastamiseks.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Kinnita selle telefoninumbri lisamine kasutades oma isiku tuvastamiseks ühekordset sisselogimist (Single Sign On).",
"Confirm adding phone number": "Kinnita telefoninumbri lisamine",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Klõpsi järgnevat nuppu telefoninumbri lisamise kinnitamiseks.",
"Add Phone Number": "Lisa telefoninumber",
@ -1751,7 +1751,7 @@
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s lahkusid ja liitusid uuesti",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s lahkus ja liitus uuesti %(count)s korda",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s lahkus ja liitus uuesti",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Selle kasutamiseks oota, kuni automaatne sõnalõpetus laeb kõik valikud ja sa saad nad läbi lapata.",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Selle kasutamiseks oota, kuni automaatne sõnalõpetus laadib kõik valikud ja sa saad nad läbi lapata.",
"Bans user with given id": "Keela ligipääs antud tunnusega kasutajale",
"Unbans user with given ID": "Taasta ligipääs antud tunnusega kasutajale",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Eirab kasutajat peites kõik tema sõnumid sinu eest",
@ -1806,7 +1806,7 @@
"This bridge is managed by <user />.": "Seda võrgusilda haldab <user />.",
"Workspace: %(networkName)s": "Tööruum: %(networkName)s",
"Channel: %(channelName)s": "Kanal: %(channelName)s",
"Upload new:": "Lae üles uus:",
"Upload new:": "Laadi üles uus:",
"Export E2E room keys": "Ekspordi jututubade läbiva krüptimise võtmed",
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Sinu koduserver ei toeta risttunnustamist.",
"Cross-signing and secret storage are enabled.": "Risttunnustamine ja turvahoidla on kasutusel.",
@ -1843,7 +1843,7 @@
"Legal": "Juriidiline teave",
"Credits": "Tänuavaldused",
"Bug reporting": "Vigadest teatamine",
"Clear cache and reload": "Tühjenda puhver ja lae uuesti",
"Clear cache and reload": "Tühjenda puhver ja laadi uuesti",
"FAQ": "Korduma kippuvad küsimused",
"Versions": "Versioonid",
"%(brand)s version:": "%(brand)s'i versioon:",
@ -1876,7 +1876,7 @@
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Need seadistused on mõeldud kogenud kasutajatele.",
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Kasutajate eiramine toimub ligipääsukeelu reeglite loendite alusel ning seal on kirjas blokeeritavad kasutajad, jututoad või serverid. Sellise loendi kasutusele võtmine tähendab et blokeeritud kasutajad või serverid ei ole sulle nähtavad.",
"Personal ban list": "Minu isiklik ligipääsukeelu reeglite loend",
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Sinu isiklikus ligipääsukeelu reeglite loendis on kasutajad ja serverid, kellelt sa ei soovi sõnumeid saada. Peale esimese kasutaja või serveri blokeerimist tekib sinu jututubade loendisse uus jututuba „Minu isiklik ligipääsukeelu reeglite loend“ ning selle jõustamiseks ära logi nimetatud jututoast välja.",
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Sinu isiklikus ligipääsukeelu reeglite loendis on kasutajad ja serverid, kellelt sa ei soovi sõnumeid saada. Peale esimese kasutaja või serveri blokeerimist tekib sinu jututubade loendisse uus jututuba „Minu isiklik ligipääsukeelu reeglite loend“ ning selle jõustamiseks ära logi nimetatud jututoast välja.",
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Ligipääsukeelu reeglite loendi tellimine tähendab sellega liitumist!",
"Room ID or address of ban list": "Ligipääsukeelu reeglite loendi jututoa tunnus või aadress",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Näita süsteemisalve ikooni ja Element'i akna sulgemisel minimeeri ta salve",
@ -1905,7 +1905,7 @@
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (õigused %(powerLevelNumber)s)",
"Emoji picker": "Emoji'de valija",
"No pinned messages.": "Klammerdatud sõnumeid ei ole.",
"Loading...": "Laen...",
"Loading...": "Laadin...",
"Pinned Messages": "Klammerdatud sõnumid",
"Unpin Message": "Eemalda sõnumi klammerdus",
"No recently visited rooms": "Hiljuti külastatud jututubasid ei leidu",
@ -2239,7 +2239,7 @@
"Away": "Eemal",
"Room avatar": "Jututoa tunnuspilt ehk avatar",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Kas avaldame selle jututoa %(domain)s jututubade loendis?",
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Kui keegi lisab oma sõnumisse URL'i, siis võidakse näidata selle URL'i eelvaadet, mis annab lisateavet tema kohta, nagu näiteks pealkiri, kirjeldus ja kuidas ta välja näeb.",
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Kui keegi lisab oma sõnumisse URL'i, siis võidakse näidata selle URL'i eelvaadet, mis annab lisateavet tema kohta, nagu näiteks pealkiri, kirjeldus ja kuidas ta välja näeb.",
"Waiting for you to accept on your other session…": "Ootan, et sa nõustuksid teises sessioonis…",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "Ootan, et %(displayName)s nõustuks…",
"Accepting…": "Nõustun …",
@ -2399,7 +2399,7 @@
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "Serveriga ühenduse algatamisel tekkis viga.",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "Server on seadistatud varjama tegelikke veapõhjuseid (CORS).",
"No files visible in this room": "Selles jututoas pole nähtavaid faile",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Faile saad manueks lisada kas vastava nupu alt vestlusest või sikutades neid jututoa aknasse.",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Faile saad manuseks lisada kas vastava nupu alt vestlusest või sikutades neid jututoa aknasse.",
"You have no visible notifications in this room.": "Jututoas pole nähtavaid teavitusi.",
"You're all caught up.": "Ei tea... kõik vist on nüüd tehtud.",
"Youre all caught up": "Ei tea... kõik vist on nüüd tehtud",
@ -2414,13 +2414,13 @@
"If the other version of %(brand)s is still open in another tab, please close it as using %(brand)s on the same host with both lazy loading enabled and disabled simultaneously will cause issues.": "Kui %(brand)s teine versioon on mõnel teisel vahekaardil endiselt avatud, palun sulge see. %(brand)s kasutamine samal serveril põhjustab vigu olukorras, kus laisk laadimine on samal ajal lubatud ja keelatud.",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "%(brand)s vanema versiooni andmed on tuvastatud. See kindlasti põhjustab läbiva krüptimise tõrke vanemas versioonis. Läbivalt krüptitud sõnumid, mida on vanema versiooni kasutamise ajal hiljuti vahetatud, ei pruugi selles versioonis olla dekrüptitavad. See võib põhjustada vigu ka selle versiooniga saadetud sõnumite lugemisel. Kui teil tekib probleeme, logige välja ja uuesti sisse. Sõnumite ajaloo säilitamiseks eksportige ja uuesti importige oma krüptovõtmed.",
"Navigation": "Navigeerimine",
"Uploading logs": "Laen üles logisid",
"Downloading logs": "Laen alla logisid",
"Uploading logs": "Laadin logisid üles",
"Downloading logs": "Laadin logisid alla",
"Can't see what youre looking for?": "Kas sa ei leia seda, mida otsisid?",
"Explore all public rooms": "Sirvi kõiki avalikke jututubasid",
"%(count)s results|other": "%(count)s tulemust",
"Preparing to download logs": "Valmistun logikirjete allalaadimiseks",
"Download logs": "Lae logikirjed alla",
"Download logs": "Laadi logikirjed alla",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Jututoast lahkumisel tekkis serveris ootamatu viga",
"Error leaving room": "Viga jututoast lahkumisel",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Kogukondade v2 prototüüp. Eeldab, et koduserver toetab sellist funktsionaalsust. Lahendus on esialgne ja katseline - kui kasutad, siis väga ettevaatlikult.",
@ -2432,7 +2432,7 @@
"Send %(count)s invites|other": "Saada %(count)s kutset",
"Send %(count)s invites|one": "Saada %(count)s kutse",
"Invite people to join %(communityName)s": "Kutsu kasutajaid %(communityName)s kogukonna liikmeks",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Kogukonna loomisel tekkis viga. Selline nimi kas on juba kasutusel või server ei saa hetkel seda päringut töödelda.",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Kogukonna loomisel tekkis viga. Selline nimi kas on juba kasutusel või server ei saa hetkel seda päringut töödelda.",
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Kogukonna tunnus: +<localpart />:%(domain)s",
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Viidates kogukonnale kasuta seda tunnust. Kogukonna tunnust ei ole võimalik muuta.",
"You can change this later if needed.": "Kui vaja, siis sa saad seda hiljem muuta.",
@ -2524,5 +2524,547 @@
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Võrguühenduseta kasutamiseks mõeldud krüptitud sõnumid dehydrated teenuse abil",
"Remove messages sent by others": "Kustuta teiste saadetud sõnumid",
"Failed to save your profile": "Sinu profiili salvestamine ei õnnestunud",
"The operation could not be completed": "Toimingut ei õnnestunud lõpetada"
"The operation could not be completed": "Toimingut ei õnnestunud lõpetada",
"Calling...": "Helistan...",
"Call connecting...": "Kõne on ühendamisel...",
"Starting camera...": "Käivitan kaamerat...",
"Starting microphone...": "Lülitan mikrofoni sisse...",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s muutis seda jututuba teenindavate koduserverite loendit.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s seadistas seda jututuba teenindavate koduserverite loendi.",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Kõikidel serveritel on keeld seda jututuba teenindada! Seega seda jututuba ei saa enam kasutada.",
"(an error occurred)": "(tekkis viga)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(teise osapoole seadmes ei õnnestunud sisse lülitada kaamerat või mikrofoni)",
"(connection failed)": "(ühendus ebaõnnestus)",
"The call could not be established": "Kõnet ei saa korraldada",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s ei võtnud kõnet vastu.",
"The other party declined the call.": "Teine osapool ei võtnud kõnet vastu.",
"Call Declined": "Kõne on tagasilükatud",
"Move right": "Liigu paremale",
"Move left": "Liigu vasakule",
"Revoke permissions": "Tühista õigused",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Sellel paneelil kuvamiseks eemaldage vidin lemmikutest",
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Sa saad kinnitada kuni %(count)s vidinat",
"Show Widgets": "Näita vidinaid",
"Hide Widgets": "Peida vidinad",
"The call was answered on another device.": "Kõnele vastati teises seadmes.",
"Answered Elsewhere": "Vastatud mujal",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Andmeid selles vaates jagatakse %(widgetDomain)s serveriga",
"Modal Widget": "Modaalne vidin",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "SOOVITUS: Kui sa koostad uut veateadet, siis meil on lihtsam vea põhjuseni leida, kui sa lisad juurde ka <debugLogsLink>silumislogid</debugLogsLink>.",
"Send feedback": "Saada tagasiside",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Palun esmalt vaata, kas <existingIssuesLink>Githubis on selline viga juba kirjeldatud</existingIssuesLink>. Sa ei leidnud midagi? <newIssueLink>Siis saada uus veateade</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Teata veast",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "On olemas kaks viisi, kuidas sa saad meile tagasisidet jagada ning aidata teha %(brand)s rakendust paremaks.",
"Comment": "Kommentaar",
"Add comment": "Lisa kommentaar",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Selleks, et saaksime probleemi põhjuse leida, lisa nii palju lisateavet kui soovid.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Kirjelda meile, mis mulje sulle on %(brand)s rakendusest seni jäänud.",
"Rate %(brand)s": "Hinda %(brand)s rakendust",
"Feedback sent": "Tagasiside on saadetud",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s lõpetas kõne",
"You ended the call": "Sina lõpetasid kõne",
"Now, lets help you get started": "Nüüd näitame sulle, mida saad järgmiseks teha",
"Welcome %(name)s": "Tere tulemast, %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Enda tutvustamiseks lisa foto.",
"Great, that'll help people know it's you": "Suurepärane, nüüd teised teavad et tegemist on sinuga",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Uue jututoa tegemiseks või olemasolevatega tutvumiseks klõpsi + märki",
"New version of %(brand)s is available": "%(brand)s ralenduse uus versioon on saadaval",
"Update %(brand)s": "Uuenda %(brand)s rakendust",
"Enable desktop notifications": "Võta kasutusele töölauakeskkonna teavitused",
"Don't miss a reply": "Ära jäta vastust vahele",
"Now, let's help you get started": "Nüüd näitame sulle, mida saad järgmiseks teha",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Kutsu teist osapoolt tema nime, e-posti aadressi, kasutajanime (nagu <userId/>) alusel või <a>jaga seda jututuba</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Alusta vestlust kasutades teise osapoole nime, e-posti aadressi või kasutajanime (näiteks <userId/>).",
"Invite by email": "Saada kutse e-kirjaga",
"Zambia": "Sambia",
"Yemen": "Jeemen",
"Western Sahara": "Lääne-Sahara",
"Wallis & Futuna": "Wallis ja Futuna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Vatikan",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Usbekistan",
"Uruguay": "Uruguay",
"United Arab Emirates": "Araabia Ühendemiraadid",
"Ukraine": "Ukraina",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "USA Neitsisaared",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks ja Caicos",
"Turkmenistan": "Türkmenistan",
"Turkey": "Türgi",
"Tunisia": "Tuneesia",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad ja Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Ida-Timor",
"Thailand": "Tai",
"Tanzania": "Tansaania",
"Tajikistan": "Tadžikistan",
"Taiwan": "Taiwan",
"São Tomé & Príncipe": "São Tomé ja Príncipe",
"Syria": "Süüria",
"Switzerland": "Šveits",
"Sweden": "Rootsi",
"Swaziland": "Svaasimaa",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard ja Jan Mayen",
"Suriname": "Suriname",
"Sudan": "Sudaan",
"St. Vincent & Grenadines": "Saint Vincent",
"St. Pierre & Miquelon": "Saint-Pierre ja Miquelon",
"St. Martin": "Saint-Martin",
"St. Lucia": "Saint Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "Saint Kitts ja Nevis",
"St. Helena": "Saint Helena",
"St. Barthélemy": "Saint-Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "Hispaania",
"South Sudan": "Lõuna-Sudaan",
"South Korea": "Lõuna-Korea",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Lõuna-Georgia ja Lõuna-Sandwichi saared",
"South Africa": "Lõuna-Aafrika Vabariik",
"Somalia": "Somaalia",
"Solomon Islands": "Saalomoni Saared",
"Slovenia": "Sloveenia",
"Slovakia": "Slovakkia",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapur",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seišellid",
"Serbia": "Serbia",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Saudi Araabia",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Réunion",
"Rwanda": "Rwanda",
"Russia": "Venemaa",
"Romania": "Rumeenia",
"Qatar": "Katar",
"Puerto Rico": "Puerto Rico",
"Portugal": "Portugal",
"Poland": "Poola",
"Pitcairn Islands": "Pitcairn",
"Philippines": "Filipiinid",
"Peru": "Peruu",
"Paraguay": "Paraguay",
"Papua New Guinea": "Paapua Uus-Guinea",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestiina",
"Palau": "Belau",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Omaan",
"Norway": "Norra",
"Northern Mariana Islands": "Põhja-Mariaanid",
"North Korea": "Põhja-Korea",
"Norfolk Island": "Norfolk",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigeeria",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nicaragua",
"New Zealand": "Uus-Meremaa",
"New Caledonia": "Uus-Kaledoonia",
"Netherlands": "Holland",
"Nepal": "Nepal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namiibia",
"Myanmar": "Myanmar",
"Mozambique": "Mosambiik",
"Morocco": "Maroko",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Montenegro",
"Mongolia": "Mongoolia",
"Monaco": "Monaco",
"Moldova": "Moldova",
"Micronesia": "Mikroneesia",
"Mexico": "Mehhiko",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Mauritius",
"Mauritania": "Mauritaania",
"Martinique": "Martinique",
"Marshall Islands": "Marshalli Saared",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maldiivid",
"Malaysia": "Malaisia",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Macedonia": "Põhja-Makedoonia",
"Macau": "Macau",
"Luxembourg": "Luksemburg",
"Lithuania": "Leedu",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Liibüa",
"Liberia": "Libeeria",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Liibanon",
"Latvia": "Läti",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kõrgõzstan",
"Kuwait": "Kuveit",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Keenia",
"Kazakhstan": "Kasahstan",
"Jordan": "Jordaania",
"Jersey": "Jersey",
"Japan": "Jaapan",
"Jamaica": "Jamaica",
"Italy": "Itaalia",
"Israel": "Iisrael",
"Isle of Man": "Mani saar",
"Ireland": "Iirimaa",
"Iraq": "Iraak",
"Iran": "Iraan",
"Indonesia": "Indoneesia",
"India": "India",
"Iceland": "Island",
"Hungary": "Ungari",
"Hong Kong": "Hongkong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Heard ja McDonald",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
"Guinea": "Guinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadeloupe",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Gröönimaa",
"Greece": "Kreeka",
"Gibraltar": "Gibraltar",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Saksamaa",
"Georgia": "Gruusia",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabon",
"French Southern Territories": "Prantsuse Lõunaalad",
"French Polynesia": "Prantsuse Polüneesia",
"French Guiana": "Prantsuse Guajaana",
"France": "Prantsusmaa",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
"Finland": "Soome",
"Fiji": "Fidži",
"Faroe Islands": "Fääri saared",
"Falkland Islands": "Falklandi (Malviini) saared",
"Ethiopia": "Etioopia",
"Estonia": "Eesti",
"Eritrea": "Eritrea",
"Equatorial Guinea": "Ekvatoriaal-Guinea",
"El Salvador": "El Salvador",
"Egypt": "Egiptus",
"Ecuador": "Ecuador",
"Dominican Republic": "Dominikaani Vabariik",
"Dominica": "Dominica",
"Djibouti": "Djibouti",
"Denmark": "Taani",
"Côte dIvoire": "Elevandiluurannik",
"Czech Republic": "Tšehhi",
"Cyprus": "Küpros",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Kuuba",
"Croatia": "Horvaatia",
"Costa Rica": "Costa Rica",
"Cook Islands": "Cooki saared",
"Congo - Kinshasa": "Kongo DV",
"Congo - Brazzaville": "Kongo Vabariik",
"Comoros": "Komoorid",
"Colombia": "Colombia",
"Cocos (Keeling) Islands": "Kookossaared",
"Christmas Island": "Jõulusaar",
"China": "Hiina",
"Chile": "Tšiili",
"Chad": "Tšaad",
"Central African Republic": "Kesk-Aafrika Vabariik",
"Cayman Islands": "Kaimanisaared",
"Caribbean Netherlands": "Bonaire, Sint Eustatius ja Saba",
"Cape Verde": "Roheneemesaared",
"Canada": "Kanada",
"Cameroon": "Kamerun",
"Cambodia": "Kambodža",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulgaaria",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "Briti Neitsisaared",
"British Indian Ocean Territory": "Briti India ookeani ala",
"Brazil": "Brasiilia",
"Bouvet Island": "Bouvet saar",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosnia ja Hertsegoviina",
"Bolivia": "Boliivia",
"Bhutan": "Bhutan",
"Bermuda": "Bermuda",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belgia",
"Belarus": "Valgevene",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladesh",
"Bahrain": "Bahrein",
"Bahamas": "Bahama",
"Azerbaijan": "Aserbaidžaan",
"Austria": "Austria",
"Australia": "Austraalia",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armeenia",
"Argentina": "Argentina",
"Antigua & Barbuda": "Antigua ja Barbuda",
"Antarctica": "Antarktis",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Ameerika Samoa",
"Algeria": "Alžeeria",
"Albania": "Albaania",
"Åland Islands": "Ahvenamaa",
"Afghanistan": "Afganistan",
"United States": "Ameerika Ühendriigid",
"United Kingdom": "Suurbritannia",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Sõnumid siin jututoas on läbivalt krüptitud. Kui uued kasutajad liituvad, siis klõpsides nende tunnuspilti saad kontrollida nende profiili.",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Sõnumid siin jututoas on läbivalt krüptitud. Klõpsides tunnuspilti saad kontrollida kasutaja %(displayName)s profiili.",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s alustas seda otsesuhtlust.",
"This is the start of <roomName/>.": "See on <roomName/> jututoa algus.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Selle, et teised märkaks sinu jututuba lihtsamini, palun lisa üks pilt.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s lõi selle jututoa.",
"You created this room.": "Sa lõid selle jututoa.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "Selleks, et teised teaks millega on tegemist, palun <a>lisa teema</a>.",
"Topic: %(topic)s ": "Teema: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Teema: %(topic)s (<a>muudetud</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "See on sinu ja kasutaja <displayName/> otsesuhtluse ajaloo algus.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Seni kuni emb-kumb teist kolmandaid osapooli liituma ei kutsu, olete siin vestluses vaid teie kahekesi.",
"Call Paused": "Kõne on ajutiselt peatatud",
"Takes the call in the current room off hold": "Võtab selles jututoas ootel oleva kõne",
"Places the call in the current room on hold": "Jätab kõne selles jututoas ootele",
"Role": "Roll",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|one": "Selleks, et sisu saaks otsingus kasutada, puhverda krüptitud sõnumid kohalikus seadmes turvaliselt. %(count)s jututoa andmete salvestamiseks kulub hetkel %(size)s.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|other": "Selleks, et sisu saaks otsingus kasutada, puhverda krüptitud sõnumid kohalikus seadmes turvaliselt. %(count)s jututoa andmete salvestamiseks kulub hetkel %(size)s.",
"Filter rooms and people": "Otsi jututubasid ja inimesi",
"Open the link in the email to continue registration.": "Registreerimisega jätkamiseks vajuta e-kirjas olevat linki.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Saatsime kinnituskirja %(emailAddress)s aadressile",
"Start a new chat": "Alusta uut vestlust",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>Sinu kogukonna lehe HTML'i näidis - see on pealkiri</h1>\n<p>\n Tutvustamaks uutele liikmetele kogukonda, kasuta seda pikka kirjeldust\n või jaga olulist teavet <a href=\"foo\">viidetena</a>\n</p>\n<p>\n Pildite lisaminseks võid sa isegi kasutada img-märgendit Matrix'i url'idega <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"Go to Home View": "Avalehele",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Selleks, et sisu saaks otsingus kasutada, puhverda krüptitud sõnumid kohalikus seadmes turvaliselt. %(rooms)s jututoa andmete salvestamiseks kulub hetkel %(size)s.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Selleks, et sisu saaks otsingus kasutada, puhverda krüptitud sõnumid kohalikus seadmes turvaliselt. %(rooms)s jututoa andmete salvestamiseks kulub hetkel %(size)s.",
"This widget would like to:": "See vidin sooviks:",
"Approve widget permissions": "Anna vidinale õigused",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Sõnumi saatmiseks vajuta Ctrl + Enter",
"Decline All": "Keeldu kõigist",
"Approve": "Nõustu",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Kui vaatad mõnda teist jututuba, siis jää oma ekraanivaate juurde",
"Remain on your screen while running": "Jää oma ekraanivaate juurde",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Saada enda nimel <b>%(eventType)s</b> sündmusi siia jututuppa",
"with state key %(stateKey)s": "olekuvõtmega %(stateKey)s",
"with an empty state key": "tühja olekuvõtmega",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Vaata kui keegi on saatnud kleepse aktiivsesse jututuppa",
"Send stickers to your active room as you": "Saada enda nimel kleepse hetkel aktiivsesse jututuppa",
"See when a sticker is posted in this room": "Vaata kui uus kleeps on siia jututuppa lisatud",
"Send stickers to this room as you": "Saada sellesse jututuppa kleepse iseendana",
"See when the avatar changes in your active room": "Vaata kui hetkel aktiivse jututoa tunnuspilt muutub",
"Change the avatar of your active room": "Muuda oma aktiivse jututoa tunnuspilti",
"See when the avatar changes in this room": "Vaata kui selle jututoa tunnuspilt muutub",
"Change the avatar of this room": "Muuda selle jututoa tunnuspilti",
"See when the name changes in your active room": "Vaata kui hetkel aktiivse jututoa nimi muutub",
"Change the name of your active room": "Muuda oma aktiivse jututoa nime",
"See when the name changes in this room": "Vaata kui selle jututoa nimi muutub",
"Change the name of this room": "Muuda selle jututoa nime",
"See when the topic changes in your active room": "Vaata kui hetkel aktiivse jututoa teema muutub",
"See when the topic changes in this room": "Vaata kui selle jututoa teema muutub",
"Change the topic of your active room": "Muuda oma aktiivse jututoa teemat",
"Change the topic of this room": "Muuda selle jututoa teemat",
"Change which room you're viewing": "Vaheta vaadatavat jututuba",
"Send stickers into your active room": "Saada kleepse hetkel aktiivsesse jututuppa",
"Send stickers into this room": "Saada kleepse siia jututuppa",
"See text messages posted to this room": "Vaata selle jututoa tekstisõnumeid",
"Send text messages as you in your active room": "Saada oma aktiivses jututoas enda nimel tekstisõnumeid",
"Send text messages as you in this room": "Saada selles jututoas oma nimel tekstisõnumeid",
"See messages posted to your active room": "Vaata sõnumeid oma aktiivses jututoas",
"See messages posted to this room": "Vaata selle jututoa sõnumeid",
"Send messages as you in your active room": "Saada oma aktiivses jututoas enda nimel sõnumeid",
"Send messages as you in this room": "Saada selles jututoas oma nimel sõnumeid",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b> võimekus",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Vaata oma aktiivsesse jututuppa saadetud <b>%(eventType)s</b> sündmusi",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Saada oma nimel oma aktiivses jututoas <b>%(eventType)s</b> sündmusi",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Vaata siia jututuppa saadetud <b>%(eventType)s</b> sündmusi",
"Enter phone number": "Sisesta telefoninumber",
"Enter email address": "Sisesta e-posti aadress",
"Return to call": "Pöördu tagasi kõne juurde",
"Fill Screen": "Täida ekraan",
"Voice Call": "Häälkõne",
"Video Call": "Videokõne",
"Use Command + Enter to send a message": "Sõnumi saatmiseks vajuta Command + Enter klahve",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Näha sinu aktiivsesse jututuppa saadetud <b>%(msgtype)s</b> sõnumeid",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Näha sellesse jututuppa saadetud <b>%(msgtype)s</b> sõnumeid",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Saata sinu nimel <b>%(msgtype)s</b> sõnumeid sinu aktiivsesse jututuppa",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Saata sinu nimel <b>%(msgtype)s</b> sõnumeid siia jututuppa",
"See general files posted to your active room": "Näha sinu aktiivsesse jututuppa lisatud muid faile",
"See general files posted to this room": "Näha sellesse jututuppa lisatud muid faile",
"Send general files as you in your active room": "Saata sinu nimel muid faile sinu aktiivsesse jututuppa",
"Send general files as you in this room": "Saata sinu nimel muid faile siia jututuppa",
"See videos posted to your active room": "Näha videosid sinu aktiivses jututoas",
"See videos posted to this room": "Näha siia jututuppa lisatud videosid",
"Send videos as you in your active room": "Saata sinu nimel videosid sinu aktiivsesse jututuppa",
"Send videos as you in this room": "Saata sinu nimel videosid siia jututuppa",
"See images posted to your active room": "Näha sinu aktiivsesse jututuppa lisatud pilte",
"See images posted to this room": "Näha siia jututuppa lisatud pilte",
"Send images as you in your active room": "Saata sinu nimel pilte sinu aktiivsesse jututuppa",
"Send images as you in this room": "Saata sinu nimel pilte siia jututuppa",
"See emotes posted to your active room": "Näha emotesid sinu aktiivses jututoas",
"See emotes posted to this room": "Vaata selle jututoa emotesid",
"Send emotes as you in your active room": "Saada oma aktiivses jututoas enda nimel emotesid",
"Send emotes as you in this room": "Saada selles jututoas oma nimel emotesid",
"See text messages posted to your active room": "Vaata tekstisõnumeid oma aktiivses jututoas",
"New here? <a>Create an account</a>": "Täitsa uus asi sinu jaoks? <a>Loo omale kasutajakonto</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Sul on kasutajakonto olemas? <a>Siis logi sisse</a>",
"Render LaTeX maths in messages": "Sõnumites visualiseeri LaTeX-vormingus matemaatikat",
"No other application is using the webcam": "Ainsamgi muu rakendus ei kasuta veebikaamerat",
"Permission is granted to use the webcam": "Rakendusel õigus veebikaamerat kasutada",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Veebikaamera ja mikrofon oleks ühendatud ja seadistatud",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Kuna veebikaamerat või mikrofoni kasutada ei saanud, siis kõne ei õnnestunud. Palun kontrolli, et:",
"Unable to access webcam / microphone": "Puudub ligipääs veebikaamerale ja mikrofonile",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Kuna mikrofoni kasutada ei saanud, siis kõne ei õnnestunud. Palun kontrolli, et mikrofon oleks ühendatud ja seadistatud.",
"Unable to access microphone": "Puudub ligipääs mikrofonile",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Serveri seadistusi muutes võid teise koduserveri aadressi sisestamisel logida sisse muudesse Matrix'i serveritesse. See võimaldab sul vestlusrakenduses Element kasutada olemasolevat kasutajakontot teises koduserveris.",
"Continuing without email": "Jätka ilma e-posti aadressi seadistamiseta",
"Continue with %(provider)s": "Jätka %(provider)s kasutamist",
"Homeserver": "Koduserver",
"Server Options": "Serveri seadistused",
"Host account on": "Sinu kasutajakontot teenindab",
"Decide where your account is hosted": "Vali kes võiks sinu kasutajakontot teenindada",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Sul juba on kasutajakonto olemas? <a>Logi siin sisse</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s või %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Jätkamiseks kasuta %(ssoButtons)s teenuseid",
"That username already exists, please try another.": "Selline kasutajanimi on juba olemas, palun vali midagi muud.",
"New? <a>Create account</a>": "Täitsa uus asi sinu jaoks? <a>Loo omale kasutajakonto</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Serveriühenduses tekkis viga. Palun proovi mõne aja pärast uuesti.",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Kui soovid, et teised kasutajad saaksid sind leida, siis palun lisa oma e-posti aadress.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Kui soovid, et teised kasutajad saaksid sind leida, siis palun lisa oma e-posti aadress või telefoninumber.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Selleks et saaksid vajadusel oma salasõna muuta, palun lisa oma e-posti aadress.",
"Forgot password?": "Kas unustasid oma salasõna?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "See telefoninumber ei tundu õige olema, palun kontrolli ta üle ja proovi uuesti",
"About homeservers": "Teave koduserverite kohta",
"Learn more": "Loe veel",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Kui sul on oma koduserveri eelistus olemas, siis kasuta seda. Samuti võid soovi korral oma enda koduserveri püsti panna.",
"Other homeserver": "Muu koduserver",
"We call the places you where you can host your account homeservers.": "Me nimetame „koduserveriks“ sellist serverit, mis haldab sinu kasutajakontot.",
"Sign into your homeserver": "Logi sisse oma koduserverisse",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org on maailma suurim avalik koduserver ja see sobib paljude jaoks.",
"Specify a homeserver": "Sisesta koduserver",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Lihtsalt hoiatame, et kui sa ei lisa e-posti aadressi ning unustad oma konto salasõna, siis sa võid <b>püsivalt kaotada ligipääsu oma kontole</b>.",
"Reason (optional)": "Põhjus (kui soovid lisada)",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Me nimetame „koduserveriks“ sellist serverit, mis haldab sinu kasutajakontot.",
"Invalid URL": "Vigane aadress",
"Unable to validate homeserver": "Koduserveri õigsust ei õnnestunud kontrollida",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Kuna veebikaamerat või mikrofoni kasutada ei saanud, siis kõne ei õnnestunud. Palun kontrolli, et:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Kuna mikrofoni kasutada ei saanud, siis kõne ei õnnestunud. Palun kontrolli, et mikrofon oleks ühendatud ja seadistatud.",
"sends confetti": "saatis serpentiine",
"Sends the given message with confetti": "Lisab sellele sõnumile serpentiine",
"Show chat effects": "Näita vestlustes efekte",
"Effects": "Vahvad täiendused",
"Hold": "Pane ootele",
"Resume": "Jätka",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s pani kõne ootele",
"You held the call <a>Resume</a>": "Sa panid kõne ootele. <a>Jätka kõnet</a>",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Oled jõudnud suurima lubatud samaaegsete kõnede arvuni.",
"%(name)s paused": "%(name)s peatas ajutiselt kõne",
"Too Many Calls": "Liiga palju kõnesid",
"sends fireworks": "saadab ilutulestiku",
"Sends the given message with fireworks": "Lisab sellele sõnumile ilutulestiku",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Lisab vormindamata sõnumi ette ┬──┬ ( ゜-゜ノ)",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Lisab vormindamata sõnumi ette (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
"You held the call <a>Switch</a>": "Sa panid kõne ootele <a>Lülita tagasi</a>",
"%(name)s on hold": "%(name)s on ootel",
"sends snowfall": "saadab lumesaju",
"Sends the given message with snowfall": "Saadab antud sõnumi koos lumesajuga",
"You have no visible notifications.": "Sul pole nähtavaid teavitusi.",
"Transfer": "Suuna kõne edasi",
"Failed to transfer call": "Kõne edasisuunamine ei õnnestunud",
"A call can only be transferred to a single user.": "Kõnet on võimalik edasi suunata vaid ühele kasutajale.",
"There was an error finding this widget.": "Selle vidina leidmisel tekkis viga.",
"Active Widgets": "Kasutusel vidinad",
"Open dial pad": "Ava numbriklahvistik",
"Start a Conversation": "Alusta vestlust",
"Dial pad": "Numbriklahvistik",
"There was an error looking up the phone number": "Telefoninumbri otsimisel tekkis viga",
"Unable to look up phone number": "Telefoninumbrit ei õnnestu leida",
"Channel: <channelLink/>": "Kanal: <channelLink/>",
"Workspace: <networkLink/>": "Tööruum: <networkLink/>",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Muuda jututuba, sõnumit või kasutajat, mida hetkel vaatad",
"Use Security Key": "Kasuta turvavõtit",
"Use Security Key or Phrase": "Kasuta turvavõtit või turvafraasi",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Kui sa oled unustanud oma turvavõtme, siis sa võid <button>seadistada uued taastamise võimalused</button>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Sisestades turvavõtme pääsed ligi oma turvatud sõnumitele ning sätid tööle krüptitud sõnumivahetuse.",
"Not a valid Security Key": "Vigane turvavõti",
"This looks like a valid Security Key!": "See tundub olema õige turvavõti!",
"Enter Security Key": "Sisesta turvavõti",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Kui sa oled unustanud turvafraasi, siis sa saad <button1>kasutada oma turvavõtit</button1> või <button2>seadistada uued taastamise võimalused</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Sisestades turvafraasi, saad ligipääsu oma turvatud sõnumitele ning sätid toimima krüptitud sõnumivahetuse.",
"Enter Security Phrase": "Sisesta turvafraas",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Selle turvafraasiga ei õnnestunud varundust dekrüptida: palun kontrolli, kas sa kasutad õiget turvafraasi.",
"Incorrect Security Phrase": "Vigane turvafraas",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Selle turvavõtmega ei õnnestunud varundust dekrüptida: palun kontrolli, kas sa kasutad õiget turvavõtit.",
"Security Key mismatch": "Turvavõtmed ei klapi",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Ei õnnestu saada ligipääsu turvahoidlale. Palun kontrolli, et sa oleksid sisestanud õige turvafraasi.",
"Invalid Security Key": "Vigane turvavõti",
"Wrong Security Key": "Vale turvavõti",
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Me soovitame, et vaheta Seadistuste lehelt koheselt oma salasõna ja turvavõti",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Selleks puhuks, kui sa kaotad ligipääsu kõikidele oma sessioonidele, tee varukoopia oma krüptovõtmetest ja kasutajakonto seadistustest. Unikaalse turvavõtmega tagad selle, et sinu varukoopia on kaitstud.",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Oleme tuvastanud, et selles sessioonis ei leidu turvafraasi ega krüptitud sõnumite turvavõtit.",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Tuvastasin krüptitud sõnumite uue turvafraasi ja turvavõtme.",
"Make a copy of your Security Key": "Tee oma turvavõtmest koopia",
"Confirm your Security Phrase": "Kinnita oma turvafraasi",
"Secure your backup with a Security Phrase": "Krüpti oma varukoopia turvafraasiga",
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Sinu turvavõti asub sinu kaustas <b>Allalaadimised</b>.",
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Sinu turvavõti on <b>kopeeritud lõikelauale</b>, aseta ta:",
"Your Security Key": "Sinu turvavõti",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Sinu turvavõti toimib julgestusena - juhul, kui sa unustad turvafraasi, siis sa saad seda kasutada taastamaks ligipääsu krüptitud sõnumitele.",
"Repeat your Security Phrase...": "Korda oma turvafraasi...",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Kinnitamiseks palun sisesta turvafraas teist korda.",
"Set up with a Security Key": "Võta kasutusele turvavõti",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Suurepärane! Turvafraas on piisavalt kange.",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Me salvestame krüptitud koopia sinu krüptovõtmetest oma serveris. Selle koopia krüptimisel kasutame sinu turvafraasi.",
"Set my room layout for everyone": "Kasuta minu jututoa paigutust kõigi jaoks",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s on uuendanud vidinate paigutust",
"Search (must be enabled)": "Otsing (peab olema lubatud)",
"Remember this": "Jäta see meelde",
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "See vidin verifitseerib sinu kasutajatunnuse, kuid ta ei saa sinu nimel toiminguid teha:",
"Allow this widget to verify your identity": "Luba sellel vidinal sinu isikut verifitseerida",
"Use Ctrl + F to search": "Otsimiseks vajuta Ctrl + F klahve",
"Use Command + F to search": "Otsimiseks vajuta Cmd + F klahve",
"Converts the DM to a room": "Muuda otsevestlus jututoaks",
"Converts the room to a DM": "Muuda jututuba otsevestluseks",
"Use app for a better experience": "Rakendusega saad Matrix'is suhelda parimal viisil",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Midagi läks sinu isiku tuvastamisel viltu. Tühista viimane toiming ja proovi uuesti.",
"Use app": "Kasuta rakendust",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Brauseripõhine Element toimib mobiiltelefonis mööndustega. Meie rakendusega saad parema kasutajakogemuse ja uusimad funktsionaalsused.",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Sinu koduserver ei võimaldanud sul sisse logida. Võib-olla juhtus nii, kuna sisselogimine kestis liiga kaua. Palun proovi mõne hetke pärast uuesti. Kui olukord ikkagi ei muutu, siis palun küsi lisateavet oma koduserveri haldajalt.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Sinu koduserver ei olnud kättesaadav ning me ei saanud sind sisse logida. Palun proovi mõne hetke pärast uuesti. Kui olukord ikkagi ei muutu, siis palun küsi lisateavet oma koduserveri haldajalt.",
"Try again": "Proovi uuesti",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Me sättisime nii, et sinu veebibrauser jätaks järgmiseks sisselogimiseks meelde sinu koduserveri, kuid kahjuks on ta selle unustanud. Palun mine sisselogimise lehele ja proovi uuesti.",
"We couldn't log you in": "Meil ei õnnestunud sind sisse logida",
"Show stickers button": "Näita kleepsude nuppu",
"Windows": "Aknad",
"Screens": "Ekraanid",
"Share your screen": "Jaga oma ekraani",
"Show line numbers in code blocks": "Näita koodiblokkides reanumbreid",
"Expand code blocks by default": "Vaikimisi kuva koodiblokid tervikuna",
"Recently visited rooms": "Hiljuti külastatud jututoad",
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Jätkates ajutistel alustel, on sul võimalik %(hostSignupBrand)s seadistamisega edasi minna ning kontole ligipääsuka laadida verifitseeritud e-posti aadress. Seda teavet ei salvestata.",
"Abort": "Katkesta",
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Kas sa oled kindel, et soovid katkestada seoste loomise? Sel juhul me edasi ei jätka.",
"Confirm abort of host creation": "Kinnita seoste loomise katkestamine",
"Upgrade to pro": "Võta kasutusele tasuline teenus",
"Minimize dialog": "Tee aken väikeseks",
"Maximize dialog": "Tee aken suureks",
"%(hostSignupBrand)s Setup": "%(hostSignupBrand)s seadistus",
"You should know": "Sa peaksid teadma",
"Privacy Policy": "Privaatsuspoliitika",
"Cookie Policy": "Küpsiste kasutamine",
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Lisateavet leiad <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> ja <cookiePolicyLink /> lehtedelt.",
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Ei õnnestunud ühendada koduserveriga. Palun sulge see aken ja proovi uuesti."
}

View file

@ -36,7 +36,7 @@
"Unavailable": "غیرقابل‌دسترسی",
"View Decrypted Source": "دیدن منبع رمزگشایی شده",
"Failed to update keywords": "به‌روزرسانی کلیدواژه‌ها موفقیت‌آمیز نبود",
"remove %(name)s from the directory.": "%(name)s را از فهرست گپ‌ها حذف کن",
"remove %(name)s from the directory.": "برداشتن %(name)s از فهرست گپ‌ها.",
"Please set a password!": "لطفا یک پسورد اختیار کنید!",
"powered by Matrix": "قدرت‌یافته از ماتریکس",
"You have successfully set a password!": "شما با موفقیت رمزتان را انتخاب کردید!",
@ -71,7 +71,7 @@
"Collecting logs": "درحال جمع‌آوری گزارش‌ها",
"Search": "جستجو",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP وضعیت %(httpStatus)s)",
"Failed to forget room %(errCode)s": "فراموش کردن گپ‌گاه %(errCode)s موفقیت‌آمیز نبود",
"Failed to forget room %(errCode)s": "فراموش کردن اتاق با خطا مواجه شد %(errCode)s",
"Wednesday": "چهارشنبه",
"Quote": "گفتآورد",
"Send": "ارسال",
@ -149,5 +149,78 @@
"Restart": "شروع دوباره",
"Upgrade your %(brand)s": "ارتقای %(brand)s تان",
"A new version of %(brand)s is available!": "نگارشی جدید از %(brand)s موجود است!",
"Guest": "مهمان"
"Guest": "مهمان",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "برای تأیید هویتتان، این نشانی رایانامه را با ورود یکپارچه تأیید کنید.",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "برای تأیید افزودن این نشانی رایانامه، دکمهٔ زیر را بزنید.",
"Your homeserver's URL": "آدرس سرور شما",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "از حالت Richtext ویرایشگر متنی استفاده می کنید یا نه",
"Which officially provided instance you are using, if any": "در صورت وجود ، از کدام سرویس رسمی استفاده می‌کنید",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "وارد حساب خود می‌شوید یا خیر (ما نام کاربری شما را ثبت نمی‌کنیم)",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "برای تائید اضافه‌شدن این شماره تلفن، بر روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "برای اثبات هویت خود، اضافه‌شدن این شماره تلفن را با استفاده از Single Sign On تائید کنید.",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "خطا در تائید آدرس ایمیل: مطمئن شوید که بر روی لینک موجود در ایمیل کلیک کرده اید",
"Forget room": "فراموش کردن اتاق",
"Filter room members": "فیلتر کردن اعضای اتاق",
"Failure to create room": "ایجاد اتاق با خطا مواجه شد",
"Failed to upload profile picture!": "آپلود عکس پروفایل با خطا مواجه شد!",
"Failed to unban": "رفع مسدودیت با خطا مواجه شد",
"Failed to set display name": "تنظیم نام نمایشی با خطا مواجه شد",
"Failed to send request.": "ارسال درخواست با خطا مواجه شد.",
"Failed to send email": "ارسال ایمیل با خطا مواجه شد",
"Failed to join room": "پیوستن به اتاق انجام نشد",
"Failed to ban user": "کاربر مسدود نشد",
"Error decrypting attachment": "خطا در رمزگشایی پیوست",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s به تماس پایان داد.",
"Emoji": "شکلک",
"Email address": "آدرس ایمیل",
"Email": "ایمیل",
"Drop File Here": "پرونده را اینجا رها کنید",
"Download %(text)s": "دانلود 2%(text)s",
"Disinvite": "پس‌گرفتن دعوت",
"Default": "پیشفرض",
"Deops user with given id": "کاربر را با شناسه داده شده را از بین می برد",
"Decrypt %(text)s": "رمزگشایی %(text)s",
"Deactivate Account": "غیرفعال کردن حساب",
"/ddg is not a command": "/ddg یک فرمان نیست",
"Current password": "گذرواژه فعلی",
"Cryptography": "رمزنگاری",
"Create Room": "ایجاد اتاق",
"Confirm password": "تأیید گذرواژه",
"Commands": "فرمان‌ها",
"Command error": "خطای فرمان",
"Click here to fix": "برای رفع مشکل اینجا کلیک کنید",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s نام اتاق را حذف کرد.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s عکس پروفایل خود را تغییر داد.",
"Change Password": "تغییر گذواژه",
"Banned users": "کاربران مسدود شده",
"Autoplay GIFs and videos": "پخش خودکار GIF و فیلم",
"Attachment": "پیوست",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید دعوت را رد کنید؟",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید از اتاق '2%(roomName)s' خارج شوید؟",
"Are you sure?": "مطمئنی؟",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "هرکسی که لینک اتاق را می داند و کاربران مهمان",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "هرکسی که لینک اتاق را می‌داند، غیر از کاربران مهمان",
"Anyone": "هر کس",
"An error has occurred.": "خطایی رخ داده است.",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s تماس را پاسخ داد.",
"A new password must be entered.": "گذواژه جدید باید وارد شود.",
"Authentication": "احراز هویت",
"Always show message timestamps": "همیشه مهر زمان‌های پیام را نشان بده",
"Advanced": "پیشرفته",
"Camera": "دوربین",
"Microphone": "میکروفون",
"Default Device": "دستگاه پیشفرض",
"No media permissions": "عدم مجوز رسانه",
"No Webcams detected": "هیچ وبکمی شناسایی نشد",
"No Microphones detected": "هیچ میکروفونی شناسایی نشد",
"Admin": "ادمین",
"Add": "افزودن",
"Access Token:": "توکن دسترسی:",
"Account": "حساب کابری",
"Incorrect verification code": "کد فعال‌سازی اشتباه است",
"Incorrect username and/or password.": "نام کاربری و یا گذرواژه اشتباه است.",
"I have verified my email address": "ایمیل خود را تأید کردم",
"Home": "خانه",
"Hangup": "قطع",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "برای امنیت، این نشست نامعتبر شده است. لطفاً دوباره وارد سیستم شوید."
}

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -377,7 +377,7 @@
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (rang %(powerLevelNumber)s)",
"(could not connect media)": "(impossible de se connecter au média)",
"(no answer)": "(pas de réponse)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(erreur inconnue : %(reason)s)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(erreur inconnue : %(reason)s)",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Votre navigateur ne supporte pas les extensions cryptographiques nécessaires",
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Fichier de clé %(brand)s non valide",
"Authentication check failed: incorrect password?": "Erreur dauthentification : mot de passe incorrect ?",
@ -862,7 +862,7 @@
"Upgrade this room to version %(version)s": "Mettre à niveau ce salon vers la version %(version)s",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Force la session de groupe sortante actuelle dans un salon chiffré à être rejetée",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Impossible de se connecter au serveur d'accueil. Reconnexion...",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s à défini l'adresse principale pour ce salon comme %(address)s.",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s a défini l'adresse principale pour ce salon comme %(address)s.",
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s a supprimé l'adresse principale de ce salon.",
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s utilise maintenant 3 à 5 fois moins de mémoire, en ne chargeant les informations des autres utilisateurs que quand elles sont nécessaires. Veuillez patienter pendant que l'on se resynchronise avec le serveur !",
"Updating %(brand)s": "Mise à jour de %(brand)s",
@ -970,7 +970,7 @@
"Invite anyway": "Inviter quand même",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Si vous êtes connecté ou pas (votre nom d'utilisateur n'est pas enregistré)",
"Upgrades a room to a new version": "Met à niveau un salon vers une nouvelle version",
"Sets the room name": "Défini le nom du salon",
"Sets the room name": "Définit le nom du salon",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s a mis à niveau ce salon.",
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s est en train d'écrire…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s et %(count)s autres sont en train d'écrire…",
@ -1085,7 +1085,7 @@
"Recovery Method Removed": "Méthode de récupération supprimée",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Si vous n'avez pas supprimé la méthode de récupération, un attaquant peut être en train d'essayer d'accéder à votre compte. Modifiez le mot de passe de votre compte et configurez une nouvelle méthode de récupération dans les réglages.",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Le fichier \"%(fileName)s\" dépasse la taille limite autorisée par ce serveur pour les téléchargements",
"Gets or sets the room topic": "Récupère ou défini le sujet du salon",
"Gets or sets the room topic": "Récupère ou définit le sujet du salon",
"This room has no topic.": "Ce salon n'a pas de sujet.",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s a rendu le salon public à tous ceux qui en connaissent le lien.",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s a rendu le salon disponible sur invitation seulement.",
@ -1126,7 +1126,7 @@
"Pizza": "Pizza",
"Cake": "Gâteau",
"Heart": "Cœur",
"Smiley": "Smiley",
"Smiley": "Émoticône",
"Robot": "Robot",
"Hat": "Chapeau",
"Glasses": "Lunettes",
@ -1759,7 +1759,7 @@
"about a day from now": "dans un jour environ",
"%(num)s days from now": "dans %(num)s jours",
"Failed to invite the following users to chat: %(csvUsers)s": "Échec de linvitation des utilisateurs suivants à discuter : %(csvUsers)s",
"We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "Impossible de créer votre Message direct. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.",
"We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "Impossible de créer votre message direct. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.",
"Something went wrong trying to invite the users.": "Une erreur est survenue en essayant dinviter les utilisateurs.",
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Impossible dinviter ces utilisateurs. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.",
"Recently Direct Messaged": "Messages directs récents",
@ -1903,7 +1903,7 @@
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you wont be able to read all of your secure messages in any session.": "Récupérez laccès à votre compte et restaurez les clés de chiffrement dans cette session. Sans elles, vous ne pourrez pas lire tous vos messages chiffrés dans nimporte quelle session.",
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Attention : Vos données personnelles (y compris les clés de chiffrement) seront stockées dans cette session. Effacez-les si vous nutilisez plus cette session ou si vous voulez vous connecter à un autre compte.",
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Mettez à niveau cette session pour lautoriser à vérifier dautres sessions, ce qui leur permettra daccéder aux messages chiffrés et de les marquer comme fiables pour les autres utilisateurs.",
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Si vous ne configurez pas la récupération de messages sécurisée, vous ne pourrez pas restaurer lhistorique de vos messages chiffrés si vous vous déconnectez ou si vous utilisez une autre session.",
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Si vous ne configurez pas la récupération de messages sécurisée, vous ne pourrez pas restaurer lhistorique de vos messages chiffrés si vous vous déconnectez ou si vous utilisez une autre session.",
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Cette session chiffre lhistorique en utilisant la nouvelle méthode de récupération.",
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Cette session a détecté que votre mot de passe et votre clé de récupération pour les messages chiffrés ont été supprimés.",
"Setting up keys": "Configuration des clés",
@ -2395,5 +2395,653 @@
"Cross-signing is ready for use, but secret storage is currently not being used to backup your keys.": "La signature croisée est prête à l'emploi, mais le coffre secret n'est pas actuellement utilisé pour sauvegarder vos clés.",
"Master private key:": "Clé privée maîtresse :",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s ne peut actuellement mettre en cache vos messages chiffrés localement de manière sécurisée via le navigateur Web. Utilisez <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> pour que les messages chiffrés apparaissent dans vos résultats de recherche.",
"There are advanced notifications which are not shown here.": "Des notifications avancées ne sont pas affichées ici."
"There are advanced notifications which are not shown here.": "Des notifications avancées ne sont pas affichées ici.",
"ready": "prêt",
"The operation could not be completed": "L'opération n'a pas pu être terminée",
"Failed to save your profile": "Erreur lors de l'enregistrement du profile",
"Unknown App": "Application inconnue",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s a refusé l'appel.",
"(an error occurred)": "(une erreur est survenue)",
"(connection failed)": "(échec de connexion)",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s a changé les paramètres d'accès du serveur pour ce salon.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s a défini les paramètres d'accès du serveur pour ce salon.",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Ajoute ( ͡° ͜ʖ ͡°) devant un message en texte brut",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Ceci arrêtera la téléconférence pour tout le monde. Continuer ?",
"End conference": "Finir la téléconférence",
"The call was answered on another device.": "L'appel a été répondu sur un autre appareil.",
"Answered Elsewhere": "Répondu autre-part",
"The call could not be established": "L'appel n'a pas pu être établi",
"The other party declined the call.": "L'autre personne a décliné l'appel.",
"Call Declined": "Appel rejeté",
"Ignored attempt to disable encryption": "Essai de désactiver le chiffrement ignoré",
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Ajoutez les utilisateurs et les serveurs que vous voulez ignorer ici. Utilisez des astérisques pour que %(brand)s comprenne tous les caractères. Par exemple, <code>@bot:*</code> va ignorer tous les utilisateurs ayant le nom 'bot' sur n'importe quel serveur.",
"not ready": "pas prêt",
"Secret storage:": "Coffre secret :",
"Backup key cached:": "Clé de sauvegarde mise en cache :",
"Backup key stored:": "Clé de sauvegarde enregistrée :",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Sauvegarder vos clés de chiffrement avec les données de votre compte dans le cas où vous perdez l'accès à vos sessions. Vos clés seront sécurisées grâce à une unique clé de récupération.",
"Backup version:": "Version de la sauvegarde :",
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "Vous les avez peut-être configurés dans un autre client que %(brand)s. Vous ne pouvez pas les configurer dans %(brand)s mais ils s'appliquent quand même.",
"not found in storage": "non trouvé dans le coffre",
"Cross-signing is not set up.": "La signature croisée n'est pas configurée.",
"Cross-signing is ready for use.": "La signature croisée est prête à être utilisée.",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Messagerie hors-ligne chiffrée utilisant des appareils déshydratés",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Prototype de communautés v2. Requiert un serveur d'accueil compatible. Très expérimental - à utiliser avec précaution.",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Sécurité contre la perte d'accès aux messages & données chiffrées",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(son appareil ne peut pas démarrer la caméra / le microphone)",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Tous les serveurs sont interdits de participation ! Ce salon ne peut plus être utilisé.",
"What's the name of your community or team?": "Quel est le nom de votre communauté ou équipe ?",
"You can change this later if needed.": "Vous pouvez modifier ceci après si besoin.",
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Utilisez ceci lorsque vous faites référence à votre communauté aux autres. L'identifiant de la communauté ne peut pas être modifié.",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Une erreur est survenue lors de la création de votre communauté. Le nom est peut-être pris ou le serveur ne peut pas exécuter votre requête.",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Cette version de %(brand)s ne prend pas en charge la recherche dans les messages chiffrés",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Cette version de %(brand)s ne prend pas en charge l'affichage de certains fichiers chiffrés",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Utilisez une <a>Application de bureau</a> pour rechercher dans tous les messages chiffrés",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Utilisez une <a>Application de bureau</a> pour voir tous les fichiers chiffrés",
"Join the conference at the top of this room": "Rejoignez la téléconférence en haut de ce salon",
"Join the conference from the room information card on the right": "Rejoignez la téléconférence à partir de la carte d'informations sur la droite",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Définissez le nom d'une police de caractères installée sur votre système et %(brand)s essaiera de l'utiliser.",
"Create a room in %(communityName)s": "Créer un salon dans %(communityName)s",
"An image will help people identify your community.": "Une image aidera les personnes à identifier votre communauté.",
"Add image (optional)": "Ajouter une image (facultatif)",
"Enter name": "Saisir un nom",
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Identifiant de la communauté : +<localpart />:%(domain)s",
"Invite people to join %(communityName)s": "Inviter des personnes à rejoindre %(communityName)s",
"Send %(count)s invites|one": "Envoyer %(count)s invitation",
"Send %(count)s invites|other": "Envoyer %(count)s invitations",
"People you know on %(brand)s": "Les personnes que vous connaissez dans %(brand)s",
"Add another email": "Ajouter un autre e-mail",
"Download logs": "Télécharger les journaux",
"Preparing to download logs": "Préparation du téléchargement des journaux",
"Information": "Informations",
"Video conference started by %(senderName)s": "vidéoconférence démarrée par %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "vidéoconférence mise à jour par %(senderName)s",
"Video conference ended by %(senderName)s": "vidéoconférence terminée par %(senderName)s",
"Room settings": "Paramètres du salon",
"Show files": "Afficher les fichiers",
"%(count)s people|other": "%(count)s personnes",
"%(count)s people|one": "%(count)s personne",
"About": "À propos",
"Not encrypted": "Non-chiffré",
"Add widgets, bridges & bots": "Ajouter des widgets, ponts et bots",
"Edit widgets, bridges & bots": "Modifier les widgets, ponts et bots",
"Widgets": "Widgets",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Dépingler un widget pour l'afficher dans ce panneau",
"Unpin": "Dépingler",
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Vous ne pouvez épingler que jusqu'à %(count)s widgets",
"Room Info": "Informations sur le salon",
"%(count)s results|one": "%(count)s résultat",
"%(count)s results|other": "%(count)s résultats",
"Explore all public rooms": "Explorer tous les salons publiques",
"Can't see what youre looking for?": "Vous ne voyez pas ce que vous cherchez ?",
"Custom Tag": "Étiquette personnalisée",
"Explore public rooms": "Explorer les salons publiques",
"Explore community rooms": "Explorer les salons de la communauté",
"Show Widgets": "Afficher les widgets",
"Hide Widgets": "Masquer les widgets",
"Remove messages sent by others": "Supprimer les messages envoyés par d'autres",
"Privacy": "Vie privée",
"Secure Backup": "Sauvegarde sécurisée",
"Algorithm:": "Algorithme :",
"Set up Secure Backup": "Configurer la sauvegarde sécurisée",
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
"Community and user menu": "Menu de la communauté et de l'utilisateur",
"User settings": "Paramètres de l'utilisateur",
"Community settings": "Paramètres de la communauté",
"Failed to find the general chat for this community": "Impossible de trouver le chat général de cette communauté",
"Starting microphone...": "Allumage du microphone …",
"Starting camera...": "Allumage de la caméra ...",
"Call connecting...": "Connexion à l'appel …",
"Calling...": "Appel en cours …",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Explorer les salons dans %(communityName)s",
"You have no visible notifications in this room.": "Vous n'avez pas de notification visible dans ce salon.",
"Youre all caught up": "Vous êtes à jour",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Vous n'avez pas la permission de créer des salons dans cette communauté.",
"Cannot create rooms in this community": "Impossible de créer des salons dans cette communauté",
"Create community": "Créer une communauté",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Envoyez des fichiers depuis le chat ou juste glissez et déposez-les n'importe où dans le salon.",
"No files visible in this room": "Aucun fichier visible dans ce salon",
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Entrez l'emplacement de votre serveur d'accueil Element Matrix Services. Cela peut utiliser votre propre nom de domaine ou être un sous-domaine de <a>element.io</a>.",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Vous pouvez utiliser l'option de serveur personnalisé pour vous connecter à d'autres serveurs Matrix en spécifiant une URL de serveur d'accueil différente. Cela vous permet d'utiliser %(brand)s avec un compte Matrix existant sur un serveur d'accueil différent.",
"Away": "Absent",
"Move right": "Aller à droite",
"Move left": "Aller à gauche",
"Revoke permissions": "Révoquer les permissions",
"Take a picture": "Prendre une photo",
"Unable to set up keys": "Impossible de configurer les clés",
"Recent changes that have not yet been received": "Changements récents qui n'ont pas encore été reçus",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "Le n'est n'est pas configuré pour indiquer quel est le problème (CORS).",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "Une erreur de connexion est survenue en essayant de contacter le serveur.",
"Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "Votre emplacement connaît des difficultés à se connecter à Internet.",
"The server has denied your request.": "Le serveur a refusé votre requête.",
"The server is offline.": "Le serveur est éteint.",
"A browser extension is preventing the request.": "Une extension du navigateur bloque la requête.",
"Your firewall or anti-virus is blocking the request.": "Votre pare-feu ou votre antivirus bloque la requête.",
"The server (%(serverName)s) took too long to respond.": "Le serveur (%(serverName)s) met trop de temps à répondre.",
"Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "Votre serveur ne répond pas à certaines requêtes. Vous trouverez ci-dessus quelles sont la plupart des raisons.",
"Server isn't responding": "Le serveur ne répond pas",
"You're all caught up.": "Vous êtes à jour.",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Les données sur cet écran sont partagées avec %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Fenêtre de widget",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invitez quelqu'un à partir de son nom, pseudo (comme <userId/>) ou <a>partagez ce salon</a>.",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Cela ne va pas l'inviter à %(communityName)s. Pour inviter quelqu'un à %(communityName)s, cliquez <a>ici</a>",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Démarrer une conversation avec quelqu'un en utilisant son nom ou son pseudo (comme <userId/>).",
"May include members not in %(communityName)s": "Peut inclure des membres qui ne sont pas dans %(communityName)s",
"Send feedback": "Envoyer un commentaire",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "CONSEIL : si vous reportez un bug, merci d'envoyer <debugLogsLink>les logs de débogage</debugLogsLink> pour nous aider à identifier le problème.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Merci de regarder d'abord les <existingIssuesLink>bugs déjà répertoriés sur Github</existingIssuesLink>. Pas de résultat ? <newIssueLink>Reportez un nouveau bug</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Reporter un bug",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Il y a deux manières pour que vous puissiez faire vos retour et nous aider à améliorer %(brand)s.",
"Comment": "Commentaire",
"Add comment": "Ajouter un commentaire",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Merci d'ajouter le plus de détails possible, pour que nous puissions mieux identifier le problème.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Dites-nous ci-dessous quel est votre ressenti à propos de %(brand)s jusque là.",
"Rate %(brand)s": "Noter %(brand)s",
"Feedback sent": "Commentaire envoyé",
"Update community": "Modifier la communauté",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de votre communauté. Le serveur est incapable de traiter votre requête.",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Bloque n'importe qui qui n'est pas membre de %(serverName)s de rejoindre ce salon.",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Vous devriez le déactiver si le salon est utilisé pour collaborer avec des équipes externes qui ont leur propre serveur d'accueil. Ce ne peut pas être changé plus tard.",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Vous devriez l'activer si le salon n'est utilisé que pour collaborer avec des équipes internes sur votre serveur d'accueil. Ce ne peut pas être changé plus tard.",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Votre serveur requiert d'activer le chiffrement dans les salons privés.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Les salons privés ne peuvent être trouvés et rejoints seulement par invitation. Les salons publics peut être trouvés et rejoints par n'importe qui dans cette communauté.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Les salons privés ne peuvent être trouvés et rejoints seulement par invitation. Les salons publics peut être trouvés et rejoints par n'importe qui.",
"Start a new chat": "Commencer une nouvelle discussion",
"Add a photo so people know it's you.": "Ajoutez une photo pour que les gens sachent quil sagit de vous.",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s ou %(usernamePassword)s",
"Decide where your account is hosted": "Décidez où votre compte est hébergé",
"Go to Home View": "Revenir à la page d'accueil",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Utilisez Ctrl + Entrée pour envoyer un message",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s a terminé l'appel",
"You ended the call": "Vous avez terminé l'appel",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s a envoyé ce DM.",
"Now, let's help you get started": "Maintenant, commençons à vous initier",
"Welcome %(name)s": "Bienvenue %(name)s",
"Filter rooms and people": "Filtrer des salons et personnes",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Vous avez un compte? <a>Connectez-vous</a>",
"New here? <a>Create an account</a>": "Nouveau ici? <a>Créez un compte</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Il y a eu un problème lors de la communication avec le serveur d'accueil, veuillez réessayer ultérieurement.",
"New? <a>Create account</a>": "Nouveau? <a>Créez un compte</a>",
"That username already exists, please try another.": "Ce nom d'utilisateur existe déjà, essayez-en un autre.",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Vous avez déjà un compte? <a>Connectez-vous ici</a>",
"Algeria": "Algérie",
"Albania": "Albanie",
"Åland Islands": "Îles Åland",
"Afghanistan": "Afghanistan",
"United States": "États-Unis",
"United Kingdom": "Royaume-Uni",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Vous avez atteint le nombre maximum d'appels en simultané.",
"No other application is using the webcam": "Aucune autre application n'est en train d'utiliser la caméra",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Un microphone et une caméra sont branchées et bien configurées",
"Unable to access webcam / microphone": "Impossible d'accéder à la caméra ou microphone",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "La fonction a échoué car le microphone n'a pas pu être accédé. Vérifiez qu'un microphone est branché et bien configuré.",
"Unable to access microphone": "Impossible d'accéder au microphone",
"Belgium": "Belgique",
"Belarus": "Biélorussie",
"Barbados": "Barbade",
"Bangladesh": "Bangladesh",
"Bahrain": "Bahreïn",
"Bahamas": "Les Bahamas",
"Azerbaijan": "Azerbaïdjan",
"Austria": "Autriche",
"Australia": "Australie",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Arménie",
"Argentina": "Argentine",
"Antigua & Barbuda": "Antigue-et-Barbude",
"Antarctica": "Antarctique",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "République d'Angola",
"Andorra": "Andorre",
"American Samoa": "Samoa américaines",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invitez quelqu'un via leur nom, e-mail ou nom d'utilisateur (p. ex. <userId/>) ou <a>partagez ce salon</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Commencer une conversation avec quelqu'un via leur nom, e-mail ou nom d'utilisateur (comme par exemple <userId/>).",
"Too Many Calls": "Trop d'appels",
"Permission is granted to use the webcam": "Permission accordée pour l'utilisation de la webcam",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "La fonction a échoué car la webcam ou le microphone ne pouvait pas être accédé. Vérifiez que:",
"Send stickers to this room as you": "Envoyer des stickers dans ce salon en tant que vous",
"Zambia": "Zambie",
"Yemen": "Yémen",
"Western Sahara": "Sahara occidental",
"Wallis & Futuna": "Wallis-et-Futuna",
"Vietnam": "Viêt Nam",
"Venezuela": "Vénézuéla",
"Vatican City": "Vatican",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Ouzbékistan",
"Uruguay": "Uruguay",
"United Arab Emirates": "Émirats arabes unis",
"Ukraine": "Ukraine",
"Uganda": "Ouganda",
"U.S. Virgin Islands": "Îles Vierges des États-Unis",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Îles Turques-et-Caïques",
"Turkmenistan": "Turkménistan",
"Turkey": "Turquie",
"Tunisia": "Tunisie",
"Trinidad & Tobago": "Trinité-et-Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Timor oriental",
"Thailand": "Thaïlande",
"Tanzania": "Tanzanie",
"Tajikistan": "Tadjikistan",
"Taiwan": "Taïwan",
"São Tomé & Príncipe": "Sao Tomé-et-Principe",
"Syria": "Syrie",
"Switzerland": "Suisse",
"Sweden": "Suède",
"Swaziland": "Eswatini",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard et Jan Mayen",
"Suriname": "Suriname",
"Sudan": "Soudan",
"St. Vincent & Grenadines": "Saint-Vincent-et-les-Grenadines",
"St. Pierre & Miquelon": "Saint-Pierre-et-Miquelon",
"St. Martin": "Saint-Martin (Antilles françaises)",
"St. Lucia": "Sainte-Lucie",
"St. Kitts & Nevis": "Saint-Christophe-et-Niévès",
"St. Helena": "Île Sainte-Hélène",
"St. Barthélemy": "Saint-Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "Espagne",
"South Sudan": "Soudan du Sud",
"South Korea": "Corée du Sud",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Géorgie du Sud-et-les îles Sandwich du Sud",
"South Africa": "Afrique du Sud",
"Somalia": "Somalie",
"Solomon Islands": "Îles Salomon",
"Slovenia": "Slovénie",
"Slovakia": "Slovaquie",
"Sint Maarten": "Saint-Martin (royaume des Pays-Bas)",
"Singapore": "Singapour",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seychelles",
"Serbia": "Serbie",
"Senegal": "Sénégal",
"Saudi Arabia": "Arabie saoudite",
"San Marino": "Saint-Marin",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "La Réunion",
"Rwanda": "Rwanda",
"Russia": "Russie",
"Romania": "Roumanie",
"Qatar": "Qatar",
"Puerto Rico": "Porto Rico",
"Portugal": "Portugal",
"Poland": "Pologne",
"Pitcairn Islands": "Îles Pitcairn",
"Philippines": "Philippines",
"Peru": "Pérou",
"Paraguay": "Paraguay",
"Papua New Guinea": "Papouasie-Nouvelle-Guinée",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestine",
"Palau": "Palaos",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Oman",
"Norway": "Norvège",
"Northern Mariana Islands": "Îles Mariannes du Nord",
"North Korea": "Corée du Nord",
"Norfolk Island": "Île Norfolk",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigéria",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nicaragua",
"New Zealand": "Nouvelle-Zélande",
"New Caledonia": "Nouvelle-Calédonie",
"Netherlands": "Pays-Bas",
"Nepal": "Népal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibie",
"Myanmar": "Birmanie",
"Mozambique": "Mozambique",
"Morocco": "Maroc",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Monténégro",
"Mongolia": "Mongolie",
"Monaco": "Monaco",
"Moldova": "Moldavie",
"Micronesia": "États fédérés de Micronésie",
"Mexico": "Mexico",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "République de Maurice",
"Mauritania": "Mauritanie",
"Martinique": "Martinique",
"Marshall Islands": "Îles Marshall",
"Malta": "Malte",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maldives",
"Malaysia": "Malaisie",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagascar",
"Macedonia": "Macédoine du Nord",
"Macau": "Macao",
"Benin": "Bénin",
"Host account on": "Héberger le compte sur",
"Belize": "Bélize",
"Luxembourg": "Luxembourg",
"Lithuania": "Lituanie",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Libye",
"Liberia": "Liberia",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Liban",
"Latvia": "Lettonie",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kirghizistan",
"Kuwait": "Koweït",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenya",
"Kazakhstan": "Kazakhstan",
"Jordan": "Jordanie",
"Jersey": "Jersey",
"Japan": "Japon",
"Jamaica": "Jamaïque",
"Italy": "Italie",
"Israel": "Israël",
"Isle of Man": "Île de Man",
"Ireland": "Irlande",
"Iraq": "Irak",
"Iran": "Iran",
"Indonesia": "Indonésie",
"India": "Inde",
"Iceland": "Islande",
"Hungary": "Hongrie",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Îles Heard-et-MacDonald",
"Haiti": "Haïti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinée-Bissau",
"Guinea": "Guinée",
"Guernsey": "Guernesey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadeloupe",
"Grenada": "Grenade",
"Greenland": "Groenland",
"Greece": "Grèce",
"Gibraltar": "Gibraltar",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Allemagne",
"Georgia": "Géorgie",
"Gambia": "Gambie",
"Gabon": "République gabonaise",
"French Southern Territories": "Terres australes et antarctiques françaises",
"French Polynesia": "Polynésie française",
"French Guiana": "Guyane",
"France": "France",
"Finland": "Finlande",
"Fiji": "Îles Fidji",
"Faroe Islands": "Îles Féroé",
"Falkland Islands": "Îles Malouines (Falkland)",
"Ethiopia": "Éthiopie",
"Estonia": "Estonie",
"Eritrea": "Érythrée",
"Equatorial Guinea": "Guinée équatoriale",
"El Salvador": "Le Salvador",
"Egypt": "Égypte",
"Ecuador": "République de l'Équateur",
"Dominican Republic": "République dominicaine",
"Dominica": "Dominique",
"Djibouti": "Djibouti",
"Denmark": "Danemark",
"Côte dIvoire": "Côte dIvoire (Terre d'Éburnie)",
"Czech Republic": "La République tchèque",
"Cyprus": "Chypre",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Cuba",
"Croatia": "Croatie",
"Costa Rica": "Costa Rica",
"Cook Islands": "Îles Cook",
"Congo - Kinshasa": "République démocratique du Congo",
"Congo - Brazzaville": "République du Congo",
"Comoros": "Comores",
"Colombia": "Colombia",
"Cocos (Keeling) Islands": "îles Cocos",
"Christmas Island": "île Christmas",
"China": "Chine",
"Chile": "Chili",
"Chad": "Tchad",
"Central African Republic": "République centrafricaine",
"Cayman Islands": "Îles Caïmans",
"Caribbean Netherlands": "Pays-Bas caribéens",
"Cape Verde": "Cap-Vert",
"Canada": "Canada",
"Cameroon": "Cameroun",
"Cambodia": "Cambodge",
"Burundi": "La république du Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulgarie",
"Brunei": "Brunéi",
"British Virgin Islands": "Îles Vierges britanniques",
"British Indian Ocean Territory": "Territoire britannique de l'océan Indien",
"Brazil": "Brésil",
"Bouvet Island": "Île Bouvet",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosnie-Herzegovine",
"Bolivia": "Bolivie",
"Bhutan": "Bhoutan",
"Bermuda": "Bermudes",
"with state key %(stateKey)s": "avec la ou les clés d'état %(stateKey)s",
"with an empty state key": "avec une clé d'état vide",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Voir quand n'importe qui envoye un sticker dans le salon actuel",
"See when a sticker is posted in this room": "Voir quand un sticker est envoyé dans ce salon",
"See when the avatar changes in your active room": "Voir quand l'avatar change dans le salon actuel",
"Change the avatar of your active room": "Changer l'avatar du salon actuel",
"See when the avatar changes in this room": "Voir quand l'avatar change dans ce salon",
"Change the avatar of this room": "Changer l'avatar de ce salon",
"Send stickers into your active room": "Envoyer des stickers dans le salon actuel",
"See when the topic changes in this room": "Voir quand le sujet change dans ce salon",
"See when the topic changes in your active room": "Voir quand le sujet change dans le salon actuel",
"Change the name of your active room": "Changer le nom du salon actuel",
"See when the name changes in this room": "Suivre quand le nom de ce salon change",
"Change the name of this room": "Changer le nom de ce salon",
"Change the topic of your active room": "Changer le sujet dans le salon actuel",
"Change the topic of this room": "Changer le sujet de ce salon",
"Send stickers into this room": "Envoyer des stickers dans ce salon",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Reste sur votre écran quand vous regardez un autre salon lors de l'appel",
"Takes the call in the current room off hold": "Reprends l'appel en cours dans ce salon",
"Places the call in the current room on hold": "Met l'appel en pause dans ce salon",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Ajoute \"(╯°□°)╯︵ ┻━┻\" en préfixe du message",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Ajoute \"┬──┬ ( ゜-゜ノ)\" en préfixe du message",
"Effects": "Effets",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
"Send images as you in your active room": "Envoie des images sous votre nom dans le salon actuel",
"Send images as you in this room": "Envoie des images sous votre nom dans ce salon",
"See emotes posted to your active room": "Voir les émoticônes envoyées dans le salon actuel",
"See emotes posted to this room": "Voir les émoticônes envoyées dans ce salon",
"Send emotes as you in your active room": "Envoyer des émoticônes sous votre nom dans le salon actuel",
"Send emotes as you in this room": "Envoyer des émoticônes sous votre nom dans ce salon",
"See videos posted to your active room": "Voir les vidéos publiées dans votre salon actuel",
"See videos posted to this room": "Voir les vidéos publiées dans ce salon",
"Send videos as you in your active room": "Envoie des vidéos en tant que vous dans votre salon actuel",
"Send videos as you in this room": "Envoie des vidéos en tant que vous dans ce salon",
"See images posted to this room": "Voir les images publiées dans ce salon",
"See images posted to your active room": "Voir les images publiées dans votre salon actuel",
"See messages posted to your active room": "Voir les messages publiés dans votre salon actuel",
"See messages posted to this room": "Voir les messages publiés dans ce salon",
"Send messages as you in your active room": "Envoie des messages en tant que vous dans votre salon actuel",
"Send messages as you in this room": "Envoie des messages en tant que vous dans ce salon",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "La capacité <b>%(capability)s</b>",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Voir les événements <b>%(eventType)s</b> publiés dans votre salon actuel",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Envoie des événements <b>%(eventType)s</b> en tant que vous dans votre salon actuel",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Voir les événements <b>%(eventType)s</b> publiés dans ce salon",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Envoie des événements <b>%(eventType)s</b> en tant que vous dans ce salon",
"Send stickers to your active room as you": "Envoie des stickers en tant que vous dans le salon actuel",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Continuer avec %(ssoButtons)s",
"About homeservers": "À propos des serveurs d'accueils",
"Learn more": "En savoir plus",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Utilisez votre serveur d'accueil Matrix préféré si vous en avez un, ou hébergez le vôtre.",
"Other homeserver": "Autre serveur d'accueil",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Nous appelons serveur d'accueils les lieux où vous pouvez héberger votre compte.",
"Sign into your homeserver": "Connectez-vous sur votre serveur d'accueil",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org est le plus grand serveur d'accueil dans le monde, donc c'est un bon lieu pour beaucoup.",
"Specify a homeserver": "Spécifiez un serveur d'accueil",
"Invalid URL": "URL invalide",
"Unable to validate homeserver": "Impossible de valider le serveur d'accueil",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Juste une remarque, si vous n'ajoutez pas un email et que vous oubliez votre mot de passe, vous pourriez <b>perdre définitivement l'accés à votre compte</b>.",
"Continuing without email": "Continuer sans email",
"Transfer": "Transférer",
"Failed to transfer call": "N'a pas réussi à transférer l'appel",
"A call can only be transferred to a single user.": "Un appel peut seulement être transféré à un seul utilisateur.",
"Invite by email": "Inviter par email",
"Active Widgets": "Gadgets actifs",
"Reason (optional)": "Raison (optionnelle)",
"Continue with %(provider)s": "Continuer avec %(provider)s",
"Homeserver": "Serveur d'accueil",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Vous pouvez utiliser les options de serveur personnalisés pour vous connecter à d'autres serveurs Matrix en spécifiant une URL de serveur d'accueil différente. Celà vous permet d'utiliser Element avec un compte Matrix existant sur un serveur d'accueil différent.",
"Server Options": "Options serveur",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Les messages ici sont chiffrés de bout en bout. Quand les gens joignent, vous pouvez les vérifier dans leur profil, tapez simplement sur leur avatar.",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Les messages ici sont chiffrés de bout en bout. Vérifiez %(displayName)s dans leur profil - tapez sur leur avatar.",
"Role": "Rôle",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Utilisez le + pour créer un nouveau salon ou explorer les existantes ci-dessous",
"This is the start of <roomName/>.": "C'est le début de <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Ajoutez une photo afin que les gens repèrent facilement votre salon.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s a créé ce salon.",
"You created this room.": "Vous avez créé ce salon.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Ajoutez un sujet</a> pour aider les gens à savoir de quoi il est question.",
"Topic: %(topic)s ": "Sujet: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Sujet: %(topic)s (<a>éditer</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "C'est le début de votre historique de messages direct avec <displayName/>.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Seulement vous deux êtes dans cette conversation, à moins que l'un de vous invite quelqu'un à joindre.",
"%(name)s on hold": "%(name)s est en attente",
"Return to call": "Revenir à l'appel",
"Fill Screen": "Remplir l'écran",
"Voice Call": "Appel vocal",
"Video Call": "Appel vidéo",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s a mis l'appel en pause",
"You held the call <a>Resume</a>": "Vous avez mis l'appel en attente <a>Reprendre</a>",
"You held the call <a>Switch</a>": "Vous avez mis l'appel en attente <a>Basculer</a>",
"sends snowfall": "envoie une chute de neige",
"Sends the given message with snowfall": "Envoie le message donné avec une chute de neige",
"sends fireworks": "envoie des feux d'artifices",
"Sends the given message with fireworks": "Envoie le message donné avec des feux d'artifices",
"sends confetti": "envoie des confettis",
"Sends the given message with confetti": "Envoie le message avec des confettis",
"Show chat effects": "Montrer les effets cosmétiques du chat",
"Use Command + Enter to send a message": "Utilisez Ctrl + Entrée pour envoyer un message",
"Render LaTeX maths in messages": "Formate et affiche les maths format LaTeX dans les messages",
"New version of %(brand)s is available": "Nouvelle version de %(brand)s disponible",
"Update %(brand)s": "Mettre à jour %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Activer les notifications sur le bureau",
"Don't miss a reply": "Ne ratez pas une réponse",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Voir les messages de type <b>%(msgtype)s</b> publiés dans le salon actuel",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Voir les messages de type <b>%(msgtype)s</b> publiés dans ce salon",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Envoie des messages de type<b>%(msgtype)s</b> en tant que vous dans ce salon",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Envoie des messages de type <b>%(msgtype)s</b> en tant que vous dans votre salon actuel",
"See general files posted to your active room": "Voir les fichiers postés dans votre salon actuel",
"See general files posted to this room": "Voir les fichiers postés dans ce salon",
"Send general files as you in your active room": "Envoie des fichiers en tant que vous dans votre salon actuel",
"Send general files as you in this room": "Envoie des fichiers en tant que vous dans ce salon",
"Search (must be enabled)": "Recherche (si activée)",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Cette session a détecté que votre phrase de passe et clé de sécurité pour les messages sécurisés ont été supprimées.",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Une nouvelle phrase de passe et clé pour les messages sécurisés ont été détectées.",
"Make a copy of your Security Key": "Faire une copie de votre Clé de Sécurité",
"Confirm your Security Phrase": "Confirmez votre phrase de passe",
"Secure your backup with a Security Phrase": "Protégez votre sauvegarde avec une Clé de Sécurité",
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Votre Clé de Sécurité est dans le répertoire <b>Téléchargements</b>.",
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Votre Clé de Sécurité a été <b>copiée dans votre presse-papier</b>, copiez la pour :",
"Your Security Key": "Votre Clé de Sécurité",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Votre Clé de Sécurité est un filet de sécurité. Vous pouvez lutiliser pour retrouver laccès à vos messages chiffrés si vous oubliez votre phrase de passe.",
"Repeat your Security Phrase...": "Répétez votre phrase de passe…",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Merci de saisir votre phrase de passe une seconde fois pour confirmer.",
"Set up with a Security Key": "Configurer avec une Clé de Sécurité",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Super ! Cette phrase de passe a lair assez solide.",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Nous avons stocké une copie chiffrée de vos clés sur notre serveur. Sécurisez vos sauvegardes avec une phrase de passe.",
"Use Security Key": "Utiliser la Clé de Sécurité",
"Use Security Key or Phrase": "Utilisez votre Clé de Sécurité ou phrase de passe",
"You have no visible notifications.": "Vous navez aucune notification visible.",
"Upgrade to pro": "Mettre à jour vers pro",
"Great, that'll help people know it's you": "Super, ceci aidera des personnes à confirmer quil sagit bien de vous",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML pour votre page de communauté</h1>\n<p>\n Utilisez la description longue pour présenter la communauté aux nouveaux membres\n ou pour diffuser des <a href=\"foo\">liens</a> importants\n</p>\n<p>\n Vous pouvez même ajouter des images avec des URL Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Utiliser une adresse e-mail pour pouvoir être découvert par des contacts existants.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Utiliser une adresse e-mail ou un numéro de téléphone pour pouvoir être découvert par des contacts existants.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Ajouter une adresse e-mail pour pouvoir réinitialiser votre mot de passe.",
"Forgot password?": "Mot de passe oublié ?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Ce numéro de téléphone ne semble pas correct, merci de vérifier et réessayer",
"Enter email address": "Saisir ladresse e-mail",
"Enter phone number": "Saisir le numéro de téléphone",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Une erreur sest produite lors de la vérification de votre identité. Annulez et réessayez.",
"Open the link in the email to continue registration.": "Ouvrez le lien dans le-mail pour poursuivre linscription.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Un e-mail de confirmation a été envoyé à %(emailAddress)s",
"Hold": "Mettre en pause",
"Resume": "Reprendre",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Si vous avez oublié votre Clé de Sécurité, vous pouvez <button>définir de nouvelles options de récupération</button>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Accédez à votre historique de messages chiffrés et mettez en place la messagerie sécurisée en entrant votre Clé de Sécurité.",
"Not a valid Security Key": "Clé de Sécurité invalide",
"This looks like a valid Security Key!": "Ça ressemble à une Clé de Sécurité !",
"Enter Security Key": "Saisir la clé de sécurité",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Si vous avez oublié votre phrase de passe vous pouvez <button1>utiliser votre Clé de Sécurité</button1> ou <button2>définir de nouvelles options de récupération</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Accédez à votre historique de messages chiffrés et mettez en place la messagerie sécurisée en entrant votre phrase de passe.",
"Enter Security Phrase": "Saisir la phrase de passe",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "La sauvegarde na pas pu être déchiffrée avec cette phrase de passe : merci de vérifier que vous avez saisi la bonne phrase de passe.",
"Incorrect Security Phrase": "Phrase de passe incorrecte",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "La sauvegarde na pas pu être déchiffrée avec cette Clé de Sécurité : merci de vérifier que vous avez saisi la bonne Clé de Sécurité.",
"Security Key mismatch": "Pas de correspondance entre les Clés de Sécurité",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Impossible daccéder à lespace de stockage sécurisé. Merci de vérifier que vous avez saisi la bonne phrase de passe.",
"Invalid Security Key": "Clé de Sécurité invalide",
"Wrong Security Key": "Mauvaise Clé de Sécurité",
"Remember this": "Mémoriser ceci",
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Ce widget vérifiera votre identifiant dutilisateur, mais ne pourra pas effectuer des actions en votre nom :",
"Allow this widget to verify your identity": "Autoriser ce widget à vérifier votre identité",
"Decline All": "Tout refuser",
"Approve": "Approuver",
"This widget would like to:": "Le widget voudrait :",
"Approve widget permissions": "Approuver les permissions du widget",
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Nous vous recommandons de changer votre mot de passe et Clé de Sécurité dans les Paramètres immédiatement",
"Minimize dialog": "Réduire la modale",
"Maximize dialog": "Maximiser la modale",
"%(hostSignupBrand)s Setup": "Configuration de %(hostSignupBrand)s",
"You should know": "Vous devriez connaître",
"Privacy Policy": "Politique de confidentialité",
"Cookie Policy": "Politique de gestion des cookies",
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Consultez nos <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> et <cookiePolicyLink />.",
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Continuer permettra temporairement au processus de configuration de %(hostSignupBrand)s daccéder à votre compte pour récupérer les adresses email vérifiées. Les données ne sont pas stockées.",
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Impossible de vous connecter à votre serveur daccueil. Merci de fermer cette modale et de réessayer.",
"Abort": "Annuler",
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Êtes-vous sûr de vouloir annuler la création de cet hôte ? Le process ne pourra pas être repris.",
"Confirm abort of host creation": "Confirmer lannulation de la création de cet hôte",
"There was an error finding this widget.": "Erreur lors de la récupération de ce widget.",
"Windows": "Windows",
"Screens": "Écrans",
"Share your screen": "Partager votre écran",
"Set my room layout for everyone": "Définir ma disposition de salon pour tout le monde",
"Open dial pad": "Ouvrir le pavé de numérotation",
"Start a Conversation": "Démarrer une conversation",
"Recently visited rooms": "Salons visités récemment",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Sauvegardez vos clés de chiffrement et les données de votre compte au casoù vous perdiez laccès à vos sessions. Vos clés seront sécurisés avec une Clé de Sécurité unique.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Mettre en cache localement et de manière sécurisée les messages chiffrés pour quils apparaissent dans les résultats de recherche, en utilisant %(size)s pour stocker les messages de %(rooms)s salons.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Mettre en cache localement et de manière sécurisée les messages chiffrés pour quils apparaissent dans les résultats de recherche, en utilisant %(size)s pour stocker les messages de %(rooms)s salons.",
"Channel: <channelLink/>": "Canal : <channelLink/>",
"Workspace: <networkLink/>": "Espace de travail : <networkLink/>",
"Dial pad": "Pavé de numérotation",
"There was an error looking up the phone number": "Erreur lors de la recherche de votre numéro de téléphone",
"Unable to look up phone number": "Impossible de trouver votre numéro de téléphone",
"Use Ctrl + F to search": "Utilisez Control + F pour rechercher",
"Use Command + F to search": "Utilisez Commande + F pour rechercher",
"Show line numbers in code blocks": "Afficher les numéros de ligne dans les blocs de code",
"Expand code blocks by default": "Dérouler les blocs de code par défaut",
"Show stickers button": "Afficher le bouton stickers",
"Use app": "Utiliser lapplication",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web est expérimental sur téléphone. Pour une meilleure expérience et bénéficier des dernières fonctionnalités, utilisez notre application native gratuite.",
"Use app for a better experience": "Utilisez une application pour une meilleure expérience",
"See text messages posted to your active room": "Voir les messages textuels dans le salon actif",
"See text messages posted to this room": "Voir les messages textuels envoyés dans ce salon",
"Send text messages as you in your active room": "Envoyez des messages textuels en tant que vous-même dans le salon actif",
"Send text messages as you in this room": "Envoyez des messages textuels en tant que vous-même dans ce salon",
"See when the name changes in your active room": "Suivre les changements de nom dans le salon actif",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Changer le salon, message, ou la personne que vous visualisez",
"Change which room you're viewing": "Changer le salon que vous visualisez",
"Remain on your screen while running": "Restez sur votre écran pendant lexécution",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s a mis à jour la disposition du widget",
"Converts the DM to a room": "Transformer le message privé en salon",
"Converts the room to a DM": "Transformer le salon en message privé",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Votre serveur daccueil a rejeté la demande de connexion. Ceci pourrait être dû à une connexion qui prend trop de temps. Si cela persiste, merci de contacter ladministrateur de votre serveur daccueil.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Votre serveur daccueil nest pas accessible, nous navons pas pu vous connecter. Merci de réessayer. Si cela persiste, merci de contacter ladministrateur de votre serveur daccueil.",
"Try again": "Réessayez",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Nous avons demandé à votre navigateur de mémoriser votre serveur daccueil, mais il semble lavoir oublié. Rendez-vous à la page de connexion et réessayez.",
"We couldn't log you in": "Impossible de vous déconnecter"
}

View file

@ -42,7 +42,7 @@
"Invite new community members": "Convidará comunidade a novos participantes",
"Invite to Community": "Convidar á comunidade",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Que salas desexaría engadir a esta comunidade?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Quere que estas salas se lle mostren a outros membros de fóra da comunidade na lista de salas?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Queres que estas salas se lle mostren a outras participantes de fóra da comunidade e na lista de salas?",
"Add rooms to the community": "Engadir salas á comunidade",
"Add to community": "Engadir á comunidade",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Fallo ao convidar ás seguintes usuarias a %(groupId)s:",
@ -74,7 +74,7 @@
"Missing user_id in request": "Falta o user_id na petición",
"Usage": "Uso",
"/ddg is not a command": "/ddg non é unha orde",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Para utilizala, agarde que carguen os resultados de autocompletado e escolla entre eles.",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Para utilizala, agarda a que carguen os resultados de autocompletado e escolle entre eles.",
"Ignored user": "Usuaria ignorada",
"You are now ignoring %(userId)s": "Agora está a ignorar %(userId)s",
"Unignored user": "Usuarias non ignoradas",
@ -131,13 +131,13 @@
"Authentication check failed: incorrect password?": "Fallou a comprobación de autenticación: contrasinal incorrecto?",
"Failed to join room": "Non puideches entrar na sala",
"Message Pinning": "Fixando mensaxe",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostrar marcas de tempo con formato 12 horas (ex. 2:30pm)",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostrar marcas de tempo con formato 12 horas (ex. 2:30pm)",
"Always show message timestamps": "Mostrar sempre marcas de tempo",
"Autoplay GIFs and videos": "Reprodución automática de GIFs e vídeos",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Activar a detección automática de idioma para o resalte da sintaxe",
"Automatically replace plain text Emoji": "Substituír automaticamente Emoji en texto plano",
"Enable inline URL previews by default": "Activar por defecto as vistas previas en liña de URL",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Activar avista previa de URL nesta sala (só che afesta a ti)",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Activar vista previa de URL nesta sala (só che afecta a ti)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Activar a vista previa de URL por defecto para as participantes nesta sala",
"Room Colour": "Cor da sala",
"Active call (%(roomName)s)": "Chamada activa (%(roomName)s)",
@ -163,13 +163,13 @@
"Current password": "Contrasinal actual",
"Password": "Contrasinal",
"New Password": "Novo contrasinal",
"Confirm password": "Confirme o contrasinal",
"Confirm password": "Confirma o contrasinal",
"Change Password": "Cambiar contrasinal",
"Authentication": "Autenticación",
"Last seen": "Visto por última vez",
"Failed to set display name": "Fallo ao establecer o nome público",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"Mirror local video feed": "Copiar fonte de vídeo local",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"Mirror local video feed": "Replicar a fonte de vídeo local",
"Cannot add any more widgets": "Non pode engadir máis trebellos",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Xa se lle engadiron o número máximo de trebellos a esta sala.",
"Add a widget": "Engadir un trebello",
@ -281,9 +281,9 @@
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Publicar esta sala no directorio público de salas de %(domain)s?",
"Who can read history?": "Quen pode ler o histórico?",
"Anyone": "Calquera",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Só membros (desde o momento en que se selecciona esta opción)",
"Members only (since they were invited)": "Só membros (desde que foron convidados)",
"Members only (since they joined)": "Só membros (desde que se uniron)",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Só participantes (desde o momento en que se selecciona esta opción)",
"Members only (since they were invited)": "Só participantes (desde que foron convidadas)",
"Members only (since they joined)": "Só participantes (desde que se uniron)",
"Permissions": "Permisos",
"Advanced": "Avanzado",
"Add a topic": "Engadir asunto",
@ -298,7 +298,7 @@
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "<a>Activou</a> a vista previa de URL por defecto.",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "<a>Desactivou</a> a vista previa de URL por defecto.",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "As vistas previas de URL están activas por defecto para os participantes desta sala.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "As vistas previas de URL están desactivadas por defecto para os participantes desta sala.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "As vistas previas de URL están desactivadas por defecto para as participantes desta sala.",
"URL Previews": "Vista previa de URL",
"Error decrypting audio": "Fallo ao descifrar audio",
"Error decrypting attachment": "Fallo descifrando o anexo",
@ -346,7 +346,7 @@
"Only visible to community members": "Só visible para os participantes da comunidade",
"Filter community rooms": "Filtrar salas da comunidade",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Algo fallou ao intentar obter as súas comunidades.",
"You're not currently a member of any communities.": "Ate o momento non é membro de ningunha comunidade.",
"You're not currently a member of any communities.": "Ate o momento non es participante en ningunha comunidade.",
"Unknown Address": "Enderezo descoñecido",
"Allow": "Permitir",
"Delete Widget": "Eliminar widget",
@ -390,13 +390,13 @@
"was invited %(count)s times|one": "foi convidada",
"were banned %(count)s times|other": "foron prohibidas %(count)s veces",
"were banned %(count)s times|one": "foron prohibidas",
"was banned %(count)s times|other": "foi prohibida %(count)s veces",
"was banned %(count)s times|other": "foi vetada %(count)s veces",
"was banned %(count)s times|one": "foi prohibida",
"were unbanned %(count)s times|other": "retiróuselle a prohibición %(count)s veces",
"were unbanned %(count)s times|one": "retrouseille a prohibición",
"was unbanned %(count)s times|other": "retrouseille a prohibición %(count)s veces",
"was unbanned %(count)s times|other": "retirouselle o veto %(count)s veces",
"was unbanned %(count)s times|one": "retiróuselle a prohibición",
"were kicked %(count)s times|other": "foron expulsadas %(count)s veces",
"were kicked %(count)s times|other": "foron expulsadas %(count)s veces",
"were kicked %(count)s times|one": "foron expulsadas",
"was kicked %(count)s times|other": "foi expulsada %(count)s veces",
"was kicked %(count)s times|one": "foi expulsada",
@ -424,7 +424,7 @@
"email address": "enderezo de correo",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Intentar utilizar algún dos seguintes tipos de enderezo válidos: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "Introduciu un enderezo non válido.",
"Confirm Removal": "Confirme a retirada",
"Confirm Removal": "Confirma a retirada",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Estás certa de que queres quitar (eliminar) este evento? Debes saber que se eliminas un nome de sala ou cambias o asunto, poderías desfacer o cambio.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Os ID de comunidade só poden conter caracteres a-z, 0-9, or '=_-./'",
"Community IDs cannot be empty.": "O ID de comunidade non pode quedar baldeiro.",
@ -465,7 +465,7 @@
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Debe <a>rexistrarse</a> para utilizar esta función",
"You must join the room to see its files": "Debes unirte a sala para ver os seus ficheiros",
"There are no visible files in this room": "Non hai ficheiros visibles nesta sala",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML para a páxina da súa comunidade</h1>\n<p>\n Utilice a descrición longa para presentar novos membros a comunidade, ou publicar algunha <a href=\"foo\">ligazón</a> importante\n \n</p>\n<p>\n Tamén pode utilizar etiquetas 'img'\n</p>\n",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML para a páxina da túa comunidade</h1>\n<p>\n Utiliza a descrición longa para presentalle a comunidade ás novas participantes, ou publicar algunha <a href=\"foo\">ligazón</a> importante\n \n</p>\n<p>\n Tamén podes usar etiquetas 'img'\n</p>\n",
"Add rooms to the community summary": "Engadir salas ao resumo da comunidade",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Que salas desexa engadir a este resumo?",
"Add to summary": "Engadir ao resumo",
@ -487,13 +487,13 @@
"Leave %(groupName)s?": "Deixar %(groupName)s?",
"Leave": "Saír",
"Community Settings": "Axustes da comunidade",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Estas salas móstranse aos membros da comunidade na páxina da comunidade. Os participantes da comunidade poden unirse ás salas premendo nelas.",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Estas salas móstranse ás participantes da comunidade na páxina da comunidade. As participantes da comunidade poden unirse ás salas premendo nelas.",
"Add rooms to this community": "Engadir salas a esta comunidade",
"Featured Rooms:": "Salas destacadas:",
"Featured Users:": "Usuarias destacadas:",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s convidoute a entrar nesta comunidade",
"You are an administrator of this community": "Administras esta comunidade",
"You are a member of this community": "É membro desta comunidade",
"You are a member of this community": "Participas nesta comunidade",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "A túa comunidade non ten unha descrición longa, ou unha páxina HTML que lle mostrar ás participantes.<br />Preme aquí para abrir os axustes e publicar unha!",
"Long Description (HTML)": "Descrición longa (HTML)",
"Description": "Descrición",
@ -547,14 +547,14 @@
"<not supported>": "<non soportado>",
"Import E2E room keys": "Importar chaves E2E da sala",
"Cryptography": "Criptografía",
"Analytics": "Analytics",
"Analytics": "Análise",
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s recolle información analítica anónima para permitirnos mellorar a aplicación.",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "A intimidade impórtanos, así que non recollemos información personal ou identificable nos datos dos nosos análises.",
"Learn more about how we use analytics.": "Saber máis sobre como utilizamos analytics.",
"Labs": "Labs",
"Check for update": "Comprobar actualización",
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Rexeitar todos os %(invitedRooms)s convites",
"Start automatically after system login": "Iniciar automaticamente despois de iniciar sesión",
"Start automatically after system login": "Iniciar automaticamente despois de iniciar sesión",
"No media permissions": "Sen permisos de medios",
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Igual ten que permitir manualmente a %(brand)s acceder ao seus micrófono e cámara",
"No Microphones detected": "Non se detectaron micrófonos",
@ -614,7 +614,7 @@
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Este proceso permíteche exportar a un ficheiro local as chaves para as mensaxes que recibiches en salas cifradas. Após poderás importar as chaves noutro cliente Matrix no futuro, así o cliente poderá descifrar esas mensaxes.",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "O ficheiro exportado permitiralle a calquera que poida lelo descifrar e cifrar mensaxes que ti ves, así que deberías ter coidado e gardalo de xeito seguro. Para axudarche, deberías escribir unha frase de paso aquí abaixo que será usada para cifrar os datos exportados. Só será posible importar os datos utilizando a mesma frase de paso.",
"Enter passphrase": "Introduza a frase de paso",
"Confirm passphrase": "Confirme a frase de paso",
"Confirm passphrase": "Confirma a frase de paso",
"Export": "Exportar",
"Import room keys": "Importar chaves de sala",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Este proceso permíteche importar chaves de cifrado que exportaches doutro cliente Matrix. Así poderás descifrar calquera mensaxe que o outro cliente puidese cifrar.",
@ -639,11 +639,11 @@
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Fallo ao engadir a etiqueta %(tagName)s a sala",
"Key request sent.": "Petición de chave enviada.",
"Flair": "Popularidade",
"Showing flair for these communities:": "Mostrar a popularidade destas comunidades:",
"Showing flair for these communities:": "Mostrando a popularidade destas comunidades:",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Mostrar a popularidade da túa comunidade nas salas configuradas para que a mostren.",
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Sabías que podes usar as comunidades para filtrar a túa experiencia en %(brand)s!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Para establecer un filtro, arrastra un avatar da comunidade sobre o panel de filtros na parte esquerda da pantalla. Podes premer nun avatar no panel de filtrado en calquera momento para ver só salas e xente asociada a esa comunidade.",
"Deops user with given id": "Degradar á usuaria con ese ID",
"Deops user with given id": "Degrada usuaria co id proporcionado",
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Visto por %(displayName)s(%(userName)s en %(dateTime)s",
"Code": "Código",
"Unable to join community": "Non te puideches unir a comunidade",
@ -804,8 +804,8 @@
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Iso fará que a túa deixe de ter uso de xeito permanente. Non poderás acceder e ninguén vai a poder volver a rexistrar esa mesma ID de usuaria. Suporá que sairás de todalas salas de conversas nas que estabas e eliminarás os detalles da túa conta do servidores de identidade. <b>Esta acción non ten volta</b>",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Desactivando a súa conta <b>non supón que por defecto esquezamos as súas mensaxes enviadas.</b> Se quere que nos esquezamos das súas mensaxes, prema na caixa de embaixo.",
"To continue, please enter your password:": "Para continuar introduza o seu contrasinal:",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "A visibilidade das mensaxes en Matrix é parecida á dos correos electrónicos. Que esquezamos as túas mensaxes significa que as mensaxes non se van a compartir con ningún novo membro ou usuaria que non estea rexistrada. Mais aqueles usuarias que xa tiveron acceso a estas mensaxes si que seguirán tendo acceso as súas propias copias desas mensaxes.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Esquezan todas as mensaxes que eu enviara no momento en que elimine a miña conta. (<b>Aviso</b>: iso suporá que os seguintes participantes só verán unha versión incompleta das conversas.)",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "A visibilidade das mensaxes en Matrix é parecida á dos correos electrónicos. Que esquezamos as túas mensaxes significa que as mensaxes non se van a compartir con ningunha nova participante ou usuaria que non estea rexistrada. Mais aquelas usuarias que xa tiveron acceso a estas mensaxes si que seguirán tendo acceso as súas propias copias desas mensaxes.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Esquece todas as mensaxes que enviei cando a miña conta está desactivada. (<b>Aviso</b>: isto fará que usuarias futuras vexan unha versión incompleta das conversas)",
"Share Room": "Compartir sala",
"Link to most recent message": "Ligazón ás mensaxes máis recentes",
"Share User": "Compartir usuaria",
@ -833,7 +833,7 @@
"The email field must not be blank.": "Este campo de correo non pode quedar en branco.",
"The phone number field must not be blank.": "O número de teléfono non pode quedar en branco.",
"The password field must not be blank.": "O campo do contrasinal non pode quedar en branco.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Non vai poder enviar mensaxes ata que revise e acepte <consentLink>os nosos termos e condicións</consentLink>.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Non vas poder enviar mensaxes ata que revises e aceptes <consentLink>os nosos termos e condicións</consentLink>.",
"A call is currently being placed!": "Xa se estableceu a chamada!",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Lametámolo, o seu servidor de inicio é vello de máis para participar en esta sala.",
"Please contact your homeserver administrator.": "Por favor, contacte coa administración do seu servidor.",
@ -920,14 +920,14 @@
"Messages": "Mensaxes",
"Actions": "Accións",
"Other": "Outro",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Anteponse ¯\\_(ツ)_/¯ a mensaxe en texto plano",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Antecede con ¯\\_(ツ)_/¯ a mensaxe en texto plano",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Envía unha mensaxe como texto plano, sen interpretalo como markdown",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Envía unha mensaxe como html, sen interpretalo como markdown",
"Upgrades a room to a new version": "Subir a sala de versión",
"You do not have the required permissions to use this command.": "Non tes os permisos suficientes para usar este comando.",
"Error upgrading room": "Fallo ao actualizar a sala",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Comproba ben que o servidor soporta a versión da sala escollida e inténtao outra vez.",
"Changes your display nickname in the current room only": "Cambia o teu nome mostrado só para esta esta sala",
"Changes your display nickname in the current room only": "Cambia o teu nome mostrado só para esta sala",
"Changes the avatar of the current room": "Cambia o avatar da sala actual",
"Changes your avatar in this current room only": "Cambia o teu avatar só nesta sala",
"Changes your avatar in all rooms": "Cambia o teu avatar en todas as salas",
@ -936,7 +936,7 @@
"This room has no topic.": "Esta sala non ten asunto.",
"Sets the room name": "Establecer nome da sala",
"Use an identity server": "Usar un servidor de identidade",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Usar un servidor de identidade para convidar por email. Preme continuar para usar o servidor de identidade por omisión (%(defaultIdentityServerName)s) ou cambiao en Axustes.",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Usar un servidor de identidade para convidar por email. Preme continuar para usar o servidor de identidade por defecto (%(defaultIdentityServerName)s) ou cambiao en Axustes.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Usar un servidor de indentidade para convidar por email. Xestionao en Axustes.",
"Command failed": "O comando fallou",
"Could not find user in room": "Non se atopa a usuaria na sala",
@ -997,7 +997,7 @@
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "Se hai contexto que cres que axudaría a analizar o problema, como o que estabas a facer, ID da sala, ID da usuaria, etc., por favor inclúeo aquí.",
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Para evitar informes duplicados, mira <existingIssuesLink>os informes existentes</existingIssuesLink> primeiro (e engade un +1) ou <newIssueLink>crea un novo informe</newIssueLink> se non o atopas.",
"Command Help": "Comando Axuda",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Para axudarnos a previr esto no futuro, envíanos <a>o rexistro</a>.",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Para axudarnos a evitar esto no futuro, envíanos <a>o rexistro</a>.",
"Help": "Axuda",
"Explore Public Rooms": "Explorar Salas Públicas",
"Explore": "Explorar",
@ -1085,7 +1085,7 @@
"Unrecognised address": "Enderezo non recoñecible",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Non tes permiso para convidar a xente a esta sala.",
"User %(userId)s is already in the room": "A usuaria %(userId)s xa está na sala",
"User %(user_id)s does not exist": "A usuaria %(user_id)s non existe",
"User %(user_id)s does not exist": "A usuaria %(user_id)s non existe",
"User %(user_id)s may or may not exist": "A usuaria %(user_id)s podería non existir",
"The user must be unbanned before they can be invited.": "A usuria debe ser desbloqueada antes de poder convidala.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "As mensaxes desta sala están cifradas de extremo-a-extremo.",
@ -1153,7 +1153,7 @@
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Novos xeitos de ignorar persoas (experimental)",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Mostrar mensaxes de entrada/saída (mais non convites/expulsións/bloqueos)",
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Subscribíndote a unha lista de bloqueo fará que te unas a ela!",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Aviso</b>: Actualizando a sala non fará que <i>os membros da sala migren automáticamente a nova versión da sala.</i> Publicaremos unha ligazón a nova sala na versión antiga da sala - os membros terán que premer na ligazón para unirse a nova sala.",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Aviso</b>: Actualizando a sala non farás que <i>as participantes da sala migren automáticamente á nova versión da sala.</i> Publicaremos unha ligazón á nova sala na versión antiga da sala - as participantes terán que premer na ligazón para unirse a nova sala.",
"Join the conversation with an account": "Únete a conversa cunha conta",
"Re-join": "Volta a unirte",
"You can only join it with a working invite.": "Só podes unirte cun convite activo.",
@ -1494,7 +1494,7 @@
"Key backup": "Copia da Chave",
"Message search": "Buscar mensaxe",
"Cross-signing": "Sinatura cruzada",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "A administración do servidor desactivou por omisión o cifrado extremo-a-extremo en salas privadas e Mensaxes Directas.",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "A administración do servidor desactivou por defecto o cifrado extremo-a-extremo en salas privadas e Mensaxes Directas.",
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Un nome público de sesión é visible para a xente coa que te comunicas",
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Falta permiso acceso multimedia, preme o botón para solicitalo.",
"Request media permissions": "Solicitar permiso a multimedia",
@ -1555,7 +1555,7 @@
"Revoke": "Revogar",
"Share": "Compartir",
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "As opcións de descubrimento aparecerán após ti engadas un email.",
"Unable to revoke sharing for phone number": "Non se puido revogar a compartición do número de teléfono",
"Unable to revoke sharing for phone number": "Non se puido revogar a compartición do número de teléfono",
"Unable to share phone number": "Non se puido compartir o número de teléfono",
"Unable to verify phone number.": "Non se puido verificar o número de teléfono.",
"Please enter verification code sent via text.": "Escribe o código de verificación enviado no SMS.",
@ -1580,7 +1580,7 @@
"Dark": "Escuro",
"Customise your appearance": "Personaliza o aspecto",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Os axustes da aparencia só lle afectan a esta sesión %(brand)s.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "As solicitudes de compartir Chave envíanse ás outras túas sesións abertas. Se rexeitaches ou obviaches a solicitude nas outras sesións, preme aquí para voltar a facer a solicitude.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "As solicitudes de compartir Chave envíanse ás outras túas sesións abertas. Se rexeitaches ou obviaches a solicitude nas outras sesións, preme aquí para volver a facer a solicitude.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Se as túas outras sesións non teñen a chave para esta mensaxe non poderás descifrala.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Volta a solicitar chaves de cifrado</requestLink> desde as outras sesións.",
"This message cannot be decrypted": "Esta mensaxe non pode descifrarse",
@ -1713,7 +1713,7 @@
"Remove recent messages": "Eliminar mensaxes recentes",
"<strong>%(role)s</strong> in %(roomName)s": "<strong>%(role)s</strong> en %(roomName)s",
"Deactivate user?": "¿Desactivar usuaria?",
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Ao desactivar esta usuaria ficará desconectada e non poderá voltar a conectar. Ademáis deixará todas as salas nas que estivese. Esta acción non ten volta, ¿desexas desactivar esta usuaria?",
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Ao desactivar esta usuaria ficará desconectada e non poderá volver a conectar. Ademáis deixará todas as salas nas que estivese. Esta acción non ten volta, ¿desexas desactivar esta usuaria?",
"Deactivate user": "Desactivar usuaria",
"Failed to deactivate user": "Fallo ao desactivar a usuaria",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Este cliente non soporta o cifrado extremo-a-extremo.",
@ -1776,7 +1776,7 @@
"edited": "editada",
"Can't load this message": "Non se cargou a mensaxe",
"Submit logs": "Enviar rexistro",
"Failed to load group members": "Fallou a carga dos membros do grupo",
"Failed to load group members": "Fallou a carga das participantes do grupo",
"Frequently Used": "Utilizado con frecuencia",
"Smileys & People": "Sorrisos e Persoas",
"Animals & Nature": "Animais e Natureza",
@ -1833,7 +1833,7 @@
"Add a new server...": "Engadir un novo servidor...",
"%(networkName)s rooms": "Salas de %(networkName)s",
"That doesn't look like a valid email address": "Non semella un enderezo de email válido",
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Usa un servidor de identidade para convidar por email. <default>Usa valor por omisión (%(defaultIdentityServerName)s)</default> ou xestionao en <settings>Axustes</settings>.",
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Usa un servidor de identidade para convidar por email. <default>Usa o valor por defecto (%(defaultIdentityServerName)s)</default> ou xestionao en <settings>Axustes</settings>.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "Usa un servidor de identidade para convidar por email. Xestionao en <settings>Axustes</settings>.",
"The following users may not exist": "As seguintes usuarias poderían non existir",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Non se atopou o perfil dos IDs Matrix da lista inferior - ¿Desexas convidalas igualmente?",
@ -1864,8 +1864,8 @@
"Hide advanced": "Ocultar Avanzado",
"Show advanced": "Mostrar Avanzado",
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "Evitar que usuarias de outros servidores matrix se unan a esta sala (Este axuste non se pode cambiar máis tarde!)",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Para evitar perder o historial da conversa, debes exportar as chaves da sala antes de desconectarte. Necesitarás voltar á nova versión de %(brand)s para facer esto",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Xa utilizaches unha versión máis nova de %(brand)s nesta sesión. Para usar esta versión novamente con cifrado extremo-a-extremo tes que desconectarte e voltar a conectar.",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Para evitar perder o historial da conversa, debes exportar as chaves da sala antes de desconectarte. Necesitarás volver á nova versión de %(brand)s para facer esto",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Xa utilizaches unha versión máis nova de %(brand)s nesta sesión. Para usar esta versión novamente con cifrado extremo-a-extremo tes que desconectarte e volver a conectar.",
"Incompatible Database": "Base de datos non compatible",
"Continue With Encryption Disabled": "Continuar con Cifrado Desactivado",
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "¿Tes a certeza de querer desactivar a túa conta? Esto é irreversible.",
@ -1884,10 +1884,10 @@
"Message layout": "Disposición da mensaxe",
"Compact": "Compacta",
"Modern": "Moderna",
"Power level": "Nivel de permisos",
"Power level": "Nivel responsabilidade",
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifica este dispositivo para marcalo como confiable. Confiando neste dispositivo permite que ti e outras usuarias estedes máis tranquilas ao utilizar mensaxes cifradas.",
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Ao verificar este dispositivo marcaralo como confiable, e as usuarias que confiaron en ti tamén confiarán nel.",
"Waiting for partner to confirm...": "Agardando a que o compañeiro confirme...",
"Waiting for partner to confirm...": "Agardando a que o contacto confirme...",
"Incoming Verification Request": "Solicitude entrante de verificación",
"Integrations are disabled": "As Integracións están desactivadas",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Activa 'Xestionar Integracións' nos Axustes para facer esto.",
@ -1918,7 +1918,7 @@
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "A autenticidade desta mensaxe cifrada non está garantida neste dispositivo.",
"Signature upload success": "Subeuse correctamente a sinatura",
"Signature upload failed": "Fallou a subida da sinatura",
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Anteriormente utilizaches %(brand)s en %(host)s con carga preguiceira de membros. Nesta versión a carga preguiceira está desactivada. Como a caché local non é compatible entre as dúas configuracións, %(brand)s precisa voltar a sincronizar a conta.",
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Anteriormente utilizaches %(brand)s en %(host)s con carga preguiceira de membros. Nesta versión a carga preguiceira está desactivada. Como a caché local non é compatible entre as dúas configuracións, %(brand)s precisa volver a sincronizar a conta.",
"Incompatible local cache": "Caché local incompatible",
"Clear cache and resync": "Baleirar caché e sincronizar",
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s utiliza agora entre 3 e 5 veces menos memoria, cargando só información sobre as usuarias cando é preciso. Agarda mentras se sincroniza co servidor!",
@ -2042,7 +2042,7 @@
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Falta a chave pública do captcha na configuración do servidor. Informa desto á administración do teu servidor.",
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Revisa e acepta todas as cláusulas do servidor",
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Revisa e acepta as cláusulas deste servidor:",
"Unable to validate homeserver/identity server": "Non se puido validar o servidor/servidor de identidade",
"Unable to validate homeserver/identity server": "Non se puido validar o servidor de inicio/servidor de identidade",
"Your Modular server": "O teu servidor Modular",
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Escribe a localización do teu servidor Modular. Podería utilizar o teu propio nome de dominio ou ser un subdominio de <a>modular.im</a>.",
"Server Name": "Nome do Servidor",
@ -2079,7 +2079,7 @@
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Hospedaxe Premium para organizacións <a>Saber máis</a>",
"Find other public servers or use a custom server": "Atopa outros servidores públicos ou usa un servidor personalizado",
"Couldn't load page": "Non se puido cargar a páxina",
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Administras esta comunidade. Non poderás voltar a unirte sen un convite doutra persoa administradora.",
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Administras esta comunidade. Non poderás volver a unirte sen un convite doutra persoa administradora.",
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "¿Queres algo máis que unha comunidade? <a>Monta o teu propio servidor</a>",
"This homeserver does not support communities": "Este servidor non soporta comunidades",
"Welcome to %(appName)s": "Benvida a %(appName)s",
@ -2206,7 +2206,7 @@
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Se non queres configurar esto agora, pódelo facer posteriormente nos Axustes.",
"Don't ask again": "Non preguntar outra vez",
"New Recovery Method": "Novo Método de Recuperación",
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Detectouse un novo método de chave e frase de paso de recuperación para Mensaxes Seguras.",
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Detectouse unha nova frase de paso de recuperación e chave para Mensaxes Seguras.",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Se non configuras o novo método de recuperación, un atacante podería intentar o acceso á túa conta. Cambia inmediatamente o contrasinal da conta e configura un novo método de recuperación nos Axustes.",
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Esta sesión está cifrando o historial usando o novo método de recuperación.",
"Go to Settings": "Ir a Axustes",
@ -2360,7 +2360,7 @@
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Escolle unha das tipografías instaladas no teu sistema e %(brand)s intentará utilizalas.",
"Make this room low priority": "Marcar a sala como de baixa prioridade",
"Low priority rooms show up at the bottom of your room list in a dedicated section at the bottom of your room list": "As salas de baixa prioridade aparecen abaixo na lista de salas, nunha sección dedicada no final da lista",
"Use default": "Usar por omisión",
"Use default": "Usar por defecto",
"Mentions & Keywords": "Mencións e Palabras chave",
"Notification options": "Opcións de notificación",
"Favourited": "Con marca de Favorita",
@ -2372,7 +2372,7 @@
"Were excited to announce Riot is now Element!": "Emociónanos comunicar que Riot agora é Element!",
"Learn more at <a>element.io/previously-riot</a>": "Coñece máis en <a>element.io/previously-riot</a>",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Podes usar as opcións de servidor personalizado para conectar con outros servidores Matrix indicando un URL diferente para o servidor. Poderás usar %(brand)s cunha conta Matrix existente noutro servidor de inicio.",
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Escribe a localización do teu servidor Element Matrix Services. Podería ser o teu propio dominio ou un subdominio de <a>element.io</a>.",
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Escribe a localización do teu servidor Element Matrix Services. Podería ser o teu propio dominio ou un subdominio de <a>element.io</a>.",
"Search rooms": "Buscar salas",
"User menu": "Menú de usuaria",
"%(brand)s Web": "Web %(brand)s",
@ -2453,7 +2453,7 @@
"Privacy": "Privacidade",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Algo fallou ó actualizar a comunidade. O servidor non é quen de procesar a solicitude.",
"Update community": "Actualizar comunidade",
"May include members not in %(communityName)s": "Podería incluir membros que non están en %(communityName)s",
"May include members not in %(communityName)s": "Podería incluir participantes que non están en %(communityName)s",
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address. This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>.": "Iniciar unha conversa con alguén utilizando o seu nome, nome de usuaria (como <userId/>) ou enderezo de email. Esto non as convidará a %(communityName)s. Para convidar a alguén a %(communityName)s, preme <a>aquí</a>.",
"Failed to find the general chat for this community": "Non se atopou o chat xenérico para esta comunidade",
"Community settings": "Axustes da comunidade",
@ -2523,5 +2523,547 @@
"Ignored attempt to disable encryption": "Intento ignorado de desactivar o cifrado",
"Failed to save your profile": "Non se gardaron os cambios",
"The operation could not be completed": "Non se puido realizar a acción",
"Remove messages sent by others": "Eliminar mensaxes enviadas por outras"
"Remove messages sent by others": "Eliminar mensaxes enviadas por outras",
"Calling...": "Chamando...",
"Call connecting...": "Conectando a chamada...",
"Starting camera...": "Iniciando a cámara...",
"Starting microphone...": "Iniciando o micrófono...",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Tódolos servidores están prohibidos! Esta sala xa non pode ser utilizada.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s cambiou ACLs de servidor para esta sala.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s estableceu ACLs de servidor para esta sala.",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s rexeitou a chamada.",
"(an error occurred)": "(algo fallou)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(o dispositivo deles non puido iniciar a cámara / micrófono)",
"(connection failed)": "(fallou a conexión)",
"The call could not be established": "Non se puido establecer a chamada",
"The other party declined the call.": "A outra persoa rexeitou a chamada.",
"Call Declined": "Chamada rexeitada",
"Move right": "Mover á dereita",
"Move left": "Mover á esquerda",
"Revoke permissions": "Revogar permisos",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Desafixar un widget para velo neste panel",
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Só podes fixar ata %(count)s widgets",
"Show Widgets": "Mostrar Widgets",
"Hide Widgets": "Agochar Widgets",
"The call was answered on another device.": "A chamada foi respondida noutro dispositivo.",
"Answered Elsewhere": "Respondido noutro lugar",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Os datos nesta pantalla compártense con %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Widget modal",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Cóntanos que opinas acerca de %(brand)s ata o momento.",
"Rate %(brand)s": "Valora %(brand)s",
"Feedback sent": "Comentario enviado",
"Send feedback": "Enviar comentario",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "PRO TIP: se inicias un novo informe, envía <debugLogsLink>rexistros de depuración</debugLogsLink> para axudarnos a investigar o problema.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Primeiro revisa <existingIssuesLink>a lista existente de fallo en Github</existingIssuesLink>. Non hai nada? <newIssueLink>Abre un novo</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Informar dun fallo",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Podes axudarnos a mellorar %(brand)s contactando destos dous xeitos.",
"Comment": "Comentar",
"Add comment": "Engadir comentario",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Podes entrar en detalle canto desexes, así poderemos entender mellor o problema.",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s finalizou a chamada",
"You ended the call": "Finalizaches a chamada",
"Now, let's help you get started": "Ímosche axudar neste comezo",
"Welcome %(name)s": "Benvida %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Engade unha foto así a xente recoñecerate.",
"Great, that'll help people know it's you": "Moi ben, así axudarás a que outras persoas te recoñezan",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Convida a persoas usando o seu nome, enderezo de email, nome de usuaria (como <userId/>) ou <a>comparte esta sala</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Inicia unha conversa con alguén usando o seu nome, enderezo de email ou nome de usuaria (como <userId/>).",
"Invite by email": "Convidar por email",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Usa o + para crear unha nova sala ou explora as existentes embaixo",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Mensaxería cifrada offline usando dispositivos \"deshidratados\"",
"New version of %(brand)s is available": "Hai unha nova versión de %(brand)s dispoñible",
"Update %(brand)s": "Actualizar %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Activar notificacións de escritorio",
"Don't miss a reply": "Non perdas as réplicas",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladesh",
"Bahrain": "Bahrain",
"Bahamas": "Bahamas",
"Azerbaijan": "Azerbaixán",
"Austria": "Austria",
"Australia": "Australia",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armenia",
"Argentina": "Arxentina",
"Antigua & Barbuda": "Antigua & Barbuda",
"Antarctica": "Antártida",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Samoa americana",
"Algeria": "Alxeria",
"Albania": "Albania",
"Åland Islands": "Åland Islands",
"Afghanistan": "Afghanistán",
"United States": "EEUU de América",
"United Kingdom": "Reino Unido",
"Ecuador": "Ecuador",
"Dominican Republic": "República Dominicana",
"Dominica": "Dominica",
"Djibouti": "Djibouti",
"Denmark": "Dinamarca",
"Côte dIvoire": "Costa de Marfil",
"Czech Republic": "República Checa",
"Cyprus": "Chipre",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Cuba",
"Croatia": "Croacia",
"Costa Rica": "Costa Rica",
"Cook Islands": "Cook Islands",
"Congo - Kinshasa": "Congo - Kinshasa",
"Congo - Brazzaville": "Congo - Brazzaville",
"Comoros": "Comoros",
"Colombia": "Colombia",
"Cocos (Keeling) Islands": "Cocos (Keeling) Islands",
"Christmas Island": "Christmas Island",
"China": "China",
"Chile": "Chile",
"Chad": "Chad",
"Central African Republic": "República Centroafricana",
"Cayman Islands": "Illas caimán",
"Caribbean Netherlands": "Paises baixos do Caribe",
"Cape Verde": "Cabo Verde",
"Canada": "Canadá",
"Cameroon": "Camerún",
"Cambodia": "Cambodia",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulgaria",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "British Virgin Islands",
"British Indian Ocean Territory": "British Indian Ocean Territory",
"Brazil": "Brasil",
"Bouvet Island": "Illa Bouvet",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosnia",
"Bolivia": "Bolivia",
"Bhutan": "Bután",
"Bermuda": "Bermuda",
"Benin": "Benín",
"Belize": "Belice",
"Belgium": "Bélxica",
"Belarus": "Belarús",
"Places the call in the current room on hold": "Pon en pausa a chamada da sala actual",
"Takes the call in the current room off hold": "Acepta a chamada na sala actual",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s creou esta MD.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "As mensaxes desta sala están cifradas de extremo-a-extremo. Cando se unan, podes verificar as persoas no seu perfil, tocando no seu avatar.",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Aquí as mensaxes están cifradas de extremo-a-extre. Verifica a %(displayName)s no seu perfil - toca no seu avatar.",
"Role": "Rol",
"This is the start of <roomName/>.": "Este é o comezo de <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Engade unha foto para que se poida identificar a sala facilmente.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s creou esta sala.",
"You created this room.": "Creaches esta sala.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Engade un tema</a> para axudarlle á xente que coñeza de que trata.",
"Topic: %(topic)s ": "Asunto: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Asunto: %(topic)s (<a>editar</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Este é o comezo do teu historial de conversa con <displayName/>.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Só vós as dúas estades nesta conversa, a non ser que convidedes a alguén máis.",
"Call Paused": "Chamada en pausa",
"Zimbabwe": "Zimbabue",
"Zambia": "Zambia",
"Yemen": "Yemen",
"Western Sahara": "Sahara Occidental",
"Wallis & Futuna": "Wallis & Futuna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Cidade do Vaticano",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Uruguay": "Uruguai",
"United Arab Emirates": "Emiratos Árabes Unidos",
"Ukraine": "Ucraína",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "U.S. Virgin Islands",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks & Caicos Islands",
"Turkmenistan": "Turkmenistán",
"Turkey": "Turquía",
"Tunisia": "Túnez",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad & Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Timor-Leste",
"Thailand": "Tailandia",
"Tanzania": "Tanzania",
"Tajikistan": "Tajikistan",
"Taiwan": "Taiwan",
"São Tomé & Príncipe": "Santo Tomé e Príncipe",
"Syria": "Siria",
"Switzerland": "Suiza",
"Sweden": "Suecia",
"Swaziland": "Suazilandia",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard & Jan Mayen",
"Suriname": "Surinam",
"Sudan": "Sudán",
"St. Vincent & Grenadines": "St. Vincent & Grenadines",
"St. Pierre & Miquelon": "St. Pierre & Miquelon",
"St. Martin": "St. Martin",
"St. Lucia": "St. Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "St. Kitts & Nevis",
"St. Helena": "St. Helena",
"St. Barthélemy": "St. Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "España",
"South Sudan": "Sudán do Sur",
"South Korea": "Corea do Sur",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Illas South Georgia & South Sandwich",
"South Africa": "África do Sur",
"Somalia": "Somalia",
"Solomon Islands": "Illas Salomón",
"Slovenia": "Eslovenia",
"Slovakia": "Eslovaquia",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapur",
"Sierra Leone": "Serra Leona",
"Seychelles": "Seichelles",
"Serbia": "Serbia",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Arabia Saudita",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Reunión",
"Rwanda": "Ruanda",
"Russia": "Rusia",
"Romania": "Romanía",
"Qatar": "Catar",
"Puerto Rico": "Porto Rico",
"Portugal": "Portugal",
"Poland": "Polonia",
"Pitcairn Islands": "Illas Pitcairn",
"Philippines": "Filipinas",
"Peru": "Perú",
"Paraguay": "Paraguai",
"Papua New Guinea": "Papua Nova Guinea",
"Panama": "Panamá",
"Palestine": "Palestina",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Paquistán",
"Oman": "Omán",
"Norway": "Noruega",
"Northern Mariana Islands": "Illas Marianas do Norte",
"North Korea": "Corea do Norte",
"Norfolk Island": "Illa Norfolk",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nixeria",
"Niger": "Níxer",
"Nicaragua": "Nicaragua",
"New Zealand": "Nova Zelanda",
"New Caledonia": "Nova Caledonia",
"Netherlands": "Paises Baixos",
"Nepal": "Nepal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibia",
"Myanmar": "Myanmar",
"Mozambique": "Mozambique",
"Morocco": "Marrocos",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Montenegro",
"Mongolia": "Mongolia",
"Monaco": "Mónaco",
"Moldova": "Moldavia",
"Micronesia": "Micronesia",
"Mexico": "México",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Mauricio",
"Mauritania": "Mauritania",
"Martinique": "Martinica",
"Marshall Islands": "Illas Marshall",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maldivas",
"Malaysia": "Malaisia",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagascar",
"Macedonia": "Macedonia",
"Macau": "Macau",
"Luxembourg": "Luxemburgo",
"Lithuania": "Lituania",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Libia",
"Liberia": "Liberia",
"Lesotho": "Lesoto",
"Lebanon": "Líbano",
"Latvia": "Letonia",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kyrgyzstan",
"Kuwait": "Kuwait",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenia",
"Kazakhstan": "Kazakhstan",
"Jordan": "Xordania",
"Jersey": "Jersey",
"Japan": "Xapón",
"Jamaica": "Xamaica",
"Italy": "Italia",
"Israel": "Israel",
"Isle of Man": "Illa de Man",
"Ireland": "Irlanda",
"Iraq": "Iraq",
"Iran": "Irán",
"Indonesia": "Indonesia",
"India": "India",
"Iceland": "Islandia",
"Hungary": "Hungría",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Heard & McDonald Islands",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
"Guinea": "Guinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Goam",
"Guadeloupe": "Guadalupe",
"Grenada": "Granada",
"Greenland": "Groenlandia",
"Greece": "Grecia",
"Gibraltar": "Xibraltar",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Alemaña",
"Georgia": "Xeorxia",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabón",
"French Southern Territories": "French Southern Territories",
"French Polynesia": "Polinesia francesa",
"French Guiana": "Guaiana Francesa",
"France": "Francia",
"Finland": "Finlandia",
"Fiji": "Fiji",
"Faroe Islands": "Illas Feroe",
"Falkland Islands": "Illas Falkland",
"Ethiopia": "Etiopía",
"Estonia": "Estonia",
"Eritrea": "Eritrea",
"Equatorial Guinea": "Guinea Ecuatorial",
"El Salvador": "O Salvador",
"Egypt": "Exipto",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|one": "Conservar na memoria local as mensaxes cifradas de xeito seguro para que aparezan nas buscas, usando %(size)s para gardar mensaxes de %(count)s sala.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|other": "Conservar na memoria local as mensaxes cifradas de xeito seguro para que aparezan nas buscas, usando %(size)s para gardar mensaxes de %(count)s salas.",
"Filter rooms and people": "Fitrar salas e persoas",
"Open the link in the email to continue registration.": "Abre a ligazón que hai no email para continuar co rexistro.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Enviouse un email de confirmación a %(emailAddress)s",
"Start a new chat": "Comezar nova conversa",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Conservar na memoria local as mensaxes cifradas de xeito seguro para que aparezan nas buscas, usando %(size)s para gardar mensaxes de %(rooms)s salas.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Conservar na memoria local as mensaxes cifradas de xeito seguro para que aparezan nas buscas, usando %(size)s para gardar mensaxes de %(rooms)s salas.",
"Go to Home View": "Ir á Páxina de Inicio",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML para a páxina da túa comunidade</h1>\n<p>\n Usa a descrición longa para presentar a comunidade ás novas particpantes, ou publicar \nalgunha <a href=\"foo\">ligazón</a> importante\n \n</p>\n<p>\n Tamén podes engadir imaxes con URLs de Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "A capacidade de <b>%(capability)s</b>",
"Decline All": "Rexeitar todo",
"Approve": "Aprobar",
"This widget would like to:": "O widget podería querer:",
"Approve widget permissions": "Aprovar permisos do widget",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Usar Ctrl + Enter para enviar unha mensaxe",
"Use Command + Enter to send a message": "Usar Command + Enter para enviar unha mensaxe",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Ver mensaxes <b>%(msgtype)s</b> publicados na túa sala activa",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Ver mensaxes <b>%(msgtype)s</b> publicados nesta sala",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Enviar mensaxes <b>%(msgtype)s</b> no teu nome á túa sala activa",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Enviar mensaxes <b>%(msgtype)s</b> no teu nome a esta sala",
"See general files posted to your active room": "Ver ficheiros publicados na túa sala activa",
"See general files posted to this room": "Ver ficheiros publicados nesta sala",
"Send general files as you in your active room": "Enviar ficheiros no teu nome á túa sala activa",
"Send general files as you in this room": "Enviar ficheiros no teu nome a esta sala",
"See videos posted to your active room": "Ver vídeos publicados na túa sala activa",
"See videos posted to this room": "Ver vídeos publicados nesta sala",
"Send videos as you in your active room": "Enviar vídeos no teu nome á túa sala activa",
"Send videos as you in this room": "Enviar vídeos no teu nome a esta sala",
"See images posted to your active room": "Ver imaxes publicadas na túa sala activa",
"See images posted to this room": "Ver imaxes publicadas nesta sala",
"Send images as you in your active room": "Enviar imaxes no teu nome á túa sala activa",
"Send images as you in this room": "Enviar imaxes no teu nome a esta sala",
"See emotes posted to your active room": "Ver emotes publicados na túa sala activa",
"See emotes posted to this room": "Ver emotes publicados nesta sala",
"Send emotes as you in your active room": "Enviar emotes no teu nome á túa sala activa",
"Send emotes as you in this room": "Enviar emotes no teu nome a esta sala",
"See text messages posted to your active room": "Ver mensaxes de texto publicados na túa sala activa",
"See text messages posted to this room": "Ver mensaxes de texto publicados nesta sala",
"Send text messages as you in your active room": "Enviar mensaxes de texto no teu nome á túa sala activa",
"Send text messages as you in this room": "Enviar mensaxes de texto no teu nome a esta sala",
"See messages posted to your active room": "Ver as mensaxes publicadas na túa sala activa",
"See messages posted to this room": "Ver as mensaxes publicadas nesta sala",
"Send messages as you in your active room": "Enviar mensaxes no teu nome na túa sala activa",
"Send messages as you in this room": "Enviar mensaxes no teu nome nesta sala",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Ver os eventos <b>%(eventType)s</b> publicados na túa sala activa",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Envía no teu nome <b>%(eventType)s</b> eventos á túa sala activa",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Ver <b>%(eventType)s</b> eventos publicados nesta sala",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Envia no teu nome <b>%(eventType)s</b> eventos a esta sala",
"with state key %(stateKey)s": "coa chave de estado %(stateKey)s",
"with an empty state key": "cunha chave de estado baleiro",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Ver cando alguén publica un adhesivo na túa sala activa",
"Send stickers to your active room as you": "Enviar no teu nome adhesivos á túa sala activa",
"See when a sticker is posted in this room": "Ver cando un adhesivo se publica nesta sala",
"Send stickers to this room as you": "Enviar no teu nome adhesivos a esta sala",
"See when the avatar changes in your active room": "Ver cando o avatar da túa sala activa cambie",
"Change the avatar of your active room": "Cambiar o avatar da túa sala activa",
"See when the avatar changes in this room": "Ver cando o avatar desta sala cambie",
"Change the avatar of this room": "Cambiar o avatar desta sala",
"See when the name changes in your active room": "Ver cando o nome da túa sala activa cambie",
"Change the name of your active room": "Cambiar o tema da túa sala activa",
"See when the name changes in this room": "Ver cando o nome desta sala cambie",
"Change the name of this room": "Cambiar o nome desta sala",
"See when the topic changes in your active room": "Ver cando o tema da túa sala activa cambie",
"Change the topic of your active room": "Cambiar o tema da túa sala activa",
"See when the topic changes in this room": "Ver cando o tema desta sala cambie",
"Change the topic of this room": "Cambiar o tema desta sala",
"Change which room you're viewing": "Cambiar a sala que estás vendo",
"Send stickers into your active room": "Enviar adhesivos á túa sala activa",
"Send stickers into this room": "Enviar adhesivos a esta sala",
"Remain on your screen while running": "Permanecer na túa pantalla mentras se executa",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Permanecer na túa pantalla cando visualizas outra sala, ó executar",
"Enter phone number": "Escribe número de teléfono",
"Enter email address": "Escribe enderezo email",
"Return to call": "Volver á chamada",
"Fill Screen": "Encher a pantalla",
"Voice Call": "Chamada de voz",
"Video Call": "Chamada de vídeo",
"New here? <a>Create an account</a>": "Acabas de coñecernos? <a>Crea unha conta</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Tes unha conta? <a>Conéctate</a>",
"Render LaTeX maths in messages": "Mostrar fórmulas matemáticas LaTex",
"No other application is using the webcam": "Outra aplicación non está usando a cámara",
"Permission is granted to use the webcam": "Tes permiso para acceder ó uso da cámara",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "O micrófono e a cámara están conectados e correctamente configurados",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "A chamada fallou porque non están accesibles a cámara ou o micrófono. Comproba que:",
"Unable to access webcam / microphone": "Non se puido acceder a cámara / micrófono",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "A chamada fallou porque non se puido acceder a un micrófono. Comproba que o micrófono está conectado e correctamente configurado.",
"Unable to access microphone": "Non se puido acceder ó micrófono",
"Decide where your account is hosted": "Decide onde queres crear a túa conta",
"Host account on": "Crea a conta en",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Xa tes unha conta? <a>Conecta aquí</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s Ou %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Continúa con %(ssoButtons)s",
"That username already exists, please try another.": "Ese nome de usuaria xa existe, proba con outro.",
"New? <a>Create account</a>": "Recén cheagada? <a>Crea unha conta</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Houbo un problema de comunicación co servidor de inicio, inténtao máis tarde.",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Usa o email para ser opcionalmente descubrible para os contactos existentes.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Usa un email ou teléfono para ser (opcionalmente) descubrible polos contactos existentes.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Engade un email para poder restablecer o contrasinal.",
"Forgot password?": "Esqueceches o contrasinal?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Non semella correcto este número, compróbao e inténtao outra vez",
"About homeservers": "Acerca dos servidores de inicio",
"Learn more": "Saber máis",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Usa o teu servidor de inicio Matrix preferido, ou usa o teu propio.",
"Other homeserver": "Outro servidor de inicio",
"We call the places you where you can host your account homeservers.": "Chamámoslle 'Servidores de inicio' ós servidores onde poderías ter a túa conta.",
"Sign into your homeserver": "Conecta co teu servidor de inicio",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org é o servidor de inicio máis grande de todos, polo que é lugar común para moitas persoas.",
"Specify a homeserver": "Indica un servidor de inicio",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Lembra que se non engades un email e esqueces o contrasinal <b>perderás de xeito permanente o acceso á conta</b>.",
"Continuing without email": "Continuando sen email",
"Continue with %(provider)s": "Continuar con %(provider)s",
"Homeserver": "Servidor de inicio",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Podes usar as opcións do servidor para poder conectarte a outros servidores Matrix indicando o URL dese servidor. Esto permíteche usar Element cunha conta Matrix existente noutro servidor.",
"Server Options": "Opcións do servidor",
"Reason (optional)": "Razón (optativa)",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Ós lugares onde podes ter unha conta chamámoslle 'servidores de inicio'.",
"Invalid URL": "URL non válido",
"Unable to validate homeserver": "Non se puido validar o servidor de inicio",
"sends confetti": "envía confetti",
"Sends the given message with confetti": "Envía a mensaxe con confetti",
"Show chat effects": "Mostrar efectos do chat",
"Effects": "Efectos",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "A chamada fallou porque non tiñas acceso á cámara ou ó micrófono. Comproba:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "A chamada fallou porque non tiñas acceso ó micrófono. Comproba que o micrófono está conectado e correctamente configurado.",
"Hold": "Colgar",
"Resume": "Retomar",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s finalizou a chamada",
"You held the call <a>Resume</a>": "Colgaches a chamada, <a>Retomar</a>",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Acadaches o número máximo de chamadas simultáneas.",
"Too Many Calls": "Demasiadas chamadas",
"%(name)s paused": "detido por %(name)s",
"sends fireworks": "envía fogos de artificio",
"Sends the given message with fireworks": "Envia a mensaxe dada con fogos de artificio",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Antecede con ┬──┬ ( ゜-゜ノ) a unha mensaxe de texto plano",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Antecede con (╯°□°)╯︵ ┻━┻ a unha mensaxe de texto plano",
"%(name)s on hold": "%(name)s agardando",
"You held the call <a>Switch</a>": "Pausaches a chamada <a>Cambiar</a>",
"sends snowfall": "envía neve",
"Sends the given message with snowfall": "Engade neve caendo á mensaxe",
"You have no visible notifications.": "Non tes notificacións visibles.",
"Transfer": "Transferir",
"Failed to transfer call": "Fallou a transferencia da chamada",
"A call can only be transferred to a single user.": "Unha chamada só se pode transferir a unha única usuaria.",
"There was an error finding this widget.": "Houbo un fallo ao buscar o widget.",
"Active Widgets": "Widgets activos",
"Open dial pad": "Abrir marcador",
"Start a Conversation": "Iniciar unha Conversa",
"Dial pad": "Marcador",
"There was an error looking up the phone number": "Houbo un erro buscando o número de teléfono",
"Unable to look up phone number": "Non atopamos o número de teléfono",
"Channel: <channelLink/>": "Canle: <channelLink/>",
"Workspace: <networkLink/>": "Espazo de traballo: <networkLink/>",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Cambia a sala, mensaxe ou usuaria que estás vendo",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Esta sesión detectou que se eliminaron a túa Frase de Seguridade e chave para Mensaxes Seguras.",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Detectouse unha nova Frase de Seguridade e chave para as Mensaxes Seguras.",
"Make a copy of your Security Key": "Fai unha copia da túa Chave de Seguridade",
"Confirm your Security Phrase": "Confirma a Frase de Seguridade",
"Secure your backup with a Security Phrase": "Asegura a copia cunha Frase de Seguridade",
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "A Chave de Seguridade está no cartafol <b>Descargas</b>.",
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "A Chave de Seguridade foi <b>copiada ao portapapeis</b>, pégaa en:",
"Your Security Key": "A túa Chave de Seguridade",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "A túa Chave de Seguridade é unha rede de seguridade - podes utilizala para restablecer o acceso ás mensaxes cifradas se esqueceches a Frase de Seguridade.",
"Repeat your Security Phrase...": "Repite a Frase de Seguridade...",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Escribe outra vez a Frase de Seguridade para confirmala.",
"Set up with a Security Key": "Configurar cunha Chave de Seguridade",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Ben! Esta Frase de Seguridade semella ser forte abondo.",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Gardaremos unha copia cifrada das túas chaves no noso servidor. Asegura a túa copia cunha Frase de Seguridade.",
"Use Security Key": "Usar Chave de Seguridade",
"Use Security Key or Phrase": "Usar Chave ou Frase de Seguridade",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Se esqueceches a túa Chave de Seguridade podes <button>establecer novas opcións de recuperación</button>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Accede ao teu historial de mensaxes seguras e asegura a comunicación escribindo a Chave de Seguridade.",
"Not a valid Security Key": "Chave de Seguridade non válida",
"This looks like a valid Security Key!": "Semella unha Chave de Seguridade válida!",
"Enter Security Key": "Escribe a Chave de Seguridade",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Se esqueceches a túa Frase de Seguridade podes <button1>usar a túa Chave de Seguridade</button1> ou <button2>establecer novas opcións de recuperación</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Accede ao teu historial de mensaxes seguras e configura a comunicación segura escribindo a túa Frase de Seguridade.",
"Enter Security Phrase": "Escribe a Frase de Seguridade",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Non se puido descifrar a Copia con esta Frase de Seguridade: comproba que escribiches a Frase de Seguridade correcta.",
"Incorrect Security Phrase": "Frase de Seguridade incorrecta",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Non se puido descifrar a Copia con esta Chave de Seguridade: comproba que aplicaches a Chave de Seguridade correcta.",
"Security Key mismatch": "Non concorda a Chave de Seguridade",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Non se puido acceder ao almacenaxe segredo. Comproba que escribiches correctamente a Frase de Seguridade.",
"Invalid Security Key": "Chave de Seguridade non válida",
"Wrong Security Key": "Chave de Seguridade incorrecta",
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Recomendámosche cambiar o teu contrasinal e Chave de Seguridade inmediatamente nos Axustes",
"Set my room layout for everyone": "Establecer a miña disposición da sala para todas",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Fai unha copia de apoio das chaves de cifrado da túa conta en caso de perder o acceso ás túas sesións. As chaves estarán seguras cunha única Chave de Seguridade.",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s actualizou a disposición dos widgets",
"Converts the room to a DM": "Converte a sala en MD",
"Converts the DM to a room": "Converte a MD nunha sala",
"Use Command + F to search": "Usa Command + F para buscar",
"Use Ctrl + F to search": "Usa Ctrl + F para buscar",
"Use app for a better experience": "Para ter unha mellor experiencia usa a app",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web en móbiles está en fase experimental. Para ter unha mellor experiencia e máis funcións utiliza a app nativa gratuíta.",
"Use app": "Usa a app",
"Search (must be enabled)": "Buscar (debe esta activa)",
"Allow this widget to verify your identity": "Permitir a este widget verificar a túa identidade",
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Este widget vai verificar o ID do teu usuario, pero non poderá realizar accións no teu nome:",
"Remember this": "Lembrar isto",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Algo fallou ao intentar confirma a túa identidade. Cancela e inténtao outra vez.",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "O servidor de inicio rexeitou o intento de conexión. Esto podería deberse a que lle levou moito tempo. Inténtao outra vez e se persiste o problema contacta coa administración do servidor.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Non temos acceso ao teu servidor de inicio e non puidemos conectarte. Inténtao outra vez. Se persiste o problema, contacta coa administración do servidor.",
"Try again": "Intentar outra vez",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Pedíramoslle ao teu navegador que lembrase o teu servidor de inicio para conectarte, pero o navegador esqueceuno. Vaite á páxina de conexión e inténtao outra vez.",
"We couldn't log you in": "Non puidemos conectarte",
"Show stickers button": "Mostrar botón dos adhesivos",
"Windows": "Ventás",
"Screens": "Pantallas",
"Share your screen": "Compartir a túa pantalla",
"Recently visited rooms": "Salas visitadas recentemente",
"Show line numbers in code blocks": "Mostrar números de liña nos bloques de código",
"Expand code blocks by default": "Por omsión despregar bloques de código",
"Upgrade to pro": "Mellorar a pro",
"Minimize dialog": "Minimizar ventá",
"Maximize dialog": "Maximizar ventá",
"%(hostSignupBrand)s Setup": "Configurar %(hostSignupBrand)s",
"You should know": "Deberías saber",
"Privacy Policy": "Política de Privacidade",
"Cookie Policy": "Política de Cookies",
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Aprende máis na nosa <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> e <cookiePolicyLink />.",
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Ao continuar de xeito temporal permitirás que %(hostSignupBrand)s complete o acceso á túa conta para obter os enderezos de email verificados. Os datos non se almacenan.",
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Fallou a conexión co teu servidor de inicio. Pecha esta información e inténtao outra vez.",
"Abort": "Abortar",
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Tes a certeza de querer cancelar a creación do servidor? O proceso non pode ser completado.",
"Confirm abort of host creation": "Corfirma que cancelas a creación do servidor"
}

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -797,7 +797,7 @@
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Il tuo account sarà permanentemente inutilizzabile. Non potrai accedere e nessuno potrà ri-registrare lo stesso ID utente. Il tuo account abbandonerà tutte le stanze a cui partecipa e i dettagli del tuo account saranno rimossi dal server di identità. <b>Questa azione è irreversibile.</b>",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Disattivare il tuo account <b>non eliminerà in modo predefinito i messaggi che hai inviato</b>. Se vuoi che noi dimentichiamo i tuoi messaggi, seleziona la casella sotto.",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "La visibilità dei messaggi in Matrix è simile alle email. Se dimentichiamo i messaggi significa che quelli che hai inviato non verranno condivisi con alcun utente nuovo o non registrato, ma gli utenti registrati che avevano già accesso ai messaggi avranno ancora accesso alla loro copia.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Per favore dimenticate tutti i messaggi che ho inviato quando il mio account viene disattivato (Attenzione: gli utenti futuri vedranno un elenco incompleto di conversazioni)",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Per favore dimenticate tutti i messaggi che ho inviato quando il mio account viene disattivato (<b>Attenzione:</b> gli utenti futuri vedranno un elenco incompleto di conversazioni)",
"To continue, please enter your password:": "Per continuare, inserisci la tua password:",
"Can't leave Server Notices room": "Impossibile abbandonare la stanza Notifiche Server",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Questa stanza viene usata per messaggi importanti dall'homeserver, quindi non puoi lasciarla.",
@ -805,7 +805,7 @@
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Per continuare a usare l'homeserver %(homeserverDomain)s devi leggere e accettare i nostri termini e condizioni.",
"Review terms and conditions": "Leggi i termini e condizioni",
"Muted Users": "Utenti silenziati",
"Message Pinning": "Messaggi appuntati",
"Message Pinning": "Ancoraggio messaggi",
"Mirror local video feed": "Feed video dai ripetitori locali",
"Replying": "Rispondere",
"Popout widget": "Oggetto a comparsa",
@ -833,7 +833,7 @@
"The email field must not be blank.": "Il campo email non deve essere vuoto.",
"The phone number field must not be blank.": "Il campo telefono non deve essere vuoto.",
"The password field must not be blank.": "Il campo passwordl non deve essere vuoto.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Non è possibile inviare alcun messaggio fino a quando non si esaminano e si accettano <consentLink> i nostri termini e condizioni </ permissionLink>.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Non puoi inviare alcun messaggio fino a quando non leggi ed accetti <consentLink>i nostri termini e condizioni</consentLink>.",
"A call is currently being placed!": "Attualmente c'è una chiamata in corso!",
"System Alerts": "Avvisi di sistema",
"Failed to remove widget": "Rimozione del widget fallita",
@ -893,7 +893,7 @@
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Sostituzioni prevedibili come '@' al posto di 'a' non aiutano molto",
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Aggiungi ancora una o due parole. Meglio parole non comuni.",
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Ripetizioni come \"aaa\" sono facili da indovinare",
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Ripetizioni come \"abcabcabc\" sono solo leggermente più difficili da indovinare di \"abc\"",
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Ripetizioni come \"abcabcabc\" sono solo leggermente più difficili da indovinare di \"abc\"",
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Sequenze come abc o 6543 sono facili da indovinare",
"Recent years are easy to guess": "Gli anni recenti sono facili da indovinare",
"Dates are often easy to guess": "Le date sono spesso facili da indovinare",
@ -2523,5 +2523,547 @@
"Video conference started by %(senderName)s": "Conferenza video iniziata da %(senderName)s",
"End conference": "Termina conferenza",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Verrà terminata la conferenza per tutti. Continuare?",
"Ignored attempt to disable encryption": "Tentativo di disattivare la crittografia ignorato"
"Ignored attempt to disable encryption": "Tentativo di disattivare la crittografia ignorato",
"Failed to save your profile": "Salvataggio del profilo fallito",
"The operation could not be completed": "Impossibile completare l'operazione",
"Remove messages sent by others": "Rimuovi i messaggi inviati dagli altri",
"Calling...": "Chiamata in corso...",
"Call connecting...": "In connessione...",
"Starting camera...": "Avvio fotocamera...",
"Starting microphone...": "Avvio microfono...",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Tutti i server sono banditi dalla partecipazione! Questa stanza non può più essere usata.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s ha cambiato le ACL del server per questa stanza.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s ha impostato le ACL del server per questa stanza.",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s ha rifiutato la chiamata.",
"(an error occurred)": "(si è verificato un errore)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(il suo dispositivo non ha potuto avviare la fotocamera / il microfono)",
"(connection failed)": "(connessione fallita)",
"The call could not be established": "Impossibile stabilire la chiamata",
"The other party declined the call.": "Il destinatario ha rifiutato la chiamata.",
"Call Declined": "Chiamata rifiutata",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Messaggistica offline criptata usando dispositivi \"disidratati\"",
"Move right": "Sposta a destra",
"Move left": "Sposta a sinistra",
"Revoke permissions": "Revoca autorizzazioni",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Sblocca un widget per vederlo in questo pannello",
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Puoi ancorare al massimo %(count)s widget",
"Show Widgets": "Mostra i widget",
"Hide Widgets": "Nascondi i widget",
"The call was answered on another device.": "La chiamata è stata accettata su un altro dispositivo.",
"Answered Elsewhere": "Risposto altrove",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "I dati in questa schermata vengono condivisi con %(widgetDomain)s",
"Send feedback": "Invia feedback",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "CONSIGLIO: se segnali un errore, invia <debugLogsLink>i log di debug</debugLogsLink> per aiutarci ad individuare il problema.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Prima controlla <existingIssuesLink>gli errori esistenti su Github</existingIssuesLink>. Non l'hai trovato? <newIssueLink>Apri una segnalazione</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Segnala un errore",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Ci sono due modi per fornire un feedback ed aiutarci a migliorare %(brand)s.",
"Comment": "Commento",
"Add comment": "Aggiungi commento",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Cerca di aggiungere più dettagli possibile, in modo che possiamo individuare il problema.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Dicci qua sotto come ti sembra %(brand)s finora.",
"Rate %(brand)s": "Valuta %(brand)s",
"Feedback sent": "Feedback inviato",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s ha terminato la chiamata",
"You ended the call": "Hai terminato la chiamata",
"Now, let's help you get started": "Alcuni consigli per iniziare",
"Welcome %(name)s": "Benvenuto/a %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Aggiungi una foto in modo che le persone ti riconoscano.",
"Great, that'll help people know it's you": "Ottimo, ciò aiuterà le persone a capire che sei tu",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invita qualcuno usando il suo nome, indirizzo email, nome utente (come <userId/>) o <a>condividi questa stanza</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Inizia una conversazione con qualcuno usando il suo nome, indirizzo email o nome utente (come <userId/>).",
"Invite by email": "Invita per email",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Usa la + per creare una nuova stanza o esplorare quelle esistenti sotto",
"New version of %(brand)s is available": "Nuova versione di %(brand)s disponibile",
"Update %(brand)s": "Aggiorna %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Attiva le notifiche desktop",
"Don't miss a reply": "Non perdere una risposta",
"Modal Widget": "Widget modale",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s ha creato questo MD.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "I messaggi in questa stanza sono cifrati end-to-end. Quando qualcuno entra puoi verificarlo nel suo profilo, ti basta toccare il suo avatar.",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Qui i messaggi sono cifrati end-to-end. Verifica %(displayName)s nel suo profilo - tocca il suo avatar.",
"This is the start of <roomName/>.": "Questo è l'inizio di <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Aggiungi una foto, in modo che le persone notino facilmente la stanza.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s ha creato questa stanza.",
"You created this room.": "Hai creato questa stanza.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Aggiungi un argomento</a> per aiutare le persone a capire di cosa si parla.",
"Topic: %(topic)s ": "Argomento: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Argomento: %(topic)s (<a>modifica</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Questo è l'inizio della tua cronologia di messaggi diretti con <displayName/>.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Solo voi due siete in questa conversazione, a meno che uno di voi non inviti qualcuno.",
"Call Paused": "Chiamata in pausa",
"Takes the call in the current room off hold": "Riprende la chiamata nella stanza attuale",
"Places the call in the current room on hold": "Mette in pausa la chiamata nella stanza attuale",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
"Zambia": "Zambia",
"Yemen": "Yemen",
"Western Sahara": "Sahara Occidentale",
"Wallis & Futuna": "Wallis e Futuna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Città del Vaticano",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Uruguay": "Uruguay",
"United Arab Emirates": "Emirati Arabi Uniti",
"Ukraine": "Ucraina",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "Isole Vergini americane",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks e Caicos",
"Turkmenistan": "Turkmenistan",
"Turkey": "Turchia",
"Tunisia": "Tunisia",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad e Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Timor Est",
"Thailand": "Tailandia",
"Tanzania": "Tanzania",
"Tajikistan": "Tagikistan",
"Taiwan": "Taiwan",
"São Tomé & Príncipe": "São Tomé e Príncipe",
"Syria": "Siria",
"Switzerland": "Svizzera",
"Sweden": "Svezia",
"Swaziland": "eSwatini",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard e Jan Mayen",
"Suriname": "Suriname",
"Sudan": "Sudan",
"St. Vincent & Grenadines": "Saint Vincent e Grenadine",
"St. Pierre & Miquelon": "Saint-Pierre e Miquelon",
"St. Martin": "Saint Martin",
"St. Lucia": "Saint Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "Saint Kitts e Nevis",
"St. Helena": "Sant'Elena",
"St. Barthélemy": "Saint-Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "Spagna",
"South Sudan": "Sudan del Sud",
"South Korea": "Corea del Sud",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Georgia del Sud e Isole Sandwich Australi",
"South Africa": "Sudafrica",
"Somalia": "Somalia",
"Solomon Islands": "Isole Solomone",
"Slovenia": "Slovenia",
"Slovakia": "Slovacchia",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapore",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seychelles",
"Serbia": "Serbia",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Arabia Saudita",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Riunione",
"Rwanda": "Ruanda",
"Russia": "Russia",
"Romania": "Romania",
"Qatar": "Qatar",
"Puerto Rico": "Puerto Rico",
"Portugal": "Portogallo",
"Poland": "Polonia",
"Pitcairn Islands": "Isole Pitcairn",
"Philippines": "Filippine",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paraguay",
"Papua New Guinea": "Papua Nuova Guinea",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestina",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Oman",
"Norway": "Norvegia",
"Northern Mariana Islands": "Isole Marianne Settentrionali",
"North Korea": "Corea del Nord",
"Norfolk Island": "Isola Norfolk",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigeria",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nicaragua",
"New Zealand": "Nuova Zelanda",
"New Caledonia": "Nuova Caledonia",
"Netherlands": "Paesi Bassi",
"Nepal": "Nepal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibia",
"Myanmar": "Birmania",
"Mozambique": "Mozambico",
"Morocco": "Marocco",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Montenegro",
"Mongolia": "Mongolia",
"Monaco": "Monaco",
"Moldova": "Moldavia",
"Micronesia": "Micronesia",
"Mexico": "Messico",
"Mayotte": "Maiotta",
"Mauritius": "Mauritius",
"Mauritania": "Mauritania",
"Martinique": "Martinica",
"Marshall Islands": "Isole Marshall",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maldive",
"Malaysia": "Malesia",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagascar",
"Macedonia": "Macedonia",
"Macau": "Macau",
"Luxembourg": "Lussemburgo",
"Lithuania": "Lituania",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Libia",
"Liberia": "Liberia",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Libano",
"Latvia": "Lettonia",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kirghizistan",
"Kuwait": "Kuwait",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenya",
"Kazakhstan": "Kazakistan",
"Jordan": "Giordania",
"Jersey": "Baliato di Jersey",
"Japan": "Giappone",
"Jamaica": "Giamaica",
"Italy": "Italia",
"Israel": "Israele",
"Isle of Man": "Isola di Man",
"Ireland": "Irlanda",
"Iraq": "Iraq",
"Iran": "Iran",
"Indonesia": "Indonesia",
"India": "India",
"Iceland": "Islanda",
"Hungary": "Ungheria",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Isole Heard e McDonald",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
"Guinea": "Guinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadalupa",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Groenlandia",
"Greece": "Grecia",
"Gibraltar": "Gibilterra",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Germania",
"Georgia": "Georgia",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabon",
"French Southern Territories": "Terre australi e antartiche francesi",
"French Polynesia": "Polinesia Francese",
"French Guiana": "Guiana Francese",
"France": "Francia",
"Finland": "Finlandia",
"Fiji": "Figi",
"Faroe Islands": "Isole Faroe",
"Falkland Islands": "Isole Falkland",
"Ethiopia": "Etiopia",
"Estonia": "Estonia",
"Eritrea": "Eritrea",
"Equatorial Guinea": "Guinea Equatoriale",
"El Salvador": "El Salvador",
"Egypt": "Egitto",
"Ecuador": "Ecuador",
"Dominican Republic": "Repubblica Dominicana",
"Dominica": "Dominica",
"Djibouti": "Gibuti",
"Denmark": "Danimarca",
"Côte dIvoire": "Costa d'Avorio",
"Czech Republic": "Repubblica Ceca",
"Cyprus": "Cipro",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Cuba",
"Croatia": "Croazia",
"Costa Rica": "Costa Rica",
"Cook Islands": "Isole Cook",
"Congo - Kinshasa": "Congo - Kinshasa",
"Congo - Brazzaville": "Congo - Brazzaville",
"Comoros": "Comore",
"Colombia": "Colombia",
"Cocos (Keeling) Islands": "Isole Cocos (Keeling)",
"Christmas Island": "Isola di Natale",
"China": "Cina",
"Chile": "Cile",
"Chad": "Ciad",
"Central African Republic": "Repubblica Centrafricana",
"Cayman Islands": "Isole Cayman",
"Caribbean Netherlands": "Paesi Bassi caraibici",
"Cape Verde": "Capo Verde",
"Canada": "Canada",
"Cameroon": "Camerun",
"Cambodia": "Cambogia",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulgaria",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "Isole Vergini britanniche",
"British Indian Ocean Territory": "Territorio britannico dell'Oceano Indiano",
"Brazil": "Brasile",
"Bouvet Island": "Isola Bouvet",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosnia",
"Bolivia": "Bolivia",
"Bhutan": "Bhutan",
"Bermuda": "Bermuda",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belgio",
"Belarus": "Bielorussia",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladesh",
"Bahrain": "Bahrein",
"Bahamas": "Bahamas",
"Azerbaijan": "Azerbaigian",
"Austria": "Austria",
"Australia": "Australia",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armenia",
"Argentina": "Argentina",
"Antigua & Barbuda": "Antigua e Barbuda",
"Antarctica": "Antartide",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Samoa Americane",
"Algeria": "Algeria",
"Albania": "Albania",
"Åland Islands": "Isole Åland",
"Afghanistan": "Afghanistan",
"United States": "Stati Uniti",
"United Kingdom": "Regno Unito",
"Role": "Ruolo",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|one": "Salva in cache i messaggi cifrati localmente in modo che appaiano nei risultati di ricerca, usando %(size)s per salvarli da %(count)s stanza.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|other": "Salva in cache i messaggi cifrati localmente in modo che appaiano nei risultati di ricerca, usando %(size)s per salvarli da %(count)s stanze.",
"Filter rooms and people": "Filtra stanze e persone",
"Open the link in the email to continue registration.": "Apri il link nell'email per continuare la registrazione.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "È stata inviata un'email di conferma a %(emailAddress)s",
"Start a new chat": "Inizia una nuova chat",
"Go to Home View": "Vai alla vista home",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML per la pagina della tua comunità</h1>\n<p>\n Usa la descrizione estesa per introdurre i nuovi membri alla comunità, o distribuisci\n alcuni <a href=\"foo\">link</a> importanti\n</p>\n<p>\n Puoi anche aggiungere immagini con gli URL Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Salva in cache i messaggi cifrati localmente in modo che appaiano nei risultati di ricerca, usando %(size)s per salvarli da %(rooms)s stanza.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Salva in cache i messaggi cifrati localmente in modo che appaiano nei risultati di ricerca, usando %(size)s per salvarli da %(rooms)s stanze.",
"See text messages posted to your active room": "Vedi messaggi di testo inviati alla tua stanza attiva",
"See text messages posted to this room": "Vedi messaggi di testo inviati a questa stanza",
"Send text messages as you in your active room": "Invia messaggi di testo a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send text messages as you in this room": "Invia messaggi di testo a tuo nome in questa stanza",
"See messages posted to your active room": "Vedi messaggi inviati alla tua stanza attiva",
"See messages posted to this room": "Vedi messaggi inviati a questa stanza",
"Send messages as you in your active room": "Invia messaggi a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send messages as you in this room": "Invia messaggi a tuo nome in questa stanza",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "La capacità <b>%(capability)s</b>",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Vedi eventi <b>%(eventType)s</b> inviati alla tua stanza attiva",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Invia eventi <b>%(eventType)s</b> a tuo nome nella tua stanza attiva",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Vedi eventi <b>%(eventType)s</b> inviati a questa stanza",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Invia eventi <b>%(eventType)s</b> a tuo nome in questa stanza",
"with state key %(stateKey)s": "con la chiave di stato %(stateKey)s",
"with an empty state key": "con una chiave di stato vuota",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Vedi quando qualcuno invia un adesivo alla tua stanza attiva",
"Send stickers to this room as you": "Invia adesivi a questa stanza a tuo nome",
"Send stickers to your active room as you": "Invia adesivi alla tua stanza attiva a tuo nome",
"See when a sticker is posted in this room": "Vedi quando viene inviato un adesivo in questa stanza",
"See when the avatar changes in your active room": "Vedi quando l'avatar cambia nella tua stanza attiva",
"Change the avatar of your active room": "Cambia l'avatar della tua stanza attiva",
"See when the avatar changes in this room": "Vedi quando l'avatar cambia in questa stanza",
"Change the avatar of this room": "Cambia l'avatar di questa stanza",
"See when the name changes in your active room": "Vedi quando il nome cambia nella tua stanza attiva",
"Change the name of your active room": "Cambia il nome della tua stanza attiva",
"See when the name changes in this room": "Vedi quando il nome cambia in questa stanza",
"Change the name of this room": "Cambia il nome di questa stanza",
"See when the topic changes in your active room": "Vedi quando l'argomento cambia nella tua stanza attiva",
"Change the topic of your active room": "Cambia l'argomento della tua stanza attiva",
"See when the topic changes in this room": "Vedi quando l'argomento cambia in questa stanza",
"Change the topic of this room": "Cambia l'argomento di questa stanza",
"Change which room you're viewing": "Cambia quale stanza stai vedendo",
"Send stickers into your active room": "Invia adesivi nella tua stanza attiva",
"Send stickers into this room": "Invia adesivi in questa stanza",
"Remain on your screen while running": "Resta sul tuo schermo mentre in esecuzione",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Resta sul tuo schermo quando vedi un'altra stanza, quando in esecuzione",
"No other application is using the webcam": "Nessun'altra applicazione sta usando la webcam",
"Permission is granted to use the webcam": "Permesso concesso per usare la webcam",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Un microfono e una webcam siano collegati e configurati correttamente",
"Unable to access webcam / microphone": "Impossibile accedere alla webcam / microfono",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Chiamata fallita perchè la webcam o il microfono non sono accessibili. Controlla che:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Chiamata fallita perchè il microfono non è accessibile. Controlla che ci sia un microfono collegato e configurato correttamente.",
"Unable to access microphone": "Impossibile accedere al microfono",
"Decide where your account is hosted": "Decidi dove ospitare il tuo account",
"Host account on": "Ospita account su",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Hai già un account? <a>Accedi qui</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s o %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Continua con %(ssoButtons)s",
"That username already exists, please try another.": "Quel nome utente esiste già, provane un altro.",
"New? <a>Create account</a>": "Prima volta? <a>Crea un account</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "C'è stato un problema nella comunicazione con l'homeserver, riprova più tardi.",
"New here? <a>Create an account</a>": "Prima volta qui? <a>Crea un account</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Hai un account? <a>Accedi</a>",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Usa l'email per essere facoltativamente trovabile dai contatti esistenti.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Usa l'email o il telefono per essere facoltativamente trovabile dai contatti esistenti.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Aggiungi un'email per poter reimpostare la password.",
"Forgot password?": "Hai dimenticato la password?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Quel numero di telefono non sembra corretto, controlla e riprova",
"Enter phone number": "Inserisci numero di telefono",
"Enter email address": "Inserisci indirizzo email",
"Decline All": "Rifiuta tutti",
"Approve widget permissions": "Approva permessi del widget",
"Approve": "Approva",
"This widget would like to:": "Il widget vorrebbe:",
"About homeservers": "Riguardo gli homeserver",
"Learn more": "Maggiori informazioni",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Usa il tuo homeserver Matrix preferito se ne hai uno, o ospitane uno tuo.",
"Other homeserver": "Altro homeserver",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Chiamiamo \"homeserver\" i posti dove puoi ospitare il tuo account.",
"Sign into your homeserver": "Accedi al tuo homeserver",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org è il più grande homeserver pubblico del mondo, quindi è un buon posto per molti.",
"Specify a homeserver": "Specifica un homeserver",
"Invalid URL": "URL non valido",
"Unable to validate homeserver": "Impossibile validare l'homeserver",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Solo un avviso, se non aggiungi un'email e dimentichi la password, potresti <b>perdere permanentemente l'accesso al tuo account</b>.",
"Continuing without email": "Continuando senza email",
"Reason (optional)": "Motivo (facoltativo)",
"Continue with %(provider)s": "Continua con %(provider)s",
"Homeserver": "Homeserver",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Puoi usare le opzioni di server personalizzato per accedere ad altri server Matrix specificando un URL homeserver diverso. Ciò ti permette di usare Element con un account Matrix esistente su un homeserver differente.",
"Server Options": "Opzioni server",
"Return to call": "Torna alla chiamata",
"Fill Screen": "Riempi schermo",
"Voice Call": "Telefonata",
"Video Call": "Videochiamata",
"sends confetti": "invia coriandoli",
"Sends the given message with confetti": "Invia il messaggio in questione con coriandoli",
"Show chat effects": "Mostra effetti chat",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Usa Ctrl + Invio per inviare un messaggio",
"Use Command + Enter to send a message": "Usa Comando + Invio per inviare un messaggio",
"Render LaTeX maths in messages": "Renderizza matematica LaTeX nei messaggi",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Vedi messaggi <b>%(msgtype)s</b> inviati alla tua stanza attiva",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Vedi messaggi <b>%(msgtype)s</b> inviati a questa stanza",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Invia messaggi <b>%(msgtype)s</b> a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Invia messaggi <b>%(msgtype)s</b> a tuo nome in questa stanza",
"See general files posted to your active room": "Vedi file generici inviati alla tua stanza attiva",
"See general files posted to this room": "Vedi file generici inviati a questa stanza",
"Send general files as you in your active room": "Invia file generici a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send general files as you in this room": "Invia file generici a tuo nome in questa stanza",
"See videos posted to your active room": "Vedi video inviati alla tua stanza attiva",
"See videos posted to this room": "Vedi video inviati a questa stanza",
"Send videos as you in your active room": "Invia video a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send videos as you in this room": "Invia video a tuo nome in questa stanza",
"See images posted to your active room": "Vedi immagini inviate alla tua stanza attiva",
"See images posted to this room": "Vedi immagini inviate a questa stanza",
"Send images as you in your active room": "Invia immagini a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send images as you in this room": "Invia immagini a tuo nome in questa stanza",
"See emotes posted to your active room": "Vedi emoticon inviate alla tua stanza attiva",
"See emotes posted to this room": "Vedi emoticon inviate a questa stanza",
"Send emotes as you in your active room": "Invia emoticon a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send emotes as you in this room": "Invia emoticon a tuo nome in questa stanza",
"Effects": "Effetti",
"Hold": "Sospendi",
"Resume": "Riprendi",
"%(name)s paused": "%(name)s ha messo in pausa",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s ha sospeso la chiamata",
"You held the call <a>Resume</a>": "Hai sospeso la chiamata <a>Riprendi</a>",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Hai raggiungo il numero massimo di chiamate simultanee.",
"Too Many Calls": "Troppe chiamate",
"%(name)s on hold": "%(name)s in sospeso",
"You held the call <a>Switch</a>": "Hai sospeso la chiamata <a>Cambia</a>",
"sends snowfall": "invia nevicata",
"Sends the given message with snowfall": "Invia il messaggio con una nevicata",
"sends fireworks": "invia fuochi d'artificio",
"Sends the given message with fireworks": "Invia il messaggio con fuochi d'artificio",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Antepone ┬──┬ ( ゜-゜ノ) ad un messaggio di testo",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Antepone (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ad un messaggio di testo",
"You have no visible notifications.": "Non hai notifiche visibili.",
"Transfer": "Trasferisci",
"Failed to transfer call": "Trasferimento chiamata fallito",
"A call can only be transferred to a single user.": "Una chiamata può essere trasferita solo ad un singolo utente.",
"There was an error finding this widget.": "Si è verificato un errore trovando i widget.",
"Active Widgets": "Widget attivi",
"Open dial pad": "Apri tastierino",
"Start a Conversation": "Inizia una conversazione",
"Dial pad": "Tastierino",
"There was an error looking up the phone number": "Si è verificato un errore nella ricerca del numero di telefono",
"Unable to look up phone number": "Impossibile cercare il numero di telefono",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Questa sessione ha rilevato che la tua password di sicurezza e la chiave per i messaggi sicuri sono state rimosse.",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Sono state rilevate una nuova password di sicurezza e una chiave per i messaggi sicuri.",
"Make a copy of your Security Key": "Fai una copia della chiave di sicurezza",
"Confirm your Security Phrase": "Conferma password di sicurezza",
"Secure your backup with a Security Phrase": "Proteggi il tuo backup con una password di sicurezza",
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "La chiave di sicurezza è nella tua cartella <b>Scaricati</b>.",
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "La tua chiave di sicurezza è stata <b>copiata negli appunti</b>, incollala in:",
"Your Security Key": "La tua chiave di sicurezza",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "La chiave di sicurezza è come una rete di salvataggio - puoi usarla per recuperare l'accesso ai messaggi cifrati se dimentichi la password di sicurezza.",
"Repeat your Security Phrase...": "Ripeti la password di sicurezza...",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Inserisci di nuovo la password di sicurezza per confermarla.",
"Set up with a Security Key": "Imposta con una chiave di sicurezza",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Ottimo! Questa password di sicurezza sembra abbastanza robusta.",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Salveremo una copia cifrata delle tue chiavi sul nostro server. Proteggi il tuo backup con una password di sicurezza.",
"Use Security Key": "Usa chiave di sicurezza",
"Use Security Key or Phrase": "Usa una chiave o password di sicurezza",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Se hai dimenticato la tua chiave di sicurezza puoi <button>impostare nuove opzioni di recupero</button>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Accedi alla cronologia sicura dei messaggi e imposta la messaggistica sicura inserendo la tua chiave di sicurezza.",
"Not a valid Security Key": "Chiave di sicurezza non valida",
"This looks like a valid Security Key!": "Sembra essere una chiave di sicurezza valida!",
"Enter Security Key": "Inserisci chaive di sicurezza",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Se hai dimenticato la password di sicurezza puoi <button1>usare la tua chiave di sicurezza</button1> o <button2>impostare nuove opzioni di recupero</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Accedi alla cronologia sicura dei messaggi e imposta la messaggistica sicura inserendo la tua password di sicurezza.",
"Enter Security Phrase": "Inserisci password di sicurezza",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Impossibile decifrare il backup con questa password di sicurezza: verifica di avere inserito la password di sicurezza corretta.",
"Incorrect Security Phrase": "Password di sicurezza sbagliata",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Impossibile decifrare il backup con questa chiave di sicurezza: verifica di avere inserito la chiave di sicurezza corretta.",
"Security Key mismatch": "La chiave di sicurezza non corrisponde",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Impossibile accedere all'archivio segreto. Verifica di avere inserito la password di sicurezza giusta.",
"Invalid Security Key": "Chiave di sicurezza non valida",
"Wrong Security Key": "Chiave di sicurezza sbagliata",
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Ti consigliamo di cambiare immediatamente la password e la chiave di sicurezza nelle impostazioni",
"Set my room layout for everyone": "Imposta la disposizione della stanza per tutti",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Fai il backup delle tue chiavi di crittografia con i dati del tuo account in caso perdessi l'accesso alle sessioni. Le tue chiavi saranno protette con una chiave di recupero univoca.",
"Channel: <channelLink/>": "Canale: <channelLink/>",
"Workspace: <networkLink/>": "Spazio di lavoro: <networkLink/>",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Cambia quale stanza, messaggio o utente stai vedendo",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s ha aggiornato la disposizione del widget",
"Converts the room to a DM": "Converte la stanza in un MD",
"Converts the DM to a room": "Converte il MD in una stanza",
"Use Command + F to search": "Usa Command + F per cercare",
"Use Ctrl + F to search": "Usa Ctrl + F per cercare",
"Use app for a better experience": "Usa l'app per un'esperienza migliore",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web è sperimentale su mobile. Per un'esperienza migliore e le ultime funzionalità, usa la nostra app nativa gratuita.",
"Use app": "Usa l'app",
"Search (must be enabled)": "Cerca (deve essere attivato)",
"Allow this widget to verify your identity": "Permetti a questo widget di verificare la tua identità",
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Il widget verificherà il tuo ID utente, ma non sarà un grado di eseguire azioni per te:",
"Remember this": "Ricordalo",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Qualcosa è andato storto confermando la tua identità. Annulla e riprova.",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Il tuo homeserver ha rifiutato il tuo tentativo di accesso. Potrebbe essere causato da tempi troppo lunghi. Riprova. Se il problema persiste, contatta l'amministratore dell'homeserver.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Il tuo homeserver è irraggiungibile e non ha potuto farti accedere. Riprova. Se il problema persiste, contatta l'amministratore dell'homeserver.",
"Try again": "Riprova",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Abbiamo chiesto al browser di ricordare quale homeserver usi per farti accedere, ma sfortunatamente l'ha dimenticato. Vai alla pagina di accesso e riprova.",
"We couldn't log you in": "Non abbiamo potuto farti accedere",
"Upgrade to pro": "Aggiorna a Pro",
"Minimize dialog": "Riduci finestra",
"Maximize dialog": "Espandi finestra",
"%(hostSignupBrand)s Setup": "Configurazione di %(hostSignupBrand)s",
"You should know": "Dovresti sapere",
"Privacy Policy": "Informativa sulla privacy",
"Cookie Policy": "Informativa sui cookie",
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Maggiori informazioni nella nostra <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> e <cookiePolicyLink />.",
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Continuando permetti temporaneamente al processo di configurazione di %(hostSignupBrand)s di accedere al tuo account per rilevare gli indirizzi email verificati. Questi dati non vengono memorizzati.",
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Connessione al tuo homeserver fallita. Chiudi questo messaggio e riprova.",
"Abort": "Annulla",
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Vuoi veramente annullare la creazione dell'host? Il processo non può essere continuato.",
"Confirm abort of host creation": "Conferma annullamento creazione host",
"Windows": "Finestre",
"Screens": "Schermi",
"Share your screen": "Condividi lo schermo",
"Recently visited rooms": "Stanze visitate di recente",
"Show line numbers in code blocks": "Mostra numeri di riga nei blocchi di codice",
"Expand code blocks by default": "Espandi blocchi di codice in modo predefinito",
"Show stickers button": "Mostra pulsante adesivi"
}

View file

@ -124,7 +124,7 @@
"Advanced notification settings": "通知の詳細設定",
"Notification targets": "通知先",
"You are not receiving desktop notifications": "デスクトップ通知を受け取っていません",
"Update": "アップデート",
"Update": "更新",
"Unable to fetch notification target list": "通知先リストを取得できませんでした",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "このファイルは %(date)s に %(user)s によりアップロードされました",
"Send Custom Event": "カスタムイベントを送信する",
@ -151,7 +151,7 @@
"Preparing to send logs": "ログを送信する準備をしています",
"Explore Account Data": "アカウントのデータを調べる",
"The server may be unavailable or overloaded": "サーバは使用できないか、オーバーロードされています",
"Reject": "やめる",
"Reject": "拒否する",
"Failed to set Direct Message status of room": "部屋のダイレクトメッセージステータスの設定に失敗しました",
"Remove from Directory": "ディレクトリから消去する",
"Enable them now": "今有効化する",
@ -162,7 +162,7 @@
"State Key": "ステータスキー",
"Quote": "引用",
"Send logs": "ログを送信する",
"Downloading update...": "アップデート、ダウンロードしています…",
"Downloading update...": "更新をダウンロードしています...",
"You have successfully set a password and an email address!": "パスワードとメールアドレスの設定に成功しました!",
"Failed to send custom event.": "カスタムイベントの送信に失敗しました。",
"What's new?": "新着",
@ -189,7 +189,7 @@
"Unhide Preview": "プレビューを表示する",
"Event Content": "イベントの内容",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "現在ご使用のブラウザでは、アプリの外見や使い心地が正常でない可能性があります。また、一部または全部の機能がご使用いただけない可能性があります。このままご使用いただけますが、問題が発生した場合は対応しかねます!",
"Checking for an update...": "アップデートを確認しています…",
"Checking for an update...": "更新を確認しています...",
"e.g. <CurrentPageURL>": "凡例: <CurrentPageURL>",
"Your device resolution": "端末の解像度",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "このページに部屋、ユーザー、グループIDなどの識別可能な情報が含まれている場合、そのデータはサーバーに送信される前に削除されます。",
@ -393,7 +393,7 @@
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s が動画を送信しました",
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s がファイルをアップロードしました",
"Options": "オプション",
"Key request sent.": "キーリクエストが送信されました。",
"Key request sent.": "リクエストが送信されました。",
"Please select the destination room for this message": "このメッセージを送り先部屋を選択してください",
"Disinvite": "招待拒否",
"Kick": "追放する",
@ -497,7 +497,7 @@
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' は有効なコミュニティIDではありません",
"Showing flair for these communities:": "次のコミュニティのバッジを表示:",
"This room is not showing flair for any communities": "この部屋はどんなコミュニティに対してもバッジを表示していません",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "新しいコミュニティID (例 +foo:%(localDomain)s)",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "新しいコミュニティ ID (例: +foo:%(localDomain)s)",
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "デフォルトで URL プレビューが<a>有効</a>です。",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "デフォルトで URL プレビューが<a>無効</a>です。",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "この部屋の参加者は、デフォルトで URL プレビューが有効です。",
@ -649,7 +649,7 @@
"Incorrect password": "間違ったパスワード",
"Deactivate Account": "アカウントを無効にする",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "これにより、あなたのアカウントは永久に使用できなくなります。ログインできなくなり、誰も同じユーザーIDを再登録できなくなります。これにより、参加しているすべてのルームから退室し、 IDサーバからあなたのアカウントの詳細が削除されます。<b>この操作は元に戻すことができません。</b>",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "アカウントを無効にしても、<b>送信されたメッセージはデフォルトではなくなりません。</b>メッセージを忘れてしまった場合は、下のボックスにチェックを入れてください。",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "アカウントを無効にしても、<b>送信されたメッセージはデフォルトでは忘れられません。</b>メッセージを忘れさせたい場合は、下のボックスにチェックを入れてください。",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Matrixのメッセージの可視性は電子メールと似ています。メッセージを忘れると、新規または未登録のユーザーと共有することができませんが、既にこれらのメッセージにアクセスしている登録ユーザーは、依然としてそのコピーにアクセスできます。",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "アカウントを無効する際、送信したすべてのメッセージを削除(<b>警告:</b>これにより、今後のユーザーは会話履歴の全文を見ることができなくなります)",
"To continue, please enter your password:": "続行するには、パスワードを入力してください:",
@ -825,8 +825,8 @@
"Account": "アカウント",
"Access Token:": "アクセストークン:",
"click to reveal": "クリックすると表示されます",
"Homeserver is": "ホームサーバー",
"Identity Server is": "アイデンティティ・サーバー",
"Homeserver is": "ホームサーバー:",
"Identity Server is": "ID サーバー:",
"%(brand)s version:": "%(brand)s のバージョン:",
"olm version:": "olm のバージョン:",
"Failed to send email": "メールを送信できませんでした",
@ -910,7 +910,7 @@
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "ファイル '%(fileName)s' はこのホームサーバのアップロードのサイズ上限を超えています",
"The server does not support the room version specified.": "このサーバは指定された部屋バージョンに対応していません。",
"Name or Matrix ID": "名前またはMatrix ID",
"Identity server has no terms of service": "IDサーバーは利用規約を持っていません",
"Identity server has no terms of service": "ID サーバーは利用規約を持っていません",
"Messages": "メッセージ",
"Actions": "アクション",
"Other": "その他",
@ -981,7 +981,7 @@
"Preferences": "環境設定",
"Security & Privacy": "セキュリティとプライバシー",
"Room information": "部屋の情報",
"Internal room ID:": "内部 部屋ID:",
"Internal room ID:": "内部部屋 ID:",
"Room version": "部屋のバージョン",
"Room version:": "部屋のバージョン:",
"Developer options": "開発者オプション",
@ -1007,7 +1007,7 @@
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "他の Matrix ホームサーバーからの参加を禁止する (この設定はあとから変更できません!)",
"Room Settings - %(roomName)s": "部屋の設定 - %(roomName)s",
"Explore": "探索",
"Filter": "フィルター",
"Filter": "検索",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "部屋を探す… (例: %(exampleRoom)s)",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "もしお探しの部屋が見つからない場合、招待してもらうか<a>部屋を作成</a>しましょう。",
"Enable room encryption": "部屋の暗号化を有効化",
@ -1317,7 +1317,7 @@
"Join the discussion": "話し合いに参加",
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s はプレビューできません。部屋に参加しますか?",
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "他のユーザーがあなたのホームサーバー (%(localDomain)s) を通じてこの部屋を見つけられるよう、アドレスを設定しましょう",
"Enter recovery key": "リカバリキーを入力",
"Enter recovery key": "リカバリキーを入力",
"Verify this login": "このログインを承認",
"Signing In...": "サインイン中...",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "たくさんの部屋に参加している場合は、時間がかかる可能性があります",
@ -1423,5 +1423,115 @@
"Upload files": "ファイルのアップロード",
"Upload all": "全てアップロード",
"No files visible in this room": "この部屋にファイルはありません",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "チャットでファイルを添付するか、部屋のどこかにドラッグ&ドロップするとファイルを追加できます。"
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "チャットでファイルを添付するか、部屋のどこかにドラッグ&ドロップするとファイルを追加できます。",
"Add widgets, bridges & bots": "ウィジェット、ブリッジ、ボットの追加",
"Widgets": "ウィジェット",
"Cross-signing is ready for use.": "クロス署名の使用準備が完了しています。",
"Secure Backup": "セキュアバックアップ",
"Set up Secure Backup": "セキュアバックアップのセットアップ",
"Restart": "再起動",
"Go back": "戻る",
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "重複した issue の報告が発生しないようにするため、まず<existingIssuesLink>既存の issue を確認</existingIssuesLink>してあなたが行おうとしているのと同様の報告が見つかった場合はその issue を +1 してください。見つからなかった場合は、<newIssueLink>新しい issue を作成</newIssueLink>して報告を行ってください。",
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "バグが発生したり、共有したいフィードバックがある場合は、GitHub でお知らせください。",
"Report bugs & give feedback": "バグ報告とフィードバック",
"Everyone in this room is verified": "この部屋内の全員を検証済み",
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "この部屋内のすべてのユーザーが安全であることを確認しました。",
"You've successfully verified %(displayName)s!": "%(displayName)s は正常に検証されました。",
"You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!": "%(deviceName)s (%(deviceId)s) は正常に検証されました。",
"You've successfully verified your device!": "このデバイスは正常に検証されました。",
"You've successfully verified this user.": "このユーザーは正常に検証されました。",
"Reject & Ignore user": "拒否した上でこのユーザーを無視する",
"<userName/> invited you": "<userName/> があなたを招待しています",
"Do you want to join %(roomName)s?": "%(roomName)s に参加しますか?",
"Start chatting": "チャットを開始",
"<userName/> wants to chat": "<userName/> がチャット開始を求めています",
"Do you want to chat with %(user)s?": "%(user)s とのチャットを開始しますか?",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "<a>デスクトップアプリ</a>を使用すると暗号化されたメッセージを検索できます",
"You have no visible notifications in this room.": "この部屋に確認すべき通知はありません。",
"Youre all caught up": "確認するものはありません",
"Got it": "了解",
"Got It": "了解",
"Accepting…": "了承中…",
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "%(displayName)s が検証するのを待っています…",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "%(displayName)s が了承するのを待っています…",
"Room avatar": "部屋のアバター",
"Start Verification": "検証を開始",
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "セキュリティ強化するために、両者のデバイスでワンタイムコードを確認し、このユーザーを検証することができます。",
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "あなたのメッセージは保護されており、あなたと宛先だけが保護を解除してメッセージを閲覧するための固有の鍵を持っています。",
"%(name)s wants to verify": "%(name)s が検証を求めています",
"You sent a verification request": "あなたが検証リクエストを送信しました",
"This account has been deactivated.": "このアカウントは、無効化されています。",
"Forget Room": "部屋を忘れる",
"Forget this room": "部屋を忘れる",
"Recently Direct Messaged": "最近ダイレクトメッセージで会話したユーザー",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "この部屋に誰かを招待したい場合は、招待したいユーザーの名前、( <userId/> の様な)ユーザー名、またはメールアドレスを指定するか、<a>この部屋を共有</a>してください。",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "この部屋に誰かを招待したい場合は、招待したいユーザーの名前、メールアドレス、または( <userId/> の様な)ユーザー名を指定するか、<a>この部屋を共有</a>してください。",
"Upgrade your encryption": "暗号化をアップグレード",
"Role": "役割",
"Send a reply…": "返信を送信する…",
"Send a message…": "メッセージを送信する…",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "ここがあなたと <displayName/> のダイレクトメッセージの履歴の先頭です。",
"This is the start of <roomName/>.": "ここが <roomName/> の先頭です。",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>トピックを追加する</a>と参加者がこの部屋の目的を理解しやすくなります。",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "トピック: %(topic)s (<a>編集</a>)",
"Topic: %(topic)s ": "トピック: %(topic)s ",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s がこの部屋を作成しました。",
"You created this room.": "あなたがこの部屋を作成しました。",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s がこの DM を作成しました。",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "ここでのメッセージはエンドツーエンド暗号化されています。%(displayName)s のアバターをタップして、プロフィールから検証を行うことができます。",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "この部屋内でのメッセージの送受信はエンドツーエンド暗号化されています。参加者のアバターをタップして、プロフィールから検証を行うことができます。",
"Use default": "既定の設定を使用",
"e.g. my-room": "例: my-room",
"Room address": "ルームアドレス",
"New published address (e.g. #alias:server)": "新しい公開アドレス (例: #alias:server)",
"No other published addresses yet, add one below": "現在、公開アドレスがありません。以下から追加可能です。",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "検索結果を表示させるために、暗号化されたメッセージをローカルに安全にキャッシュしています。現在、%(rooms)s 件の部屋のメッセージの保存に %(size)s を使用中です。",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "検索結果を表示させるために、暗号化されたメッセージをローカルに安全にキャッシュしています。現在、%(rooms)s 件の部屋のメッセージの保存に %(size)s を使用中です。",
"Mentions & Keywords": "メンションとキーワード",
"Security Key": "セキュリティキー",
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "ID サーバーの使用は任意です。ID サーバーを使用しない場合、あなたは他のユーザーから発見されなくなり、メールアドレスや電話番号で他のユーザーを招待することもできません。",
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "インテグレーションマネージャは設定データを受け取り、ユーザーの代わりにウィジェットの変更、部屋への招待の送信、権限レベルの設定を行うことができます。",
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "インテグレーションマネージャを使用して、ボット、ウィジェット、ステッカーパックを管理します。",
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "インテグレーションマネージャ <b>(%(serverName)s)</b> を使用して、ボット、ウィジェット、ステッカーパックを管理します。",
"Integrations not allowed": "インテグレーションは許可されていません",
"Integrations are disabled": "インテグレーションが無効になっています",
"Manage integrations": "インテグレーションの管理",
"Enter a new identity server": "新しい ID サーバーを入力",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Ctrl + Enter でメッセージを送信する",
"Show chat effects": "チャットエフェクトを表示",
"Backup key cached:": "バックアップキーのキャッシュ:",
"Backup key stored:": "バックアップキー保存場所:",
"Algorithm:": "アルゴリズム:",
"Backup version:": "バックアップバージョン:",
"Secret storage:": "機密ストレージ:",
"Master private key:": "マスター秘密鍵:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "セッションにアクセスできなくなる場合に備えて、アカウントデータとともに暗号鍵をバックアップします。あなたの鍵は一意のリカバリーキーで保護されます。",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "写真を追加して、あなたの部屋を目立たせましょう。",
"Add a photo so people know it's you.": "写真を追加して、あなただとわかるようにしましょう。",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "あなたか宛先が誰かを招待しない限りは、この会話は2人だけのものです。",
"Password is allowed, but unsafe": "パスワードの要件は満たしていますが、安全ではありません",
"Nice, strong password!": "素晴らしい、強固なパスワードです!",
"Enter password": "パスワードを入力",
"Forgot password?": "パスワードをお忘れですか?",
"Enter email address": "メールアドレスを入力",
"Enter phone number (required on this homeserver)": "電話番号を入力 (このホームサーバーでは必須)",
"Enter phone number": "電話番号を入力",
"Show avatars in user and room mentions": "ユーザーと部屋でのメンションにアバターを表示する",
"Use Ctrl + F to search": "Ctrl + F で検索する",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "セッションにアクセスできなくなる場合に備えて、アカウントデータと暗号鍵をバックアップします。鍵は一意のセキュリティキーで保護されます。",
"New version available. <a>Update now.</a>": "新しいバージョンが利用可能です。<a>今すぐ更新</a>",
"Sign In": "サインイン",
"Create Account": "アカウントの作成",
"Explore rooms": "部屋を探す",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "まず、<existingIssuesLink>Github で既知のバグ</existingIssuesLink>を確認してください。また掲載されていない新しいバグを発見した場合は<newIssueLink>報告してください</newIssueLink>。",
"Report a bug": "バグの報告",
"Update %(brand)s": "%(brand)s の更新",
"New version of %(brand)s is available": "%(brand)s の新バージョンが利用可能です",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "あなたの他のセッションがこのメッセージの鍵を持っていない場合、このメッセージを復号することはできません。",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "鍵共有リクエストは自動的にあなたの他のセッションに送信されます。他のセッションで鍵共有リクエストを拒否または却下した場合は、ここをクリックしてこのセッションの鍵を再度リクエストしてください。",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "鍵共有リクエストが送信されました。あなたの他のセッションで鍵共有リクエストをご確認ください。",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "あなたの他のセッションに<requestLink>暗号鍵を再リクエストする</requestLink>。",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "%(serverName)s 以外からの参加をブロック",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "プライベートな部屋は招待者のみが参加できます。公開された部屋は誰でも検索・参加できます。",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Matrix 関連のセキュリティ問題を報告するには、Matrix.org の <a>Security Disclosure Policy</a> をご覧ください。"
}

View file

@ -790,7 +790,7 @@
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s yekkes tansa-nni tayeḍ %(addresses)s i texxamt-a.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s ibeddel tansa-nni tayeḍ n texxamt-a.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s ibeddel tansa tagejdant d tansa-nni tayeḍ i texxamt-a.",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Yuzen izen d html war ma isegza-t s tukksa n tecreḍt",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Yuzen izen d html war ma isegza-t belli d tukksa n tecreḍt",
"Deops user with given id": "Aseqdac Deops s usulay i d-yettunefken",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Yuzen iznan i d-yettunefken yeɣman s yiniten am teslit n Unẓar",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Yuzen tanfalit i d-yettunefken yeɣman s yiniten am teslit n Unẓar",
@ -2283,7 +2283,7 @@
"Server did not require any authentication": "Aqeddac ur isuter ara akk asesteb",
"Server did not return valid authentication information.": "Aqeddac ur d-yerri ara talɣut n usesteb tameɣtut.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Ttxil-k·m ttu akk iznan i yuzneɣ mi ara senseɣ amiḍan-iw (<b>Ɣur-k·m:</b> iseqdacen ara d-yernun ad walin idiwenniyen ur nemmid ara)",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Senqed aseqdac-a i wakken ad tcerḍeḍ fell-as d uttkil. Iseqdac uttkilen ad ak·am-d-awin lehna meqqren meqqren i uqerru mi ara tesseqdaceḍ iznan yettwawgelhen seg yixef ɣer yixef.",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Senqed aseqdac-a i wakken ad tcerḍeḍ fell-as d uttkil. Iseqdac uttkilen ad ak·am-d-awin lehna meqqren meqqren i uqerru mi ara tesseqdaceḍ iznan yettwawgelhen seg yixef ɣer yixef.",
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "Asenqed n useqdac-a ad yecreḍ ɣef tɣimit-is tettwattkal, yerna ad yecreḍ ula ɣef tɣimit-ik·im tettwattkal i netta·nettat.",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Rmed 'imsidaf n usefrek' deg yiɣewwaren i tigin n waya.",
"Your %(brand)s doesn't allow you to use an Integration Manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)s-ik·im ur ak·am yefki ara tisirag i useqdec n umsefrak n umsidef i wakken ad tgeḍ aya. Ttxil-k·m nermes anedbal.",
@ -2438,5 +2438,316 @@
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Tella-d tuccḍa deg uleqqem n temɣiwent-ik•im. Aqeddac ur izmir ara ad isesfer asuter.",
"Update community": "Leqqem tamɣiwent",
"May include members not in %(communityName)s": "Yezmer ad d-isseddu iɛeggalen ur nelli deg %(communityName)s",
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address. This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>.": "Bdu adiwenni akked ḥedd s useqdec n yisem-is, isem uffir (am <userId/>) neɣ tansa imayl. Aya ur ten-iecced ara ɣer %(communityName)s. Akked ad d-tnecdeḍ yiwen ɣer %(communityName)s sit ɣef <a>da</a>."
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address. This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>.": "Bdu adiwenni akked ḥedd s useqdec n yisem-is, isem uffir (am <userId/>) neɣ tansa imayl. Aya ur ten-iecced ara ɣer %(communityName)s. Akked ad d-tnecdeḍ yiwen ɣer %(communityName)s sit ɣef <a>da</a>.",
"not found in storage": "Ulac-it deg uklas",
"Failed to save your profile": "Yecceḍ usekles n umaɣnu-ik•im",
"The operation could not be completed": "Tamahilt ur tezmir ara ad tettwasmed",
"Backup key cached:": "Tasarut n ukles tettwaffer:",
"Secret storage:": "Aklas uffir:",
"Remove messages sent by others": "Kkes iznan i uznen wiyaḍ",
"%(count)s results|one": "%(count)s n ugmuḍ",
"Widgets": "Iwiǧiten",
"Unpin app": "Serreḥ i usnas",
"Pin to room": "Sentu deg texxamt",
"You can only pin 2 widgets at a time": "Tzemreḍ ad tsentuḍ 2 kan n yiwiǧiten ɣef tikkelt",
"Call Declined": "Yettwagi usiwel",
"Video Call": "Asiwel s tvidyut",
"Iraq": "ɛiṛaq",
"Bosnia": "Busniya",
"Mali": "Mali",
"Sweden": "Sswid",
"Moldova": "Muldavya",
"Sint Maarten": "San Maṛtan",
"Morocco": "Meṛṛuk",
"British Indian Ocean Territory": "Timura n ugaraw ahendi abṛitani",
"Slovakia": "Sluvakya",
"Macedonia": "Masidunya",
"Zimbabwe": "Zimbabwi",
"Antigua & Barbuda": "Antigua & Barbuda",
"Forgot password?": "Tettuḍ awal uffir?",
"Madagascar": "Madagaskaṛ",
"Niue": "Niué",
"Central African Republic": "Tafriqt Talemmast",
"St. Pierre & Miquelon": "San Pyir & Miklun",
"Benin": "Binin",
"New Zealand": "Ziland Tamaynut",
"Russia": "Rrus",
"Tajikistan": "Tajikistan",
"Bangladesh": "Bengladic",
"Iran": "Iṛan",
"St. Lucia": "Sant Lusi",
"Rwanda": "Ṛwanda",
"Laos": "Lawus",
"Guinea": "Ginya",
"Bulgaria": "Bulgarya",
"Cambodia": "Kambuj",
"Guatemala": "Guatemala",
"Luxembourg": "Luxembourg",
"Guernsey": "Guernsey",
"Ukraine": "Ukrin",
"Cape Verde": "Cap-Vert",
"Add comment": "Rnu awennit",
"Kiribati": "Kiribati",
"French Southern Territories": "Timura n uwezlu n Fṛansa",
"Barbados": "Barbade",
"Yemen": "Yaman",
"Cook Islands": "Tigzirin n Kuk",
"Uganda": "Uganda",
"Armenia": "Arminya",
"Anguilla": "Anguilla",
"Christmas Island": "Tigzrin n Kristmaṣ",
"Chad": "Čad",
"Turkmenistan": "Turkminya",
"Somalia": "Ṣumal",
"Lesotho": "Lizuṭu",
"Austria": "Tutrict",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Malawi": "Malawi",
"Philippines": "Filippin",
"Peru": "Piru",
"Nicaragua": "Nikaṛagwa",
"Libya": "Libya",
"Eritrea": "Iritirya",
"Uzbekistan": "Uzbikistan",
"Guyana": "Guyane",
"Kuwait": "Koweït",
"Invalid URL": "Yir URL",
"Venezuela": "Vinizwila",
"Greenland": "Griland",
"Jamaica": "Jamaïque",
"Ireland": "Irland",
"Brazil": "Brizil",
"Haiti": "Hayti",
"Lithuania": "Litwanya",
"Norway": "Nuṛwij",
"Botswana": "Butswana",
"Guinea-Bissau": "Ginya bisaw",
"Netherlands": "Timura n Wadda",
"United Arab Emirates": "Tiglednuwin Taεrabin Yedduklen",
"Micronesia": "Mikṛunizya",
"Cameroon": "Kamirun",
"Return to call": "Uɣal ɣer usiwel",
"Curaçao": "Kuṛačaw",
"Thailand": "Tayland",
"Croatia": "Karwaṣiya",
"Liechtenstein": "Lictencṭayn",
"Panama": "Panama",
"Mauritius": "Île Maurice",
"St. Vincent & Grenadines": "San Vansun & grinadin",
"Estonia": "Isṭuni",
"Timor-Leste": "Timur n usamar",
"Tokelau": "Ṭuklu",
"Guam": "Guam",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard & Ǧan Mayen",
"Uruguay": "Urugway",
"Indonesia": "Indunisya",
"Congo - Brazzaville": "Kungu - Brazavil",
"Montserrat": "Montserrat",
"U.S. Virgin Islands": "Tigzirin n Virǧin n Marikan",
"Paraguay": "Paṛagway",
"Iceland": "Island",
"Falkland Islands": "Tugzirin n fakland",
"Norfolk Island": "Tigzirtn n Nuṛfulk",
"Réunion": "Tigzirt n Riyunyun",
"Côte dIvoire": "Côte dIvoire",
"El Salvador": "Salvador",
"Belgium": "Biljik",
"Senegal": "Sinigal",
"Isle of Man": "Île de Man",
"Learn more": "Learn more",
"Sierra Leone": "Sirra Lyun",
"Seychelles": "Sicil",
"Niger": "Nigir",
"Andorra": "Andorre",
"Bolivia": "Bulivya",
"Solomon Islands": "Tigzirin n Salumun",
"Namibia": "Namibya",
"Germany": "Lalman",
"Belize": "Belize",
"Gambia": "Gambya",
"Portugal": "Puṛtugal",
"Burundi": "Burundi",
"American Samoa": "Samwa n Marikan",
"User settings": "Iɣewwaren n useqdac",
"Cocos (Keeling) Islands": "Tigzirin n kuku",
"Mauritania": "Muritanya",
"Gabon": "Gabun",
"Poland": "Pulunya",
"Comoros": "Kumuṛ",
"Taiwan": "Taiwan",
"Egypt": "Maṣer",
"Qatar": "Qatar",
"North Korea": "Kuriya n ugafa",
"Czech Republic": "Tagduda Tačikit",
"Saudi Arabia": "Tagelda Tasaɛudit taɛrabt",
"São Tomé & Príncipe": "Saw Ṭumi & Prinsip",
"Chile": "Cili",
"Palestine": "Falasṭin",
"Send feedback": "Azen takti-inek·inem",
"Australia": "Australie",
"Belarus": "Bilarus",
"Bhutan": "Buṭan",
"Mexico": "Miksik",
"Cyprus": "Cipr",
"Latvia": "Liṭṭunya",
"Zambia": "Ẓambya",
"Tonga": "Tatungit",
"Singapore": "Singapour",
"Effects": "Effets",
"Djibouti": "Djibouti",
"Montenegro": "Muntinigru",
"Hungary": "Hungarya",
"Cuba": "Kuba",
"Monaco": "Monaco",
"Antarctica": "Antartique",
"Pitcairn Islands": "Tigzirin n Pitkaṛn",
"Malaysia": "Malizya",
"Unpin": "Kkes asenteḍ",
"Jordan": "Urdun",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Seḥbiber iman-ik·im mgal asruḥu n unekcum ɣer yiznann & yisefka yettwawgelhen",
"Kosovo": "Kuṣuvu",
"South Korea": "Kuriya n uwezlu",
"Dominica": "Dominique",
"Kenya": "Kinya",
"Oman": "ɛuman",
"Colombia": "Kulumbya",
"Canada": "Kanada",
"Aruba": "Aruba",
"Japan": "Japun",
"Fill Screen": "Ačcar agdil",
"Fiji": "Fidji",
"Unable to access microphone": "Anekcum ɣer usawaḍ ulamek",
"Nigeria": "Nijirya",
"St. Barthélemy": "St. Barthélemy",
"Guadeloupe": "Guadeloupe",
"Trinidad & Tobago": "Ṭrindad & Ṭubagu",
"Turkey": "Ṭṭerk",
"Macau": "Macao",
"Mayotte": "Mayotte",
"Costa Rica": "Costa Rica",
"Afghanistan": "Afɣanistan",
"Angola": "Angula",
"Approve": "Qbel",
"Heard & McDonald Islands": "Tigzirin n Hird d Tigzirin n MakDunald",
"Puerto Rico": "Porto Rico",
"Suriname": "Surinam",
"Tanzania": "Tanẓanya",
"Pakistan": "Pakistan",
"Bahamas": "Bahamas",
"Myanmar": "Myanmaṛ",
"San Marino": "Saint-Marin",
"Bahrain": "Bahreïn",
"Gibraltar": "Gibraltar",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Nepal": "Nipal",
"Nauru": "Nauru",
"Vanuatu": "Vanuyatu",
"Switzerland": "Sswis",
"South Africa": "Tafriqt n Wenẓul",
"Move left": "Mutti s azelmaḍ",
"Cayman Islands": "Tigzirin n Kayman",
"Move right": "Mutti s ayfus",
"Romania": "Rumanya",
"Western Sahara": "Ṣaḥṛa Tutrimt",
"Enter phone number": "Sekcem uṭṭun n tiliɣri",
"Sudan": "Sudan",
"Honduras": "Hunduṛas",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Congo - Kinshasa": "Kungu - Kincasa",
"Brunei": "Brunei",
"Finland": "Finland",
"Algeria": "Zzayer",
"Role": "Tamlit",
"Tunisia": "Tunes",
"Equatorial Guinea": "Ginya Tasebgast",
"Swaziland": "Swis",
"Azerbaijan": "Azerbiǧan",
"Faroe Islands": "Tigzirin n Fiṛuwi",
"India": "Lhend",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Tigzirin n Jyuṛjya n Unzul akked Sandwič n Unẓul",
"Israel": "Israyil",
"Samoa": "Samoa",
"St. Kitts & Nevis": "san Kits & Nivis",
"St. Helena": "San Ilina",
"Albania": "Albaniya",
"Syria": "Surya",
"Ghana": "Gana",
"Argentina": "Argentine",
"Spain": "Spenyul",
"Resume": "kemmel",
"Jersey": "Jersey",
"France": "Fransa",
"Kyrgyzstan": "Kirgizistan",
"Voice Call": "Asiwel aɣectan",
"Caribbean Netherlands": "Timura Karaib n hulund",
"China": "Ccinwa",
"South Sudan": "Sudan n Wenzul",
"Mozambique": "Muzumbik",
"Martinique": "Martinique",
"Ecuador": "Ikwaduṛ",
"Marshall Islands": "Tigzirin Marcal",
"Wallis & Futuna": "Wallis & Futuna",
"Denmark": "Danmark",
"Vatican City": "Vatikan",
"Vietnam": "Vyiṭnam",
"Malta": "Malte",
"Papua New Guinea": "Papwazi-Ginya-Tamaynut",
"British Virgin Islands": "Tigzirin n Virǧin n gliz",
"Georgia": "Georgia",
"Bermuda": "Bermudes",
"Dominican Republic": "Duminik",
"St. Martin": "San Maṛtan",
"Serbia": "Ṣirbya",
"Italy": "Ṭelyan",
"Lebanon": "Liban",
"Slovenia": "Sluvinya",
"Northern Mariana Islands": "Tigzirin n Maṛyan n uwezlu",
"Kazakhstan": "Kazaxistan",
"French Polynesia": "Pulinizya n Fṛansa",
"Bouvet Island": "Tigzirin Buvet",
"French Guiana": "Giyan n Fṛansa",
"Ethiopia": "Ityupya",
"Comment": "Awennit",
"Turks & Caicos Islands": "Ṭurk & Tegzirin n Kaykus",
"Åland Islands": "Tigzirin n Aland",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Liberia": "Libiriya",
"Maldives": "Maldives",
"Greece": "Legrig",
"Mongolia": "Mungulya",
"Togo": "Ṭugu",
"United Kingdom": "Tagelda Yeddukklen",
"Palau": "Palaos",
"Grenada": "Grenade",
"United States": "Iwanaken-Yeddukklen-N-Temrikt",
"New Caledonia": "Kaliduni amaynut",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Tessawḍeḍ amḍan n yisawalen afellay yemseḍfaren.",
"Too Many Calls": "Ddeqs n yisawalen",
"No other application is using the webcam": "Ulac asnas-nniḍen i iseqdacen takamiṛat",
"Permission is granted to use the webcam": "Tettynefk tsiregt i useqdec takamiṛat",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Asawaḍ d tkamiṛat qqnen yerna ttusewlen akken iwata",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Asiwel ur yeddi ara aku takamiṛat neɣ asawaḍ ulac anekum ɣur-s. Senqed aya:",
"Unable to access webcam / microphone": "Anekcum ɣer tkamiṛat / usawaḍ d awezɣi",
"The call was answered on another device.": "Tiririt ɣef usiwel tella-d ɣef yibenk-nniḍen.",
"Answered Elsewhere": "Yerra-d seg wadeg-nniḍen",
"The call could not be established": "Asiwel ur yeqεid ara",
"The other party declined the call.": "Amdan-nniḍen yugi asiwel.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s isenfel iɣewwaren n unekcum ɣer texxamt-a.",
"Decide where your account is hosted": "Wali anida ara yezdeɣ umiḍan-ik·im",
"Host account on": "Sezdeɣ amiḍan deg",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Tesεiḍ yakan amiḍan? <a>Kcem ɣer da</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s neɣ %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Kemmel s %(ssoButtons)s",
"That username already exists, please try another.": "Isem-a n useqdac yella yakan, ttxil-k·m εreḍ wayeḍ.",
"Go to Home View": "Uɣal ɣer usebter agejdan",
"Send videos as you in this room": "Azen tividyutin deg texxamt-a am wakken d kečč",
"See images posted to your active room": "Wali tignatin i d-yeffɣen deg texxamt-a iremden",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s yesbadu ACLs n uqeddac i texxamt-a.",
"Takes the call in the current room off hold": "Uɣal ɣer usiwel ara iteddun deg -texxamt-a",
"Places the call in the current room on hold": "Seḥbes asiwel deg texxamt-a i kra n wakud",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Yerna ┬──┬ ( ゜-゜ノ) ɣer tazwara n yizen",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Yerna (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ɣer tazwara n yizen",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Aya ad yeḥbes asarag i yal yiwen. Kemmel?",
"End conference": "Kfu asarag",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Tawuri tecceḍ acku asawaḍ ur yessaweḍ ara ad yekcem. Senqed ma yella usawaḍ yeqqnen yerna yettusbadu akken iwata."
}

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1422,8 +1422,8 @@
"Compact": "Kompakt",
"Modern": "Moderne",
"Server or user ID to ignore": "Tjener- eller bruker-ID-en som skal ignoreres",
"Show %(count)s more|other": "Vis %(count) til",
"Show %(count)s more|one": "Vis %(count) til",
"Show %(count)s more|other": "Vis %(count)s til",
"Show %(count)s more|one": "Vis %(count)s til",
"Use default": "Bruk standarden",
"Notification options": "Varselsinnstillinger",
"Room options": "Rominnstillinger",

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -744,7 +744,7 @@
"Labs": "Labben",
"Check for update": "Sjå etter oppdateringar",
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Kanseller alle invitasjonar frå %(invitedRooms)s",
"Start automatically after system login": "Start automagisk etter systeminnlogging",
"Start automatically after system login": "Start automatisk etter systeminnlogging",
"No media permissions": "Ingen mediatilgang",
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Det kan henda at du må gje %(brand)s tilgang til mikrofonen/nettkameraet for hand",
"No Audio Outputs detected": "Ingen ljodavspelingseiningar funne",
@ -1331,5 +1331,50 @@
"Join millions for free on the largest public server": "Kom ihop med millionar av andre på den største offentlege tenaren",
"Order rooms by name": "Sorter rom etter namn",
"Show rooms with unread notifications first": "Vis rom med ulesne varsel fyrst",
"Show rooms with unread messages first": "Vis rom med ulesne meldingar fyrst"
"Show rooms with unread messages first": "Vis rom med ulesne meldingar fyrst",
"People": "Folk",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Vis ikon i systemstatusfeltet og minimer vindauget dit ved lukking",
"Always show the window menu bar": "Vis alltid menyfeltet i toppen av vindauget",
"Report a bug": "Send inn feilrapport",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "Feilkode %(errcode)s vart returnert under lasting av rommet. Viss du trur dette er ein feil, <issueLink>send inn ein feilrapport</issueLink>.",
"Feedback": "Tilbakemeldingar",
"Security & privacy": "Sikkerheit og personvern",
"All settings": "Alle innstillingar",
"Use default": "Bruk standard",
"Delete Backup": "Slett sikkerheitskopi",
"Restore from Backup": "Gjenopprett frå sikkerheitskopi",
"This session is backing up your keys. ": "Denne økta har aktivert sikkerheitskopiering av nøklane dine ",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Lag sikkerheitskopiar av krypteringsnøklane saman med kontoinnstillingane, slik at du kan gjenopprette data viss det skulle skje at du å mister tilgang til øktene dine. Sikkerheitskopiane er beskytta med ein unik gjenopprettingsnøkkel (Recovery Key).",
"Encryption": "Kryptografi",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Bruk Ctrl + Enter for å sende meldingar",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Skriv namnet på skrifttypen(fonten) og %(brand)s forsøka å henta den frå operativsystemet.",
"Use a system font": "Bruk tilpassa skrifttype henta frå operativsystemet",
"System font name": "Namn på skrifttype",
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Bruk ei kompakt, IRC-liknande visning (eksperimentell)",
"Use a more compact Modern layout": "Bruk 'Modern layout' - ei meir kompakt visning",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Tilpassa skriftstorleik må vere mellom %(min)s og %(max)s punkt",
"Font size": "Skriftstorleik",
"Dark": "Mørkt tema",
"Light": "Lyst tema",
"Appearance": "Utsjånad",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Innstillingane gjeld berre for denne %(brand)s-økta.",
"Customise your appearance": "Tilpass utsjånad",
"Change notification settings": "Endra varslingsinnstillingar",
"Enable desktop notifications": "Aktiver skrivebordsvarsel",
"Toggle video on/off": "Slå video på/av",
"Video conference started by %(senderName)s": "Videokonferanse starta av %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Videokonferanse oppdatert av %(senderName)s",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Videokonferanse avslutta av %(senderName)s",
"Show previews of messages": "Vis førehandsvisningar for meldingar",
"Activity": "Aktivitet",
"Sort by": "Sorter etter",
"List options": "Sjå alternativ",
"Explore Public Rooms": "Utforsk offentlege rom",
"Explore all public rooms": "Utforsk alle offentlege rom",
"Explore public rooms": "Utforsk offentlege rom",
"Use Ctrl + F to search": "Bruk Ctrl + F for søk",
"Identity Server": "Identitetstenar",
"Email Address": "E-postadresse",
"Go Back": "Gå attende",
"Notification settings": "Varslingsinnstillingar"
}

View file

@ -385,7 +385,7 @@
"Error decrypting audio": "Błąd deszyfrowania audio",
"Error decrypting image": "Błąd deszyfrowania obrazu",
"Error decrypting video": "Błąd deszyfrowania wideo",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Próbowano załadować konkretny punkt na osi czasu w tym pokoju, ale nie nie można go znaleźć.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Próbowano załadować konkretny punkt na osi czasu w tym pokoju, ale nie można go znaleźć.",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Wyeksportowany plik pozwoli każdej osobie będącej w stanie go odczytać na deszyfrację jakichkolwiek zaszyfrowanych wiadomości, które możesz zobaczyć, tak więc zalecane jest zachowanie ostrożności. Aby w tym pomóc, powinieneś/aś wpisać hasło poniżej; hasło to będzie użyte do zaszyfrowania wyeksportowanych danych. Późniejsze zaimportowanie tych danych będzie możliwe tylko po uprzednim podaniu owego hasła.",
" (unsupported)": " (niewspierany)",
"Idle": "Bezczynny(-a)",
@ -692,7 +692,7 @@
"Unable to reject invite": "Nie udało się odrzucić zaproszenia",
"Share Message": "Udostępnij wiadomość",
"Collapse Reply Thread": "Zwiń wątek odpowiedzi",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Strona HTML dla Twojej Społeczności</h1>\n<p>\n Skorzystaj z długiego opisu aby wprowadzić nowych członków do Społeczności lub rozpowszechnić ważne <a href=\"blabla\">linki</a>.\n</p>\n<p>\n Możesz nawet używać tagów 'img'.\n</p>\n",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Strona HTML dla Twojej Społeczności</h1>\n<p>\n Skorzystaj z długiego opisu aby wprowadzić nowych członków do Społeczności lub rozpowszechnić\n ważne <a href=\"blabla\">linki</a>.\n</p>\n<p>\n Możesz nawet używać tagów 'img'.\n</p>\n",
"Add rooms to the community summary": "Dodaj pokoje do podsumowania Społeczności",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Które pokoje chcesz dodać do tego podsumowania?",
"Add to summary": "Dodaj do podsumowania",
@ -771,7 +771,7 @@
"was invited %(count)s times|one": "został(a) zaproszony(-a)",
"was banned %(count)s times|one": "został(a) zablokowany(-a)",
"was kicked %(count)s times|one": "został wyrzucony",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Niezależnie od tego, czy używasz trybu Richtext edytora tekstu w formacie RTF",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Czy używasz bądź nie trybu edytora tekstu sformatowanego",
"Call in Progress": "Łączenie w toku",
"Permission Required": "Wymagane Uprawnienia",
"A call is currently being placed!": "W tej chwili trwa rozmowa!",
@ -883,7 +883,7 @@
"Retry": "Ponów",
"Unable to create key backup": "Nie można utworzyć kopii zapasowej klucza",
"Download": "Pobierz",
"Next": "Następny",
"Next": "Dalej",
"No backup found!": "Nie znaleziono kopii zapasowej!",
"Checking...": "Sprawdzanie…",
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Utwórz nowy pokój o tej samej nazwie, opisie i awatarze",
@ -1047,8 +1047,8 @@
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Po włączeniu szyfrowanie nie może zostać wyłączone.",
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Aby uniknąć duplikowania problemów, prosimy najpierw <existingIssuesLink>przejrzeć istniejące problemy</existingIssuesLink> (i dodać +1) lub <newIssueLink>utworzyć nowy problem</newIssueLink>, jeżeli nie możesz go znaleźć.",
"Go back": "Wróć",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Niezależnie od tego, czy jesteś zalogowany (nie zapisujemy Twojej nazwy użytkownika)",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Niezależnie od tego, czy korzystasz z funkcji \"okruchy\" (awatary nad listą pokoi)",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Czy jesteś zalogowany(-a) lub niezalogowany(-a) (nie zapisujemy Twojej nazwy użytkownika)",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Czy używasz korzystasz z funkcji „okruchów” (awatary nad listą pokoi)",
"Call failed due to misconfigured server": "Połączenie nie udało się przez błędną konfigurację serwera",
"Try using turn.matrix.org": "Spróbuj użyć serwera turn.matrix.org",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Nie udało się przesłać pliku '%(fileName)s'.",
@ -1081,7 +1081,7 @@
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s zmienił(a) zasadę dołączania na %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s pozwolił(a) by goście dołączali do pokoju.",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s zabronił(a) gościom dołączać do pokoju.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s zmienił dostęp gościnny dla %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s zmienił dostęp gościnny na %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s aktywował Flair dla %(groups)s w tym pokoju.",
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s dezaktywował Flair dla %(groups)s w tym pokoju.",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s aktywował Flair dla %(newGroups)s i dezaktywował Flair dla %(oldGroups)s w tym pokoju.",
@ -1150,7 +1150,7 @@
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "Odłączyć od serwera tożsamości <idserver />?",
"Disconnect": "Odłącz",
"Identity Server (%(server)s)": "Serwer tożsamości (%(server)s)",
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Używasz <server></server>, aby odnajdywać i móc być odnajdywanym przez istniejące kontakty, które znasz. Możesz zmienić serwer tożsamości poniżej.",
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Używasz <server></server>, aby odnajdywać i móc być odnajdywanym przez istniejące kontakty, które znasz. Możesz zmienić serwer tożsamości poniżej.",
"Identity Server": "Serwer Tożsamości",
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Nie używasz serwera tożsamości. Aby odkrywać i być odkrywanym przez istniejące kontakty które znasz, dodaj jeden poniżej.",
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Odłączenie się od serwera tożsamości oznacza, że inni nie będą mogli Cię odnaleźć ani Ty nie będziesz w stanie zaprosić nikogo za pomocą e-maila czy telefonu.",
@ -1505,7 +1505,7 @@
"Use Single Sign On to continue": "Użyj pojedynczego logowania, aby kontynuować",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego adresu e-mail przez użycie pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
"Single Sign On": "Pojedyncze logowanie",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego numeru telefonu przez użycie pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego numeru telefonu przy użyciu pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
"Learn More": "Dowiedz się więcej",
"Light": "Jasny",
"Dark": "Ciemny",
@ -1531,5 +1531,739 @@
"Switch to light mode": "Przełącz na tryb jasny",
"Switch to dark mode": "Przełącz na tryb ciemny",
"Switch theme": "Przełącz motyw",
"All settings": "Wszystkie ustawienia"
"All settings": "Wszystkie ustawienia",
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "To wymaga najnowszy %(brand)s na pozostałych urządzeniach:",
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s na komputer",
"%(brand)s Web": "%(brand)s w przeglądarce",
"%(brand)s iOS": "%(brand)s na iOS",
"%(brand)s Android": "%(brand)s na Android",
"You're signed out": "Wylogowano",
"That matches!": "Zgadza się!",
"New Recovery Method": "Nowy sposób odzyskiwania",
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Jeśli wyłączone, wiadomości z szyfrowanych pokojów nie pojawią się w wynikach wyszukiwania.",
"%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s z %(totalRooms)s",
"Super": "Super",
"Toggle video on/off": "Włącz/wyłącz wideo",
"Jump to room search": "Przejdź do szukania pokoju",
"Upload a file": "Wyślij plik",
"Unknown (user, session) pair:": "Nieznana para (użytkownik, sesja):",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Weryfikuje użytkownika, sesję oraz klucz publiczny",
"Find other public servers or use a custom server": "Znajdź inne publiczne serwery lub podaj własny",
"Join millions for free on the largest public server": "Dołącz do milionów za darmo na największym publicznym serwerze",
"Free": "Za darmo",
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Podaj hasło, aby zalogować się i odzyskać dostęp do swojego konta.",
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you wont be able to read all of your secure messages in any session.": "Odzyskaj dostęp do swojego konta i klucze zachowane w tej sesji. Bez nich nie uda się odczytać bezpiecznych wiadomości w żadnej sesji.",
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "Ci użytkownicy mogą nie istnieć lub są nieprawidłowi, i nie mogą zostać zaproszeni: %(csvNames)s",
"Failed to find the following users": "Nie udało się znaleźć tych użytkowników",
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Nie udało się zaprosić tych użytkowników. Proszę sprawdzić zaproszonych użytkowników i spróbować ponownie.",
"Something went wrong trying to invite the users.": "Coś poszło nie tak podczas zapraszania użytkowników.",
"We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "Nie udało się utworzyć wiadomości. Proszę sprawdzić zaproszonych użytkowników i spróbować ponownie.",
"Failed to invite the following users to chat: %(csvUsers)s": "Nie udało się zaprosić tych użytkowników do rozmowy: %(csvUsers)s",
"Invite by email": "Zaproś przez e-mail",
"Invite anyway and never warn me again": "Zaproś mimo to i nie ostrzegaj ponownie",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Nie znaleziono profilów wymienionych ID Matriksa — czy zaprosić ich mimo to?",
"The following users may not exist": "Tych użytkowników może nie być",
"Use a different passphrase?": "Użyć innego hasła?",
"Emoji picker": "Wybór emoji",
"Widgets": "Widżety",
"The call could not be established": "Nie udało się nawiązać połączenia",
"Answered Elsewhere": "Odebrane gdzie indziej",
"The call was answered on another device.": "Połączenie zostało odebrane na innym urządzeniu.",
"The other party declined the call.": "Połączenie zostało odrzucone przez drugą stronę.",
"Call Declined": "Połączenie odrzucone",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane end-to-end.",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Klucz podpisujący, który podano jest taki sam jak klucz podpisujący otrzymany od %(userId)s oraz sesji %(deviceId)s. Sesja została oznaczona jako zweryfikowana.",
"Sends a message to the given user": "Wysyła wiadomość do wybranego użytkownika",
"Opens chat with the given user": "Otwiera rozmowę z wybranym użytkownikiem",
"Please supply a widget URL or embed code": "Proszę podać adres URL widżetu lub embed code",
"Command failed": "Wykonywanie komendy nie powiodło się",
"Unrecognised room address:": "Nieznany adres pokoju:",
"Joins room with given address": "Dołącz do pokoju o wybranym adresie",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Dodaje ( ͡° ͜ʖ ͡°) na początku wiadomości tekstowej",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Czy na pewno chcesz anulować wpisywanie hasła?",
"Cancel entering passphrase?": "Anulować wpisywanie hasła?",
"Room name or address": "Nazwa lub adres pokoju",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Czy na pewno chcesz zakończyc połączenie grupowe? To zakończy je dla wszystkich uczestnikow.",
"End conference": "Zakończ połączenie grupowe",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Załącz pliki w rozmowie lub upuść je w dowolnym miejscu rozmowy.",
"Sign in with SSO": "Zaloguj się z SSO",
"No files visible in this room": "Brak plików widocznych w tym pokoju",
"Document": "Dokument",
"Service": "Usługa",
"Summary": "Opis",
"To continue you need to accept the terms of this service.": "Aby kontynuować, musisz zaakceptować zasady użytkowania.",
"Connecting to integration manager...": "Łączenie z zarządcą integracji…",
"Add widgets, bridges & bots": "Dodaj widżety, mostki i boty",
"Forget this room": "Zapomnij o tym pokoju",
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "Zostałeś(-aś) wyrzucony(-a) z %(roomName)s przez %(memberName)s",
"List options": "Ustawienia listy",
"Explore all public rooms": "Przeglądaj wszystkie publiczne pokoje",
"Explore public rooms": "Przeglądaj publiczne pokoje",
"Verification Requests": "Żądania weryfikacji",
"View Servers in Room": "Zobacz serwery w pokoju",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Zmiany tego, kto może przeglądać historię wyszukiwania dotyczą tylko przyszłych wiadomości w pokoju. Widoczność wcześniejszej historii nie zmieni się.",
"No other published addresses yet, add one below": "Brak innych opublikowanych adresów, dodaj jakiś poniżej",
"Other published addresses:": "Inne opublikowane adresy:",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Opublikowane adresy mogą być używane, aby każdy mógł dołączyć do Twojego pokoju. Aby opublikować adres, należy wcześniej ustawić lokalny adres.",
"Room settings": "Ustawienia pokoju",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane end-to-end. Jeżeli ludzie dołączą do niego, możesz zweryfikować ich na ich profilu, naciskając na ich awatar.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Wiadomości w tym pokoju nie są szyfrowane end-to-end.",
"Show files": "Zobacz pliki",
"%(count)s people|one": "%(count)s osoba",
"%(count)s people|other": "%(count)s ludzi(e)",
"About": "Informacje",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Dodaj temat</a>, aby poinformować ludzi czego to dotyczy.",
"Show info about bridges in room settings": "Pokazuj informacje o mostkach w ustawieniach pokoju",
"about a day from now": "około dnia od teraz",
"about an hour from now": "około godziny od teraz",
"about a minute from now": "około minuty od teraz",
"Room Info": "Informacje o pokoju",
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Zgłoszenie tej wiadomości wyśle administratorowi serwera unikatowe „ID wydarzenia”. Jeżeli wiadomości w tym pokoju są szyfrowane, administrator serwera może nie być w stanie przeczytać treści wiadomości, lub zobaczyć plików bądź zdjęć.",
"Send report": "Wyślij zgłoszenie",
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Zgłoś zawartość do administratora swojego serwera",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Prywatne pokoje można odnaleźć i dołączyć do nich tylko przez zaproszenie. Do publicznych pokojów może dołączyć każdy w tej społeczności.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Prywatne pokoje można odnaleźć i dołączyć do nich tylko przez zaproszenie. Do publicznych pokojów każdy może dołączyć.",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Możesz ustawić tę opcję, jeżeli pokój będzie używany wyłącznie do współpracy wewnętrznych zespołów na Twoim serwerze. To nie może być później zmienione.",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Zablokuj wszystkich niebędących użytkownikami %(serverName)s w tym pokoju.",
"You cant disable this later. Bridges & most bots wont work yet.": "Nie możesz wyłączyć tego później. Mostki i większość botów nie będą działać.",
"Matrix rooms": "Pokoje Matrix",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Rozpocznij konwersację z innymi korzystając z ich nazwy lub nazwy użytkownika (np. <userId/>).",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Rozpocznij konwersację z innymi korzystając z ich nazwy, adresu e-mail lub nazwy użytkownika (np. <userId/>).",
"Show %(count)s more|one": "Pokaż %(count)s więcej",
"Show %(count)s more|other": "Pokaż %(count)s więcej",
"Room options": "Ustawienia pokoju",
"Manually verify all remote sessions": "Ręcznie weryfikuj wszystkie zdalne sesje",
"Privacy": "Prywatność",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ta wersja %(brand)s nie obsługuje wyszukiwania zabezpieczonych wiadomości",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Używaj <a>Aplikacji desktopowej</a>, aby wyszukiwać zaszyfrowane wiadomości",
"Message search": "Wyszukiwanie wiadomości",
"Enable message search in encrypted rooms": "Włącz wyszukiwanie wiadomości w szyfrowanych pokojach",
"New version of %(brand)s is available": "Dostępna jest nowa wersja %(brand)s",
"Update %(brand)s": "Aktualizuj %(brand)s",
"Set up Secure Backup": "Skonfiguruj bezpieczny backup",
"Ok": "OK",
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Wysyłaj <UsageDataLink>anonimowe dane o wykorzystywaniu</UsageDataLink>, które pomogą nam usprawnić %(brand)s. To będzie korzystać z <PolicyLink>pliku cookie</PolicyLink>.",
"Help us improve %(brand)s": "Pomóż nam usprawnić %(brand)s",
"Unknown App": "Nieznana aplikacja",
"Enable desktop notifications": "Włącz powiadomienia na pulpicie",
"Don't miss a reply": "Nie przegap odpowiedzi",
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Publiczna nazwa sesji jest widoczna dla osób z którymi się komunikujesz",
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "Zarządzaj nazwami i unieważnaj sesje poniżej, lub <a>weryfikuj je na swoim profilu</a>.",
"Where youre logged in": "Gdzie jesteś zalogowany(-a)",
"Review where youre logged in": "Przejrzyj, gdzie jesteś zalogowany(-a)",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Pokazuj ikonę w zasobniku i minimalizuj okno do zasobnika przy zamknięciu",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Wyświetlaj swój wyróżnik społeczności w pokojach skonfigurowanych, aby go używać.",
"System font name": "Nazwa czcionki systemowej",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Wybierz nazwę czcionki zainstalowanej w systemie, a %(brand)s spróbuje jej użyć.",
"Use a system font": "Użyj czcionki systemowej",
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Włącz eksperymentalny, kompaktowy układ w stylu IRC",
"Use a more compact Modern layout": "Użyj bardziej kompaktowego „nowoczesnego” układu",
"Use custom size": "Użyj niestandardowego rozmiaru",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Ustawienia wyglądu wpływają tylko na tę sesję %(brand)s.",
"Customise your appearance": "Dostosuj wygląd",
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Użyj Zarządcy Integracji aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek.",
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Użyj Zarządcy Integracji <b>%(serverName)s</b> aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek.",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Są dwa sposoby na przekazanie informacji zwrotnych i pomoc w usprawnieniu %(brand)s.",
"Feedback sent": "Wysłano informacje zwrotne",
"Send feedback": "Wyślij informacje zwrotne",
"Feedback": "Informacje zwrotne",
"You have no visible notifications in this room.": "Nie masz widocznych powiadomień w tym pokoju.",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s utworzył(a) tę wiadomość bezpośrednią.",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Nie masz uprawnień do tworzenia pokojów w tej społeczności.",
"Cannot create rooms in this community": "Nie można utworzyć pokojów w tej społeczności",
"Liberate your communication": "Uwolnij swoją komunikację",
"Welcome to %(appName)s": "Witamy w %(appName)s",
"Now, let's help you get started": "Teraz pomożemy Ci zacząć",
"Welcome %(name)s": "Witaj, %(name)s",
"Israel": "Izrael",
"Isle of Man": "Man",
"Ireland": "Irlandia",
"Iraq": "Irak",
"Iran": "Iran",
"Indonesia": "Indonezja",
"India": "Indie",
"Iceland": "Islandia",
"Hungary": "Węgry",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Wyspy Heard i McDonald",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Gujana",
"Guinea-Bissau": "Gwinea Bissau",
"Guinea": "Gwinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Gwatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Gwadelupa",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Grenlandia",
"Greece": "Grecja",
"Gibraltar": "Gibraltar",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Niemcy",
"Georgia": "Gruzja",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabon",
"French Southern Territories": "Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne",
"French Polynesia": "Polinezja Francuska",
"French Guiana": "Gujana Francuska",
"France": "Francja",
"Finland": "Finlandia",
"Fiji": "Fidżi",
"Faroe Islands": "Wyspy Owcze",
"Falkland Islands": "Falklandy",
"Ethiopia": "Etiopia",
"Estonia": "Estonia",
"Eritrea": "Erytrea",
"Equatorial Guinea": "Gwinea Równikowa",
"El Salvador": "Salwador",
"Egypt": "Egipt",
"Ecuador": "Ekwador",
"Dominican Republic": "Dominikana",
"Dominica": "Dominika",
"Djibouti": "Dżibuti",
"Denmark": "Dania",
"Côte dIvoire": "Wybrzeże Kości Słoniowej",
"Czech Republic": "Czechy",
"Cyprus": "Cypr",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Kuba",
"Croatia": "Chorwacja",
"Costa Rica": "Kostaryka",
"Cook Islands": "Wyspy Cooka",
"Congo - Kinshasa": "Kinszasa",
"Congo - Brazzaville": "Kongo",
"Comoros": "Komory",
"Colombia": "Kolumbia",
"Cocos (Keeling) Islands": "Wyspy Kokosowe",
"Christmas Island": "Wyspa Bożego Narodzenia",
"China": "Chiny",
"Chile": "Chile",
"Chad": "Czad",
"Central African Republic": "Republika Środkowoafrykańska",
"Cayman Islands": "Kajmany",
"Caribbean Netherlands": "Holandia Karaibska",
"Cape Verde": "Republika Zielonego Przylądka",
"Canada": "Kanada",
"Cameroon": "Kamerun",
"Cambodia": "Kambodża",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bułgaria",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "Brytyjskie Wyspy Dziewicze",
"British Indian Ocean Territory": "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego",
"Brazil": "Brazylia",
"Bouvet Island": "Wyspa Bouveta",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bośnia",
"Bolivia": "Boliwia",
"Bhutan": "Bhutan",
"Bermuda": "Bermudy",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belgia",
"Belarus": "Białoruś",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladesz",
"Bahrain": "Bahrajn",
"Bahamas": "Bahamy",
"Azerbaijan": "Azerbejdżan",
"Austria": "Austria",
"Australia": "Australia",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armenia",
"Argentina": "Argentyna",
"Antigua & Barbuda": "Antigua i Barbuda",
"Antarctica": "Antarktyda",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andora",
"American Samoa": "Samoa Amerykańskie",
"Algeria": "Algeria",
"Albania": "Albania",
"Åland Islands": "Wyspy Alandzkie",
"Afghanistan": "Afganistan",
"United States": "Stany Zjednoczone",
"United Kingdom": "Wielka Brytania",
"Marshall Islands": "Wyspy Marshalla",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Malediwy",
"Malaysia": "Malezja",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Macedonia": "Macedonia",
"Macau": "Makau",
"Luxembourg": "Luksemburg",
"Lithuania": "Litwa",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Libia",
"Liberia": "Liberia",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Liban",
"Latvia": "Łotwa",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kirgistan",
"Kuwait": "Kuwejt",
"Kosovo": "Kosowo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenia",
"Kazakhstan": "Kazachstan",
"Jordan": "Jordania",
"Jersey": "Jersey",
"User rules": "Zasady użytkownika",
"Server rules": "Zasady serwera",
"not found": "nie znaleziono",
"Decline (%(counter)s)": "Odrzuć (%(counter)s)",
"Starting backup...": "Rozpoczynanie kopii zapasowej…",
"User Autocomplete": "Autouzupełnianie użytkowników",
"Community Autocomplete": "Autouzupełnianie społeczności",
"Room Autocomplete": "Autouzupełnianie pokojów",
"Notification Autocomplete": "Autouzupełnianie powiadomień",
"Emoji Autocomplete": "Autouzupełnianie emoji",
"Phone (optional)": "Telefon (opcjonalny)",
"Upload Error": "Błąd wysyłania",
"GitHub issue": "Błąd na GitHubie",
"Close dialog": "Zamknij okno dialogowe",
"Show all": "Zobacz wszystko",
"Deactivate user": "Dezaktywuj użytkownika",
"Deactivate user?": "Dezaktywować użytkownika?",
"Revoke invite": "Wygaś zaproszenie",
"Code block": "Blok kodu",
"Ban users": "Zablokuj użytkowników",
"Kick users": "Wyrzuć użytkowników",
"Syncing...": "Synchronizacja…",
"General failure": "Ogólny błąd",
"Removing…": "Usuwanie…",
"Premium": "Premium",
"Cancelling…": "Anulowanie…",
"Algorithm:": "Algorytm:",
"Bulk options": "Masowe działania",
"Modern": "Współczesny",
"Compact": "Kompaktowy",
"Approve": "Zatwierdź",
"Incompatible Database": "Niekompatybilna baza danych",
"Show": "Pokaż",
"Information": "Informacje",
"Categories": "Kategorie",
"Reactions": "Reakcje",
"Role": "Rola",
"Trusted": "Zaufane",
"Accepting…": "Akceptowanie…",
"Re-join": "Dołącz ponownie",
"Unencrypted": "Nieszyfrowane",
"Revoke": "Unieważnij",
"Encrypted": "Szyfrowane",
"Unsubscribe": "Odsubskrybuj",
"None": "Brak",
"exists": "istnieje",
"Change the topic of this room": "Zmień temat tego pokoju",
"Change which room you're viewing": "Zmień pokój który przeglądasz",
"Send stickers into your active room": "Wyślij naklejki w swoim aktywnym pokoju",
"Send stickers into this room": "Wyślij naklejki w tym pokoju",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
"Zambia": "Zambia",
"Yemen": "Jemen",
"Western Sahara": "Sahara Zachodnia",
"Wallis & Futuna": "Wallis i Futuna",
"Vietnam": "Wietnam",
"Venezuela": "Wenezuela",
"Vatican City": "Watykan",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Uruguay": "Urugwaj",
"United Arab Emirates": "Zjednoczone Emiraty Arabskie",
"Ukraine": "Ukraina",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks i Caicos",
"Turkmenistan": "Turkmenistan",
"Turkey": "Turcja",
"Tunisia": "Tunezja",
"Trinidad & Tobago": "Trynidad i Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Timor Wschodni",
"Thailand": "Tajlandia",
"Tanzania": "Tanzania",
"Tajikistan": "Tadżykistan",
"Taiwan": "Tajwan",
"São Tomé & Príncipe": "Wyspy Świętego Tomasza i Książęca",
"Syria": "Syria",
"Switzerland": "Szwajcaria",
"Sweden": "Szwecja",
"Swaziland": "Eswatini",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard i Jan Mayen",
"Suriname": "Surinam",
"Sudan": "Sudan",
"St. Vincent & Grenadines": "Saint Vincent i Grenadyny",
"St. Pierre & Miquelon": "Saint-Pierre i Miquelon",
"St. Martin": "Sint Maarten",
"St. Lucia": "Saint Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "Saint Kitts & Nevis",
"St. Helena": "Święta Helena",
"St. Barthélemy": "Wspólnota Saint-Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "Hiszpania",
"South Sudan": "Sudan Południowy",
"South Korea": "Korea Południowa",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Georgia Południowa i Sandwich Południowy",
"South Africa": "Republika Południowej Afryki",
"Somalia": "Somalia",
"Solomon Islands": "Wyspy Salomona",
"Slovenia": "Słowenia",
"Slovakia": "Słowacja",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapur",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seszele",
"Serbia": "Serbia",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Arabia Saudyjska",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Reunion",
"Rwanda": "Rwanda",
"Russia": "Rosja",
"Romania": "Rumunia",
"Qatar": "Katar",
"Puerto Rico": "Portoryko",
"Portugal": "Portugalia",
"Poland": "Polska",
"Pitcairn Islands": "Pitcairn",
"Philippines": "Filipiny",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paragwaj",
"Papua New Guinea": "Papua Nowa Gwinea",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestyna",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Oman",
"Norway": "Norwegia",
"Northern Mariana Islands": "Mariany Północne",
"North Korea": "Korea Północna",
"Norfolk Island": "Norfolk",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigeria",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nikaragua",
"New Zealand": "Nowa Zelandia",
"New Caledonia": "Nowa Kaledonia",
"Netherlands": "Holandia",
"Nepal": "Nepal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibia",
"Myanmar": "Mjanma",
"Mozambique": "Mozambik",
"Morocco": "Maroko",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Czarnogóra",
"Mongolia": "Mongolia",
"Monaco": "Monako",
"Moldova": "Mołdawia",
"Micronesia": "Mikronezja",
"Mexico": "Meksyk",
"Mayotte": "Majotta",
"Mauritius": "Mauritius",
"Mauritania": "Mauretania",
"Martinique": "Martynika",
"Room %(name)s": "Pokój %(name)s",
"This is the start of <roomName/>.": "Oto początek <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Dodaj zdjęcie, aby inni mogli łatwo zauważyć Twój pokój.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s utworzył(a) ten pokój.",
"You created this room.": "Utworzyłeś(-aś) ten pokój.",
"Topic: %(topic)s ": "Temat: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Temat: %(topic)s (<a>edytuj</a>)",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Tylko Wy jesteście w tej konwersacji, dopóki ktoś z Was nie zaprosi tu innej osoby.",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Oto początek historii Twojej rozmowy bezpośredniej z <displayName/>.",
"%(count)s results|other": "%(count)s wyniki(-ów)",
"Security & privacy": "Bezpieczeństwo i prywatność",
"Start chatting": "Rozpocznij rozmowę",
"<userName/> wants to chat": "<userName/> chce porozmawiać",
"Rejecting invite …": "Odrzucanie zaproszenia…",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Użyj + aby utworzyć nowy pokój, lub przeglądaj istniejące poniżej",
"%(count)s results|one": "%(count)s wynik",
"Custom Tag": "Niestandardowy tag",
"Explore community rooms": "Przeglądaj pokoje społeczności",
"Hide Widgets": "Ukryj widgety",
"No recently visited rooms": "Brak ostatnio odwiedzonych pokoi",
"Show Widgets": "Pokaż widgety",
"Can't see what youre looking for?": "Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz?",
"Start a new chat": "Rozpocznij nową rozmowę",
"Change the name of this room": "Zmień nazwę tego pokoju",
"Interactively verify by Emoji": "Zweryfikuj interaktywnie przez Emoji",
"Not Trusted": "Nie zaufany(-a)",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Poproś go/ją o zweryfikowanie tej sesji bądź zweryfikuj ją osobiście poniżej.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s%(userId)s zalogował(a) się do nowej sesji bez zweryfikowania jej:",
"Verify your other session using one of the options below.": "Zweryfikuj swoje pozostałe sesje używając jednej z opcji poniżej.",
"You signed in to a new session without verifying it:": "Zalogowałeś się do nowej sesji bez jej zweryfikowania:",
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s zmienił regułę banującą serwery pasujące do wzorca na %(oldGlob)s ustawiając nowy wzorzec %(newGlob)s z powodu %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s zmienił regułę banującą pokoje pasujące do wzorca na %(oldGlob)s ustawiając nowy wzorzec %(newGlob)s z powodu %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s zmienił regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca na %(oldGlob)s ustawiając nowy wzorzec %(newGlob)s z powodu %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s utworzył regułę banującą serwery pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s utworzył regułę banującą pokoje pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s",
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s utworzył regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s zaktualizował regułę banującą serwery pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s zaktualizował regułę banującą pokoje pasujące do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s",
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s zaktualizował regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca %(glob)s z powodu %(reason)s",
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s zaktualizował nieprawidłową regułę banującą",
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s usunął regułę banującą serwery pasujące do wzorca %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s usunął regułę banującą pokoje pasujące do wzorca %(glob)s",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s usunął regułę banującą użytkowników pasujących do wzorca %(glob)s",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s odrzucił(a) połączenie.",
"(an error occurred)": "(wystąpił błąd)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(ich urządzenie nie może uruchomić kamery / mikrofonu)",
"(connection failed)": "(połączenie nieudane)",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s usunął(-ęła) alternatywny adres %(addresses)s tego pokoju.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s usunął(-ęła) alternatywny adres %(addresses)s tego pokoju.",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Wszystkie serwery zostały wykluczone z uczestnictwa! Ten pokój nie może być już używany.",
"Effects": "Efekty",
"Japan": "Japonia",
"Jamaica": "Jamajka",
"Italy": "Włochy",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Osiągnięto maksymalną liczbę jednoczesnych połączeń.",
"Too Many Calls": "Zbyt wiele połączeń",
"No other application is using the webcam": "Kamera nie jest obecnie używana przez inną aplikację",
"Permission is granted to use the webcam": "Przyznano uprawnienia dostępu do kamery",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Mikrofon i kamera są podpięte i skonfigurowane prawidłowo",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Połączenie nieudane z powodu braku dostępu do kamery bądź mikrofonu. Sprawdź czy:",
"Unable to access webcam / microphone": "Nie można uzyskać dostępu do kamery / mikrofonu",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Nie udało się zestawić połączenia z powodu braku dostępu do mikrofonu. Sprawdź czy mikrofon jest podłączony i poprawnie skonfigurowany.",
"Unable to access microphone": "Nie można uzyskać dostępu do mikrofonu",
"Forgot password?": "Nie pamiętasz hasła?",
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "Użyj serwera tożsamości, aby zapraszać przez e-mail. Zarządzaj w <settings>Ustawieniach</settings>.",
"Got it": "Rozumiem",
"Space used:": "Użyta powierzchnia:",
"This wasn't me": "To nie byłem(-am) ja",
"Verify by emoji": "Weryfikuj z użyciem emoji",
"Your messages are not secure": "Twoje wiadomości nie są bezpieczne",
"Start Verification": "Rozpocznij weryfikację",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "Oczekiwanie na akceptację przez %(displayName)s…",
"Bridges": "Mostki",
"Verify User": "Weryfikuj użytkownika",
"Verification Request": "Żądanie weryfikacji",
"Widgets do not use message encryption.": "Widżety nie używają szyfrowania wiadomości.",
"Automatically invite users": "Automatycznie zapraszaj użytkowników",
"This widget may use cookies.": "Ten widżet może używać plików cookies.",
"Widget added by": "Widżet dodany przez",
"Widget ID": "ID widżetu",
"Room ID": "ID pokoju",
"Your user ID": "Twoje ID użytkownika",
"Your avatar URL": "Adres URL Twojego awataru",
"Your display name": "Twoja nazwa wyświetlana",
"View rules": "Zobacz zasady",
"Quick Reactions": "Szybkie reakcje",
"Error subscribing to list": "Błąd subskrybowania listy",
"Please fill why you're reporting.": "Wypełnij, dlaczego dokonujesz zgłoszenia.",
"Jump to first unread room.": "Przejdź do pierwszego nieprzeczytanego pokoju.",
"Jump to first invite.": "Przejdź do pierwszego zaproszenia.",
"You verified %(name)s": "Zweryfikowałeś(-aś) %(name)s",
"Message Actions": "Działania na wiadomościach",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Ten klient nie obsługuje szyfrowania end-to-end.",
"Failed to deactivate user": "Nie udało się zdezaktywować użytkownika",
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "Dla większej liczby wiadomości, może to zająć trochę czasu. Nie odświeżaj klienta w tym czasie.",
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|one": "Zamierzasz usunąć jedną wiadomość od %(user)s. Nie możesz tego cofnąć. Czy chcesz kontynuować?",
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|other": "Zamierzasz usunąć %(count)s wiadomości od %(user)s. Nie możesz tego cofnąć. Czy chcesz kontynuować?",
"Remove recent messages by %(user)s": "Usuń ostatnie wiadomości od %(user)s",
"No recent messages by %(user)s found": "Nie znaleziono ostatnich wiadomości od %(user)s",
"Clear personal data": "Wyczyść dane osobiste",
"Sign in and regain access to your account.": "Zaloguj się i odzyskaj dostęp do konta.",
"This account has been deactivated.": "To konto zostało zdezaktywowane.",
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Używaj botów, mostków, widżetów i zestawów naklejek",
"Find others by phone or email": "Odnajdź innych z użyciem numeru telefonu lub adresu e-mail",
"Clear all data": "Wyczyść wszystkie dane",
"Please enter verification code sent via text.": "Wprowadź kod weryfikacyjny wysłany wiadomością tekstową.",
"Unable to share phone number": "Nie udało się udostępnić numeru telefonu",
"Unable to share email address": "Nie udało się udostępnić adresu e-mail",
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Możesz teraz zamknąć to okno, lub <a>zalogować się</a> na swoje nowe konto.",
"Continue with previous account": "Kontynuuj, używając poprzedniego konta",
"Use an email address to recover your account": "Użyj adresu e-mail, aby odzyskać swoje konto",
"Doesn't look like a valid email address": "To nie wygląda na prawidłowy adres e-mail",
"Incompatible local cache": "Niekompatybilna lokalna pamięć podręczna",
"Before submitting logs, you must <a>create a GitHub issue</a> to describe your problem.": "",
"Some files are <b>too large</b> to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Niektóre pliki są <b>zbyt duże</b> do wysłania. Ograniczenie wielkości plików to %(limit)s.",
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Te pliki są <b>zbyt duże</b> do wysłania. Ograniczenie wielkości plików to %(limit)s.",
"Remember my selection for this widget": "Zapamiętaj mój wybór dla tego widżetu",
"This file is <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Ten plik jest <b>zbyt duży</b>, aby został wysłany. Ograniczenie wielkości plików to %(limit)s, a ten plik waży %(sizeOfThisFile)s.",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Twoja przeglądarka prawdopodobnie usunęła te dane, kiedy brakowało jej miejsca.",
"Missing session data": "Brakujące dane sesji",
"Sign out and remove encryption keys?": "Wylogować się i usunąć klucze szyfrowania?",
"Invited by %(sender)s": "Zaproszony(-a) przez %(sender)s",
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Ten pokój nie istnieje. Czy na pewno jesteś we właściwym miejscu?",
"Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Coś poszło nie tak z Twoim zaproszeniem do %(roomName)s",
"You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "Zostałeś(-aś) zbanowany(-a) z %(roomName)s przez %(memberName)s",
"Could not load user profile": "Nie udało się załadować profilu",
"Your password has been reset.": "Twoje hasło zostało zresetowane.",
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Chcesz więcej niż społeczności? <a>Zdobądź własny serwer</a>",
"Are you sure you want to sign out?": "Czy na pewno chcesz się wylogować?",
"Send %(eventType)s events": "Wyślij zdarzenia %(eventType)s",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Nie udało się odszyfrować %(failedCount)s sesji!",
"Unable to load backup status": "Nie udało się załadować stanu kopii zapasowej",
"Failed to load group members": "Nie udało się załadować członków grupy",
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Wysłaliśmy Ci e-mail, aby zweryfikować Twój adres. Podążaj za instrukcjami z niego, a później naciśnij poniższy przycisk.",
"Unable to verify phone number.": "Nie udało się zweryfikować numeru telefonu.",
"Go back to set it again.": "Wróć, aby skonfigurować to ponownie.",
"Upgrade Room Version": "Uaktualnij wersję pokoju",
"Upgrade this room to version %(version)s": "Uaktualnij ten pokój do wersji %(version)s",
"The room upgrade could not be completed": "Uaktualnienie pokoju nie mogło zostać ukończone",
"Failed to upgrade room": "Nie udało się uaktualnić pokoju",
"Backup version:": "Wersja kopii zapasowej:",
"The operation could not be completed": "To działanie nie mogło być ukończone",
"Failed to save your profile": "Nie udało się zapisać profilu",
"Confirm deleting these sessions": "Potwierdź usuwanie tych sesji",
"Unable to load session list": "Nie udało się załadować listy sesji",
"not found locally": "nie odnaleziono lokalnie",
"cached locally": "w lokalnej pamięci podręcznej",
"not found in storage": "nie odnaleziono w pamięci",
"in secret storage": "w tajnej pamięci",
"in memory": "w pamięci",
"Set up": "Konfiguruj",
"Channel: %(channelName)s": "Kanał: %(channelName)s",
"Workspace: %(networkName)s": "Przestrzeń robocza: %(networkName)s",
"This bridge is managed by <user />.": "Ten mostek jest zarządzany przez <user />.",
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "Twój serwer nie odpowiada na niektóre <a>zapytania</a>.",
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "Z %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
"Verify this session by confirming the following number appears on its screen.": "Weryfikuj tę sesję potwierdzając, że następująca liczba pojawia się na jego ekranie.",
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "Oczekiwanie na weryfikację przez Twoją drugą sesję, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
"Waiting for your other session to verify…": "Oczekiwanie na weryfikację przez Twoją drugą sesję…",
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "Oczekiwanie na weryfikację przez %(displayName)s…",
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Aby było to bezpieczne, wykonaj to przy tej osobie, lub używając zaufanego sposobu komunikacji.",
"Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "Potwierdź, że poniższe emoji są wyświetlane w obu sesjach, w tej samej kolejności:",
"Start": "Rozpocznij",
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Porównaj unikatowy zestaw emoji, jeżeli nie masz aparatu na jednym z urządzeń",
"Compare unique emoji": "Porównaj unikatowe emoji",
"or": "lub",
"Scan this unique code": "Zeskanuj ten unikatowy kod",
"Verify this session by completing one of the following:": "Weryfikuj tę sesję wykonując jedno z następujących:",
"Incoming call": "Połączenie przychodzące",
"Unknown caller": "Nieznany rozmówca",
"Return to call": "Wróć do połączenia",
"Uploading logs": "Wysyłanie logów",
"Downloading logs": "Pobieranie logów",
"Show rooms with unread notifications first": "Pokazuj na początku pokoje z nieprzeczytanymi powiadomieniami",
"Use Command + Enter to send a message": "Użyj Command + Enter, aby wysłać wiadomość",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Użyj Ctrl + Enter, aby wysłać wiadomość",
"How fast should messages be downloaded.": "Jak szybko powinny być pobierane wiadomości.",
"IRC display name width": "Szerokość nazwy wyświetlanej IRC",
"Show chat effects": "Pokazuj efekty czatu",
"Render LaTeX maths in messages": "Renderuj działania LaTeX w wiadomościach",
"Multiple integration managers": "Wiele menedżerów integracji",
"Change notification settings": "Zmień ustawienia powiadomień",
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
"%(senderName)s is calling": "%(senderName)s dzwoni",
"Waiting for answer": "Oczekiwanie na odpowiedź",
"%(senderName)s started a call": "%(senderName)s rozpoczął(-ęła) połączenie",
"You started a call": "Rozpocząłeś(-ęłaś) połączenie",
"Call ended": "Połączenie zakończone",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s zakończył(a) połączenie",
"The person who invited you already left the room.": "Osoba, która Cię zaprosiła, już opuściła pokój.",
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Zweryfikuj nowe logowanie z dostępem do Twojego konta: %(name)s",
"You joined the call": "Dołączyłeś(-aś) do połączenia",
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s dołączył(a) do połączenia",
"Call in progress": "Połączenie w trakcie",
"You ended the call": "Zakończyłeś(-aś) połączenie",
"New login. Was this you?": "Nowe logowanie. Czy to byłeś(-aś) Ty?",
"Contact your <a>server admin</a>.": "Skontaktuj się ze swoim <a>administratorem serwera</a>.",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Twój homeserver przekroczył jeden z limitów zasobów.",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Twój homeserver przekroczył limit użytkowników.",
"Review": "Przejrzyj",
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Zweryfikuj wszystkie swoje sesje, aby upewnić się, że Twoje konto i wiadomości są bezpieczne",
"Error leaving room": "Błąd opuszczania pokoju",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Nieoczekiwany błąd serwera podczas próby opuszczania pokoju",
"%(num)s days from now": "za %(num)s dni",
"%(num)s hours from now": "za %(num)s godzin",
"%(num)s minutes from now": "za %(num)s minut",
"a few seconds from now": "za kilka sekund",
"See messages posted to your active room": "Zobacz wiadomości publikowane w obecnym pokoju",
"See messages posted to this room": "Zobacz wiadomości publikowane w tym pokoju",
"Send messages as you in your active room": "Wysyłaj wiadomości jako Ty w obecnym pokoju",
"Send messages as you in this room": "Wysyłaj wiadomości jako Ty w tym pokoju",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "Możliwość<b>%(capability)s</b>",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Wysyłaj zdarzenia <b>%(eventType)s</b> jako Ty w obecnym pokoju",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Zobacz zdarzenia <b>%(eventType)s</b> opublikowane w Twoim aktywnym pokoju",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Zobacz zdarzenia <b>%(eventType)s</b> opublikowane w tym pokoju",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Wysyłaj zdarzenia <b>%(eventType)s</b> jako Ty w tym pokoju",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "",
"Change the avatar of your active room": "Zmień awatar swojego aktywnego pokoju",
"See when the avatar changes in this room": "Zobacz, gdy awatar tego pokoju zmienia się",
"Change the avatar of this room": "Zmień awatar tego pokoju",
"See when the avatar changes in your active room": "Zobacz, gdy awatar Twojego obecnego pokoju zmienia się",
"See when the name changes in your active room": "Zobacz, gdy nazwa Twojego obecnego pokoju zmienia się",
"Change the name of your active room": "Zmień nazwę swojego obecnego pokoju",
"See when the name changes in this room": "Zobacz, gdy nazwa tego pokoju zmienia się",
"See when the topic changes in your active room": "Zobacz, gdy temat Twojego obecnego pokoju zmienia się",
"Change the topic of your active room": "Zmień temat swojego obecnego pokoju",
"See when the topic changes in this room": "Zobacz, gdy temat tego pokoju zmienia się",
"Manually Verify by Text": "Weryfikuj ręcznie tekstem",
"Everyone in this room is verified": "Wszyscy w tym pokoju są zweryfikowani",
"This room is end-to-end encrypted": "Ten pokój jest szyfrowany end-to-end",
"This message cannot be decrypted": "Ta wiadomość nie może zostać odszyfrowana",
"Scroll to most recent messages": "Przewiń do najnowszych wiadomości",
"Incoming video call": "Przychodzące połączenie wideo",
"Video Call": "Połączenie wideo",
"Fill Screen": "Wypełnij ekran",
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Menedżer integracji jest offline, lub nie może połączyć się z Twoim homeserverem.",
"Cannot connect to integration manager": "Nie udało się połączyć z menedżerem integracji",
"Incoming voice call": "Przychodzące połączenie głosowe",
"Voice Call": "Połączenie głosowe",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Aby zgłosić błąd związany z bezpieczeństwem Matriksa, przeczytaj <a>Politykę odpowiedzialnego ujawniania informacji</a> Matrix.org.",
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Czy używasz %(brand)s na urządzeniu, gdzie dotyk jest główną metodą wprowadzania",
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Czy używasz %(brand)s zainstalowanego jako Progressive Web App",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Użyj adresu e-mail lub numeru telefonu, aby móc dodatkowo być odkrywanym(-ą) przez istniejące kontakty.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Dodaj adres e-mail, aby zresetować swoje hasło.",
"Host account on": "Przechowuj konto na",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Masz już konto? <a>Zaloguj się tutaj</a>",
"Sign in instead": "Zaloguj się zamiast tego",
"Learn more": "Dowiedz się więcej",
"New? <a>Create account</a>": "Nowy(-a)? <a>Utwórz konto</a>",
"New here? <a>Create an account</a>": "Nowy(-a)? <a>Utwórz konto</a>",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Możesz użyć własnych opcji serwera aby zalogować się na inny serwer Matrixa, określając inny adres URL serwera. To pozwala Ci na używanie Elementu z użyciem istniejącego konta Matrixa na innym serwerze.",
"Server Options": "Opcje serwera",
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b>Skopiuj go</b> do osobistego dysku w chmurze",
"Your recovery key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Twój klucz przywracania jest w Twoim folderze <b>Pobrane</b>.",
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Zachowaj jego kopię w bezpiecznym miejscu, np. w menedżerze haseł, czy nawet w sejfie.",
"Your recovery key": "Twój klucz przywracania",
"Make a copy of your recovery key": "Dokonaj kopii swojego klucza przywracania",
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Wprowadź swoje hasło przywracania drugi raz, aby je potwierdzić.",
"Confirm your recovery passphrase": "Potwierdź swoje hasło przywracania",
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Wprowadź swoje hasło przywracania drugi raz, aby je potwierdzić.",
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Ostrzeżenie</b>: Kopia zapasowa klucza powinna być konfigurowana tylko z zaufanego komputera.",
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Ostrzeżenie</b>: kopia zapasowa klucza powinna być konfigurowana tylko z zaufanego komputera.",
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Dla maksymalnego bezpieczeństwa, powinno się ono różnić od hasła do Twojego konta.",
"Enter recovery passphrase": "Wprowadź hasło przywracania",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a recovery passphrase.": "Będziemy przechowywać zaszyfrowaną kopię Twoich kluczy na naszym serwerze. Zabezpiecz swoją kopię zapasową hasłem przywracania.",
"Secure your backup with a recovery passphrase": "Zabezpiecz swoją kopię zapasową z hasłem przywracania",
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Opcje odkrywania pojawią się, gdy dodasz adres e-mail powyżej.",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Opcje odkrywania pojawią się, gdy dodasz numer telefonu powyżej.",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Pokazuj skróty do ostatnio wyświetlonych pokoi nad listą pokoi",
"Signature upload failed": "Wysłanie podpisu nie powiodło się",
"Signature upload success": "Wysłanie podpisu udało się",
"Manually export keys": "Ręcznie eksportuj klucze",
"Unable to upload": "Nie można wysłać",
"Recently Direct Messaged": "Ostatnio skontaktowani bezpośrednio",
"Click the button below to confirm your identity.": "Naciśnij poniższy przycisk, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
"Confirm to continue": "Potwierdź, aby kontynuować",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Aby kontynuować, użyj Single Sign On do potwierdzenia swojej tożsamości.",
"Integrations not allowed": "Integracje nie są dozwolone",
"Incoming Verification Request": "Oczekująca prośba o weryfikację",
"Waiting for partner to confirm...": "Oczekiwanie na potwierdzenie przez partnera…",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Zweryfikuj tego użytkownika, aby oznaczyć go jako zaufanego. Ustawienia użytkownika jako zaufanego dodaje większej pewności, gdy korzystasz z wiadomości szyfrowanych end-to-end.",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "PROTIP: Jeżeli zgłaszasz błąd, prosimy wysłać <debugLogsLink>dzienniki debugowania</debugLogsLink>, aby pomóc nam odnaleźć problem.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Najpierw zobacz <existingIssuesLink>istniejące błędy na GitHubie</existingIssuesLink>. Nie znajdziesz niczego? <newIssueLink>Utwórz nowy</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Zgłoś błąd",
"Comment": "Komentarz",
"Add comment": "Dodaj komentarz",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Napisz tak szczegółowo, jak tylko możesz, abyśmy mogli odnaleźć problem.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Powiedz nam, jak na razie podoba Ci się %(brand)s.",
"Rate %(brand)s": "Oceń %(brand)s",
"There was an error finding this widget.": "Wystąpił błąd podczas próby odnalezienia tego widżetu.",
"Active Widgets": "Aktywne widżety",
"Encryption not enabled": "Nie włączono szyfrowania",
"Encryption enabled": "Włączono szyfrowanie"
}

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -84,7 +84,7 @@
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s ответил(а) на звонок.",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s забанил(а) %(targetName)s.",
"Call Timeout": "Нет ответа",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s изменил свой аватар.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s изменил(а) свой аватар.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s изменил(а) уровни прав %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s изменил(а) название комнаты на %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s изменил(а) тему комнаты на \"%(topic)s\".",
@ -98,7 +98,7 @@
"click to reveal": "нажмите для открытия",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s пригласил %(targetName)s.",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s вошёл в комнату.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s выгнал(а) %(targetName)s.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s исключил(а) %(targetName)s.",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s покинул(а) комнату.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s сделал(а) историю разговора видимой для всех собеседников с момента их приглашения.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s сделал(а) историю разговора видимой для всех собеседников с момента их входа в комнату.",
@ -273,7 +273,7 @@
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Возможно, сервер недоступен, перегружен или что-то еще пошло не так.",
"Session ID": "ID сессии",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s установил себе аватар.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s изменил отображаемое имя на %(displayName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s изменил(а) отображаемое имя на %(displayName)s.",
"Signed Out": "Выполнен выход",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Это комната недоступна из других серверов Matrix",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Попытка загрузить выбранный интервал истории чата этой комнаты не удалась, так как у вас нет разрешений на просмотр.",
@ -636,7 +636,7 @@
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Эта комната не является публичной. Вы не сможете войти без приглашения.",
"Community IDs cannot be empty.": "ID сообществ не могут быть пустыми.",
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>В ответ на</a> <pill>",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s изменил отображаемое имя на %(displayName)s.",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s изменил(а) отображаемое имя на %(displayName)s.",
"Failed to set direct chat tag": "Не удалось установить тег диалога",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Не удалось удалить тег %(tagName)s из комнаты",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Не удалось добавить тег %(tagName)s в комнату",
@ -1084,8 +1084,8 @@
"Headphones": "Наушники",
"Folder": "Папка",
"Pin": "Кнопка",
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Выполняется резервная копия ключей (первый раз это может занять несколько минут).",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Размер файла '%(fileName)s' превышает допустимый размер для этого сервера",
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Выполняется резервная копия ключей (первый раз это может занять несколько минут).",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Размер файла '%(fileName)s' превышает ограничения сервера для загрузки",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Добавляет смайл ¯\\_(ツ)_/¯ в начало сообщения",
"Changes your display nickname in the current room only": "Изменяет ваш псевдоним только для текущей комнаты",
"Gets or sets the room topic": "Читает или устанавливает тему комнаты",
@ -1153,7 +1153,7 @@
"No homeserver URL provided": "URL-адрес домашнего сервера не указан",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неожиданная ошибка в настройках домашнего сервера",
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Домашний сервер пользователя не поддерживает версию комнаты.",
"Show read receipts sent by other users": "Показывать отметки о прочтении, посылаемые другими пользователями",
"Show read receipts sent by other users": "Показывать информацию о прочтении, посылаемую другими пользователями",
"Show hidden events in timeline": "Показать скрытые события в хронологии",
"When rooms are upgraded": "При обновлении комнат",
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Обновление</a> до собственного домена",
@ -1507,7 +1507,7 @@
"Italics": "Курсив",
"Strikethrough": "Перечёркнутый",
"Code block": "Блок кода",
"%(count)s unread messages.|other": "%(count)s непрочитанные сообщения.",
"%(count)s unread messages.|other": "%(count)s непрочитанных сообщений.",
"Unread mentions.": "Непрочитанные упоминания.",
"Show image": "Показать изображение",
"e.g. my-room": "например, моя-комната",
@ -1535,7 +1535,7 @@
"This client does not support end-to-end encryption.": "Этот клиент не поддерживает сквозное шифрование.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Сообщения в этой комнате не шифруются сквозным шифрованием.",
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "Пожалуйста, <newIssueLink> создайте новую проблему/вопрос </newIssueLink> на GitHub, чтобы мы могли расследовать эту ошибку.",
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Используйте идентификационный сервер для приглашения по электронной почте. <default> Используйте значение по умолчанию (%(defaultIdentityServerName)s) </default> или управляйте в <settings> Настройках</settings>.",
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Используйте идентификационный сервер для приглашения по электронной почте. <default>Используйте значение по умолчанию (%(defaultIdentityServerName)s)</default> или управляйте в <settings>Настройках</settings>.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "Используйте идентификационный сервер для приглашения по электронной почте. Управление в <settings>Настройки</settings>.",
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "Запретить пользователям других Matrix-Серверов присоединяться к этой комнате (этот параметр нельзя изменить позже!)",
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Отчет о данном сообщении отправит свой уникальный 'event ID' администратору вашего домашнего сервера. Если сообщения в этой комнате зашифрованы, администратор вашего домашнего сервера не сможет прочитать текст сообщения или просмотреть какие-либо файлы или изображения.",
@ -2191,8 +2191,8 @@
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Произошла ошибка при обновлении альтернативных адресов комнаты. Это может быть запрещено сервером или произошел временный сбой.",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "При создании этого адреса произошла ошибка. Это может быть запрещено сервером или произошел временный сбой.",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Произошла ошибка при удалении этого адреса. Возможно, он больше не существует или произошла временная ошибка.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Используя этот виджет, вы можете делиться данными <helpIcon /> с %(widgetDomain)s и вашим Менеджером Интеграции.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Используя этот виджет, вы можете делиться данными <helpIcon /> с %(widgetDomain)s.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Используя этот виджет, вы можете делиться данными <helpIcon /> с %(widgetDomain)s и вашим Менеджером Интеграции.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Используя этот виджет, вы можете делиться данными <helpIcon /> с %(widgetDomain)s.",
"Can't find this server or its room list": "Не можем найти этот сервер или его список комнат",
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Удаление ключей кросс-подписи является мгновенным и необратимым действием. Любой, с кем вы прошли проверку, увидит предупреждения безопасности. Вы почти наверняка не захотите этого делать, если только не потеряете все устройства, с которых можно совершать кросс-подпись.",
"Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Очистка всех данных этой сессии является необратимым действием. Зашифрованные сообщения будут потеряны, если их ключи не были сохранены.",
@ -2455,7 +2455,7 @@
"User settings": "Пользовательские настройки",
"Community and user menu": "Сообщество и меню пользователя",
"Privacy": "Конфиденциальность",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Добавляет ( ͡° ͜ʖ ͡°) к текстовому сообщению",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Добавляет ( ͡° ͜ʖ ͡°) в начало сообщения",
"Unknown App": "Неизвестное приложение",
"%(count)s results|one": "%(count)s результат",
"Room Info": "Информация о комнате",
@ -2517,5 +2517,545 @@
"End conference": "Завершить конференцию",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Это завершит конференцию для всех. Продолжить?",
"Failed to save your profile": "Не удалось сохранить ваш профиль",
"The operation could not be completed": "Операция не может быть выполнена"
"The operation could not be completed": "Операция не может быть выполнена",
"Calling...": "Звонок…",
"Call connecting...": "Устанавливается соединение…",
"Starting camera...": "Запуск камеры…",
"Starting microphone...": "Запуск микрофона…",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Все серверы запрещены к участию! Эта комната больше не может быть использована.",
"Remove messages sent by others": "Удалить сообщения, отправленные другими",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Автономный обмен зашифрованными сообщениями с сохранёнными устройствами",
"Move right": "Сдвинуть вправо",
"Move left": "Сдвинуть влево",
"Revoke permissions": "Отозвать разрешения",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Данные на этом экране используются %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Модальный виджет",
"Ignored attempt to disable encryption": "Игнорируемая попытка отключить шифрование",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Открепите виджет, чтобы просмотреть его на этой панели",
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Вы можете закрепить не более %(count)s виджетов",
"Show Widgets": "Показать виджеты",
"Hide Widgets": "Скрыть виджеты",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s отклонил(а) вызов.",
"(an error occurred)": "(произошла ошибка)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(их устройство не может запустить камеру / микрофон)",
"(connection failed)": "(ошибка соединения)",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s изменил(а) серверные разрешения для этой комнаты.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s устанавливает серверные разрешения для этой комнаты.",
"The call was answered on another device.": "На звонок ответили на другом устройстве.",
"Answered Elsewhere": "Ответил в другом месте",
"The call could not be established": "Звонок не может быть установлен",
"The other party declined the call.": "Другой абонент отклонил звонок.",
"Call Declined": "Вызов отклонён",
"Send feedback": "Отправить отзыв",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "СОВЕТ ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛОВ: если вы запустите ошибку, отправьте <debugLogsLink>журналы отладки</debugLogsLink>, чтобы помочь нам отследить проблему.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Сначала просмотрите <existingIssuesLink>существующий список ошибок в Github</existingIssuesLink>. Нет совпадений? <newIssueLink>Открыть новую</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Сообщить об ошибке",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Вы можете оставить отзыв и помочь нам улучшить %(brand)s двумя способами.",
"Comment": "Комментарий",
"Add comment": "Добавить комментарий",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Пожалуйста, расскажите как можно более подробно, чтобы мы могли отследить проблему.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Расскажите нам ниже, что вы думаете о %(brand)s на данный момент.",
"Rate %(brand)s": "Оценить %(brand)s",
"Feedback sent": "Отзыв отправлен",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s завершил(а) звонок",
"You ended the call": "Вы закончили звонок",
"Send stickers into this room": "Отправить стикеры в эту комнату",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Используйте Ctrl + Enter, чтобы отправить сообщение",
"Use Command + Enter to send a message": "Используйте Command + Enter, чтобы отправить сообщение",
"Go to Home View": "Перейти на главную страницу",
"Filter rooms and people": "Фильтровать комнаты и людей",
"Open the link in the email to continue registration.": "Откройте ссылку в письме, чтобы продолжить регистрацию.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Письмо с подтверждением отправлено на %(emailAddress)s",
"Start a new chat": "Начать новый чат",
"Role": "Роль",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Сообщения в этой комнате полностью зашифрованы. Когда люди присоединяются, вы можете проверить их в их профиле, просто нажмите на их аватар.",
"This is the start of <roomName/>.": "Это начало <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Добавьте фото, чтобы люди могли легко заметить вашу комнату.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s создал(а) эту комнату.",
"You created this room.": "Вы создали эту комнату.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Добавьте тему</a>, чтобы люди знали, о чём комната.",
"Topic: %(topic)s ": "Тема: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Тема: %(topic)s (<a>изменить</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Это начало вашей истории прямых сообщений с <displayName/>.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "В этом разговоре только вы двое, если только кто-нибудь из вас не пригласит кого-нибудь присоединиться.",
"Takes the call in the current room off hold": "Прекратить удержание вызова в текущей комнате",
"Places the call in the current room on hold": "Перевести вызов в текущей комнате на удержание",
"Now, let's help you get started": "Теперь давайте поможем вам начать",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Пригласите кого-нибудь, используя его имя, адрес электронной почты, имя пользователя (например, <userId/>) или <a>поделитесь этой комнатой</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Начните разговор с кем-нибудь, используя его имя, адрес электронной почты или имя пользователя (например, <userId/>).",
"Invite by email": "Пригласить по электронной почте",
"Welcome %(name)s": "Добро пожаловать, %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Добавьте фото, чтобы люди знали, что это вы.",
"Great, that'll help people know it's you": "Отлично, это поможет людям узнать, что это ты",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Используйте +, чтобы создать новую комнату или изучить существующие ниже",
"New version of %(brand)s is available": "Доступна новая версия %(brand)s!",
"Update %(brand)s": "Обновление %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Включить уведомления на рабочем столе",
"Don't miss a reply": "Не пропустите ответ",
"No other application is using the webcam": "Никакое другое приложение не использует веб-камеру",
"Permission is granted to use the webcam": "Разрешение на использование еб-камеры предоставлено",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Микрофон и веб-камера подключены и правильно настроены",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Вызов не удался, потому что не удалось получить доступ к веб-камере или микрофону. Проверьте это:",
"Unable to access webcam / microphone": "Невозможно получить доступ к веб-камере / микрофону",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Вызов не удался, потому что нет доступа к микрофону. Убедитесь, что микрофон подключен и правильно настроен.",
"Unable to access microphone": "Нет доступа к микрофону",
"Video Call": "Видеовызов",
"Voice Call": "Голосовой вызов",
"Fill Screen": "Заполнить экран",
"Return to call": "Вернуться к звонку",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Есть учётная запись? <a>Войти</a>",
"New here? <a>Create an account</a>": "Впервые здесь? <a>Создать учётную запись</a>",
"Render LaTeX maths in messages": "Отображать математику LaTeX в сообщениях",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML для страницы вашего сообщества</h1>\n<p>\n Используйте подробное описание, чтобы представить новых участников сообществу или распространить\n некоторые важные <a href=\"foo\">ссылки</a>\n</p>\n<p>\n Вы даже можете добавлять изображения с URL-адресами Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Надежно кэшируйте зашифрованные сообщения локально, чтобы они отображались в результатах поиска, используется %(size)s для хранения сообщений из %(rooms)s комнаты.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Надежно кэшируйте зашифрованные сообщения локально, чтобы они отображались в результатах поиска, используется %(size)s для хранения сообщений из %(rooms)s комнат.",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Сообщения в этом чате полностью зашифрованы. Вы можете проверить профиль %(displayName)s, нажав на аватар.",
"Unable to validate homeserver": "Невозможно проверить домашний сервер",
"Sign into your homeserver": "Войдите на свой домашний сервер",
"with state key %(stateKey)s": "с ключом состояния %(stateKey)s",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s начал этот чат.",
"Show chat effects": "Показать эффекты чата",
"Host account on": "Ваша учётная запись обслуживается",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s или %(usernamePassword)s",
"Continuing without email": "Продолжить без электронной почты",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Продолжить с %(ssoButtons)s",
"New? <a>Create account</a>": "Впервые тут? <a>Создать учётную запись</a>",
"Specify a homeserver": "Укажите домашний сервер",
"Continue with %(provider)s": "Продолжить с %(provider)s",
"Enter phone number": "Введите номер телефона",
"Enter email address": "Введите адрес электронной почты",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b> возможности",
"sends confetti": "отправить конфетти",
"Invalid URL": "Неправильный URL-адрес",
"Reason (optional)": "Причина (необязательно)",
"Forgot password?": "Забыли пароль?",
"About homeservers": "О домашних серверах",
"Learn more": "Узнать больше",
"Other homeserver": "Другой домашний сервер",
"Server Options": "Параметры сервера",
"Decline All": "Отклонить все",
"Homeserver": "Домашний сервер",
"Approve": "Согласиться",
"Approve widget permissions": "Одобрить разрешения виджета",
"Send stickers into your active room": "Отправить стикеры в активную комнату",
"Remain on your screen while running": "Оставаться на экране во время работы",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Оставаться на экране, при отображании другой комнаты, во время работы",
"Effects": "Эффекты",
"Zimbabwe": "Зимбабве",
"Zambia": "Замбия",
"Yemen": "Йемен",
"Western Sahara": "Западная Сахара",
"Wallis & Futuna": "Уоллис и Футуна",
"Vietnam": "Вьетнам",
"Venezuela": "Венесуэла",
"Vatican City": "Ватикан",
"Vanuatu": "Вануату",
"Uzbekistan": "Узбекистан",
"Uruguay": "Уругвай",
"United Arab Emirates": "Объединенные Арабские Эмираты",
"Ukraine": "Украина",
"Uganda": "Уганда",
"U.S. Virgin Islands": "Виргинские острова (США)",
"Tuvalu": "Тувалу",
"Turks & Caicos Islands": "Острова Теркс и Кайкос",
"Turkmenistan": "Туркменистан",
"Turkey": "Турция",
"Tunisia": "Тунис",
"Trinidad & Tobago": "Тринидад и Тобаго",
"Tonga": "Тонга",
"Tokelau": "Токелау",
"Togo": "Того",
"Timor-Leste": "Тимор-Лешти",
"Thailand": "Таиланд",
"Tanzania": "Танзания",
"Tajikistan": "Таджикистан",
"Taiwan": "Тайвань",
"São Tomé & Príncipe": "Сан-Томе и Принсипи",
"Syria": "Сирия",
"Switzerland": "Швейцария",
"Sweden": "Швеция",
"Swaziland": "Эсватини",
"Svalbard & Jan Mayen": "Шпицберген и Ян-Майен",
"Suriname": "Суринам",
"Sudan": "Судан",
"St. Vincent & Grenadines": "Сент-Винсент и Гренадины",
"St. Pierre & Miquelon": "Сен-Пьер и Микелон",
"St. Martin": "Сен-Мартен",
"St. Lucia": "Сент-Люсия",
"St. Kitts & Nevis": "Сент-Китс и Невис",
"St. Helena": "Остров Святой Елены",
"St. Barthélemy": "Сен-Бартелеми",
"Sri Lanka": "Шри-Ланка",
"Spain": "Испания",
"South Sudan": "Южный Судан",
"South Korea": "Южная Корея",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова",
"South Africa": "Южная Африка",
"Somalia": "Сомали",
"Solomon Islands": "Соломоновы острова",
"Slovenia": "Словения",
"Slovakia": "Словакия",
"Sint Maarten": "Синт-Мартен",
"Singapore": "Сингапур",
"Sierra Leone": "Сьерра-Леоне",
"Seychelles": "Сейшельские острова",
"Serbia": "Сербия",
"Senegal": "Сенегал",
"Saudi Arabia": "Саудовская Аравия",
"San Marino": "Сан-Марино",
"Samoa": "Самоа",
"Réunion": "Реюньон",
"Rwanda": "Руанда",
"Russia": "Российская Федерация",
"Romania": "Румыния",
"Qatar": "Катар",
"Puerto Rico": "Пуэрто-Рико",
"Portugal": "Португалия",
"Poland": "Польша",
"Pitcairn Islands": "Питкэрн",
"Philippines": "Филиппины",
"Peru": "Перу",
"Paraguay": "Парагвай",
"Papua New Guinea": "Папуа - Новая Гвинея",
"Panama": "Панама",
"Palestine": "Палестина",
"Palau": "Палау",
"Pakistan": "Пакистан",
"Oman": "Оман",
"Norway": "Норвегия",
"Northern Mariana Islands": "Северные Марианские острова",
"North Korea": "Северная Корея",
"Norfolk Island": "Остров Норфолк",
"Niue": "Ниуэ",
"Nigeria": "Нигерия",
"Niger": "Нигер",
"Nicaragua": "Никарагуа",
"New Zealand": "Новая Зеландия",
"New Caledonia": "Новая Каледония",
"Netherlands": "Нидерланды",
"Nepal": "Непал",
"Nauru": "Науру",
"Namibia": "Намибия",
"Myanmar": "Мьянма",
"Mozambique": "Мозамбик",
"Morocco": "Марокко",
"Montserrat": "Монсеррат",
"Montenegro": "Черногория",
"Mongolia": "Монголия",
"Monaco": "Монако",
"Moldova": "Молдова",
"Micronesia": "Микронезия",
"Mexico": "Мексика",
"Mayotte": "Майотта",
"Mauritius": "Маврикий",
"Mauritania": "Мавритания",
"Martinique": "Мартиника",
"Marshall Islands": "Маршалловы острова",
"Malta": "Мальта",
"Mali": "Мали",
"Maldives": "Мальдивы",
"Malaysia": "Малайзия",
"Malawi": "Малави",
"Madagascar": "Мадагаскар",
"Macedonia": "Северная Македония",
"Macau": "Макао",
"Luxembourg": "Люксембург",
"Lithuania": "Литва",
"Liechtenstein": "Лихтенштейн",
"Libya": "Ливия",
"Liberia": "Либерия",
"Lesotho": "Лесото",
"Lebanon": "Ливан",
"Latvia": "Латвия",
"Laos": "Лаосская Народно-Демократическая Республика",
"Kyrgyzstan": "Кыргызстан",
"Kuwait": "Кувейт",
"Kosovo": "Косово",
"Kiribati": "Кирибати",
"Kenya": "Кения",
"Kazakhstan": "Казахстан",
"Jordan": "Иордания",
"Jersey": "Джерси",
"Japan": "Япония",
"Jamaica": "Ямайка",
"Italy": "Италия",
"Israel": "Израиль",
"Isle of Man": "Остров Мэн",
"Ireland": "Ирландия",
"Iraq": "Ирак",
"Iran": "Иран",
"Indonesia": "Индонезия",
"India": "Индия",
"Iceland": "Исландия",
"Hungary": "Венгрия",
"Hong Kong": "Гонконг",
"Honduras": "Гондурас",
"Heard & McDonald Islands": "Остров Херд и Острова Макдоналд",
"Haiti": "Гаити",
"Guyana": "Гайана",
"Guinea-Bissau": "Гвинея-Бисау",
"Guinea": "Гвинея",
"Guernsey": "Гернси",
"Guatemala": "Гватемала",
"Guam": "Гуам",
"Guadeloupe": "Гваделупа",
"Grenada": "Гренада",
"Greenland": "Гренландия",
"Greece": "Греция",
"Gibraltar": "Гибралтар",
"Ghana": "Гана",
"Germany": "Германия",
"Georgia": "Грузия",
"Gambia": "Гамбия",
"Gabon": "Габон",
"French Southern Territories": "Южные Французские Территории",
"French Polynesia": "Французская Полинезия",
"French Guiana": "Французская Гвиана",
"France": "Франция",
"Finland": "Финляндия",
"Fiji": "Фиджи",
"Faroe Islands": "Фарерские острова",
"Falkland Islands": "Фолклендские острова",
"Ethiopia": "Эфиопия",
"Estonia": "Эстония",
"Eritrea": "Еритрея",
"Equatorial Guinea": "Экваториальная Гвинея",
"El Salvador": "Сальвадор",
"Egypt": "Египет",
"Ecuador": "Эквадор",
"Dominican Republic": "Доминиканская Республика",
"Dominica": "Доминика",
"Djibouti": "Джибути",
"Denmark": "Дания",
"Côte dIvoire": "Кот-д'Ивуар",
"Czech Republic": "Чехия",
"Cyprus": "Кипр",
"Curaçao": "Кюрасао",
"Cuba": "Куба",
"Croatia": "Хорватия",
"Costa Rica": "Коста-Рика",
"Cook Islands": "Острова Кука",
"Congo - Kinshasa": "Демократическая Республика Конго",
"Congo - Brazzaville": "Конго",
"Comoros": "Коморские острова",
"Colombia": "Колумбия",
"Cocos (Keeling) Islands": "Кокосовые (Килинг) острова",
"Christmas Island": "Остров Рождества",
"China": "Китай",
"Chile": "Чили",
"Chad": "Чад",
"Central African Republic": "Центрально-Африканская Республика",
"Cayman Islands": "Каймановы острова",
"Caribbean Netherlands": "Бонайре, Синт-Эстатиус и Саба",
"Cape Verde": "Кабо-Верде",
"Canada": "Канада",
"Cameroon": "Камерун",
"Cambodia": "Камбоджа",
"Burundi": "Бурунди",
"Burkina Faso": "Буркина-Фасо",
"Bulgaria": "Болгария",
"Brunei": "Бруней",
"British Virgin Islands": "Британские Виргинские острова",
"British Indian Ocean Territory": "Британская территория Индийского океана",
"Brazil": "Бразилия",
"Bouvet Island": "Остров Буве",
"Botswana": "Ботсвана",
"Bosnia": "Босния и Герцеговина",
"Bolivia": "Боливия",
"Bhutan": "Бутан",
"Bermuda": "Бермудские острова",
"Benin": "Бенин",
"Belize": "Белиз",
"Belgium": "Бельгия",
"Belarus": "Беларусь",
"Barbados": "Барбадос",
"Bangladesh": "Бангладеш",
"Bahrain": "Бахрейн",
"Bahamas": "Багамские острова",
"Azerbaijan": "Азербайджан",
"Austria": "Австрия",
"Australia": "Австралия",
"Aruba": "Аруба",
"Armenia": "Армения",
"Argentina": "Аргентина",
"Antigua & Barbuda": "Антигуа и Барбуда",
"Antarctica": "Антарктика",
"Anguilla": "Ангилья",
"Angola": "Ангола",
"Andorra": "Андорра",
"American Samoa": "Американское Самоа",
"Algeria": "Алжир",
"Albania": "Албания",
"Åland Islands": "Аландские острова",
"Afghanistan": "Афганистан",
"United States": "Соединенные Штаты Америки",
"United Kingdom": "Великобритания",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Вызов не удался, потому что не удалось получить доступ к веб-камере или микрофону. Проверь это:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Вызов не удался из-за отсутствия доступа к микрофону. Убедитесь, что микрофон подключен и правильно настроен.",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Посмотрите <b>%(msgtype)s</b> сообщения, размещённые в вашей активной комнате",
"Send general files as you in your active room": "Отправьте файлы от своего имени в активной комнате",
"Change the topic of your active room": "Измените тему вашей активной комнаты",
"See when the topic changes in this room": "Посмотрите, изменится ли тема этого чата",
"Change the topic of this room": "Измените тему этой комнаты",
"Change which room you're viewing": "Измените комнату, которую вы просматриваете",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Посмотрите <b>%(msgtype)s</b> сообщения размещённые в этой комнате",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Отправьте <b>%(msgtype)s</b> сообщения от своего имени в вашу активную комнату",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Отправьте <b>%(msgtype)s</b> сообщения от своего имени в эту комнату",
"See general files posted to your active room": "Посмотрите файлы, размещённые в вашей активной комнате",
"See general files posted to this room": "Посмотрите файлы, размещённые в этой комнате",
"Send general files as you in this room": "Отправьте файлы от своего имени в этой комнате",
"See videos posted to your active room": "Посмотрите видео размещённые в вашей активной комнате",
"See videos posted to this room": "Посмотрите видео размещённые в этой комнате",
"Send videos as you in your active room": "Отправьте видео от своего имени в вашей активной комнате",
"Send videos as you in this room": "Отправьте видео от своего имени в этой комнате",
"See images posted to this room": "Посмотрите изображения, размещённые в этой комнате",
"See emotes posted to your active room": "Посмотрите эмоции, размещённые в вашей активной комнате",
"See emotes posted to this room": "Посмотрите эмоции, размещённые в этой комнате",
"See text messages posted to your active room": "Посмотрите текстовые сообщения, размещённые в вашей активной комнате",
"See text messages posted to this room": "Посмотрите текстовые сообщения, размещённые в этой комнате",
"See messages posted to your active room": "Посмотрите сообщения, размещённые в вашей активной комнате",
"See messages posted to this room": "Посмотрите сообщения, размещённые в этой комнате",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Посмотрите <b>%(eventType)s</b> события, размещённые в вашей активной комнате",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Посмотрите <b>%(eventType)s</b> события, размещённые в этой комнате",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Посмотрите, когда кто-нибудь размещает стикер в вашей активной комнате",
"See when a sticker is posted in this room": "Посмотрите, когда в этой комнате размещается стикер",
"See images posted to your active room": "Посмотрите изображения, размещённые в вашей активной комнате",
"Send images as you in your active room": "Отправьте изображения от своего имени в свою активную комнату",
"Send images as you in this room": "Отправьте изображения от своего имени в эту комнату",
"Send emotes as you in your active room": "Отправляйте эмоции от своего имени в активную комнату",
"Send emotes as you in this room": "Отправляйте эмоции от своего имени в эту комнату",
"Send text messages as you in your active room": "Отправляйте текстовые сообщения от своего имени в активную комнату",
"Send text messages as you in this room": "Отправляйте текстовые сообщения от своего имени в этой комнате",
"Send messages as you in your active room": "Отправляйте сообщения от своего имени в вашу активную комнату",
"Send messages as you in this room": "Отправляйте сообщения от своего имени в этой комнате",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Отправляйте <b>%(eventType)s</b> события от своего имени в вашей активной комнате",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Отправляйте события <b>%(eventType)s</b> от своего имени в этой комнате",
"Send stickers to your active room as you": "Отправьте стикер от своего имени в активную комнату",
"Send stickers to this room as you": "Отправьте стикеры от своего имени в эту комнату",
"with an empty state key": "с пустым ключом состояния",
"See when the avatar changes in your active room": "Посмотрите, когда изменится аватар в вашей активной комнате",
"See when the avatar changes in this room": "Посмотрите, когда изменится аватар в этой комнате",
"See when the name changes in your active room": "Посмотрите, когда изменится название в вашей активной комнате",
"See when the name changes in this room": "Посмотрите, когда изменится название этой комнаты",
"Change the avatar of your active room": "Измените аватар вашей активной комнаты",
"Change the avatar of this room": "Смените аватар этой комнаты",
"Change the name of this room": "Измените название этой комнаты",
"Change the name of your active room": "Измените название вашей активной комнаты",
"See when the topic changes in your active room": "Посмотрите, изменится ли тема текущего активного чата",
"This widget would like to:": "Этому виджету хотелось бы:",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Вы можете использовать настраиваемые параметры сервера для входа на другие серверы Matrix, указав другой URL-адрес домашнего сервера. Это позволяет вам использовать Element с существующей учётной записью Matrix на другом домашнем сервере.",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Предупреждаем: если вы не добавите адрес электронной почты и забудете пароль, вы можете <b>навсегда потерять доступ к своей учётной записи</b>.",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org - крупнейший в мире домашний публичный сервер, который подходит многим.",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Если вы предпочитаете домашний сервер Matrix, используйте его. Вы также можете настроить свой собственный домашний сервер, если хотите.",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Этот номер телефона неправильный, проверьте его и повторите попытку",
"Add an email to be able to reset your password.": "Чтобы иметь возможность изменить свой пароль в случае необходимости, добавьте свой адрес электронной почты.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Если вы хотите, чтобы другие пользователи могли вас найти, укажите свой адрес электронной почты или номер телефона.",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Если вы хотите, чтобы другие пользователи могли вас найти, укажите свой адрес электронной почты.",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Возникла проблема при обмене данными с домашним сервером. Повторите попытку позже.",
"That username already exists, please try another.": "Это имя пользователя уже существует, попробуйте другое.",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Уже есть учётная запись? <a>Войдите здесь</a>",
"Decide where your account is hosted": "Выберите, кто обслуживает вашу учётную запись",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Мы называем места, где вы можете разместить свою учётную запись, 'домашними серверами'.",
"Sends the given message with confetti": "Отправляет данное сообщение с конфетти",
"Hold": "Удерживать",
"Resume": "Возобновить",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s удерживает звонок",
"You held the call <a>Resume</a>": "Вы удерживаете звонок <a>Возобновить</a>",
"%(name)s paused": "%(name)s приостановлен",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Вы достигли максимального количества одновременных звонков.",
"Too Many Calls": "Слишком много звонков",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Добавляет ┬──┬ ( ゜-゜ノ) в начало сообщения",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Добавляет (╯°□°)╯︵ ┻━┻ в начало сообщения",
"sends fireworks": "отправляет фейерверк",
"Sends the given message with fireworks": "Отправляет сообщение с фейерверком",
"%(name)s on hold": "%(name)s на удержании",
"You held the call <a>Switch</a>": "Вы удерживаете звонок <a>Переключить</a>",
"sends snowfall": "отправляет снегопад",
"Sends the given message with snowfall": "Отправляет сообщение со снегопадом",
"You have no visible notifications.": "У вас нет видимых уведомлений.",
"Transfer": "Перевод",
"Failed to transfer call": "Не удалось перевести звонок",
"A call can only be transferred to a single user.": "Вызов может быть передан только одному пользователю.",
"There was an error finding this widget.": "При обнаружении этого виджета произошла ошибка.",
"Active Widgets": "Активные виджеты",
"Open dial pad": "Открыть панель набора номера",
"Dial pad": "Панель набора номера",
"Start a Conversation": "Начать разговор",
"There was an error looking up the phone number": "При поиске номера телефона произошла ошибка",
"Unable to look up phone number": "Невозможно найти номер телефона",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Измените комнату, сообщение или пользователя, которого вы просматриваете",
"Channel: <channelLink/>": "Канал: <channelLink/>",
"Workspace: <networkLink/>": "Рабочая область: <networkLink/>",
"Search (must be enabled)": "Поиск (должен быть включен)",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Этот сеанс обнаружил, что ваша секретная фраза и ключ безопасности для защищенных сообщений были удалены.",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Обнаружены новая секретная фраза и ключ безопасности для защищенных сообщений.",
"Make a copy of your Security Key": "Сделайте копию своего ключа безопасности",
"Confirm your Security Phrase": "Подтвердите секретную фразу",
"Secure your backup with a Security Phrase": "Защитите свою резервную копию с помощью секретной фразы",
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Ваш ключ безопасности находится в папке <b>Загрузки</b>.",
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Ваш ключ безопасности был <b>скопирован в буфер обмена</b>, вставьте его в:",
"Your Security Key": "Ваш ключ безопасности",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Ваш ключ безопасности является защитной сеткой - вы можете использовать его для восстановления доступа к своим зашифрованным сообщениям, если вы забыли секретную фразу.",
"Repeat your Security Phrase...": "Повторите секретную фразу…",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Пожалуйста, введите секретную фразу второй раз для подтверждения.",
"Set up with a Security Key": "Настройка с помощью ключа безопасности",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Отлично! Эта контрольная фраза выглядит достаточно сильной.",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Мы будем хранить зашифрованную копию ваших ключей на нашем сервере. Защитите свою резервную копию с помощью секретной фразы.",
"Use Security Key": "Используйте ключ безопасности",
"Use Security Key or Phrase": "Используйте ключ безопасности или секретную фразу",
"Upgrade to pro": "Перейти на Pro",
"Allow this widget to verify your identity": "Разрешите этому виджету проверить ваш идентификатор",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Что-то пошло не так при вашей идентификации. Отмените последнее действие и попробуйте еще раз.",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Если вы забыли свой ключ безопасности, вы можете <button>настроить новые параметры восстановления</button>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Получите доступ к своей истории защищенных сообщений и настройте безопасный обмен сообщениями, введя ключ безопасности.",
"Not a valid Security Key": "Неправильный ключ безопасности",
"This looks like a valid Security Key!": "Похоже, это правильный ключ безопасности!",
"Enter Security Key": "Введите ключ безопасности",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Если вы забыли секретную фразу, вы можете <button1>использовать ключ безопасности</button1> или <button2>настроить новые параметры восстановления</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Получите доступ к своей истории защищенных сообщений и настройте безопасный обмен сообщениями, введя секретную фразу.",
"Enter Security Phrase": "Введите секретную фразу",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Не удалось расшифровать резервную копию с помощью этой секретной фразы: убедитесь, что вы ввели правильную секретную фразу.",
"Incorrect Security Phrase": "Неверная секретная фраза",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Не удалось расшифровать резервную копию с помощью этого ключа безопасности: убедитесь, что вы ввели правильный ключ безопасности.",
"Security Key mismatch": "Ключ безопасности не подходит",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Невозможно получить доступ к секретному хранилищу. Убедитесь, что вы ввели правильную секретную фразу.",
"Invalid Security Key": "Неверный ключ безопасности",
"Wrong Security Key": "Неправильный ключ безопасности",
"Remember this": "Запомнить это",
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Виджет проверит ваш идентификатор пользователя, но не сможет выполнять за вас действия:",
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Мы рекомендуем вам немедленно сменить пароль и ключ безопасности в настройках",
"Minimize dialog": "Свернуть диалог",
"Maximize dialog": "Развернуть диалог",
"%(hostSignupBrand)s Setup": "%(hostSignupBrand)s Настройка",
"You should know": "Вы должны знать",
"Privacy Policy": "Политика конфиденциальности",
"Cookie Policy": "Политика использования файлов cookie",
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Дополнительную информацию можно найти на страницах <privacyPolicyLink />,<termsOfServiceLink /> и <cookiePolicyLink />.",
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Продолжая процесс настройки %(hostSignupBrand)s, вы предоставите доступ к вашей учётной записи для получения проверенных адресов электронной почты. Эти данные не сохраняются.",
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Не удалось подключиться к домашнему серверу. Закройте это диалоговое окно и попробуйте ещё раз.",
"Abort": "Отмена",
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Вы уверены, что хотите прервать создание хоста? Процесс не может быть продолжен.",
"Confirm abort of host creation": "Подтвердите отмену создания хоста",
"Windows": "Окна",
"Screens": "Экраны",
"Share your screen": "Поделитесь своим экраном",
"Set my room layout for everyone": "Установить мой макет комнаты для всех",
"Recently visited rooms": "Недавно посещённые комнаты",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Сделайте резервную копию ключей шифрования с данными вашей учетной записи на случай, если вы потеряете доступ к своим сеансам. Ваши ключи будут защищены уникальным ключом безопасности.",
"Use Ctrl + F to search": "Нажмите Ctrl + F для поиска",
"Use Command + F to search": "Нажмите Command (⌘) + F для поиска",
"Show line numbers in code blocks": "Показывать номера строк в блоках кода",
"Expand code blocks by default": "По умолчанию отображать блоки кода целиком",
"Show stickers button": "Показать кнопку стикеров",
"Use app": "Использовать приложение",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web - экспериментальная версия на мобильных устройствах. Для лучшего опыта и новейших функций используйте наше бесплатное приложение.",
"Use app for a better experience": "Используйте приложение для лучшего опыта",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s обновил макет виджета",
"Converts the DM to a room": "Преобразовать ЛС в комнату",
"Converts the room to a DM": "Преобразовать комнату в ЛС",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ваш домашний сервер не позволил вам войти в систему. Это могло произойти из-за того, что вход занял слишком много времени. Пожалуйста, попробуйте снова через пару минут. Если ситуация по-прежнему не меняется, обратитесь к администратору домашнего сервера за дополнительной информацией.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ваш домашний сервер был недоступен, и мы не смогли войти в систему. Пожалуйста, попробуйте снова через пару минут. Если ситуация по-прежнему не меняется, обратитесь к администратору домашнего сервера за дополнительной информацией.",
"Try again": "Попробовать ещё раз",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Мы попросили браузер запомнить, какой домашний сервер вы используете для входа в систему, но, к сожалению, ваш браузер забыл об этом. Перейдите на страницу входа и попробуйте ещё раз.",
"We couldn't log you in": "Нам не удалось войти в систему"
}

View file

@ -548,7 +548,7 @@
"The phone number entered looks invalid": "Zdá sa, že zadané telefónne číslo je neplatné",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Chyba: Nie je možné komunikovať so zadaným domovským serverom.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "K domovskému serveru nie je možné pripojiť sa použitím protokolu HTTP keďže v adresnom riadku prehliadača máte HTTPS adresu. Použite protokol HTTPS alebo <a>povolte nezabezpečené skripty</a>.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Nie je možné pripojiť sa k domovskému serveru - skontrolujte prosím funkčnosť vašeho pripojenia na internet, uistite sa že <a>certifikát domovského servera</a> je dôverihodný, a že žiaden doplnok nainštalovaný v prehliadači nemôže blokovať požiadavky.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Nie je možné pripojiť sa k domovskému serveru - skontrolujte prosím funkčnosť vášho pripojenia na internet. Uistite sa že <a>certifikát domovského servera</a> je dôveryhodný a že žiaden doplnok nainštalovaný v prehliadači nemôže blokovať požiadavky.",
"Failed to fetch avatar URL": "Nepodarilo sa získať URL adresu obrázka",
"Set a display name:": "Nastaviť zobrazované meno:",
"Upload an avatar:": "Nahrať obrázok:",
@ -573,7 +573,7 @@
"Passphrases must match": "Heslá sa musia zhodovať",
"Passphrase must not be empty": "Heslo nesmie byť prázdne",
"Export room keys": "Exportovať kľúče miestností",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tento proces vás prevedie exportom kľúčov určených na dešifrovanie správ, ktoré ste dostali v šifrovaných miestnostiach do lokálneho súboru. Tieto kľúče zo súboru môžete neskôr importovať do iného Matrix klienta, aby ste v ňom mohli dešifrovať vaše šifrované správy.",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tento proces vás prevedie exportom kľúčov určených na dešifrovanie správ, ktoré ste dostali v šifrovaných miestnostiach do lokálneho súboru. Tieto kľúče zo súboru môžete neskôr importovať do iného Matrix klienta, aby ste v ňom mohli dešifrovať vaše šifrované správy.",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Tento súbor umožní komukoľvek, kto má ku nemu prístup, dešifrovať všetky vami viditeľné šifrované správy, mali by ste teda byť opatrní a tento súbor si bezpečne uchovať. Aby bolo toto pre vás jednoduchšie, nižšie zadajte heslo, ktorým budú údaje v súbore zašifrované. Importovať údaje zo súboru bude možné len po zadaní tohoto istého hesla.",
"Enter passphrase": "Zadajte (dlhé) heslo",
"Confirm passphrase": "Potvrďte heslo",
@ -613,7 +613,7 @@
"This room is not showing flair for any communities": "V tejto miestnosti nie je zobrazená príslušnosť k žiadnym komunitám",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Zobrazovať vašu príslušnosť ku komunite v miestnostiach, ktoré sú nastavené na zobrazovanie tejto príslušnosti.",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť pretože znižujete vašu vlastnú úroveň moci. Ak ste jediný poverený používateľ v miestnosti, nebudete môcť znovu získať úroveň, akú máte teraz.",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože znižujete vašu vlastnú úroveň moci. Ak ste jediný privilegovaný používateľ v miestnosti, nebudete môcť získať vašu súčasnú úroveň znovu.",
"Send an encrypted reply…": "Odoslať šifrovanú odpoveď…",
"Send an encrypted message…": "Odoslať šifrovanú správu…",
"Replying": "Odpoveď",
@ -727,7 +727,7 @@
"You must specify an event type!": "Musíte nastaviť typ udalosti!",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP status %(httpStatus)s)",
"All Rooms": "Vo všetkych miestnostiach",
"State Key": "State Key",
"State Key": "Stavový kľúč",
"Wednesday": "Streda",
"Quote": "Citovať",
"Send logs": "Zahrnúť záznamy",
@ -963,7 +963,7 @@
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ak ste si nenastavili nový spôsob obnovenia, je možné, že útočník sa pokúša dostať k vášmu účtu. Radšej si ihneď zmeňte vaše heslo a nastavte si nový spôsob obnovenia v Nastaveniach.",
"Set up Secure Messages": "Nastaviť bezpečné obnovenie správ",
"Go to Settings": "Otvoriť nastavenia",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Či ste alebo nie ste prihlásení (nezaznamenávame vaše meno používateľa)",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Či ste alebo nie ste prihlásení (nezaznamenávame vaše používateľské meno)",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Veľkosť súboru „%(fileName)s“ prekračuje limit veľkosti súboru nahrávania na tento domovský server",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Pridá znaky ¯\\_(ツ)_/¯ pred správy vo formáte obyčajného textu",
"Upgrades a room to a new version": "Aktualizuje miestnosť na novšiu verziu",
@ -1289,7 +1289,7 @@
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Uistite sa, že domovský server podporuje zvolenú verziu miestnosti a skúste znovu.",
"Changes the avatar of the current room": "Zmení obrázok miestnosti",
"Use an identity server": "Použiť server totožností",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Aby ste mohli používateľov pozývať zadaním emailovej adresy, je potrebné nastaviť adresu servera totožností. Klepnutím na tlačidlo pokračovať použijete predvolený server (%(defaultIdentityServerName)s) a zmeniť to môžete v nastaveniach.",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Aby ste mohli používateľov pozývať zadaním emailovej adresy, je potrebné nastaviť adresu servera totožností. Klepnutím na tlačidlo pokračovať použijete predvolený server (%(defaultIdentityServerName)s) a zmeniť to môžete v nastaveniach.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Server totožností sa použije na pozývanie používateľov zadaním emailovej adresy. Spravujte v nastaveniach.",
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s uskutočnil telefonát.",
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s uskutočnil telefonát. (Nepodporované týmto prehliadačom)",
@ -1371,27 +1371,27 @@
"Discovery": "Objaviť",
"Deactivate account": "Deaktivovať účet",
"Clear cache and reload": "Vymazať vyrovnávaciu pamäť a načítať znovu",
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "Prispôsobte si zážitok s používania aktivovaním experimentálnych vlastností. <a>Zistiť viac</a>.",
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "Prispôsobte si zážitok z používania aktivovaním experimentálnych vlastností. <a>Zistiť viac</a>.",
"Ignored/Blocked": "Ignorovaní / Blokovaní",
"Error adding ignored user/server": "Chyba pri pridávaní ignorovaného používateľa / servera",
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Niečo sa nepodarilo. Prosím, skúste znovu neskôr alebo si prečítajte ďalšie usmernenia zobrazením konzoly.",
"Error subscribing to list": "Chyba pri prihlasovaní sa do zoznamu",
"Error removing ignored user/server": "Chyba pri odstraňovaní ignorovaného používateľa / servera",
"Use Single Sign On to continue": "Pokračovať pomocou Jednotného prihlásenia",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Potvrďte pridanie tejto adresy pomocou Jednotného prihlásenia.",
"Single Sign On": "Jednotné prihlásenie",
"Use Single Sign On to continue": "Pokračovať pomocou Single Sign On",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Potvrďte pridanie tejto adresy pomocou Single Sign On.",
"Single Sign On": "Single Sign On",
"Confirm adding email": "Potvrdiť pridanie emailu",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Kliknutím na tlačítko potvrdíte pridanie emailovej adresy.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potvrďte pridanie telefónneho čísla pomocou Jednotného prihlásenia.",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Kliknutím na tlačidlo nižšie potvrdíte pridanie emailovej adresy.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potvrďte pridanie telefónneho čísla pomocou Single Sign On.",
"Confirm adding phone number": "Potvrdiť pridanie telefónneho čísla",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Kliknutím na tlačítko potvrdíte pridanie telefónneho čísla.",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Kliknutím na tlačidlo nižšie potvrdíte pridanie telefónneho čísla.",
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Či používate %(brand)s na zariadení, ktorého hlavným vstupným mechanizmom je dotyk (mobil, tablet,...)",
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Či používate %(brand)s ako nainštalovanú Progresívnu Webovú Aplikáciu",
"Your user agent": "Identifikátor vášho prehliadača",
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Pokiaľ teraz proces zrušíte, nedokončíte overenie druhého používateľa.",
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Pokiaľ teraz proces zrušíte, nedokončíte overenie vašej druhej relácie.",
"If you cancel now, you won't complete your operation.": "Pokiaľ teraz proces zrušíte, nedokončíte ho.",
"Cancel entering passphrase?": "Zrušiť zadávanie (dlhého) hesla.",
"Cancel entering passphrase?": "Želáte si zrušiť zadávanie hesla?",
"Setting up keys": "Príprava kľúčov",
"Verify this session": "Overiť túto reláciu",
"Enter recovery passphrase": "Zadajte (dlhé) heslo pre obnovu zálohy",
@ -1439,7 +1439,7 @@
"Interactively verify by Emoji": "Interaktívne overte pomocou emoji",
"Done": "Hotovo",
"a few seconds ago": "pred pár sekundami",
"about a minute ago": "približne pred minutou",
"about a minute ago": "približne pred minútou",
"about an hour ago": "približne pred hodinou",
"about a day ago": "približne deň dozadu",
"a few seconds from now": "o pár sekúnd",
@ -1474,7 +1474,7 @@
"Failed to re-authenticate": "Opätovná autentifikácia zlyhala",
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you wont be able to read all of your secure messages in any session.": "Znovuzískajte prístup k vášmu účtu a obnovte šifrovacie kľúče uložené v tejto relácií. Bez nich nebudete môcť čítať všetky vaše šifrované správy vo všetkých reláciach.",
"Font scaling": "Škálovanie písma",
"Show info about bridges in room settings": "Zobraziť informácie o mostoch v Nastaveniach miestnosti",
"Show info about bridges in room settings": "Zobraziť informácie o mostoch v nastaveniach miestnosti",
"Font size": "Veľkosť písma",
"Show typing notifications": "Posielať oznámenia, keď píšete",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Nikdy neposielať šifrované správy neovereným reláciam z tejto relácie",
@ -1519,7 +1519,7 @@
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Aby ste si boli istý, urobte to osobne alebo použite dôveryhodný spôsob komunikácie.",
"Lock": "Zámok",
"If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.": "Pokiaľ nemôžete kód vyššie skenovať, overte sa porovnaním jedinečnej kombinácie emoji.",
"Verify by comparing unique emoji.": "Overenie porovnaním jedinečnej kombinácie emoji",
"Verify by comparing unique emoji.": "Overenie porovnaním jedinečnej kombinácie emotikonov.",
"Verify by emoji": "Overte pomocou emoji",
"Compare emoji": "Porovnajte emoji",
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Overte všetky vaše relácie, aby ste si boli istý, že sú vaše správy a účet bezpečné",
@ -1528,7 +1528,7 @@
"Upgrade": "Upgradovať",
"Verify": "Overiť",
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Overte seba a ostatných, aby vaše komunikácie boli bezpečné",
"Other users may not trust it": "Ostatný používatelia jej nemusia veriť",
"Other users may not trust it": "Ostatní používatelia jej nemusia veriť",
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Overte nové prihlásenie na váš účet: %(name)s",
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "Od %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
"This bridge was provisioned by <user />.": "Tento most poskytuje <user />.",
@ -1545,7 +1545,7 @@
"unexpected type": "neočakávaný typ",
"in memory": "v pamäti",
"Self signing private key:": "Samo-podpísané súkromné kľúče:",
"cached locally": "cachenuté lokálne",
"cached locally": "uložené do lokálnej vyrovnávacej pamäťe",
"not found locally": "nenájdené lokálne",
"User signing private key:": "Používateľom podpísané súkromné kľúče:",
"Session backup key:": "Kľúč na zálohu relácie:",
@ -1595,7 +1595,7 @@
"Restart": "Reštartovať",
"Upgrade your %(brand)s": "Upgradujte svoj %(brand)s",
"A new version of %(brand)s is available!": "Nová verzia %(brand)su je dostupná!",
"Which officially provided instance you are using, if any": "Ktorú oficiálne poskytovanú inštanciu používate, pokiaľ nejakú",
"Which officially provided instance you are using, if any": "Ktorú oficiálne poskytovanú inštanciu používate, ak nejakú",
"Use your account to sign in to the latest version": "Použite svoj účet na prihlásenie sa do najnovšej verzie",
"Were excited to announce Riot is now Element": "Sme nadšený oznámiť, že Riot je odteraz Element",
"Riot is now Element!": "Riot je odteraz Element!",
@ -1669,7 +1669,7 @@
"Incoming video call": "Prichádzajúci video hovor",
"Incoming call": "Prichádzajúci hovor",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Vytvorte si filter, potiahnite avatara komunity do panelu filtrov na ľavý okraj obrazovky. Môžete kliknúť na avatara v paneli filtorv, aby ste videli len miestnosti a ľudí patriacich do danej komunity.",
"%(num)s minutes ago": "pred %(num)s minútami",
"%(num)s minutes ago": "pred %(num)s min",
"%(num)s hours ago": "pred %(num)s hodinami",
"%(num)s days ago": "pred %(num)s dňami",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s nemôže bezpečne cachovať šiforvané správy lokálne pomocou prehlliadača. Použite <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> na zobrazenie výsledkov vyhľadávania šiforavných správ.",
@ -1775,10 +1775,10 @@
"%(num)s hours from now": "o %(num)s hodín",
"%(num)s days from now": "o %(num)s dní",
"The person who invited you already left the room.": "Osoba ktorá Vás pozvala už opustila miestnosť.",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Osoba ktorá Vás pozvala už opustila miestnosť, alebo je ich server offline.",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Osoba, ktorá Vás pozvala už opustila miestnosť, alebo je jej server offline.",
"* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s",
"Change notification settings": "Upraviť nastavenia upozornení",
"Enable advanced debugging for the room list": "Zapnúť pokročilé ladenie pre zoznam miestností",
"Enable advanced debugging for the room list": "Zapnúť pokročilé nástroje ladenia pre zoznam miestností",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using ": "Bezpečne uchovávať šifrované správy na tomto zariadení, aby sa v nich dalo vyhľadávať pomocou ",
" to store messages from ": " na uchovanie správ z ",
"rooms.": "miestnosti.",
@ -1811,5 +1811,274 @@
"Security": "Zabezpečenie",
"Send a Direct Message": "Poslať priamu správu",
"User menu": "Používateľské menu",
"Toggle Italics": "Prepnúť kurzíva"
"Toggle Italics": "Prepnúť kurzíva",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
"Zambia": "Zambia",
"Yemen": "Jemen",
"Western Sahara": "Západná Sahara",
"Wallis & Futuna": "Wallis a Futuna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Vatikán",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Uruguay": "Uruguaj",
"United Arab Emirates": "Spojené Arabské Emiráty",
"Ukraine": "Ukrajina",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "Americké Panenské ostrovy",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Ostrovy Turks a Caicos",
"Turkmenistan": "Turkménsko",
"Turkey": "Turecko",
"Tunisia": "Tunisko",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad a Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Východný Timor",
"Thailand": "Thajsko",
"Tanzania": "Tanzánia",
"Tajikistan": "Tadžikistan",
"Taiwan": "Taiwan",
"São Tomé & Príncipe": "Svätý Tomáš a Princov ostrov",
"Syria": "Sýria",
"Switzerland": "Švajčiarsko",
"Sweden": "Švédsko",
"Swaziland": "Svazijsko",
"Svalbard & Jan Mayen": "Špicbergy a Jan Mayen",
"Suriname": "Surinam",
"Sudan": "Sudán",
"St. Vincent & Grenadines": "Svätý Vincent a Grenadíny",
"St. Pierre & Miquelon": "Svätý Pierre a Miquelon",
"St. Martin": "Svätý Martin",
"St. Lucia": "Svätá Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "Svätý Krištof a Nevis",
"St. Helena": "Svätá Helena",
"St. Barthélemy": "Svätý Bartolomej",
"Sri Lanka": "Srí Lanka",
"Spain": "Španielsko",
"South Sudan": "Južný Sudán",
"South Korea": "Južná Kórea",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Južná Georgia a Južné sendvičové ostrovy",
"South Africa": "Južná Afrika",
"Somalia": "Somálsko",
"Solomon Islands": "Šalamúnove ostrovy",
"Slovenia": "Slovinsko",
"Slovakia": "Slovensko",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapur",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seychely",
"Serbia": "Srbsko",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Saudská Arábia",
"San Marino": "San Maríno",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Réunion",
"Rwanda": "Rwanda",
"Russia": "Rusko",
"Romania": "Rumunsko",
"Qatar": "Katar",
"Puerto Rico": "Portoriko",
"Portugal": "Portugalsko",
"Poland": "Poľsko",
"Pitcairn Islands": "Pitcairnove ostrovy",
"Philippines": "Filipíny",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paraguaj",
"Papua New Guinea": "Papua-Nová Guinea",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestína",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Omán",
"Norway": "Nórsko",
"Northern Mariana Islands": "Severné Mariány",
"North Korea": "Severná Kórea",
"Norfolk Island": "Ostrov Norfolk",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigéria",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nikaragua",
"New Zealand": "Nový Zéland",
"New Caledonia": "Nová Kaledónia",
"Netherlands": "Holandsko",
"Nepal": "Nepál",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namíbia",
"Myanmar": "Mjanmarsko",
"Mozambique": "Mozambik",
"Morocco": "Maroko",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Čierna Hora",
"Mongolia": "Mongolsko",
"Monaco": "Monako",
"Moldova": "Moldavsko",
"Micronesia": "Mikronézia",
"Mexico": "Mexiko",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Maurícius",
"Mauritania": "Mauretánia",
"Martinique": "Martinik",
"Marshall Islands": "Maršalove ostrovy",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maledivy",
"Malaysia": "Malajzia",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Macedonia": "Macedónsko",
"Macau": "Macao",
"Luxembourg": "Luxembursko",
"Lithuania": "Litva",
"Liechtenstein": "Lichtenštajnsko",
"Libya": "Líbya",
"Liberia": "Libéria",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Libanon",
"Latvia": "Lotyšsko",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kirgizsko",
"Kuwait": "Kuvajt",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Keňa",
"Kazakhstan": "Kazachstan",
"Jordan": "Jordánsko",
"Jersey": "Jersey",
"Japan": "Japonsko",
"Jamaica": "Jamajka",
"Italy": "Taliansko",
"Israel": "Izrael",
"Isle of Man": "Ostrov Man",
"Ireland": "Írsko",
"Iraq": "Irak",
"Iran": "Irán",
"Indonesia": "Indonézia",
"India": "India",
"Iceland": "Island",
"Hungary": "Maďarsko",
"Hong Kong": "Hongkong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Teritórium Heardovho ostrova a Macdonaldových ostrovov",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
"Guinea": "Guinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadeloupe",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Grónsko",
"Greece": "Grécko",
"Gibraltar": "Gibraltár",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Nemecko",
"Georgia": "Gruzínsko",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabon",
"French Southern Territories": "Francúzske južné územia",
"French Polynesia": "Francúzska Polynézia",
"French Guiana": "Francúzska Guiana",
"France": "Francúzsko",
"Finland": "Fínsko",
"Fiji": "Fidži",
"Faroe Islands": "Faerské ostrovy",
"Falkland Islands": "Falklandské ostrovy",
"Ethiopia": "Etiópia",
"Estonia": "Estónsko",
"Eritrea": "Eritrea",
"Equatorial Guinea": "Rovníková Guinea",
"El Salvador": "El Salvador",
"Egypt": "Egypt",
"Ecuador": "Ekvádor",
"Dominican Republic": "Dominikánska republika",
"Dominica": "Dominika",
"Djibouti": "Džibuti",
"Denmark": "Dánsko",
"Côte dIvoire": "Pobrežie Slonoviny",
"Czech Republic": "Česká republika",
"Cyprus": "Cyprus",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Kuba",
"Croatia": "Chorvátsko",
"Costa Rica": "Kostarika",
"Cook Islands": "Cookove ostrovy",
"Congo - Kinshasa": "Kongo (Kinshasa)",
"Congo - Brazzaville": "Kongo (Brazzaville)",
"Comoros": "Komory",
"Colombia": "Kolumbia",
"Cocos (Keeling) Islands": "Kokosové ostrovy",
"Christmas Island": "Vianočný ostrov",
"China": "Čína",
"Chile": "Čile",
"Chad": "Čad",
"Central African Republic": "Stredoafrická republika",
"Cayman Islands": "Kajmanské ostrovy",
"Caribbean Netherlands": "Karibské Holandsko",
"Cape Verde": "Kapverdy",
"Canada": "Kanada",
"Cameroon": "Kamerun",
"Cambodia": "Kambodža",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulharsko",
"Brunei": "Brunej",
"British Virgin Islands": "Britské Panenské ostrovy",
"British Indian Ocean Territory": "Britské indickooceánske územie",
"Brazil": "Brazília",
"Bouvet Island": "Bouvetov ostrov",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosna",
"Bolivia": "Bolívia",
"Bhutan": "Bhután",
"Bermuda": "Bermudy",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belgicko",
"Belarus": "Bielorusko",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladéš",
"Bahrain": "Bahrajn",
"Bahamas": "Bahamy",
"Azerbaijan": "Azerbajdžan",
"Austria": "Rakúsko",
"Australia": "Austrália",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Arménsko",
"Argentina": "Argentína",
"Antigua & Barbuda": "Antigua a Barbuda",
"Antarctica": "Antarktída",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Americká Samoa",
"Algeria": "Alžírsko",
"Albania": "Albánsko",
"Åland Islands": "Alandské ostrovy",
"Afghanistan": "Afganistan",
"United States": "Spojené Štáty",
"United Kingdom": "Spojené Kráľovstvo",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Domáci server odmietol váš pokus o prihlásenie. Môže to byť spôsobené tým, že požiadavky trvajú príliš dlho. Prosím skúste znova. Ak to bude pokračovať, kontaktujte svojho správcu domovského servera.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Váš domovský server bol nedosiahnuteľný a nemohol vás prihlásiť. Skúste to znova. Ak to bude pokračovať, kontaktujte svojho správcu domovského servera.",
"Try again": "Skúste to znova",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Požiadali sme prehliadač, aby si pamätal, aký domovský server používate na prihlásenie, ale váš prehliadač ho, bohužiaľ, zabudol. Prejdite na prihlasovaciu stránku a skúste to znova.",
"We couldn't log you in": "Nemohli sme vás prihlásiť",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Týmto sa konferencia ukončí pre všetkých. Chcete pokračovať?",
"End conference": "Koniec konferencie",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Dosiahli ste maximálny počet súčasných hovorov.",
"Too Many Calls": "Príliš veľa hovorov",
"No other application is using the webcam": "Webkameru nepoužíva žiadna iná aplikácia",
"Permission is granted to use the webcam": "Udeľuje sa povolenie na používanie webkamery",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Mikrofón a webkamera sú pripojené a správne nastavené",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Hovor zlyhal, pretože nebolo možné získať prístup k webkamere alebo mikrofónu. Skontrolujte, či:",
"Unable to access webcam / microphone": "Nie je možné získať prístup k webkamere / mikrofónu",
"Unable to access microphone": "Nie je možné získať prístup k mikrofónu",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Hovor zlyhal, pretože nebolo možné získať prístup k mikrofónu. Skontrolujte, či je mikrofón pripojený a správne nastavený.",
"The call was answered on another device.": "Hovor bol prijatý na inom zariadení.",
"The call could not be established": "Hovor nemohol byť realizovaný",
"The other party declined the call.": "Druhá strana odmietla hovor.",
"Call Declined": "Hovor odmietnutý"
}

View file

@ -20,5 +20,12 @@
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potrdite dodajanje te telefonske številke z enkratno prijavo, da dokažete svojo identiteto.",
"Confirm adding phone number": "Potrdi dodajanje telefonske številke",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Pritisnite gumb spodaj da potrdite dodajanje te telefonske številke.",
"Add Phone Number": "Dodaj telefonsko številko"
"Add Phone Number": "Dodaj telefonsko številko",
"Analytics": "Analitika",
"Call Declined": "Klic zavrnjen",
"Call Failed": "Klic ni uspel",
"Your homeserver's URL": "URL domačega strežnika",
"End": "Konec",
"Use default": "Uporabi privzeto",
"Change": "Sprememba"
}

View file

@ -807,7 +807,7 @@
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Nëse më herët keni përdorur një version më të freskët të %(brand)s-it, sesioni juaj mund të jetë i papërputhshëm me këtë version. Mbylleni këtë dritare dhe kthehuni te versioni më i ri.",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Spastrimi i gjërave të depozituara në shfletuesin tuaj mund ta ndreqë problemin, por kjo do të sjellë nxjerrjen tuaj nga llogari dhe do ta bëjë të palexueshëm çfarëdo historiku të fshehtëzuar të bisedës.",
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Nëse keni tashmë një llogari Matrix, mund <a>të bëni hyrjen</a>.",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Krijoni një bashkësi që bëni tok përdorues dhe dhoma! Krijoni një faqe hyrëse vetjake, që të ravijëzoni hapësirën tuaj në universin Matrix.",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Krijoni një bashkësi që bëni tok përdorues dhe dhoma! Krijoni një faqe hyrëse vetjake, që të ravijëzoni hapësirën tuaj në universin Matrix.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Mesazhet e dërguar do të depozitohen deri sa lidhja juaj të jetë rikthyer.",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Shërbyesi mund të jetë i pakapshëm, i mbingarkuar, ose kërkimit i mbaroi koha :(",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Nëse parashtruat një të metë përmes GitHub-it, regjistrat e diagnostikimit mund të na ndihmojnë të ndjekim problemin. Regjistrat e diagnostikimit përmbajnë të dhëna përdorimi, përfshi emrin tuaj të përdoruesit, ID-të ose aliaset e dhomave apo grupeve që keni vizituar dhe emrat e përdoruesve të përdoruesve të tjerë. Në to nuk përmbahen mesazhet.",
@ -874,7 +874,7 @@
"Incompatible Database": "Bazë të dhënash e Papërputhshme",
"Continue With Encryption Disabled": "Vazhdo Me Fshehtëzimin të Çaktivizuar",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Sarrihet të ngarkohet! Kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet dhe riprovoni.",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "",
"Delete Backup": "Fshije Kopjeruajtjen",
"Unable to load key backup status": "Sarrihet të ngarkohet gjendje kopjeruajtjeje kyçesh",
"Backup version: ": "Version kopjeruajtjeje: ",
@ -1351,7 +1351,7 @@
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Sigurohuni se keni një lidhje të qëndrueshme internet, ose lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit",
"Your %(brand)s is misconfigured": "%(brand)s-i juaj është i keqformësuar",
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Kërkojini përgjegjësit të %(brand)s-it tuaj të kontrollojë <a>formësimin tuaj</a> për zëra të pasaktë ose të përsëdytur.",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Gabim i papritur teksa ftillohej formësimi i shërbyesit të identiteteve",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Gabim i papritur teksa ftillohej formësimi i shërbyesit të identiteteve",
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Përdorni vetëm shkronja të vogla, numra, vija ndarëse dhe nënvija",
"Cannot reach identity server": "Skapet dot shërbyesi i identiteteve",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Mund të regjistroheni, por disa veçori do të jenë të papërdorshme, derisa shërbyesi i identiteteve të jetë sërish në linjë. Nëse vazhdoni ta shihni këtë sinjalizim, kontrolloni formësimin tuaj ose lidhuni me një përgjegjës të shërbyesit.",
@ -1400,7 +1400,7 @@
"Command Help": "Ndihmë Urdhri",
"Identity Server": "Shërbyes Identitetesh",
"Find others by phone or email": "Gjeni të tjerë përmes telefoni ose email-i",
"Be found by phone or email": "Bëhuni i gjetshëm përmes telefoni ose email-i",
"Be found by phone or email": "Bëhuni i gjetshëm përmes telefoni ose email-i",
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Përdorni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish",
"Terms of Service": "Kushte Shërbimi",
"Service": "Shërbim",
@ -1636,7 +1636,7 @@
"%(brand)s URL": "URL %(brand)s-i",
"Room ID": "ID dhome",
"Widget ID": "ID widget-i",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Përdorimi i këtij widget-i mund të sjellë ndarje të dhënash <helpIcon /> me %(widgetDomain)s & Përgjegjësin tuaj të Integrimeve.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Përdorimi i këtij widget-i mund të sjellë ndarje të dhënash <helpIcon /> me %(widgetDomain)s & Përgjegjësin tuaj të Integrimeve.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Përdorimi i këtij widget-i mund të sjellë ndarje të dhënash <helpIcon /> me %(widgetDomain)s.",
"Widget added by": "Widget i shtuar nga",
"This widget may use cookies.": "Ky <em>widget</em> mund të përdorë <em>cookies</em>.",
@ -2139,7 +2139,7 @@
"Enter a recovery passphrase": "Jepni një frazëkalim rimarrjesh",
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Për ta ripohuar, jepeni edhe një herë frazëkalimin tuaj të rimarrjeve.",
"Confirm your recovery passphrase": "Ripohoni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve",
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your recovery passphrase.": "Kyçi juaj i rimarrjeve është një rrjet sigurie - mund ta përdorni të rifituar hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse harroni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve.",
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your recovery passphrase.": "Kyçi juaj i rimarrjeve është një rrjet sigurie - mund ta përdorni për të rifituar hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse harroni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve.",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a recovery passphrase.": "Do të ruajmë një kopje të fshehtëzuar të kyçeve tuaj në shërbyesin tonë. Siguroni kopjeruajtjen tuaj me një frazëkalim rimarrjesh.",
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Ju lutemi, jepeni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve edhe një herë, për ta ripohuar.",
"Repeat your recovery passphrase...": "Përsëritni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve…",
@ -2518,5 +2518,543 @@
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Ky version i %(brand)s nuk mbulon parjen për disa kartela të fshehtëzuara",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ky version i %(brand)s nuk mbulon kërkimin në mesazhe të fshehtëzuar",
"Cannot create rooms in this community": "Smund të krijohen dhoma në këtë bashkësi",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Skeni leje të krijoni dhoma në këtë bashkësi."
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Skeni leje të krijoni dhoma në këtë bashkësi.",
"Failed to save your profile": "Su arrit të ruhej profili juaj",
"The operation could not be completed": "Veprimi su plotësua dot",
"Starting microphone...": "Po vihet mikrofoni në punë…",
"Starting camera...": "Po vihet kamera në punë…",
"Call connecting...": "Po bëhet lidhja për thirrje…",
"Calling...": "Po thirret…",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Janë dëbuar nga pjesëmarrja krejt shërbyesit! Kjo dhomë smund të përdoret më.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s ndryshoi ACL-ra shërbyesi për këtë dhomë.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s caktoi ACL-ra shërbyesi për këtë dhomë.",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s hodhi poshtë thirrjen.",
"(an error occurred)": "(ndodhi një gabim)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(pajisja e tyre svuri dot në punë kamerën / mikrofonin)",
"(connection failed)": "(dështoi lidhja)",
"The call could not be established": "Thirrja su nis dot",
"The other party declined the call.": "Pala tjetër hodhi poshtë thirrjen.",
"Call Declined": "Thirrja u Hodh Poshtë",
"Move right": "Lëvize djathtas",
"Move left": "Lëvize majtas",
"Revoke permissions": "Shfuqizoji lejet",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Që ta shihni te ku panel, shfiksojeni një widget",
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Mundeni të fiksoni deri në %(count)s widget-e",
"Show Widgets": "Shfaqi Widget-et",
"Hide Widgets": "Fshihi Widget-et",
"The call was answered on another device.": "Thirrjes iu përgjigj në një tjetër pajisje.",
"Answered Elsewhere": "Përgjigjur Gjetkë",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Të dhënat në këtë skenë ndahen me %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Widget Modal",
"Send feedback": "Dërgoni përshtypjet",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "NDIHMËZ PROFESIONISTËSH: Nëse nisni një njoftim të mete, ju lutemi, parashtroni <debugLogsLink>regjistra diagnostikimi</debugLogsLink>, që të na ndihmoni të gjejmë problemin.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Ju lutemi, shihni <existingIssuesLink>të meta ekzistuese në Github</existingIssuesLink> së pari. Ska përputhje? <newIssueLink>Nisni një të re</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Njoftoni një të metë",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Ka dy rrugë se si mund të jepni përshtypjet dhe të na ndihmoni të përmirësojmë %(brand)s.",
"Comment": "Koment",
"Add comment": "Shtoni koment",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Ju lutemi, shkoni aq thellë sa doni, që të mund të ndjekim problemin.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Tregonani më poshtë se si ndiheni rreth %(brand)s deri këtu.",
"Rate %(brand)s": "Vlerësojeni %(brand)s",
"Feedback sent": "Përshtypjet u dërguan",
"Now, let's help you get started": "Tani, le tju ndihmojmë për tia filluar",
"Welcome %(name)s": "Mirë se vini %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Shtoni një foto, që njerëzit ta dinë se jeni ju.",
"Great, that'll help people know it's you": "Bukur, kjo do ti ndihmojë njerëzit ta dinë se jeni ju",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Ftoni dikë duke përdorur emrin e tij, adresën email, emrin e përdoruesit (bie fjala, <userId/>) ose <a>ndani me të këtë dhomë</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Nisni një bisedë me dikë duke përdorur emrin e tij, adresën email ose emrin e përdoruesit (bie fjala, <userId/>).",
"Invite by email": "Ftojeni me email",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Përdorni + për të krijuar një dhomë të re ose eksploroni ato ekzistuese më poshtë",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s e përfundoi thirrjen",
"You ended the call": "E përfunduat thirrjen",
"New version of %(brand)s is available": "Ka gati një version të ri të %(brand)s",
"Update %(brand)s": "Përditësoni %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Aktivizoni njoftime desktopi",
"Don't miss a reply": "Mos humbni asnjë përgjigje",
"Paraguay": "Paraguai",
"Guyana": "Guajanë",
"Central African Republic": "Republika e Afrikës Qendrore",
"Nauru": "Nauru",
"Belarus": "Bjellorusi",
"Kyrgyzstan": "Kirgizstan",
"Macedonia": "Maqedoni",
"North Korea": "Kore e Veriut",
"Eritrea": "Eritre",
"Congo - Kinshasa": "Kongo-Kinshasa",
"Panama": "Panama",
"Spain": "Spanjë",
"Liberia": "Liberi",
"Mozambique": "Mozambik",
"Zimbabwe": "Zimbabve",
"China": "Kinë",
"United Kingdom": "Mbretëria e Bashkuar",
"Ethiopia": "Etiopi",
"Swaziland": "Svaziland",
"Marshall Islands": "Ishujt Marshall",
"Haiti": "Haiti",
"Slovakia": "Sllovaki",
"Equatorial Guinea": "Guinea Ekuatoriale",
"Anguilla": "Anguila",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s krijoi këtë DM.",
"Peru": "Peru",
"Seychelles": "Sejshelle",
"St. Lucia": "Shën-Luçia",
"Solomon Islands": "Ishujt Solomon",
"Micronesia": "Mikronezi",
"Wallis & Futuna": "Uallis & Futuna",
"United States": "Shtetet e Bashkuara",
"Philippines": "Filipine",
"New Zealand": "Zelandë e Re",
"St. Vincent & Grenadines": "Shën Vincent dhe Grenadine",
"Afghanistan": "Afganistan",
"Benin": "Benin",
"Cook Islands": "Ishujt Kuk",
"Bahamas": "Bahamas",
"Yemen": "Jemen",
"Curaçao": "Kurasëo",
"Guam": "Guam",
"Albania": "Shqipëri",
"Tajikistan": "Taxhikistan",
"Moldova": "Moldavi",
"Gambia": "Gambia",
"Nicaragua": "Nikaragua",
"Lebanon": "Liban",
"Armenia": "Armeni",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s krijoi këtë dhomë.",
"Romania": "Rumani",
"Kazakhstan": "Kazakistan",
"St. Barthélemy": "Shën Bartolome",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Kuwait": "Kuvajt",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Gibraltar": "Gjibraltar",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad e Tobago",
"Uruguay": "Uruguaj",
"Croatia": "Kroaci",
"Cocos (Keeling) Islands": "Ishujt Kokos (Kiling)",
"Norfolk Island": "Ishujt Norfolk",
"Somalia": "Somali",
"British Virgin Islands": "Ishujt e Virgjër Britanikë",
"Azerbaijan": "Azerbajxhan",
"Tokelau": "Tokelau",
"Slovenia": "Slloveni",
"Malaysia": "Malajzi",
"Guinea": "Guine",
"Ecuador": "Ekuador",
"St. Kitts & Nevis": "Shën Kits dhe Nevis",
"Vietnam": "Vietnam",
"Nepal": "Nepal",
"Colombia": "Kolumbi",
"Kenya": "Kenia",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Italy": "Itali",
"Taiwan": "Taivan",
"Jersey": "Xhërsi",
"Rwanda": "Ruandë",
"Martinique": "Martinikë",
"Denmark": "Danimarkë",
"Bahrain": "Bahrein",
"Places the call in the current room on hold": "E kalon në pritje thirrjen në dhomën aktuale",
"Finland": "Finlandë",
"Papua New Guinea": "Papua Guinea e Re",
"Botswana": "Botsvanë",
"Egypt": "Egjipt",
"Norway": "Norvegji",
"Netherlands": "Hollandë",
"Russia": "Rusi",
"Topic: %(topic)s ": "Temë: %(topic)s ",
"Vatican City": "Vatikan",
"Caribbean Netherlands": "Karaibet Holandeze",
"Tonga": "Tonga",
"Christmas Island": "Ishulli i Krishtlindjeve",
"Poland": "Poloni",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Senegal": "Senegal",
"France": "Francë",
"Niger": "Niger",
"Sint Maarten": "Shën Martin",
"You created this room.": "Krijuat këtë dhomë.",
"Iran": "Iran",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Palau": "Palau",
"Nigeria": "Nigeri",
"Chile": "Kili",
"French Southern Territories": "Territoret Frënge Jugore",
"India": "Indi",
"Heard & McDonald Islands": "Ishulli Hërd dhe Ishujt Mekdonald",
"Barbados": "Barbados",
"Réunion": "Reunion",
"Sudan": "Sudan",
"Malta": "Maltë",
"Guernsey": "Gërnsi",
"Brazil": "Brazil",
"Qatar": "Katar",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Mesazhet në këtë dhomë fshehtëzohen skaj-më-skaj. Kur njerëzit hyjnë, mund ti verifikoni te profili i tyre, thjesht prekni mbi avatarin përkatës.",
"Comoros": "Komore",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Në këtë bisedë jeni vetëm ju të dy, veç nëse cilido qoftë prej jush ftoi dikë tjetër të vijë.",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bisau",
"Dominican Republic": "Republika Dominikane",
"Georgia": "Xhorxhia",
"Faroe Islands": "Ishujt Faroe",
"Guadeloupe": "Guadalupë",
"Czech Republic": "Republika Çeke",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Temë: %(topic)s (<a>përpunojeni</a>)",
"Bulgaria": "Bullgari",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Shtoni një foto, që njerëzit ta dallojnë kollaj dhomën tuaj.",
"El Salvador": "Salvador",
"Zambia": "Zambia",
"Cayman Islands": "Ishujt Kajman",
"Congo - Brazzaville": "Kongo-Brazavil",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Ky është fillimi i historikut të mesazheve tuaja të drejtpërdrejta me <displayName/>.",
"Singapore": "Singapor",
"Costa Rica": "Kosta Rika",
"Ghana": "Ganë",
"Call Paused": "Thirrja u Ndal",
"Mayotte": "Majot",
"Cape Verde": "Kepi i Gjelbërt",
"Belize": "Belize",
"Jamaica": "Xhamajkë",
"Indonesia": "Indonezi",
"Mexico": "Meksikë",
"Monaco": "Monako",
"Cuba": "Kubë",
"Uganda": "Ugandë",
"Latvia": "Letoni",
"Namibia": "Namibi",
"Greenland": "Groenlandë",
"Syria": "Siri",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard & Jan-Majen",
"Turkmenistan": "Turkmenistan",
"Lesotho": "Lesoto",
"Australia": "Australi",
"Serbia": "Serbi",
"Cameroon": "Kamerun",
"Ireland": "Irlandë",
"Guatemala": "Guatemalë",
"Fiji": "Fixhi",
"Libya": "Libi",
"Tanzania": "Tanzani",
"Lithuania": "Lituani",
"This is the start of <roomName/>.": "Ky është fillimi i <roomName/>.",
"Antarctica": "Antarktidë",
"Germany": "Gjermani",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Shtoni një temë</a>, për ti ndihmuar njerëzit se përse bëhet fjalë.",
"Switzerland": "Zvicër",
"Maldives": "Maldive",
"Bhutan": "Butan",
"Luxembourg": "Luksemburg",
"St. Martin": "Shën-Martin",
"Cyprus": "Qipro",
"Niue": "Niue",
"Iraq": "Irak",
"Bermuda": "Bermuda",
"Takes the call in the current room off hold": "E heq nga pritja thirrjen në dhomën aktuale",
"French Polynesia": "Polinezia Frënge",
"Mauritius": "Mauricius",
"Grenada": "Grenadë",
"Portugal": "Portugali",
"Burundi": "Burundi",
"St. Pierre & Miquelon": "Shën Pier dhe Mikelon",
"South Africa": "Afrikë e Jugut",
"Morocco": "Marok",
"Malawi": "Malaui",
"Côte dIvoire": "Bregu i Fildishtë",
"Kosovo": "Kosovë",
"Thailand": "Tailandë",
"Macau": "Makau",
"Montenegro": "Mal i Zi",
"Angola": "Angolë",
"Northern Mariana Islands": "Ishujt Veriorë Mariana",
"Honduras": "Honduras",
"Japan": "Japoni",
"American Samoa": "Samoa Amerikane",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Xhorxhia Jugore dhe Ishujt Sanduiç të Jugut",
"Palestine": "Palestinë",
"Austria": "Austri",
"Suriname": "Surinam",
"Kiribati": "Kiribati",
"Iceland": "Islandë",
"St. Helena": "Shën Helenë",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Myanmar": "Mianmar",
"Oman": "Oman",
"Western Sahara": "Sahara Perëndimore",
"Bouvet Island": "Ishulli Bouve",
"Bolivia": "Bolivi",
"Israel": "Izrael",
"Timor-Leste": "Timori Lindor",
"Belgium": "Belgjikë",
"Ukraine": "Ukrainë",
"Turks & Caicos Islands": "Ishujt Turks & Kaikos",
"Montserrat": "Monserrat",
"Samoa": "Samoa",
"United Arab Emirates": "Emiratet e Bashkuara Arabe",
"British Indian Ocean Territory": "Territoret Britanike të Oqeanit Indian",
"Pakistan": "Pakistan",
"South Korea": "Kore e Jugut",
"Jordan": "Jordani",
"Puerto Rico": "Porto Riko",
"Turkey": "Turqi",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Mesazhet këtu fshehtëzohen skaj-më-skaj. Verifikoni %(displayName)s te profili përkatës - prekni mbi avatarin përkatës.",
"Antigua & Barbuda": "Antigua e Barbuda",
"French Guiana": "Guajana Frënge",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Mongolia": "Mongoli",
"Canada": "Kanada",
"Greece": "Greqi",
"Tunisia": "Tunizi",
"Liechtenstein": "Lihtenshtein",
"Algeria": "Algjeri",
"Åland Islands": "Ishujt Aland",
"Mali": "Mali",
"Pitcairn Islands": "Ishujt Pitkern",
"Andorra": "Andorrë",
"Hungary": "Hungari",
"Bosnia": "Bosnjë-Hercegovinë",
"Argentina": "Argjentinë",
"Togo": "Togo",
"Djibouti": "Xhibut",
"Aruba": "Aruba",
"Chad": "Çad",
"Estonia": "Estoni",
"Laos": "Laos",
"São Tomé & Príncipe": "Sao-Tome e Prinsipe",
"San Marino": "San Marino",
"Cambodia": "Kamboxhia",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Gabon": "Gabon",
"Brunei": "Brunei",
"South Sudan": "Sudan i Jugut",
"Venezuela": "Venezuelë",
"New Caledonia": "Kaledoni e Re",
"Saudi Arabia": "Arabi Saudite",
"Isle of Man": "Ishulli Man",
"Dominica": "Dominikë",
"U.S. Virgin Islands": "Ishujt e Virgjër Amerikanë",
"Mauritania": "Mauritani",
"Bangladesh": "Bangladesh",
"Falkland Islands": "Ishujt Falkland",
"Sweden": "Suedi",
"Filter rooms and people": "Filtroni dhoma dhe njerëz",
"Open the link in the email to continue registration.": "Që të vazhdohet regjistrimi, hapni lidhjen te email-i.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Te %(emailAddress)s u dërgua një email ripohimi",
"Role": "Rol",
"Start a new chat": "Nisni një fjalosje të re",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Ruajini lokalisht në fshehtinë në mënyrë të sigurt mesazhet e fshehtëzuar, që të shfaqen në përfundime kërkimi, duke përdorur %(size)s që të depozitoni mesazhe nga %(rooms)s dhomë.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Ruajini lokalisht në fshehtinë në mënyrë të sigurt mesazhet e fshehtëzuar, që të shfaqen në përfundime kërkimi, duke përdorur %(size)s që të depozitoni mesazhe nga %(rooms)s dhoma.",
"See emotes posted to your active room": "Shihni emotikonë postuar në dhomën tuaj aktive",
"See emotes posted to this room": "Shihni emotikone postuar në këtë dhomë",
"Send emotes as you in your active room": "Dërgoni emotikone si ju në këtë dhomë",
"Send emotes as you in this room": "Dërgoni emotikone si ju në këtë dhomë",
"See text messages posted to your active room": "Shihni mesazhe tekst postuar në dhomën tuaj aktive",
"See text messages posted to this room": "Shihni mesazhe tekst postuar në këtë dhomë",
"Send text messages as you in your active room": "Dërgoni mesazhe tekst si ju në dhomën tuaj aktive",
"Send text messages as you in this room": "Dërgoni mesazhe tekst si ju në këtë dhomë",
"See messages posted to your active room": "Shihni mesazhe të postuar në dhomën tuaj aktive",
"See messages posted to this room": "Shihni mesazhe të postuar në këtë dhomë",
"Send messages as you in your active room": "Dërgoni mesazhe si ju në dhomën tuaj aktive",
"Send messages as you in this room": "Dërgoni mesazhi si ju në këtë dhomë",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "Aftësia <b>%(capability)s</b>",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Shihni akte <b>%(eventType)s</b> postuar në dhomën tuaj aktive",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Shihni akte <b>%(eventType)s</b> si ju në këtë dhomë",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Shihni akte <b>%(eventType)s</b> postuar në këtë dhomë",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Dërgoni akte <b>%(eventType)s</b> në këtë dhomë si ju",
"with state key %(stateKey)s": "me kyç gjendjeje %(stateKey)s",
"with an empty state key": "me një kyç të zbrazët gjendjeje",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Shihni kur dikush poston një ngjitës në dhomën tuaj aktive",
"Send stickers to your active room as you": "Dërgoni ngjitës në dhomën tuaj aktive si ju",
"See when a sticker is posted in this room": "Shihni kur postohet një ngjitës në këtë dhomë",
"Send stickers to this room as you": "Dërgoni ngjitës në këtë dhomë si ju",
"See when the avatar changes in your active room": "Shihni kur ndryshon avatari në dhomën tuaj aktive",
"Change the avatar of your active room": "Ndryshoni avatarin në dhomën tuaj aktive",
"See when the avatar changes in this room": "Shihni kur ndryshon avatari në këtë dhomë",
"Change the avatar of this room": "Ndryshoni avatarin e kësaj dhome",
"See when the name changes in your active room": "Shihni kur ndryshon emri në dhomën tuaj aktive",
"Change the name of your active room": "Ndryshoni emrin e dhomës tuaj aktive",
"See when the name changes in this room": "Shihni kur ndryshohet emri në këtë dhomë",
"Change the name of this room": "Ndryshoni emrin e kësaj dhome",
"See when the topic changes in your active room": "Shihni kur ndryshon tema në dhomën tuaj aktive",
"Change the topic of your active room": "Ndryshoni temën në dhomën tuaj aktive",
"See when the topic changes in this room": "Shihni kur ndryshohet tema në këtë dhomë",
"Change the topic of this room": "Ndryshoni temën e kësaj dhome",
"Change which room you're viewing": "Ndryshoni cilën dhomë shihni",
"Send stickers into your active room": "Dërgoni ngjitës në dhomën tuaj aktive",
"Send stickers into this room": "Dërgoni ngjitës në këtë dhomë",
"Go to Home View": "Kaloni te Pamja Kreu",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML për faqen e bashkësisë tuaj</h1>\n<p>\n Përdoreni përshkrimin e gjatë që ti prezantoni bashkësisë anëtarë të rinj, ose për tu dhënë <a href=\"foo\">lidhje</a> të rëndësishme\n</p>\n<p>\n Mundeni madje të shtoni figura me URL-ra Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"Enter phone number": "Jepni numër telefoni",
"Enter email address": "Jepni adresë email-i",
"Decline All": "Hidhi Krejt Poshtë",
"Approve": "Miratojeni",
"This widget would like to:": "Ky widget do të donte të:",
"Approve widget permissions": "Miratoni leje widget-i",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Që të dërgoni një mesazh përdorni tastet Ctrl + Enter",
"Use Command + Enter to send a message": "Që të dërgoni një mesazh, përdorni tastet Command + Enter",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Shihni mesazhe <b>%(msgtype)s</b> postuar në dhomën tuaj aktive",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Shihni mesazhe <b>%(msgtype)s</b> postuar në këtë dhomë",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Dërgoni mesazhe <b>%(msgtype)s</b> si ju në dhomën tuaj aktive",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Dërgoni mesazhe <b>%(msgtype)s</b> si ju në këtë dhomë",
"See general files posted to your active room": "Shihni kartela të përgjithshme postuar në dhomën tuaj aktive",
"See general files posted to this room": "Shihni kartela të përgjithshme postuar në këtë dhomë",
"Send general files as you in your active room": "Dërgoni kartela të përgjithshme si ju në dhomën tuaj aktive",
"Send general files as you in this room": "Dërgoni kartela të përgjithshme si ju në këtë dhomë",
"See videos posted to your active room": "Shihni video të postuara në dhomën tuaj aktive",
"See videos posted to this room": "Shihni video të postuara në këtë dhomë",
"Send videos as you in your active room": "Dërgoni video si ju në dhomën tuaj aktive",
"Send videos as you in this room": "Dërgoni video si ju në këtë dhomë",
"See images posted to your active room": "Shihni figura postuar te dhoma juaj aktive",
"See images posted to this room": "Shihni figura postuar në këtë dhomë",
"Send images as you in your active room": "Dërgoni figura si ju në dhomën tuaj aktive",
"New here? <a>Create an account</a>": "I sapoardhur? <a>Krijoni një llogari</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Keni një llogari? <a>Hyni</a>",
"Return to call": "Kthehu te thirrja",
"Fill Screen": "Mbushe Ekranin",
"Voice Call": "Thirrje Zanore",
"Video Call": "Thirrje Video",
"Render LaTeX maths in messages": "Formo formula LaTeX në mesazhe",
"Send images as you in this room": "Dërgoni figura si ju, në këtë dhomë",
"No other application is using the webcam": "Kamerën spo e përdor aplikacion tjetër",
"Permission is granted to use the webcam": "Është dhënë leje për përdorimin e kamerës",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Një mikrofon dhe një kamerë janë futur dhe ujdisur si duhet",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Thirrja dështoi, ngaqë su bë dot hyrje në kamerë ose mikrofon. Kontrolloni që:",
"Unable to access webcam / microphone": "Sarrihet të përdoret kamerë / mikrofon",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Thirrja dështoi, ngaqë su hap dot ndonjë mikrofon. Shihni që të jetë futur një mikrofon dhe ujdiseni saktë.",
"Unable to access microphone": "Sarrihet të përdoret mikrofoni",
"Decide where your account is hosted": "Vendosni se ku të ruhet llogaria juaj",
"Host account on": "Strehoni llogari në",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Keni tashmë një llogari? <a>Bëni hyrjen këtu</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s Ose %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Vazhdo me %(ssoButtons)s",
"That username already exists, please try another.": "Ka tashmë një emër përdoruesi të tillë, ju lutemi, provoni një tjetër.",
"New? <a>Create account</a>": "I ri? <a>Krijoni llogari</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Pati një problem në komunikimin me shërbyesin Home, ju lutemi, riprovoni më vonë.",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Përdorni email që, nëse doni, të mund tju gjejnë kontaktet ekzistues.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Përdorni email ose telefon që, nëse doni, të mund tju gjejnë kontaktet ekzistues.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Shtoni një email, që të jeni në gjendje të ricaktoni fjalëkalimin tuaj.",
"Forgot password?": "Harruat fjalëkalimin?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Ai numër telefoni sduket i saktë, ju lutemi, rikontrollojeni dhe riprovojeni",
"About homeservers": "Mbi shërbyesit Home",
"Learn more": "Mësoni më tepër",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Përdorni shërbyesin tuaj Home të parapëlqyer Matrix, nëse keni një të tillë, ose strehoni një tuajin.",
"Other homeserver": "Tjetër shërbyes home",
"We call the places you where you can host your account homeservers.": "Vendet ku mund të strehoni llogarinë tuaj i quajmë “shërbyes Home”.",
"Sign into your homeserver": "Bëni hyrjen te shërbyesi juaj Home",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org është shërbyesi Home më i madh në botë, ndaj është një vend i mirë për shumë vetë.",
"Specify a homeserver": "Tregoni një shërbyes Home",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Që mos thoni nuk e dinim, nëse sshtoni një email dhe harroni fjalëkalimin tuaj, mund <b>të humbi përgjithmonë hyrjen në llogarinë tuaj</b>.",
"Continuing without email": "Vazhdim pa email",
"Continue with %(provider)s": "Vazhdo me %(provider)s",
"Homeserver": "Shërbyes Home",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Mund të përdorni mundësi vetjake shërbyesi që të bëni hyrjen në shërbyes të tjerë Matrix duke dhënë një tjetër URL shërbyesi Home. Kjo ju lejon të përdorni Element-in me një llogari Matrix ekzistuese në një tjetër shërbyes Home.",
"Server Options": "Mundësi Shërbyesi",
"Hold": "Mbaje",
"Resume": "Rimerre",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Vendet ku mund të strehoni llogarinë tuaj i quajmë shërbyes Home.",
"Invalid URL": "URL e pavlefshme",
"Unable to validate homeserver": "Sarrihet të vlerësohet shërbyesi Home",
"Reason (optional)": "Arsye (opsionale)",
"%(name)s paused": "%(name)s pushoi",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s mbajti thirrjen",
"You held the call <a>Resume</a>": "E mbajtët thirrjen <a>Rimerreni</a>",
"sends confetti": "dërgon bonbone",
"Sends the given message with confetti": "E dërgon mesazhin e dhënë me bonbone",
"Show chat effects": "Shfaq efekte fjalosjeje",
"Effects": "Efekte",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Keni mbërritur në numrin maksimum të thirrjeve të njëkohshme.",
"Too Many Calls": "Shumë Thirrje",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Thirrja dështoi, ngaqë su hy dot kamera ose mikrofoni. Kontrolloni që:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Thirrja dështoi, ngaqë su hy dot te mikrofoni. Kontrolloni që të jetë futur një mikrofon dhe të jetë ujdisur saktësisht.",
"sends fireworks": "dërgon fishekzjarrë",
"Sends the given message with fireworks": "E dërgon me fishekzjarrë mesazhin e dhënë",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "E paraprin një mesazh tekst i thjeshtë me ┬──┬ ( ゜-゜ノ)",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "E paraprin një mesazh tekst i thjeshtë me (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
"%(name)s on hold": "%(name)s e mbajtur",
"sends snowfall": "dërgon rënie bore",
"Sends the given message with snowfall": "E dërgon mesazhin e dhënë të stolisur me rënie bore",
"You have no visible notifications.": "Skeni njoftime të dukshme.",
"Transfer": "Shpërngule",
"Failed to transfer call": "Su arrit të shpërngulej thirrje",
"A call can only be transferred to a single user.": "Një thirrje mund të shpërngulet vetëm te një përdorues.",
"There was an error finding this widget.": "Pati një gabim në gjetjen e këtij widget-i.",
"Active Widgets": "Widget-e Aktivë",
"Open dial pad": "Hap butonat e numrave",
"Start a Conversation": "Filloni një Bisedë",
"Dial pad": "Butona numrash",
"There was an error looking up the phone number": "Pati një gabim gjatë kërkimit të numrit të telefonit",
"Unable to look up phone number": "Sarrihet të kërkohet numër telefoni",
"Your Security Key": "Kyçi juaj i Sigurisë",
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Kyçi juaj i Sigurisë gjendet te dosja juaj <b>Shkarkime</b>.",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Do të ruajmë një kopje të fshehtëzuar të kyçeve tuaj në shërbyesin tonë. Siguroni kopjeruajtjen tuaj me një Frazë Sigurie.",
"Use Security Key": "Përdorni Kyç Sigurie",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Janë pikasur një Frazë e re Sigurie dhe kyç i ri për Mesazhe të Sigurt.",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Nëse keni harruar Kyçin tuaj të Sigurisë, mund të <button>ujdisni mundësi të reja rimarrjeje</button>.",
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Kyçi juaj i Sigurisë është <b>kopjuar te e papastra juaj</b>, ngjiteni te:",
"Confirm your Security Phrase": "Ripohoni Frazën tuaj të Sigurisë",
"Secure your backup with a Security Phrase": "Sigurojeni kopjeruajtjen tuaj me një Frazë Sigurie.",
"Repeat your Security Phrase...": "Përsëritni Frazën tuaj të Sigurisë…",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Ju lutemi, që të ripohohet, rijepeni Frazën tuaj të Sigurisë.",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Ky sesion ka pikasur se Fraza e Sigurisë dhe kyçi juaj për Mesazhe të Sigurt janë hequr.",
"Use Security Key or Phrase": "Përdorni Kyç ose Frazë Sigurie",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Bukur! Kjo Frazë Sigurie duket goxha e fuqishme.",
"Set up with a Security Key": "Ujdiseni me një Kyç Sigurie",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Hyni te historiku i mesazheve tuaj të siguruar dhe rregulloni shkëmbim mesazhesh të sigurt duke dhënë Kyçin tuaj të Sigurisë.",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Kyçi juaj i Sigurisë është një rrjetë sigurie - mund ta përdorni të të rifituar hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse harroni Frazën tuaj të Sigurisë.",
"Make a copy of your Security Key": "Bëni një kopje të Kyçit tuaj të Sigurisë",
"Not a valid Security Key": "Kyç Sigurie jo i vlefshëm",
"This looks like a valid Security Key!": "Ky duket si Kyç i vlefshëm Sigurie!",
"Enter Security Key": "Jepni Kyç Sigurie",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Nëse keni harruar Frazën tuaj të Sigurisë, mund të <button1>përdorni Kyçin tuaj të Sigurisë</button1> ose të <button2>ujdisni mundësi të reja rikthimi</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Hyni te historiku i mesazheve tuaj të siguruara dhe ujdisni shkëmbim të sigurt mesazhesh duke dhënë Frazën tuaj të Sigurisë.",
"Enter Security Phrase": "Jepni Frazën e Sigurisë",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Kopjeruajtja su shfshehtëzua dot me këtë Frazë Sigurie: ju lutemi, verifikoni se keni dhënë Frazën e saktë të Sigurisë.",
"Incorrect Security Phrase": "Frazë e Pasaktë Sigurie",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Kopjeruajtja smund të shfshehtëzohej me Kyçin e Sigurisë: ju lutemi, verifikoni se keni dhënë Kyçin e saktë të Sigurisë.",
"Security Key mismatch": "Mospërputhje Kyçesh Sigurie",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Sarrihet të hyhet në depozitë të fshehtë. Ju lutemi, verifikoni se keni dhënë Frazën e saktë të Sigurisë.",
"Invalid Security Key": "Kyç Sigurie i Pavlefshëm",
"Wrong Security Key": "Kyç Sigurie i Gabuar",
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Rekomandojmë të ndryshoni menjëherë fjalëkalimin dhe Kyçin e Sigurisë, te Rregullimet",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Kopjeruani kyçet tuaj të fshehtëzimit me të dhënat e llogarisë tuaj, për ditën kur mund të humbni hyrje në sesionet tuaja. Kyçet tuaj do të jenë të siguruar me një Kyç unik Sigurie.",
"Channel: <channelLink/>": "Kanal: <channelLink/>",
"Workspace: <networkLink/>": "Hapësirë pune: <networkLink/>",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Ndryshoni cilën dhomë, mesazh ose përdorues po shihni",
"Search (must be enabled)": "Kërkim (duhet të jetë i aktivizuar)",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Diç shkoi ters me ripohimin e identitetit tuaj. Anulojeni dhe riprovoni.",
"Remember this": "Mbaje mend këtë",
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Ky widget do të verifikojë ID-në tuaj të përdoruesit, por sdo të jetë në gjendje të kryejë veprime për ju:",
"Allow this widget to verify your identity": "Lejojeni këtë widget të verifikojë identitetin tuaj",
"Set my room layout for everyone": "Ujdise skemën e dhomës time për këdo",
"You held the call <a>Switch</a>": "Mbajtët të shtypur <a>Butonin</a> e thirrjeve",
"Use Ctrl + F to search": "Që të kërkoni, përdorni tastet Ctrl + F",
"Use Command + F to search": "Që të kërkoni, përdorni tastet Command + F",
"Use app": "Përdorni aplikacionin",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web në celular është eksperimental. Për një funksionim më të mirë dhe për veçoritë më të reja, përdorni aplikacionin falas, atë për platformën tuaj.",
"Use app for a better experience": "Për një punim më të mirë, përdorni aplikacionin",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s ka përditësuar skemën e widget-it",
"Converts the DM to a room": "E shndërron DM-në në një dhomë",
"Converts the room to a DM": "E shndërron dhomën në një DM",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Shërbyesi juaj Home e hodhi poshtë përpjekjen tuaj për hyrje. Kjo mund të vijë për shkak gjërash që po zgjasin ca. Ju lutemi, riprovoniP. Nëse kjo vazhdon, ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit tuaj Home.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Shërbyesi juaj Home su kap dot dhe sqe në gjendje të bëhej futja juaj në llogarinë tuaj. Ju lutemi, riprovoni. Nëse kjo vazhdon, ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit tuaj Home.",
"Try again": "Riprovoni",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "I kërkuam shfletuesit të mbajë mend cilin shërbyes Home përdorni, për tju lënë të bëni hyrje, por për fat të keq, shfletuesi juaj e ka harruar këtë. Kaloni te faqja e hyrjeve dhe riprovoni.",
"We couldn't log you in": "Sju nxorëm dot nga llogaria juaj",
"Screens": "Ekrane",
"Share your screen": "Tregojuni ekranin tuaj të tjerëve",
"Show line numbers in code blocks": "Shfaq numra rreshtat në blloqe kodi",
"Expand code blocks by default": "Zgjeroji blloqet e kodit, si parazgjedhje",
"Show stickers button": "Shfaq buton ngjitësish",
"Recently visited rooms": "Dhoma të vizituara së fundi",
"Upgrade to pro": "Përmirësojeni me pro",
"Minimize dialog": "Minimizoje dialogun",
"Maximize dialog": "Zmadhoje plotësisht dialogun",
"%(hostSignupBrand)s Setup": "Ujdisje %(hostSignupBrand)s",
"You should know": "Duhet të dini",
"Privacy Policy": "Rregulla Privatësie",
"Cookie Policy": "Rregulla Cookie-sh",
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Mësoni më tepër te <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> dhe <cookiePolicyLink /> tonat.",
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Vazhdimi lejon përkohësisht procesin e ujdisjes së %(hostSignupBrand)s të hyjë në llogarinë tuaj dhe të sjellë adresa email të verifikuara. Këto të dhëna nuk depozitohen.",
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Su arrit të lidhej me shërbyesin tuaj Home. Ju lutemi, mbylleni këtë dialog dhe riprovoni.",
"Abort": "Ndërprite",
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Jeni i sigurt se doni të ndërpritet krijimi i strehës? Procesi smund të vazhdohet.",
"Confirm abort of host creation": "Ripohoni ndërprerjen e krijimit të strehës"
}

View file

@ -1,8 +1,8 @@
{
"This email address is already in use": "Ова мејл адреса се већ користи",
"This email address is already in use": "Ова адреса е-поште се већ користи",
"This phone number is already in use": "Овај број телефона се већ користи",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Нисам успео да проверим мејл адресу, постарајте се да сте кликнули на везу у мејлу",
"The remote side failed to pick up": "Друга страна није подигла слушалицу",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Неуспела провера адресе е-поште: морате да кликнете на везу у поруци",
"The remote side failed to pick up": "Друга страна се није јавила",
"Unable to capture screen": "Не могу да ухватим садржај екрана",
"Existing Call": "Постојећи позив",
"You are already in a call.": "Већ сте у позиву.",
@ -36,7 +36,7 @@
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
"Who would you like to add to this community?": "Кога желите додати у ову заједницу?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Упозорење: било која особа додата у заједницу биће јавно видљива било коме ко зна ИБ заједнице",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Упозорење: било која особа додата у заједницу биће јавно видљива било коме ко зна ИД заједнице",
"Invite new community members": "Позови нове чланове заједнице",
"Invite to Community": "Позови у заједницу",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Које собе желите додати у ову заједницу?",
@ -51,7 +51,7 @@
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s-у није дато овлашћење за слање обавештења, пробајте поново касније",
"Unable to enable Notifications": "Нисам успео да омогућим обавештења",
"This email address was not found": "Ова мејл адреса није нађена",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Изгледа да ваша мејл адреса није повезана са Матрикс ИБ-јем на овом кућном серверу.",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Изгледа да ваша е-адреса није повезана са Матрикс ИД на овом домаћем серверу.",
"Default": "Подразумевано",
"Restricted": "Ограничено",
"Moderator": "Модератор",
@ -64,13 +64,13 @@
"Unable to create widget.": "Не могу да направим виџет.",
"Failed to send request.": "Неуспех при слању захтева.",
"This room is not recognised.": "Ова соба није препозната.",
"Power level must be positive integer.": "Ниво моћи мора бити позитивни број.",
"Power level must be positive integer.": "Ниво снаге мора бити позитивни број.",
"You are not in this room.": "Нисте у овој соби.",
"You do not have permission to do that in this room.": "Немате овлашћење да урадите то у овој соби.",
"Missing room_id in request": "Недостаје room_id у захтеву",
"Room %(roomId)s not visible": "Соба %(roomId)s није видљива",
"Missing user_id in request": "Недостаје user_id у захтеву",
"Call Failed": "Позивање неуспешно",
"Call Failed": "Позив неуспешан",
"Call Timeout": "Прекорачено време позивања",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"Usage": "Коришћење",
@ -87,7 +87,7 @@
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s је затражио VoIP конференцију.",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s је позвао %(targetName)s.",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s је бановао %(targetName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "Корисник %(senderName)s је себи поставио приказно име %(displayName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s постави приказно име на %(displayName)s.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "Корисник %(senderName)s је себи уклонио приказно име %(oldDisplayName)s.",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи уклонио профилну слику.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи променио профилну слику.",
@ -118,7 +118,7 @@
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свима.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе непознатим (%(visibility)s).",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s са %(fromPowerLevel)s на %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "Корисник %(senderName)s је променио ниво моћи од %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s промени ниво снаге за %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "Корисник %(senderName)s је променио закачене поруке у соби.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је променио виџет %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је додао виџет %(widgetName)s",
@ -138,8 +138,8 @@
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Омогући самостално препознавање језика за истицање синтаксе",
"Automatically replace plain text Emoji": "Самостално замени емоџије писане обичним текстом",
"Mirror local video feed": "Копирај довод локалног видеа",
"Enable inline URL previews by default": "Подразумевано омогући претпрегледе адреса унутар линије",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Омогући претпрегледе адреса у овој соби (утиче само на вас)",
"Enable inline URL previews by default": "Подразумевано укључи УРЛ прегледе",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Укључи УРЛ прегледе у овој соби (утиче само на вас)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Подразумевано омогући прегледе адреса за чланове ове собе",
"Room Colour": "Боја собе",
"Active call (%(roomName)s)": "Активни позив (%(roomName)s)",
@ -194,10 +194,10 @@
"Ban this user?": "Забранити приступ овом кориснику?",
"Failed to ban user": "Неуспех при забрањивању приступа кориснику",
"Failed to mute user": "Неуспех при пригушивању корисника",
"Failed to change power level": "Неуспех при промени нивоа моћи",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Нећете моћи да опозовете ове промене зато што снижавате себе, ако сте последњи овлашћени корисник у соби, немогуће је да поново добијете овлашћења.",
"Failed to change power level": "Не могу да изменим ниво снаге",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Нећете моћи да опозовете ове промене јер себи смањујете овлашћења. Ако сте последњи овлашћени корисник у соби, немогуће је да поново добијете овлашћења.",
"Are you sure?": "Да ли сте сигурни?",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Нећете моћи да опозовете ову измену јер унапређујете корисника тако да има исти ниво моћи као и ви.",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Нећете моћи да опозовете ову измену јер унапређујете корисника тако да има исти ниво снаге као и ви.",
"Unignore": "Не занемаруј више",
"Ignore": "Занемари",
"Jump to read receipt": "Скочи на потврду о прочитаности",
@ -210,7 +210,7 @@
"and %(count)s others...|one": "и још један други...",
"Invited": "Позван",
"Filter room members": "Филтрирај чланове собе",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (моћ %(powerLevelNumber)s)",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (снага %(powerLevelNumber)s)",
"Attachment": "Прилог",
"Hangup": "Спусти слушалицу",
"Voice call": "Гласовни позив",
@ -249,7 +249,7 @@
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s резултата)",
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s резултат)",
"Join Room": "Приступи соби",
"Upload avatar": "Отпреми аватара",
"Upload avatar": "Отпреми аватар",
"Settings": "Подешавања",
"Forget room": "Заборави собу",
"Search": "Претрага",
@ -258,7 +258,7 @@
"Favourites": "Омиљено",
"Rooms": "Собе",
"Low priority": "Ниска важност",
"Historical": "Историјско",
"Historical": "Историја",
"This room": "Ова соба",
"%(roomName)s does not exist.": "Соба %(roomName)s не постоји.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "Соба %(roomName)s није доступна у овом тренутку.",
@ -269,15 +269,15 @@
"Privileged Users": "Овлашћени корисници",
"No users have specific privileges in this room": "Нема корисника са посебним овлашћењима у овој соби",
"Banned users": "Корисници са забраном приступа",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Овој соби не могу приступити удаљени Матрикс сервери",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ова соба није доступна са удаљених Матрикс сервера",
"Leave room": "Напусти собу",
"Favourite": "Омиљено",
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Гости не могу приступити овој соби чак и ако су експлицитно позвани.",
"Click here to fix": "Кликните овде да бисте поправили",
"Who can access this room?": "Ко може приступити овој соби?",
"Only people who have been invited": "Само особе које су позване",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Било ко ко зна везу ка соби, осим гостију",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Било ко ко зна везу ка соби, укључујући и госте",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Свако ко има везу ка соби, осим гостију",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Свако ко има везу ка соби, укључујући и госте",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Објавити ову собу у јавној фасцикли соба на домену %(domain)s?",
"Who can read history?": "Ко може читати историјат?",
"Anyone": "Било ко",
@ -292,17 +292,17 @@
"Close": "Затвори",
"not specified": "није наведено",
"This room has no local addresses": "Ова соба нема локалних адреса",
"Invalid community ID": "Неисправан ИБ заједнице",
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "„%(groupId)s“ није исправан ИБ заједнице",
"Invalid community ID": "Неисправан ИД заједнице",
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "„%(groupId)s“ није исправан ИД заједнице",
"Flair": "Беџ",
"Showing flair for these communities:": "Приказујем беџ за ове заједнице:",
"This room is not showing flair for any communities": "Ова соба не приказује беџеве било које заједнице",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Нови ИБ заједнице (нпр.: +zajednica:%(localDomain)s)",
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "<a>Омогућили</a> сте подразумеване претпрегледе адреса.",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "<a>Онемогућили</a> сте подразумеване претпрегледе адреса.",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Претпрегледи адреса су подразумевано омогућени за све чланове ове собе.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Претпрегледи адреса су подразумевано онемогућени за све чланове ове собе.",
"URL Previews": "Претпрегледи адреса",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Нови ИД заједнице (нпр.: +zajednica:%(localDomain)s)",
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "<a>Укључили</a> сте да се УРЛ прегледи подразумевају.",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "<a>Искључили</a> сте да се УРЛ прегледи подразумевају.",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "УРЛ прегледи су подразумевано укључени за чланове ове собе.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "УРЛ прегледи су подразумевано искључени за чланове ове собе.",
"URL Previews": "УРЛ прегледи",
"Error decrypting audio": "Грешка при дешифровању звука",
"Error decrypting attachment": "Грешка при дешифровању прилога",
"Decrypt %(text)s": "Дешифруј %(text)s",
@ -310,9 +310,9 @@
"Invalid file%(extra)s": "Неисправна датотека %(extra)s",
"Error decrypting image": "Грешка при дешифровању слике",
"Error decrypting video": "Грешка при дешифровању видеа",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио аватара собе %(roomName)s",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "Корисник %(senderDisplayName)s је уклонио аватара собе.",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио аватара собе у <img/>",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s измени аватар собе %(roomName)s",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s уклони аватар собе.",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s промени аватар собе у <img/>",
"Copied!": "Копирано!",
"Failed to copy": "Нисам успео да ископирам",
"Add an Integration": "Додај уградњу",
@ -325,7 +325,7 @@
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Текстуална порука је послата на %(msisdn)s",
"Please enter the code it contains:": "Унесите код који се налази у њој:",
"Start authentication": "Започните идентификацију",
"powered by Matrix": "покреће Матрикс",
"powered by Matrix": "покреће га Матрикс",
"Sign in with": "Пријавите се преко",
"Email address": "Мејл адреса",
"Sign in": "Пријави се",
@ -404,14 +404,14 @@
"were kicked %(count)s times|one": "избачен",
"was kicked %(count)s times|other": "избачен %(count)s пута",
"was kicked %(count)s times|one": "избачен",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је променило своје име %(count)s пута",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је променило своје име",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s је променило своје име %(count)s пута",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s је променило своје име",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је променило свој аватар %(count)s пута",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је променило свој аватар",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s је променило свој аватар %(count)s пута",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s је променило свој аватар",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s промени своје име %(count)s пута",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s промени своје име",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s промени своје име %(count)s пута",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s промени своје име",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s промени свој аватар %(count)s пута",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s промени свој аватар",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s промени свој аватар %(count)s пута",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s промени свој аватар",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s и %(count)s других",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s и још један",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s и %(lastItem)s",
@ -424,20 +424,20 @@
"And %(count)s more...|other": "И %(count)s других...",
"ex. @bob:example.com": "нпр.: @pera:domen.rs",
"Add User": "Додај корисника",
"Matrix ID": "Матрикс ИБ",
"Matrix Room ID": Б Матрикс собе",
"Matrix ID": "Матрикс ИД",
"Matrix Room ID": Д Матрикс собе",
"email address": "мејл адреса",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Пробајте са једним од следећих исправних типова адреса: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "Унели сте неисправну адресу.",
"Confirm Removal": "Потврди уклањање",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Да ли сте сигурни да желите уклонити (обрисати) овај догађај? Знајте да брисање назива собе или мењање теме може опозвати измену.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": Б-јеви заједнице могу садржати само знакове a-z, 0-9, или '=_-./'",
"Community IDs cannot be empty.": Б-јеви заједнице не могу бити празни.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": Д заједнице могу садржати само знакове a-z, 0-9, или =_-./",
"Community IDs cannot be empty.": Д заједнице не могу бити празни.",
"Something went wrong whilst creating your community": "Нешто је пошло наопако приликом стварања ваше заједнице",
"Create Community": "Направи заједницу",
"Community Name": "Назив заједнице",
"Example": "Пример",
"Community ID": Б заједнице",
"Community ID": Д заједнице",
"example": "пример",
"Create": "Направи",
"Create Room": "Направи собу",
@ -447,9 +447,9 @@
"An error has occurred.": "Догодила се грешка.",
"OK": "У реду",
"Unable to restore session": "Не могу да повратим сесију",
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Ако сте претходно користили новије издање %(brand)s-а, ваша сесија може бити некомпатибилна са овим издањем. Затворите овај прозор и вратите се на новије издање.",
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Ако сте претходно користили новије издање апликације %(brand)s, ваша сесија може бити некомпатибилна са овим издањем. Затворите овај прозор и вратите се на новије издање.",
"Invalid Email Address": "Неисправна мејл адреса",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Изгледа да ово није исправна мејл адреса",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Ово не изгледа као исправна адреса е-поште",
"Verification Pending": "Чека се на проверу",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Проверите ваш мејл и кликните на везу унутар њега. Када ово урадите, кликните на дугме „настави“.",
"Unable to add email address": "Не могу да додам мејл адресу",
@ -514,13 +514,13 @@
"Old cryptography data detected": "Нађени су стари криптографски подаци",
"The platform you're on": "Платформа коју користите",
"The version of %(brand)s": "%(brand)s издање",
"Your language of choice": "Ваш жељени језик",
"Your language of choice": "Ваш изабрани језик",
"Which officially provided instance you are using, if any": "Коју званичну инстанцу користите, ако користите",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Да ли користите режим богатог текста у уређивачу богатог текста",
"Your homeserver's URL": "Адреса вашег кућног сервера",
"Your homeserver's URL": "УРЛ вашег домаћег сервера",
"Analytics": "Аналитика",
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "У податке које нам шаљете зарад побољшавања %(brand)s-а спадају:",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ако страница садржи поверљиве податке (као што је назив собе, корисника или ИБ-ја групе), ти подаци се уклањају пре слања на сервер.",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ако страница садржи поверљиве податке (као што је назив собе, ИД корисника или групе), ти подаци се уклањају пре слања на сервер.",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "Корисник %(oldDisplayName)s је променио приказно име у %(displayName)s.",
"Failed to set direct chat tag": "Нисам успео да поставим ознаку директног ћаскања",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Нисам успео да скинем ознаку %(tagName)s са собе",
@ -588,7 +588,7 @@
"Account": "Налог",
"Access Token:": "Приступни жетон:",
"click to reveal": "кликни за приказ",
"Homeserver is": "Кућни сервер је",
"Homeserver is": "Домаћи сервер је",
"Identity Server is": "Идентитетски сервер је",
"%(brand)s version:": "%(brand)s издање:",
"olm version:": "olm издање:",
@ -603,20 +603,20 @@
"Incorrect username and/or password.": "Нетачно корисничко име и/или лозинка.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Знајте да се пријављујете на сервер %(hs)s, не на matrix.org.",
"The phone number entered looks invalid": "Унети број телефона не изгледа исправно",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Овај кућни сервер не пружа било који начин пријаве унутар овог клијента.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Овај домаћи сервер не пружа било који начин пријаве унутар овог клијента.",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Грешка: проблем у комуницирању са датим кућним сервером.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Не могу да се повежем на кућни сервер преко HTTP-а када се користи HTTPS адреса у траци вашег прегледача. Или користите HTTPS или <a>омогућите небезбедне скрипте</a>.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Не могу да се повежем на кућни сервер. Проверите вашу интернет везу, постарајте се да верујете <a>SSL сертификату кућног сервера</a> и да проширење прегледача не блокира захтеве.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Не могу да се повежем на сервер преко ХТТП када је ХТТПС УРЛ у траци вашег прегледача. Или користите HTTPS или <a>омогућите небезбедне скрипте</a>.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Не могу да се повежем на домаћи сервер. Проверите вашу интернет везу, постарајте се да је <a>ССЛ сертификат сервера</a> од поверења и да проширење прегледача не блокира захтеве.",
"Failed to fetch avatar URL": "Нисам успео да добавим адресу аватара",
"Set a display name:": "Постави приказно име:",
"Upload an avatar:": "Отпреми аватар:",
"This server does not support authentication with a phone number.": "Овај сервер не подржава идентификацију преко броја мобилног.",
"Displays action": "Приказује радњу",
"Bans user with given id": "Забрањује приступ кориснику са датим иб-јем",
"Define the power level of a user": "Дефинише ниво моћи корисника",
"Deops user with given id": "Укида админа за корисника са датим иб-јем",
"Invites user with given id to current room": "Позива корисника са датим иб-јем у тренутну собу",
"Kicks user with given id": "Избацује корисника са датим иб-јем",
"Bans user with given id": "Забрањује приступ кориснику са датим ИД",
"Define the power level of a user": "Дефинише снагу корисника",
"Deops user with given id": "Укида админа за корисника са датим ИД",
"Invites user with given id to current room": "Позива корисника са датим ИД у тренутну собу",
"Kicks user with given id": "Избацује корисника са датим ИД",
"Changes your display nickname": "Мења ваш приказни надимак",
"Searches DuckDuckGo for results": "Претражује DuckDuckGo за резултате",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Занемарује корисника и тиме скрива њихове поруке од вас",
@ -627,7 +627,7 @@
"Notify the whole room": "Обавести све у соби",
"Room Notification": "Собно обавештење",
"Users": "Корисници",
"Session ID": Б сесије",
"Session ID": Д сесије",
"Passphrases must match": "Фразе се морају подударати",
"Passphrase must not be empty": "Фразе не смеју бити празне",
"Export room keys": "Извези кључеве собе",
@ -727,7 +727,7 @@
"When I'm invited to a room": "Када сам позван у собу",
"Can't update user notification settings": "Не могу да ажурирам корисничка подешавања обавештења",
"Notify for all other messages/rooms": "Обавести за све друге поруке и собе",
"Unable to look up room ID from server": "Не могу да погледам ИБ собе на серверу",
"Unable to look up room ID from server": "Не могу да потражим ИД собе на серверу",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Не могу да нађем одговарајућу Матрикс собу",
"Invite to this room": "Позови у ову собу",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Не можете обрисати ову поруку. (%(code)s)",
@ -762,8 +762,8 @@
"Thank you!": "Хвала вам!",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Са вашим тренутним прегледачем изглед и угођај ове апликације може бити скроз неправилан и неке могућности можда неће радити. Уколико желите да ипак пробате, можете наставити али ћете бити без подршке за било које проблеме на које налетите!",
"Checking for an update...": "Проверавам ажурирања...",
"Every page you use in the app": "Свака страница коју будете користили у апликацији",
"e.g. <CurrentPageURL>": "Нпр.: <CurrentPageURL>",
"Every page you use in the app": "Свака страница коју користите у апликацији",
"e.g. <CurrentPageURL>": "нпр. <CurrentPageURL>",
"Your device resolution": "Резолуција вашег уређаја",
"Popout widget": "Виџет за искакање",
"Missing roomId.": "Недостаје roomId.",
@ -777,7 +777,7 @@
"Logs sent": "Записници су послати",
"Failed to send logs: ": "Нисам успео да пошаљем записнике: ",
"Submit debug logs": "Пошаљи записнике за поправљање грешака",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Записници за поправљање грешака садрже податке о коришћењу апликације међу којима се налази ваше корисничко име, ИБ-јеви или алијаси посећених соба или група и корисничка имена других корисника. Не садрже саме поруке.",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Записници за поправљање грешака садрже податке о коришћењу апликације међу којима се налази ваше корисничко име, ИД или алијаси посећених соба или група и корисничка имена других корисника. Не садрже саме поруке.",
"Unable to join community": "Не могу да приступим заједници",
"Unable to leave community": "Не могу да напустим заједницу",
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Измене које сте начинили у <bold1>имену</bold1> ваше заједнице и на <bold2>аватару</bold2> можда неће бити видљиве другим корисницима највише 30 минута.",
@ -786,14 +786,14 @@
"Who can join this community?": "Ко може приступити овој заједници?",
"Everyone": "Свако",
"Opens the Developer Tools dialog": "Отвори прозор програмерских алатки",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Ако сте пријавили грешку преко Гитхаба, извештаји за поправљање грешака нам могу помоћи да лакше нађемо узрок. Извештаји садрже податке о коришћењу апликације и међу њих спада ваше корисничко име, ИБ-јеви или алијаси посећених соба или група и корисничка имена других корисника. Не садрже саме поруке.",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Ако сте пријавили грешку преко Гитхаба, извештаји за поправљање грешака нам могу помоћи да лакше нађемо узрок. Извештаји садрже податке о коришћењу апликације и међу њих спада ваше корисничко име, ИД или алијаси посећених соба или група и корисничка имена других корисника. Не садрже саме поруке.",
"Always show encryption icons": "Увек прикажи иконице шифровања",
"Send Logs": "Пошаљи записнике",
"Clear Storage and Sign Out": "Очисти складиште и одјави ме",
"Refresh": "Освежи",
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Наишли смо на грешку приликом повраћаја ваше претходне сесије.",
"Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Чишћење складишта вашег прегледача може решити проблем али ће вас то одјавити и учинити шифровани историјат ћаскања нечитљивим.",
"e.g. %(exampleValue)s": "нпр.: %(exampleValue)s",
"e.g. %(exampleValue)s": "нпр. %(exampleValue)s",
"Send analytics data": "Пошаљи аналитичке податке",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Омогући снимке екрана виџета у подржаним виџетима",
"Muted Users": "Утишани корисници",
@ -801,13 +801,13 @@
"To continue, please enter your password:": "Да бисте наставили, унесите вашу лозинку:",
"Collapse Reply Thread": "Скупи нит са одговорима",
"Can't leave Server Notices room": "Не могу да напустим собу са напоменама сервера",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Ова соба се користи за важне поруке са Кућног сервера, не можете изаћи из ове собе.",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Ова соба се користи за важне поруке са сервера. Не можете напустити ову собу.",
"Terms and Conditions": "Услови коришћења",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Да бисте наставили са коришћењем Кућног сервера %(homeserverDomain)s морате погледати и пристати на наше услове коришћења.",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Да наставите са коришћењем сервера %(homeserverDomain)s морате погледати и пристати на наше услове коришћења.",
"Review terms and conditions": "Погледај услове коришћења",
"Share Link to User": "Подели везу са корисником",
"Share room": "Подели собу",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Ово ће учинити ваш налог трајно неупотребљивим. Нећете моћи да се пријавите и нико се неће моћи поново регистровати са истим корисничким ИБ-јем. Ово ће учинити да ваш налог напусти све собе у којима учествује и уклониће појединости вашег налога са идентитетског сервера. <b>Ова радња се не може опозвати.</b>",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Ово ће учинити ваш налог трајно неупотребљивим. Нећете моћи да се пријавите и нико се неће моћи поново да се региструје са истим корисничким ИД. Ово ће учинити да ваш налог напусти све собе у којима учествује и уклониће појединости вашег налога са идентитетског сервера. <b>Ова радња се не може опозвати.</b>",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Деактивирањем вашег налога се <b>ваше поруке неће заборавити.</b> Ако желите да заборавимо ваше поруке, штиклирајте кућицу испод.",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Видљивост порука у Матриксу је слична мејловима. Оне поруке које заборавимо нећемо делити са новим и нерегистрованим корисницима али постојећи корисници који су имали приступ овим порукама ће и даље моћи да виде своју копију.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Заборавите све моје поруке које сам послао када се мој налог деактивира (<b>Упозорење:</b> овим ће будући корисници видети непотпуне разговоре)",
@ -827,11 +827,11 @@
"Permission Required": "Неопходна је дозвола",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Немате дозволу да започињете конференцијски позив у овој соби",
"This event could not be displayed": "Овај догађај не може бити приказан",
"Demote yourself?": "Снизите чин себи?",
"Demote": "Снизите чин",
"Demote yourself?": "Рашчињавате себе?",
"Demote": "Рашчини",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Да ли сте пријављени (не бележимо ваше корисничко име)",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Датотека „%(fileName)s“ премашује ограничење величине отпремања на овом кућном серверу",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Нисам могао да учитам! Проверите вашу мрежну везу и пробајте поново.",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Фајл „%(fileName)s“ премашује ограничење величине отпремања на овом серверу",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Не могу да учитам! Проверите повезаност и пробајте поново.",
"Failed to invite users to the room:": "Нисам успео да позовем кориснике у собу:",
"Upgrades a room to a new version": "Надограђује собу на ново издање",
"Gets or sets the room topic": "Добавља или поставља тему собе",
@ -863,17 +863,17 @@
"The username field must not be blank.": "Поље корисничког имена не може бити празно.",
"Username": "Корисничко име",
"Not sure of your password? <a>Set a new one</a>": "Не сећате се лозинке? <a>Поставите нову</a>",
"Are you sure you want to sign out?": "Да ли сте сигурни да се желите одјавити?",
"Call failed due to misconfigured server": "Позив није успео због погрешно подешеног сервера",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Замолите администратора вашег сервера (<code>%(homeserverDomain)s</code>) да подеси TURN сервер како би позиви радили поуздано.",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Или, можете покушати да користите јавни сервер на <code>turn.matrix.org</code>, али ово неће бити толико поуздано, и поделиће вашу IP адресу са тим сервером. Ово такође можете мењати у Подешавањима.",
"Try using turn.matrix.org": окушајте да користите turn.matrix.org",
"Are you sure you want to sign out?": "Заиста желите да се одјавите?",
"Call failed due to misconfigured server": "Позив неуспешан због лоше подешеног сервера",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Замолите администратора вашег сервера (<code>%(homeserverDomain)s</code>) да подеси TURN сервер како би позиви радили поуздано.",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Можете покушати и да користите јавни сервер на <code>turn.matrix.org</code>, али ово неће бити толико поуздано и откриће вашу ИП адресу серверу. Овим можете управљати у Поставкама.",
"Try using turn.matrix.org": робајте turn.matrix.org",
"Use Single Sign On to continue": "Користи јединствену пријаву за наставак",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Потврдите додавање ове е-адресе коришћењем јединствене пријаве за доказивање вашег идентитета.",
"Single Sign On": "Јединствена пријава",
"Confirm adding email": "Потврди додавање е-адресе",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Кликните на дугме испод за потврђивање додавања ове е-адресе.",
"Add Email Address": "Додај е-адресу",
"Add Email Address": "Додај адресу е-поште",
"Room name or address": "Назив собе или адреса",
"Identity server has no terms of service": "Идентитетски сервер нема услове коришћења",
"Changes your avatar in all rooms": "Промените ваш аватар у свим собама",
@ -920,7 +920,7 @@
"Scroll to most recent messages": "Пребаци на најновије поруке",
"Emoji picker": "Бирач емоџија",
"Send a message…": "Пошаљи поруку…",
"Direct Messages": "Непосредне поруке",
"Direct Messages": "Директне поруке",
"Create room": "Направи собу",
"People": "Људи",
"Forget this room": "Заборави ову собу",
@ -937,8 +937,8 @@
"Room Topic": "Тема собе",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Поруке у овој соби су шифроване с краја на крај.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Поруке у овој соби нису шифроване с краја на крај.",
"%(count)s verified sessions|other": "Укупно потврђених сесија: %(count)s",
"%(count)s verified sessions|one": "Једна потврђена сесија",
"%(count)s verified sessions|other": "потврђених сесија: %(count)s",
"%(count)s verified sessions|one": "1 потврђена сесија",
"Hide verified sessions": "Сакриј потврђене сесије",
"Remove recent messages by %(user)s": "Уклони недавне поруке корисника %(user)s",
"Remove recent messages": "Уклони недавне поруке",
@ -958,7 +958,7 @@
"Suggestions": "Предлози",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>), email address or <a>share this room</a>.": "Позовите некога уз помоћ њихово имена, корисничког имена (типа <userId/>), мејл адресе или <a>поделите ову собу</a>.",
"Report bugs & give feedback": "Пријави грешке и пошаљи повратне податке",
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Пријави садржај администратору вашег кућног сервера",
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Пријави садржај администратору вашег домаћег сервера",
"Room Settings - %(roomName)s": "Подешавања собе - %(roomName)s",
"Terms of Service": "Услови коришћења",
"To continue you need to accept the terms of this service.": "За наставак, морате прихватити услове коришћења ове услуге.",
@ -971,7 +971,7 @@
"Notification settings": "Подешавања обавештења",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Инсталирајте <chromeLink>Хром</chromeLink>, <firefoxLink>Фајерфокс</firefoxLink>, или <safariLink>Сафари</safariLink> за најбољи доживљај.",
"%(creator)s created and configured the room.": "Корисник %(creator)s је направио и подесио собу.",
"Preview": "Претпреглед",
"Preview": "Преглед",
"Switch to light mode": "Пребаци на светлу тему",
"Switch to dark mode": "Пребаци на тамну тему",
"Security & privacy": "Безбедност и приватност",
@ -1001,7 +1001,7 @@
"Show rooms with unread notifications first": "Прво прикажи собе са непрочитаним обавештењима",
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Омогући пробни, збијенији распоред у IRC стилу",
"Got It": "Разумем",
"Light bulb": "Сијалица",
"Light bulb": "сијалица",
"Algorithm: ": "Алгоритам: ",
"Go back": "Назад",
"Hey you. You're the best!": "Хеј! Само напред!",
@ -1022,7 +1022,7 @@
"No recently visited rooms": "Нема недавно посећених соба",
"Appearance": "Изглед",
"Show rooms with unread messages first": "Прво прикажи собе са непрочитаним порукама",
"Show previews of messages": "Прикажи претпрегледе порука",
"Show previews of messages": "Прикажи прегледе порука",
"Sort by": "Поређај по",
"Activity": "Активности",
"A-Z": "А-Ш",
@ -1035,13 +1035,478 @@
"Looks good": "Изгледа добро",
"Show advanced": "Прикажи напредно",
"Recent Conversations": "Недавни разговори",
"Recently Direct Messaged": "Недавно послате непосредне поруке",
"Recently Direct Messaged": "Недавне директне поруке",
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address.": "Започните разговор са неким користећи њихово име, корисничко име (као нпр.: <userId/>) или мејл адресу.",
"Go": "Напред",
"Go to Element": "Иди у Елемент",
"Were excited to announce Riot is now Element!": "Са одушевљењем објављујемо да је Рајот (Riot) сада Елемент (Element)!",
"Learn more at <a>element.io/previously-riot</a>": "Сазнајте више на страници <a>element.io/previously-riot</a>",
"Looks good!": "Изгледа добро!",
"Send a Direct Message": "Пошаљи непосредну поруку",
"Switch theme": "Промени тему"
"Send a Direct Message": "Пошаљи директну поруку",
"Switch theme": "Промени тему",
"Error upgrading room": "Грешка при надоградњи собе",
"You do not have the required permissions to use this command.": "Немате потребне дозволе за коришћење ове команде.",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Шаље поруку као ХТМЛ, без маркдаун интерпретације",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Шаље поруку као обичан текст, без маркдаун интерпретације",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Придодаје ( ͡° ͜ʖ ͡°) обичној поруци",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Придодаје ┬──┬ ( ゜-゜ノ) обичној поруци",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Придодаје (╯°□°)╯︵ ┻━┻ обичној поруци",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Придодаје ¯\\_(ツ)_/¯ обичној поруци",
"Other": "Остало",
"Effects": "Ефекти",
"Actions": "Радње",
"Messages": "Поруке",
"Setting up keys": "Постављам кључеве",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Заиста желите да откажете унос фразе?",
"Cancel entering passphrase?": "Отказати унос фразе?",
"Custom (%(level)s)": "Посебан %(level)s",
"Sign In": "Пријави се",
"Create Account": "Направи налог",
"Use your account or create a new one to continue.": "Користите постојећи или направите нови да наставите.",
"Sign In or Create Account": "Пријавите се или направите налог",
"Zimbabwe": "Зимбабве",
"Zambia": "Замбија",
"Yemen": "Јемен",
"Western Sahara": "Западна Сахара",
"Wallis & Futuna": "Валис и Футуна",
"Vietnam": "Вијетнам",
"Venezuela": "Венезуела",
"Vatican City": "Ватикан",
"Vanuatu": "Вануату",
"Uzbekistan": "Узбекистан",
"Uruguay": "Уругвај",
"United Arab Emirates": "Уједињени Арапски Емирати",
"Ukraine": "Украјина",
"Uganda": "Уганда",
"U.S. Virgin Islands": "Америчка Девичанска острва",
"Tuvalu": "Тувалу",
"Turks & Caicos Islands": "Туркс и Кајкос острва",
"Turkmenistan": "Туркменистан",
"Turkey": "Турска",
"Tunisia": "Тунис",
"Trinidad & Tobago": "Тринидад и Тобаго",
"Tonga": "Тонга",
"Tokelau": "Токелау",
"Togo": "Того",
"Timor-Leste": "Источни Тимор",
"Thailand": "Тајланд",
"Tanzania": "Танзанија",
"Tajikistan": "Таџикистан",
"Taiwan": "Тајван",
"São Tomé & Príncipe": "Сао Томе и Принципе",
"Syria": "Сирија",
"Switzerland": "Швајцарска",
"Sweden": "Шведска",
"Swaziland": "Свазиленд",
"Svalbard & Jan Mayen": "Свалбард и Јан Мајен",
"Suriname": "Суринам",
"Sudan": "Судан",
"St. Vincent & Grenadines": "Ст. Винсент и Гренадини",
"St. Pierre & Miquelon": "Ст. Пјер и Микелон",
"St. Martin": "Ст. Мартин",
"St. Lucia": "Ст. Луција",
"St. Kitts & Nevis": "Ст. Китс и Невис",
"St. Helena": "Ст. Хелена",
"St. Barthélemy": "Ст. Бартоломеј",
"Sri Lanka": "Шри Ланка",
"Spain": "Шпанија",
"South Sudan": "Јужни Судан",
"South Korea": "Јужна Кореја",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Јужна Џорџија и Јужна Сендвич острва",
"South Africa": "Јужна Африка",
"Somalia": "Сомалија",
"Solomon Islands": "Соломонова острва",
"Slovenia": "Словенија",
"Slovakia": "Словачка",
"Sint Maarten": "Свети Мартин",
"Singapore": "Сингапур",
"Sierra Leone": "Сијера Леоне",
"Seychelles": "Сејшели",
"Serbia": "Србија",
"Senegal": "Сенегал",
"Saudi Arabia": "Саудијска Арабија",
"San Marino": "Сан Марино",
"Samoa": "Самоа",
"Rwanda": "Руанда",
"Russia": "Русија",
"Romania": "Румунија",
"Qatar": "Катар",
"Puerto Rico": "Порторико",
"Portugal": "Португалија",
"Poland": "Пољска",
"Pitcairn Islands": "Питкарнова острва",
"Philippines": "Филипини",
"Peru": "Перу",
"Paraguay": "Парагвај",
"Papua New Guinea": "Папуа Нова Гвинеја",
"Panama": "Панама",
"Palestine": "Палестина",
"Palau": "Палау",
"Pakistan": "Пакистан",
"Oman": "Оман",
"Norway": "Норвешка",
"Northern Mariana Islands": "Северна Маријанска острва",
"North Korea": "Северна Кореја",
"Norfolk Island": "Норфолк",
"Niue": "Ниуе",
"Nigeria": "Нигерија",
"Niger": "Нигер",
"Nicaragua": "Никарагва",
"New Zealand": "Нови Зеланд",
"New Caledonia": "Нова Каледонија",
"Netherlands": "Холандија",
"Nepal": "Непал",
"Nauru": "Науру",
"Namibia": "Намибија",
"Myanmar": "Мјанмар",
"Mozambique": "Мозамбик",
"Morocco": "Мароко",
"Montserrat": "Монсерат",
"Montenegro": "Црна Гора",
"Mongolia": "Монголија",
"Monaco": "Монако",
"Moldova": "Молдавија",
"Micronesia": "Микронезија",
"Mexico": "Мексико",
"Mayotte": "Мајот",
"Mauritius": "Маурицијус",
"Mauritania": "Мауританија",
"Martinique": "Мартиник",
"Marshall Islands": "Маршалова острва",
"Malta": "Малта",
"Mali": "Мали",
"Maldives": "Малдиви",
"Malaysia": "Малезија",
"Malawi": "Малави",
"Madagascar": "Мадагаскар",
"Macedonia": "Македонија",
"Macau": "Макао",
"Luxembourg": "Луксембург",
"Lithuania": "Литванија",
"Liechtenstein": "Лихтенштајн",
"Libya": "Либија",
"Liberia": "Либерија",
"Lesotho": "Лесото",
"Lebanon": "Либан",
"Latvia": "Летонија",
"Laos": "Лаос",
"Kyrgyzstan": "Киргистан",
"Kuwait": "Кувајт",
"Kiribati": "Кирибати",
"Kenya": "Кенија",
"Kazakhstan": "Казахстан",
"Jordan": "Јордан",
"Jersey": "Џерси",
"Japan": "Јапан",
"Jamaica": "Јамајка",
"Italy": "Италија",
"Israel": "Израел",
"Isle of Man": "Острво Ман",
"Ireland": "Ирска",
"Iraq": "Ирак",
"Iran": "Иран",
"Indonesia": "Индонезија",
"India": "Индија",
"Iceland": "Исланд",
"Hungary": "Мађарска",
"Hong Kong": "Хонг Конг",
"Honduras": "Хондурас",
"Heard & McDonald Islands": "Хердова и Мекдоналдсова острва",
"Haiti": "Хаити",
"Guyana": "Гвајана",
"Guinea-Bissau": "Гвинеја Бисау",
"Guinea": "Гвинеја",
"Guernsey": "Гернзи",
"Guatemala": "Гватемала",
"Guam": "Гуам",
"Guadeloupe": "Гвадалупе",
"Grenada": "Гренада",
"Greenland": "Гренланд",
"Greece": "Грчка",
"Gibraltar": "Гибралтар",
"Ghana": "Гана",
"Germany": "Немачка",
"Georgia": "Грузија",
"Gambia": "Гамбија",
"Gabon": "Габон",
"French Southern Territories": "Француске јужне територије",
"French Polynesia": "Француска Полинезија",
"French Guiana": "Француска Гвајана",
"France": "Француска",
"Finland": "Финска",
"Fiji": "Фиџи",
"Faroe Islands": "Фарска острва",
"Falkland Islands": "Фокландска острва",
"Ethiopia": "Етиопија",
"Estonia": "Естонија",
"Eritrea": "Еритреја",
"Equatorial Guinea": "Екваторијална Гвинеја",
"El Salvador": "Ел Салвадор",
"Egypt": "Египат",
"Ecuador": "Еквадор",
"Dominican Republic": "Доминиканска република",
"Dominica": "Доминикана",
"Djibouti": "Џибути",
"Denmark": "Данска",
"Côte dIvoire": "Обала Слоноваче",
"Czech Republic": "Чешка република",
"Cyprus": "Кипар",
"Curaçao": "Курасао",
"Cuba": "Куба",
"Croatia": "Хрватска",
"Costa Rica": "Костарика",
"Cook Islands": "Кукова острва",
"Congo - Kinshasa": "Конго - Киншаса",
"Congo - Brazzaville": "Конго - Бразавил",
"Comoros": "Комори",
"Colombia": "Колумбија",
"Cocos (Keeling) Islands": "Кокосова (Килинг) острва",
"Christmas Island": "Божићна острва",
"China": "Кина",
"Chile": "Чиле",
"Chad": "Чад",
"Central African Republic": "Централно-афричка република",
"Cayman Islands": "Кајманска острва",
"Caribbean Netherlands": "Холандски Кариби",
"Cape Verde": "Зеленортска острва",
"Canada": "Канада",
"Cameroon": "Камерун",
"Cambodia": "Камбоџа",
"Burundi": "Бурунди",
"Burkina Faso": "Буркина Фасо",
"Bulgaria": "Бугарска",
"Brunei": "Брунеји",
"British Virgin Islands": "Британска Девичанска острва",
"British Indian Ocean Territory": "Британска територија индијског океана",
"Brazil": "Бразил",
"Bouvet Island": "Буветска острва",
"Botswana": "Боцвана",
"Bosnia": "Босна",
"Bolivia": "Боливија",
"Bhutan": "Бутан",
"Bermuda": "Бермуда",
"Benin": "Бенин",
"Belize": "Белиз",
"Belgium": "Белгија",
"Belarus": "Белорусија",
"Barbados": "Барбадос",
"Bangladesh": "Бангладеш",
"Bahrain": "Бахреин",
"Bahamas": "Бахами",
"Azerbaijan": "Азербејџан",
"Austria": "Аустрија",
"Australia": "Аустралија",
"Aruba": "Аруба",
"Armenia": "Јерменија",
"Argentina": "Аргентина",
"Antigua & Barbuda": "Антигва и Барбуда",
"Antarctica": "Антарктик",
"Anguilla": "Ангила",
"Angola": "Ангола",
"Andorra": "Андора",
"American Samoa": "Америчка Самоа",
"Algeria": "Алжир",
"Albania": "Албанија",
"Åland Islands": "Аландска острва",
"Afghanistan": "Авганистан",
"United States": "Сједињене Америчке Државе",
"United Kingdom": "Уједињено Краљевство",
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s тражи верификацију",
"Trust": "Веруј",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Наставите само ако верујете власнику сервера.",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Ова радња захтева приступ серверу идентитета <server /> за валидацију адресе е-поште или телефонског броја али изгледа да сервер нема „услове услуге“.",
"Name or Matrix ID": "Име или Матрикс ИД",
"The server does not support the room version specified.": "Сервер не подржава наведену верзију собе.",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Фајл „%(fileName)s“ није отпремљен.",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Тренутно није могуће одговорити и приложити фајл. Желите ли да пошаљете само фајл без одговора?",
"Replying With Files": "Одговори са фајловима",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Ово ће завршити конференцију за све. Да наставим?",
"End conference": "Завршите конференцију",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Достигли сте максималан број истовремених позива.",
"Too Many Calls": "Превише позива",
"No other application is using the webcam": "Друга апликације не користи камеру",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Позив није успео јер камера или микрофон нису доступни. Проверите да:",
"Permission is granted to use the webcam": "Постоји дозвола за коришћење камере",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Микрофон и камера су прикључени и исправно подешени",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Позив није успео јер микрофон није доступан. Проверите да ли је прикључен и исправно подешен.",
"Unable to access webcam / microphone": "Не могу да приступим камери/микрофону",
"Unable to access microphone": "Не могу да приступим микрофону",
"The call was answered on another device.": "На позив је одговорено на другом уређају.",
"Answered Elsewhere": "Одговорен другде",
"The call could not be established": "Позив није могао да се успостави",
"The other party declined the call.": "Друга страна је одбила позив.",
"Call Declined": "Позив одбијен",
"Your user agent": "Ваш кориснички агент",
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Било да користите %(brand)s на уређају где је додир главни начин уноса",
"Add Phone Number": "Додај број телефона",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Кликните на дугме испод за потврду додавања броја телефона.",
"Confirm adding phone number": "Потврда додавања броја телефона",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Потврдите додавање броја телефона помоћу јединствене пријаве да докажете свој идентитет.",
"About": "О програму",
"Homeserver": "Домаћи сервер",
"The homeserver the user youre verifying is connected to": "Домаћи сервер корисника којег верификујете",
"Your homeserver": "Ваш домаћи сервер",
"Your homeserver does not support session management.": "Ваш домаћи сервер не подржава управљање сесијама.",
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Ваш домаћи сервер не подржава међу-потписивање.",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Прототипови заједница вер.2 захтевају компатибилан сервер. Експериментална опција — користите са опрезом.",
"Please contact your homeserver administrator.": "Контактирајте администратора вашег сервера.",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Нажалост, ваш домаћи сервер је престар да бисте учествовали у овој соби.",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Ваш домаћи сервер је прекорачио ограничење неког ресурса.",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Ваш домаћи сервер је прекорачио ограничење корисника.",
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Корисников домаћи сервер не подржава верзију собе.",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Не могу да се повежем са сервером. Покушавам поново…",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Овај сервер је достигао ограничење неког свог ресурса.",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неочекивана грешка при откривању подешавања сервера",
"No homeserver URL provided": "Није наведен УРЛ сервера",
"Cannot reach homeserver": "Сервер недоступан",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s додаде алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s уклони главну адресу за ову собу.",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s постави главну адресу собе на %(address)s.",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Свим серверима је забрањено да учествују! Ова соба се више не може користити.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s измени гостински приступ на %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s спречи госте да се придруже у соби.",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s дозволи гостима да се придруже у собу.",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s измени правило придруживања на %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s учини собу доступном само позивницом.",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s учини собу јавном за све који знају везу.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s измени назив собе из %(oldRoomName)s у %(newRoomName)s.",
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s не направи измене.",
"Takes the call in the current room off hold": "Узима позив са чекања у тренутној соби",
"Places the call in the current room on hold": "Ставља позив на чекање у тренутној соби",
"Sends a message to the given user": "Шаље поруку наведеном кориснику",
"Opens chat with the given user": "Отвара ћаскање са наведеним корисником",
"Displays information about a user": "Приказује податке о кориснику",
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Приказује списак команди са употребом и описом",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Шаље наведену поруку у дугиним бојама",
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "УПОЗОРЕЊЕ: Сесија је већ верификована али се кључеви НЕ ПОКЛАПАЈУ!",
"Session already verified!": "Сесија је већ верификована!",
"Unknown (user, session) pair:": "Непознат пар (корисник, сесија):",
"You cannot modify widgets in this room.": "Не можете мењати виџете у овој соби.",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Наведите https:// или http:// УРЛ виџета",
"Please supply a widget URL or embed code": "Наведите УРЛ виџета или убаците код",
"Adds a custom widget by URL to the room": "У собу додаје посебан виџет помоћу УРЛ-а",
"Could not find user in room": "Не налазим корисника у соби",
"Command failed": "Команда неуспешна",
"Unbans user with given ID": "Скида забрану са корисника са датим ИД",
"Unrecognised room address:": "Непозната адреса собе:",
"Joins room with given address": "Придружује се соби са датом адресом",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Користите сервер идентитета за позивнице е-поштом. Управљајте у поставкама.",
"Use an identity server": "Користи сервер идентитета",
"Failed to set topic": "Нисам успео да поставим тему",
"Removing…": "Уклањам…",
"Clear all data in this session?": "Да очистим све податке у овој сесији?",
"Reason (optional)": "Разлог (опционо)",
"An image will help people identify your community.": "Слика помаже да људи препознају вашу заједницу.",
"Add image (optional)": "Додај слику (опционо)",
"Disable": "Искључи",
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Ако је искључено, поруке из шифрованих соба неће се приказивати у резултатима.",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ако нисте ви уклонили начин опоравка, нападач можда покушава да приступи вашем налогу. Промените своју лозинку и поставите нови начин опоравка у поставкама, одмах.",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Ако сте то случајно учинили, безбедне поруке можете подесити у овој сесији, која ће поново шифровати историју порука сесије помоћу новог начина опоравка.",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Сесија је открила да су ваша безбедносна фраза и кључ за безбедне поруке уклоњени.",
"Cancel autocomplete": "Откажи ауто-довршавање",
"Direct message": "Директна порука",
"Hide sessions": "Сакриј сесије",
"Trusted": "поуздан",
"Not trusted": "није поуздан",
"Room settings": "Поставке собе",
"Show files": "Прикажи фајлове",
"Not encrypted": "Није шифровано",
"Add widgets, bridges & bots": "Додај виџете, мостове и ботове",
"Edit widgets, bridges & bots": "Уреди виџете, мостове и ботове",
"Widgets": "Виџети",
"Set my room layout for everyone": "Постави мој распоред собе за сваког",
"Error changing power level requirement": "Грешка при промени захтеваног нивоа снаге",
"Error changing power level": "Грешка при промени нивоа снаге",
"Power level": "Ниво снаге",
"Explore rooms": "Истражи собе",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s освежи распоред виџета",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s повуче позивницу за приступ соби кориснику %(targetDisplayName)s.",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s одби позив.",
"(an error occurred)": "(дошло је до грешке)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(туђи уређај не може да покрене камеру / микрофон)",
"(connection failed)": "(неуспела веза)",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s измени адресе за ову собу.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s измени главну и алтернативне адресе за ову собу.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s измени алтернативне адресе за ову собу.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s уклони алтернативне адресе %(addresses)s за ову собу.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s уклони алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s додаде алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
"Converts the room to a DM": "Претвара собу у директно дописивање",
"Converts the DM to a room": "Претвара директно дописивање у собу",
"Changes your avatar in this current room only": "Мења ваш аватар само у тренутној соби",
"Changes the avatar of the current room": "Мења аватар тренутне собе",
"Changes your display nickname in the current room only": "Мења ваше приказно име само у тренутној соби",
"Try again": "Покушај поново",
"We couldn't log you in": "Не могу да вас пријавим",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Добро проверите да ли сервер подржава изабрану верзију собе и пробајте поново.",
"a few seconds from now": "за неколико секунди",
"The message you are trying to send is too large.": "Порука коју покушавате да пошаљете је предугачка.",
"Pin": "чиода",
"Folder": "фасцикла",
"Headphones": "слушалице",
"Anchor": "сидро",
"Bell": "звоно",
"Trumpet": "труба",
"Guitar": "гитара",
"Ball": "лопта",
"Trophy": "трофеј",
"Rocket": "ракета",
"Aeroplane": "авион",
"Bicycle": "бицикл",
"Train": "воз",
"Flag": "застава",
"Telephone": "телефон",
"Hammer": "чекић",
"Key": "кључ",
"Lock": "катанац",
"Scissors": "маказе",
"Paperclip": "спајалица",
"Pencil": "оловка",
"Book": "књига",
"Gift": "поклон",
"Clock": "сат",
"Hourglass": "пешчаник",
"Umbrella": "кишобран",
"Thumbs up": "палац горе",
"Santa": "Мраз",
"Spanner": "кључ",
"Glasses": "наочаре",
"Hat": "шешир",
"Robot": "робот",
"Smiley": "смајли",
"Heart": "срце",
"Cake": "торта",
"Pizza": "пица",
"Corn": "кукуруз",
"Strawberry": "јагода",
"Apple": "јабука",
"Banana": "банана",
"Fire": "ватра",
"Cloud": "облак",
"Moon": "месец",
"Globe": "глобус",
"Mushroom": "печурка",
"Cactus": "кактус",
"Tree": "дрво",
"Flower": "цвет",
"Butterfly": "лептир",
"Octopus": "октопод",
"Fish": "риба",
"Turtle": "корњача",
"Penguin": "пингвин",
"Rooster": "петао",
"Panda": "панда",
"Rabbit": "зец",
"Elephant": "слон",
"Pig": "прасе",
"Unicorn": "једнорог",
"Horse": "коњ",
"Lion": "лав",
"Cat": "мачка",
"Dog": "пас",
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Да будете сигурни, ово обавите лично или путем поузданог начина комуникације.",
"They don't match": "Не поклапају се",
"They match": "Поклапају се",
"Cancelling…": "Отказујем…",
"Show stickers button": "Прикажи дугме за налепнице"
}

View file

@ -87,7 +87,7 @@
"Failed to set display name": "Misslyckades att ange visningsnamn",
"Failed to unban": "Misslyckades att avbanna",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Misslyckades att bekräfta e-postadressen: set till att du klickade på länken i e-postmeddelandet",
"Favourite": "Favorit",
"Favourite": "Favoritmarkera",
"Accept": "Godkänn",
"Access Token:": "Åtkomsttoken:",
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiv samtal (%(roomName)s)",
@ -1902,7 +1902,7 @@
"Show %(count)s more|other": "Visa %(count)s till",
"Show %(count)s more|one": "Visa %(count)s till",
"Use default": "Använd förval",
"Mentions & Keywords": "Benämningar & nyckelord",
"Mentions & Keywords": "Omnämnanden & nyckelord",
"Notification options": "Aviseringsinställningar",
"Forget Room": "Glöm rum",
"Favourited": "Favoritmarkerade",
@ -2457,5 +2457,544 @@
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Den här versionen av %(brand)s stöder inte visning av vissa krypterade filer",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Den här versionen av %(brand)s stöder inte sökning bland krypterade meddelanden",
"Cannot create rooms in this community": "Kan inte skapa rum i den här gemenskapen",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Du har inte behörighet att skapa rum i den här gemenskapen."
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Du har inte behörighet att skapa rum i den här gemenskapen.",
"Calling...": "Ringer…",
"Call connecting...": "Samtal ansluts…",
"Starting camera...": "Startar kamera…",
"Starting microphone...": "Startar mikrofon…",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Alla servrar har bannats från att delta! Det här rummet kan inte längre användas.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s ändrade server-ACL:erna för det här rummet.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s ställde in server-ACL:er för det här rummet.",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s avböjde samtalet.",
"(an error occurred)": "(ett fel inträffade)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(deras enhet kunde inte starta kameran/mikrofonen)",
"(connection failed)": "(anslutning misslyckad)",
"The call could not be established": "Samtalet kunde inte etableras",
"The other party declined the call.": "Den andra parten avböjde samtalet.",
"Call Declined": "Samtal avböjt",
"Move right": "Flytta till höger",
"Move left": "Flytta till vänster",
"Revoke permissions": "Återkalla behörigheter",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Data på den här skärmen delas med %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Dialogruta",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Avfäst en widget för att visa den i den här panelen",
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Du kan bara fästa upp till %(count)s widgets",
"Show Widgets": "Visa widgets",
"Hide Widgets": "Dölj widgets",
"The call was answered on another device.": "Samtalet mottogs på en annan enhet.",
"Answered Elsewhere": "Mottaget någon annanstans",
"Send feedback": "Skicka återkoppling",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "TIPS: Om du startar en bugg, vänligen inkludera <debugLogsLink>avbuggninsloggar</debugLogsLink> för att hjälpa oss att hitta problemet.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Vänligen se <existingIssuesLink> existerade buggar på GitHub</existingIssuesLink> först. Finns det ingen som matchar? <newIssueLink>Starta en ny</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Rapportera en bugg",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Det finns två sätt du kan ge återkoppling och hjälpa oss att förbättra %(brand)s.",
"Comment": "Kommentera",
"Add comment": "Lägg till kommentar",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Vänligen gå in i hur mycket detalj du vill, så att vi kan hitta problemet.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Berätta för oss vad du tycker om %(brand)s än så länge.",
"Rate %(brand)s": "Betygsätt %(brand)s",
"Feedback sent": "Återkoppling skickad",
"Canada": "Kanada",
"Cameroon": "Kamerun",
"Cambodia": "Kambodja",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulgarien",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "Brittiska Jungfruöarna",
"British Indian Ocean Territory": "Brittiska territoriet i Indiska oceanen",
"Brazil": "Brasilien",
"Bouvet Island": "Bouvetön",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosnien och Hercegovina",
"Bolivia": "Bolivia",
"Bhutan": "Bhutan",
"Bermuda": "Bermuda",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belgien",
"Belarus": "Belarus",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladesh",
"Bahrain": "Bahrain",
"Bahamas": "Bahamas",
"Azerbaijan": "Azerbajdzjan",
"Austria": "Österrike",
"Australia": "Australien",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armenien",
"Argentina": "Argentina",
"Antigua & Barbuda": "Antigua och Barbuda",
"United Kingdom": "Förenade kungadömet",
"Antarctica": "Antarktis",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Amerikanska Samoa",
"Algeria": "Algeriet",
"Albania": "Albanien",
"Åland Islands": "Åland",
"Afghanistan": "Afghanistan",
"United States": "USA",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s skapade den här DM:en.",
"Now, let's help you get started": "Låt oss hjälpa dig komma igång",
"Welcome %(name)s": "Välkommen %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Lägg till en bild för att folk ska veta att det är du.",
"Great, that'll help people know it's you": "Fantastiskt, det kommer att hjälpa folk att veta att det är du",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Bjud in någon med deras namn, e-postadress eller användarnamn (som <userId/>) eller <a>dela det här rummet</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Starta en konversation med någon med deras namn, e-postadress eller användarnamn (som <userId/>).",
"Invite by email": "Bjud in via e-post",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Meddelanden i det här rummet är totalsträckskrypterade. När personer går med så kan du verifiera dem i deras profil, bara klicka på deras avatar.",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Meddelanden här är totalsträckskrypterade. Verifiera %(displayName)s i deras profil - klicka på deras avatar.",
"Role": "Roll",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Använd + för att skapa ett nytt rum eller utforska existerande nedan",
"This is the start of <roomName/>.": "Det här är början på <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Lägg till en bild, så att folk lätt kan se ditt rum.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s skapade det här rummet.",
"You created this room.": "Du skapade det här rummet.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Lägg till ett ämne</a> för att låta folk veta vad det handlar om.",
"Topic: %(topic)s ": "Ämne: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Ämne: %(topic)s (<a>redigera</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Det här är början på din direktmeddelandehistorik med <displayName/>.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Bara ni två är i den här konversationen, om inte någon av er bjuder in någon annan.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|one": "Cacha säkert krypterade meddelande lokalt för att de ska visas i sökresultat, och använd %(size)s för att lagra meddelanden från %(count)s rum.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|other": "Cacha säkert krypterade meddelande lokalt för att de ska visas i sökresultat, och använd %(size)s för att lagra meddelanden från %(count)s rum.",
"Call Paused": "Samtal pausat",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s avslutade samtalet",
"You ended the call": "Du avslutade samtalet",
"New version of %(brand)s is available": "Ny version av %(brand)s är tillgänglig",
"Update %(brand)s": "Uppdatera %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Aktivera skrivbordsaviseringar",
"Don't miss a reply": "Missa inte ett svar",
"Takes the call in the current room off hold": "Avslutar parkering av samtalet i det nuvarande samtalet",
"Places the call in the current room on hold": "Parkerar samtalet i det aktuella rummet",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
"Zambia": "Zambia",
"Yemen": "Jemen",
"Western Sahara": "Västsahara",
"Wallis & Futuna": "Wallis- och Futunaöarna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Vatikanstaten",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Uruguay": "Uruguay",
"United Arab Emirates": "Förenade Arabemiraten",
"Ukraine": "Ukraina",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "Amerikanska Jungfruöarna",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks- och Caicosöarna",
"Turkmenistan": "Turkmenistan",
"Turkey": "Turkiet",
"Tunisia": "Tunisien",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad och Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Östtimor",
"Thailand": "Thailand",
"Tanzania": "Tanzania",
"Tajikistan": "Tadzjikistan",
"Taiwan": "Taiwan",
"São Tomé & Príncipe": "São Tomé och Príncipe",
"Syria": "Syrien",
"Switzerland": "Schweiz",
"Sweden": "Sverige",
"Swaziland": "Eswatini",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard och Jan Mayen",
"Suriname": "Surinam",
"Sudan": "Sudan",
"St. Vincent & Grenadines": "Saint Vincent och Grenadinerna",
"St. Pierre & Miquelon": "Saint-Pierre och Miquelon",
"St. Martin": "Saint Martin",
"St. Lucia": "Saint Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "Saint Kitts och Nevis",
"St. Helena": "Sankta Helena",
"St. Barthélemy": "Saint-Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "Spanien",
"South Sudan": "Sydsudan",
"South Korea": "Sydkorea",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Sydgeorgien och Sydsandwichöarna",
"South Africa": "Sydafrika",
"Somalia": "Somalia",
"Solomon Islands": "Salomonöarna",
"Slovenia": "Slovenien",
"Slovakia": "Slovakien",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapore",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seychellerna",
"Serbia": "Serbien",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Saudiarabien",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Réunion",
"Rwanda": "Rwanda",
"Russia": "Ryssland",
"Romania": "Rumänien",
"Qatar": "Qatar",
"Puerto Rico": "Puerto Rico",
"Portugal": "Portugal",
"Poland": "Polen",
"Pitcairn Islands": "Pitcairnöarna",
"Philippines": "Filippinerna",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paraguay",
"Papua New Guinea": "Papua Nya Guinea",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestina",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Oman",
"Norway": "Norge",
"Northern Mariana Islands": "Nordmarianerna",
"North Korea": "Nordkorea",
"Norfolk Island": "Norfolkön",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigeria",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nicaragua",
"New Zealand": "Nya Zeeland",
"New Caledonia": "Nya Kaledonien",
"Netherlands": "Nederländerna",
"Nepal": "Nepal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibia",
"Myanmar": "Myanmar",
"Mozambique": "Moçambique",
"Morocco": "Marocko",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Montenegro",
"Mongolia": "Mongoliet",
"Monaco": "Monaco",
"Moldova": "Moldavien",
"Micronesia": "Mikronesien",
"Mexico": "Mexiko",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Mauritius",
"Mauritania": "Mauretanien",
"Martinique": "Martinique",
"Marshall Islands": "Marshallöarna",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maldivierna",
"Malaysia": "Malaysia",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Macedonia": "Nordmakedonien",
"Macau": "Macao",
"Luxembourg": "Luxemburg",
"Lithuania": "Litauen",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Libyen",
"Liberia": "Liberia",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Libanon",
"Latvia": "Lettland",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kirgizistan",
"Kuwait": "Kuwait",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenya",
"Kazakhstan": "Kazakstan",
"Jordan": "Jordanien",
"Jersey": "Jersey",
"Japan": "Japan",
"Jamaica": "Jamaica",
"Italy": "Italien",
"Israel": "Israel",
"Isle of Man": "Isle of Man",
"Ireland": "Irland",
"Iraq": "Irak",
"Iran": "Iran",
"Indonesia": "Indonesien",
"India": "Indien",
"Iceland": "Island",
"Hungary": "Ungern",
"Hong Kong": "Hongkong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Heard- och McDonaldöarna",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
"Guinea": "Guinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadeloupe",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Grönland",
"Greece": "Grekland",
"Gibraltar": "Gibraltar",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Tyskland",
"Georgia": "Georgien",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabon",
"French Southern Territories": "Franska sydterritorierna",
"French Polynesia": "Franska Polynesien",
"French Guiana": "Franska Guinea",
"France": "Frankrike",
"Finland": "Finland",
"Fiji": "Fiji",
"Faroe Islands": "Färöarna",
"Falkland Islands": "Falklandsöarna",
"Ethiopia": "Etiopien",
"Estonia": "Estland",
"Eritrea": "Eritrea",
"Equatorial Guinea": "Ekvatorialguinea",
"El Salvador": "El Salvador",
"Egypt": "Egypten",
"Ecuador": "Ecuador",
"Dominican Republic": "Dominikanska republiken",
"Dominica": "Dominica",
"Djibouti": "Djibouti",
"Denmark": "Danmark",
"Côte dIvoire": "Elfenbenskusten",
"Czech Republic": "Tjeckien",
"Cyprus": "Cypern",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Kuba",
"Croatia": "Kroatien",
"Costa Rica": "Costa Rica",
"Cook Islands": "Cooköarna",
"Congo - Kinshasa": "Kongo-Kinshasa",
"Congo - Brazzaville": "Kongo-Brazzaville",
"Comoros": "Komorerna",
"Colombia": "Colombia",
"Cocos (Keeling) Islands": "Kokosöarna",
"Christmas Island": "Julön",
"China": "Kina",
"Chile": "Chile",
"Chad": "Tchad",
"Central African Republic": "Centralafrikanska republiken",
"Cayman Islands": "Caymanöarna",
"Caribbean Netherlands": "Karibiska Nederländerna",
"Cape Verde": "Kap Verde",
"Change which room you're viewing": "Ändra vilket rum du visar",
"Send stickers into your active room": "Skicka in dekaler i ditt aktiva rum",
"Send stickers into this room": "Skicka in dekaler i det här rummet",
"Remain on your screen while running": "Stanna kvar på skärmen när det körs",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Stanna kvar på skärmen när ett annat rum visas, när det körs",
"See when the topic changes in this room": "Se när ämnet ändras i det här rummet",
"Change the topic of this room": "Ändra ämnet för det här rummet",
"See when the topic changes in your active room": "Se när ämnet ändras i ditt aktiva rum",
"Change the topic of your active room": "Ändra ämnet för ditt aktiva rum",
"Change the avatar of your active room": "Byta avatar för ditt aktiva rum",
"Change the avatar of this room": "Byta avatar för det här rummet",
"Change the name of your active room": "Byta namn på ditt aktiva rum",
"Change the name of this room": "Byta namn på det här rummet",
"See when the avatar changes in your active room": "Se när avataren byts för ditt aktiva rum",
"See when the avatar changes in this room": "Se när avataren byts för det här rummet",
"See when the name changes in your active room": "Se när namnet på ditt aktiva rum byts",
"See when the name changes in this room": "Se när namnet på det här rummet byts",
"See text messages posted to your active room": "Se textmeddelanden som skickas i ditt aktiva rum",
"See text messages posted to this room": "Se textmeddelanden som skickas i det här rummet",
"Send text messages as you in your active room": "Skicka textmeddelanden som dig i ditt aktiva rum",
"Send text messages as you in this room": "Skicka textmeddelanden som dig i det här rummet",
"See messages posted to your active room": "Se meddelanden som skickas i ditt aktiva rum",
"See messages posted to this room": "Se meddelanden som skickas i det här rummet",
"Send messages as you in your active room": "Skicka meddelanden som dig i ditt aktiva rum",
"Send messages as you in this room": "Skicka meddelanden som dig i det här rummet",
"with an empty state key": "med en tom statusnyckel",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b>-kapaciteten",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Se <b>%(eventType)s</b>-händelser som skickas i ditt aktiva rum",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Skicka <b>%(eventType)s</b>-händelser som dig i ditt aktiva rum",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Se <b>%(eventType)s</b>-händelser skickade i det här rummet",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Skicka <b>%(eventType)s</b>-händelser som dig i det här rummet",
"with state key %(stateKey)s": "med statusnyckel %(stateKey)s",
"See when a sticker is posted in this room": "Se när en dekal skickas i det här rummet",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Se när någon skickar en dekal till ditt aktiva rum",
"Send stickers to your active room as you": "Skicka dekaler till ditt aktiva rum som dig",
"Send stickers to this room as you": "Skicka dekaler till det här rummet som dig",
"Reason (optional)": "Orsak (valfritt)",
"Continue with %(provider)s": "Fortsätt med %(provider)s",
"Homeserver": "Hemserver",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Du kan använda anpassade serveralternativ för att logga in på andra Matrixservrar genom att specificera en annan hemserver-URL. Detta låter dig använda Element med ett existerande Matrix-konto på en annan hemserver.",
"Server Options": "Serveralternativ",
"Start a new chat": "Starta en ny chatt",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Cacha på ett säkert sätt krypterade meddelanden lokalt för att de ska visas i sökresultat, och använd %(size)s för att lagra meddelanden från %(rooms)s rum.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Cacha på ett säkert sätt krypterade meddelanden lokalt för att de ska visas i sökresultat, och använd %(size)s för att lagra meddelanden från %(rooms)s rum.",
"Return to call": "Återgå till samtal",
"Fill Screen": "Fyll skärmen",
"Voice Call": "Röstsamtal",
"Video Call": "Videosamtal",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Använd Ctrl + Enter för att skicka ett meddelande",
"Use Command + Enter to send a message": "Använd Kommando + Enter för att skicka ett meddelande",
"Render LaTeX maths in messages": "Rendera LaTeX-matte i meddelanden",
"No other application is using the webcam": "Inget annat program använder webbkameran",
"Permission is granted to use the webcam": "Åtkomst till webbkameran har beviljats",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "En webbkamera och en mikrofon är inkopplad och korrekt inställd",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Samtal misslyckades eftersom ingen webbkamera eller mikrofon kunde kommas åt. Kolla att:",
"Unable to access webcam / microphone": "Kan inte komma åt webbkamera eller mikrofon",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Samtal misslyckades eftersom ingen mikrofon kunde kommas åt. Kolla att en mikrofon är inkopplad och korrekt inställd.",
"Unable to access microphone": "Kan inte komma åt mikrofonen",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Se <b>%(msgtype)s</b>-meddelanden som skickas i ditt aktiva rum",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Se <b>%(msgtype)s</b>-meddelanden som skickas i det här rummet",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Skicka <b>%(msgtype)s</b>-meddelanden som dig i ditt aktiva rum",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Skicka <b>%(msgtype)s</b>-meddelanden som dig i det här rummet",
"See general files posted to your active room": "Se generella filer som skickas i ditt aktiva rum",
"See general files posted to this room": "Se generella filer som skickas i det här rummet",
"Send general files as you in your active room": "Skicka generella filer som dig i ditt aktiva rum",
"Send general files as you in this room": "Skicka generella filer som dig i det här rummet",
"See videos posted to your active room": "Se videor som skickas i ditt aktiva rum",
"See videos posted to this room": "Se videor som skickas i det här rummet",
"Send videos as you in your active room": "Skicka videor som dig i ditt aktiva rum",
"Send videos as you in this room": "Skicka videor som dig i det här rummet",
"See images posted to your active room": "Se bilder som skickas i ditt aktiva rum",
"See images posted to this room": "Se bilder som skickas i det här rummet",
"Send images as you in your active room": "Skicka bilder som dig i ditt aktiva rum",
"Send images as you in this room": "Skicka bilder som dig i det här rummet",
"See emotes posted to your active room": "Se emotes som skickas i ditt aktiva rum",
"See emotes posted to this room": "Se emotes som skickas i det här rummet",
"Send emotes as you in your active room": "Skicka emotes som dig i ditt aktiva rum",
"Send emotes as you in this room": "Skicka emotes som dig i det här rummet",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "En förvarning, om du inte lägger till en e-postadress och glömmer ditt lösenord, så kan du <b>permanent förlora åtkomst till ditt konto</b>.",
"Continuing without email": "Fortsätter utan e-post",
"sends confetti": "skickar konfetti",
"Sends the given message with confetti": "Skickar det givna meddelandet med konfetti",
"Show chat effects": "Visa chatteffekter",
"Effects": "Effekter",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Samtal misslyckades eftersom webbkamera eller mikrofon inte kunde kommas åt. Kolla att:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Samtal misslyckades eftersom att mikrofonen inte kunde kommas åt. Kolla att en mikrofon är inkopplat och korrekt inställd.",
"Go to Home View": "Gå till hemvyn",
"Decide where your account is hosted": "Bestäm var ditt konto finns",
"Host account on": "Skapa kontot på",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Har du redan ett konto? <a>Logga in här</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s Eller %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Fortsätt med %(ssoButtons)s",
"That username already exists, please try another.": "Det användarnamnet finns redan, vänligen pröva ett annat.",
"New? <a>Create account</a>": "Ny? <a>Skapa konto</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Ett problem inträffade vi kommunikation med hemservern, vänligen försök igen senare.",
"New here? <a>Create an account</a>": "Ny här? <a>Skapa ett konto</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Har du ett konto? <a>Logga in</a>",
"Filter rooms and people": "Filtrera rum och personer",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML för din gemenskaps sida</h1>\n<p>\n Använd den långa beskrivningen för att introducera nya medlemmar till gemenskapen, eller\n sprida några viktiga <a href=\"foo\">länkar</a>\n</p>\n<p>\n Du kan till och med lägga till bilder med Matrix-URLer <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Använd e-post för att valfritt kunna upptäckas av existerande kontakter.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Använd e-post eller telefon för att valfritt kunna upptäckas av existerande kontakter.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Lägg till en e-postadress för att kunna återställa ditt lösenord.",
"Forgot password?": "Glömt lösenordet?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Det telefonnumret ser inte korrekt ut, vänligen kolla det och försök igen",
"Enter phone number": "Ange telefonnummer",
"Enter email address": "Ange e-postadress",
"Open the link in the email to continue registration.": "Öppna länken i e-brevet för att fortsätta registreringen.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Ett bekräftelse-e-brev har skickats till %(emailAddress)s",
"Hold": "Parkera",
"Resume": "Återuppta",
"Decline All": "Neka alla",
"Approve": "Godta",
"This widget would like to:": "Den här widgeten skulle vilja:",
"Approve widget permissions": "Godta widgetbehörigheter",
"About homeservers": "Om hemservrar",
"Learn more": "Läs mer",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Använd din föredragna hemserver om du har en, eller driv din egen.",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Vi kallar platser där du kan ha ditt konto 'hemservrar'.",
"Other homeserver": "Annan hemserver",
"Sign into your homeserver": "Logga in på din hemserver",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org är den största offentliga hemservern i världen, så den är ett bra ställe för många.",
"Specify a homeserver": "Specificera en hemserver",
"Invalid URL": "Ogiltig URL",
"Unable to validate homeserver": "Kan inte validera hemservern",
"%(name)s on hold": "%(name)s parkerad",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s parkerade samtalet",
"You held the call <a>Resume</a>": "Du parkerade samtalet <a>Återuppta</a>",
"You held the call <a>Switch</a>": "Du parkerade samtalet <a>Byt</a>",
"sends snowfall": "skickar snöfall",
"Sends the given message with snowfall": "Skickar det givna meddelandet med snöfall",
"sends fireworks": "skickar fyrverkerier",
"Sends the given message with fireworks": "Skicka det givna meddelandet med fyrverkerier",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Lägger till ┬──┬ ( ゜-゜ノ) till början av ett textmeddelande",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Lägger till (╯°□°)╯︵ ┻━┻ till början av ett textmeddelande",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Du har nått det maximala antalet samtidiga samtal.",
"Too Many Calls": "För många samtal",
"You have no visible notifications.": "Du har inga synliga aviseringar.",
"Transfer": "Överlåt",
"Failed to transfer call": "Misslyckades att överlåta samtal",
"A call can only be transferred to a single user.": "Ett samtal kan bara överlåtas till en enskild användare.",
"There was an error finding this widget.": "Ett fel inträffade vid sökning efter widgeten.",
"Active Widgets": "Aktiva widgets",
"Open dial pad": "Öppna knappsats",
"Start a Conversation": "Starta en konversation",
"Dial pad": "Knappsats",
"There was an error looking up the phone number": "Ett fel inträffade vid uppslagning av telefonnumret",
"Unable to look up phone number": "Kunde inte slå upp telefonnumret",
"Invalid Security Key": "Ogiltig säkerhetsnyckel",
"Wrong Security Key": "Fel säkerhetsnyckel",
"Remember this": "Kom ihåg det här",
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "Den här widgeten kommer att verifiera ditt användar-ID, men kommer inte kunna utföra handlingar som dig:",
"Allow this widget to verify your identity": "Tillåt att den här widgeten verifierar din identitet",
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Vi rekommenderar att du ändrar ditt lösenord och din säkerhetsnyckel i inställningarna omedelbart",
"Set my room layout for everyone": "Sätt mitt rumsarrangemang för alla",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Säkerhetskopiera dina krypteringsnycklar med din kontodata ifall du skulle förlora åtkomst till dina sessioner. Dina nycklar kommer att säkras med en unik säkerhetsnyckel.",
"Channel: <channelLink/>": "Kanal: <channelLink/>",
"Workspace: <networkLink/>": "Arbetsyta: <networkLink/>",
"Use Ctrl + F to search": "Använd Ctrl + F för att söka",
"Use Command + F to search": "Använd kommando (⌘) + F för att söka",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Ändra vilket rum, vilket meddelande eller vilken användare du ser",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s har uppdaterat widgetarrangemanget",
"Converts the DM to a room": "Konverterar DMet till ett rum",
"Converts the room to a DM": "Konverterar rummet till ett DM",
"Use app for a better experience": "Använd appen för en bättre upplevelse",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web är experimentell på mobiler. För en bättre upplevelse och de senaste funktionerna, använd våran app.",
"Use app": "Använd app",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Fantastiskt! Den här säkerhetsfrasen ser tillräckligt stark ut.",
"Set up with a Security Key": "Ställ in med en säkerhetsnyckel",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Vänligen ange din säkerhetsfras en gång till för att bekräfta.",
"Repeat your Security Phrase...": "Repetera din säkerhetsfras…",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Din säkerhetsnyckel är ett skyddsnät - du kan använda den för att återfå åtkomst till dina krypterade meddelanden om du glömmer din säkerhetsfras.",
"Your Security Key": "Din säkerhetsnyckel",
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Din säkerhetsnyckel har <b>kopierats till ditt klippbord</b>, klistra in den för att:",
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Din säkerhetsnyckel finns i din hämtningsmapp.",
"Secure your backup with a Security Phrase": "Säkra din säkerhetskopia med en säkerhetsfras",
"Confirm your Security Phrase": "Bekräfta din säkerhetsfras",
"Make a copy of your Security Key": "Kopiera din säkerhetsnyckel",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "En ny säkerhetsfras och -nyckel för säkra meddelanden har detekterats.",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Den här sessionen har detekterat att din säkerhetsfras och -nyckel för säkra meddelanden har tagits bort.",
"Search (must be enabled)": "Sök (måste vara aktiverat)",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Kan inte komma åt hemlig lagring. Vänligen verifiera att du angav rätt säkerhetsfras.",
"Security Key mismatch": "Säkerhetsnyckeln matchade inte",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Säkerhetskopian kunde inte avkrypteras med den här säkerhetsnyckeln: vänligen verifiera att du har angett rätt säkerhetsnyckel.",
"Incorrect Security Phrase": "Felaktig säkerhetsfras",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Säkerhetskopian kunde inte avkrypteras med den här säkerhetsfrasen: vänligen verifiera att du har angett rätt säkerhetsfras.",
"Enter Security Phrase": "Ange säkerhetsfras",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Kom åt din säkra meddelandehistorik och ställ in säker meddelandehantering genom att ange din säkerhetsfras.",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Om du har glömt din säkerhetsfras så kan du <button1>använda din säkerhetsnyckel</button1> eller <button2>ställa in nya återställningsalternativ</button2>",
"Enter Security Key": "Ange säkerhetsnyckel",
"This looks like a valid Security Key!": "Det här ser ut som en giltig säkerhetsnyckel!",
"Not a valid Security Key": "Inte en giltig säkerhetsnyckel",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Kom åt din säkre meddelandehistorik och ställ in säker meddelandehantering genom att ange din säkerhetsnyckel.",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Om du har glömt din säkerhetsnyckel så kan du <button>ställa in nya återställningsalternativ</button>",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Något gick fel vid bekräftelse av din identitet. Avbryt och försök igen.",
"Use Security Key or Phrase": "Använd säkerhetsnyckel eller -fras",
"Use Security Key": "Använd säkerhetsnyckel",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Vi kommer att lagra en krypterad kopia av dina nycklar på våran server. Säkra din säkerhetskopia med en säkerhetsfras.",
"Windows": "Fönster",
"Screens": "Skärmar",
"Share your screen": "Dela din skärm",
"Recently visited rooms": "Nyligen besökta rum",
"Show line numbers in code blocks": "Visa radnummer i kodblock",
"Expand code blocks by default": "Expandera kodblock för förval",
"Show stickers button": "Visa dekalknapp",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Din hemserver avslog ditt inloggningsförsök. Detta kan ha hänt för att det tog för lång tid. Vänligen försök igen. Om det här fortsätter, vänligen kontakta administratören för din hemserver.",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Din hemserver kunde inte nås så du kunde inte loggas in. Vänligen försök igen. Om det här fortsätter, vänligen kontakta administratören för din hemserver.",
"Try again": "Försök igen",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Vi bad webbläsaren att komma ihåg vilken hemserver du använder för att logga in, men tyvärr har din webbläsare glömt det. Gå till inloggningssidan och försök igen.",
"We couldn't log you in": "Vi kunde inte logga in dig",
"Upgrade to pro": "Uppgradera till pro",
"Minimize dialog": "Minimera dialog",
"Maximize dialog": "Maximera dialog",
"%(hostSignupBrand)s Setup": "inställning av %(hostSignupBrand)s",
"You should know": "Du behöver veta",
"Privacy Policy": "sekretesspolicy",
"Cookie Policy": "kakpolicy",
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Läs mer i våran <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> och <cookiePolicyLink />.",
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Om du fortsätter så tillåts inställningsprocessen för %(hostSignupBrand)s att temporärt komma åt din konto för att hämta verifierade e-postadresser. Den här datan lagras inte.",
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Misslyckades att ansluta till din hemserver. Vänligen stäng den här dialogrutan och försök igen.",
"Abort": "Avbryt",
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Är du säker på att du vill avbryta skapande av värden? Processen kan inte fortsättas.",
"Confirm abort of host creation": "Bekräfta avbrytning av värdskapande"
}

View file

@ -39,11 +39,11 @@
"Bans user with given id": "Yasaklanan(Banlanan) Kullanıcılar , ID'leri ile birlikte",
"Call Timeout": "Arama Zaman Aşımı",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Ana Sunucu'ya bağlanılamıyor - lütfen bağlantınızı kontrol edin ,<a> Ana Sunucu SSL sertifikanızın </a> güvenilir olduğundan ve bir tarayıcı uzantısının istekleri engellemiyor olduğundan emin olun.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Tarayıcı çubuğunuzda bir HTTPS URL'si olduğunda Ana Sunusuna HTTP üzerinden bağlanılamıyor . Ya HTTPS kullanın veya <a> güvensiz komut dosyalarını</a> etkinleştirin.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Tarayıcı çubuğunuzda bir HTTPS URL'si olduğunda Ana Sunusuna HTTP üzerinden bağlanılamıyor . Ya HTTPS kullanın veya <a> güvensiz komut dosyalarını</a> etkinleştirin.",
"Change Password": "Şifre Değiştir",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s profil resmini değiştirdi.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s %(powerLevelDiffText)s'nin güç düzeyini değiştirdi.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s odanın ismini %(roomName)s olarak değiştirdi.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s odanın ismini %(roomName)s olarak değiştirdi.",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s oda adını kaldırdı.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s konuyu \"%(topic)s\" olarak değiştirdi.",
"Changes your display nickname": "Görünen takma adınızı değiştirir",
@ -226,7 +226,7 @@
"This email address is already in use": "Bu e-posta adresi zaten kullanımda",
"This email address was not found": "Bu e-posta adresi bulunamadı",
"The email address linked to your account must be entered.": "Hesabınıza bağlı e-posta adresi girilmelidir.",
"The remote side failed to pick up": "Uzak taraf toplanamadı(alınamadı)",
"The remote side failed to pick up": "Karşı taraf cevaplayamadı",
"This room has no local addresses": "Bu oda hiçbir yerel adrese sahip değil",
"This room is not recognised.": "Bu oda tanınmıyor.",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Bu geçerli bir e-posta adresi olarak gözükmüyor",
@ -305,9 +305,9 @@
"Oct": "Ekim",
"Nov": "Kasım",
"Dec": "Aralık",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s , %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "Hafta - %(weekDayName)s , %(day)s -%(monthName)s -%(fullYear)s , %(time)s",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s , %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "Hafta - %(weekDayName)s , %(day)s -%(monthName)s -%(fullYear)s , %(time)s",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"Set a display name:": "Görünür isim ayarla :",
"Upload an avatar:": "Bir Avatar yükle :",
"This server does not support authentication with a phone number.": "Bu sunucu bir telefon numarası ile kimlik doğrulamayı desteklemez.",
@ -373,7 +373,7 @@
"Offline": "Çevrimdışı",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s odanın avatarını <img/> olarak çevirdi",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s odanın avatarını kaldırdı.",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s %(roomName)s için avatarı değiştirdi",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s %(roomName)s için avatarı değiştirdi",
"Username available": "Kullanıcı ismi uygun",
"Username not available": "Kullanıcı ismi uygun değil",
"Something went wrong!": "Bir şeyler yanlış gitti!",
@ -592,7 +592,7 @@
"Preparing to send logs": "Loglar gönderilmek için hazırlanıyor",
"Logs sent": "Loglar gönderiliyor",
"Thank you!": "Teşekkürler!",
"Failed to send logs: ": "Loglarıb gönderilmesi başarısız: ",
"Failed to send logs: ": "Logların gönderilmesi başarısız: ",
"GitHub issue": "GitHub sorunu",
"Notes": "Notlar",
"Removing…": "Siliniyor…",
@ -821,13 +821,13 @@
"DuckDuckGo Results": "DuckDuckGo Sonuçları",
"Emoji Autocomplete": "Emoji Oto Tamamlama",
"Notify the whole room": "Tüm odayı bilgilendir",
"Room Notification": "Oda Bildirimi",
"Room Notification": "Oda Bildirimi",
"Set up with a recovery key": "Kurtarma anahtarı ile kur",
"That matches!": "Eşleşti!",
"That doesn't match.": "Eşleşmiyor.",
"Download": "İndir",
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>Yazdır</b> ve güvenli bir yerde sakla",
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "Bir USB anahtara <b>kaydet</b> veya sürücüye yedekle",
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "Bir USB anahtara <b>kaydet</b> veya sürücüye yedekle",
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "Kişisel bulut depolamaya <b>kopyala</b>",
"Success!": "Başarılı!",
"Retry": "Yeniden Dene",
@ -902,7 +902,7 @@
"Show developer tools": "Geliştirici araçlarını göster",
"Low bandwidth mode": "Düşük bant genişliği modu",
"Messages containing my username": "Kullanıcı adımı içeren mesajlar",
"When rooms are upgraded": "Odaların güncellenme zamanları",
"When rooms are upgraded": "Odalar güncellendiğinde",
"My Ban List": "Yasaklı Listem",
"Verified!": "Doğrulandı!",
"You've successfully verified this user.": "Bu kullanıcıyı başarılı şekilde doğruladınız.",
@ -1150,7 +1150,7 @@
"Copied!": "Kopyalandı!",
"Failed to copy": "Kopyalama başarısız",
"edited": "düzenlendi",
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "Kimlik sunucusu üzerinde hala <b>kişisel veri paylaşımı</b> yapıyorsunuz \n<idserver />.",
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "Kimlik sunucusu üzerinde hala <b>kişisel veri paylaşımı</b> yapıyorsunuz <idserver />.",
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Kimlik sunucusundan bağlantıyı kesmeden önce telefon numaranızı ve e-posta adreslerinizi silmenizi tavsiye ederiz.",
"Set a new account password...": "Yeni bir hesap parolası belirle...",
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Hesabınızı pasifleştirmek bir kalıcı eylemdir - dikkat edin!",
@ -1243,7 +1243,7 @@
"Avoid years that are associated with you": "Sizle ilişkili yıllardan kaçının",
"Avoid dates and years that are associated with you": "Sizle ilişkili tarihler ve yıllardan kaçının",
"Capitalization doesn't help very much": "Baş harfi büyük yapmak size pek yardımcı olmaz",
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Bütün harflerin büyük olmasıyla tümünün küçük olması tahmin için hemen hemen aynı kolaylıktadır",
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Bütün harflerin büyük olmasıyla tümünün küçük olması tahmin edilmesi bakımından hemen hemen aynı kolaylıktadır",
"Reversed words aren't much harder to guess": "Ters kelimeler tahmin için çok zor değil",
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "“aaa” gibi tekrarlar tahmin için oldukça kolay",
"Dates are often easy to guess": "Tarihler sıklıkla tahmin için daha kolaydır",
@ -1326,7 +1326,7 @@
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Topluluk ID leri sadece a-z, 0-9 ya da '=_-./' karakterlerini içerebilir",
"Create a public room": "Halka açık bir oda oluşturun",
"Make this room public": "Bu odayı halka açık yap",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Sohbet tarihçesini kaybetmemek için, çıkmadan önce odanızın anahtarlarını dışarıya aktarın. Bunu yapabilmek için %(brand)sun daha yeni sürümü gerekli. Ulaşmak için geri gitmeye ihtiyacınız var",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Sohbet tarihçesini kaybetmemek için, çıkmadan önce odanızın anahtarlarını dışarıya aktarın. Bunu yapabilmek için %(brand)sun daha yeni sürümü gerekli. Ulaşmak için geri gitmeye ihtiyacınız var",
"Continue With Encryption Disabled": "Şifreleme Kapalı Şekilde Devam Et",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "%(fileName)s dosyası anasunucunun yükleme boyutu limitini aşıyor",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Seçtiğiniz oda sürümünün sunucunuz tarafından desteklenip desteklenmediğini iki kez kontrol edin ve yeniden deneyin.",
@ -1592,7 +1592,7 @@
"To continue you need to accept the terms of this service.": "Devam etmek için bu servisi kullanma şartlarını kabul etmeniz gerekiyor.",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Dosyaları yükle (%(current)s / %(total)s)",
"Incorrect recovery passphrase": "Hatalı kurtarma parolası",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Çözümlemesi başarısız olan %(failedCount)s oturum!",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "%(failedCount)s adet oturum çözümlenemedi!",
"Enter recovery passphrase": "Kurtarma parolasını girin",
"Confirm your identity by entering your account password below.": "Hesabınızın şifresini aşağıya girerek kimliğinizi teyit edin.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "%(emailAddress)s adresine bir e-posta gönderildi",
@ -1635,7 +1635,7 @@
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Mesajı markdown kullanmadan basit metin olarak iletir",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "E-posta ile davet etmek için kimlik sunucusu kullan. Varsayılan kimlik sunucusunu (%(defaultIdentityServerName)s) kullanmak için devam edin ya da ayarlardan değiştirin.",
"Unignored user": "Reddedilmemiş kullanıcı",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "UYARI: ANAHTAR DOĞRULAMASI BAŞARISIZ! %(userld)s'nin/nın %(deviceld)s oturumu için imza anahtarı \"%(fprint)s\" verilen anahtar ile uyumsuz \"%(fingerprint)s\". Bu iletişiminizin engellendiği anlamına gelebilir!",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "UYARI: ANAHTAR DOĞRULAMASI BAŞARISIZ! %(userld)s'nin/nın %(deviceId)s oturumu için imza anahtarı \"%(fprint)s\" verilen anahtar ile uyuşmuyor \"%(fingerprint)s\". Bu iletişiminizin engellendiği anlamına gelebilir!",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Verilen imza anahtarı %(userld)s'nin/nın %(deviceld)s oturumundan gelen anahtar ile uyumlu. Oturum doğrulanmış olarak işaretlendi.",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Şifreli bir odadaki geçerli giden grup oturumunun atılmasını zorlar",
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s oda ismini %(oldRoomName)s bununla değiştirdi %(newRoomName)s.",
@ -1726,7 +1726,7 @@
"Ok": "Tamam",
"Set password": "Parola belirle",
"To return to your account in future you need to set a password": "İleride hesabınızı tekrar kullanabilmek için bir parola belirlemeniz gerek",
"New login. Was this you?": "",
"New login. Was this you?": "Yeni giriş. Bu siz miydiniz?",
"Restart": "Yeniden başlat",
"You joined the call": "Çağrıya katıldınız",
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s çağrıya katıldı",
@ -1757,5 +1757,765 @@
"You were kicked": "Atıldınız",
"%(targetName)s was kicked": "%(targetName)s atıldı",
"You rejected the invite": "Daveti reddettiniz",
"%(targetName)s rejected the invite": "%(targetName)s daveti reddetti"
"%(targetName)s rejected the invite": "%(targetName)s daveti reddetti",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Aktif odanızda birisi çıkartma paylaştığında görün",
"See when a sticker is posted in this room": "Bu odada çıkartma paylaşıldığında görün",
"See when the avatar changes in your active room": "Aktif odanızdaki avatar değişikliklerini görün",
"See when the avatar changes in this room": "Bu odadaki avatar değişikliklerini görün",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Seni davet eden kişi zaten odadan ayrılmış yada sunucuları çevrim dışı.",
"The person who invited you already left the room.": "Seni davet eden kişi zaten odadan ayrılmış.",
"New version of %(brand)s is available": "%(brand)s 'in yeni versiyonu hazır",
"Update %(brand)s": "%(brand)s 'i güncelle",
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Hesabınıza erişen yeni girişi onaylayın: %(name)s",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Şifrelenmiş mesajlara ve verilere erişimi kaybetmemek için koruma sağlayın",
"Set up Secure Backup": "Güvenli Yedekleme kur",
"Enable desktop notifications": "Masaüstü bildirimlerini etkinleştir",
"Don't miss a reply": "Yanıtları kaçırma",
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "%(brand)s 'i geliştirmemize yardımcı olan <UsageDataLink> gizli kullanım verilerini</UsageDataLink> gönder. Bu <PolicyLink> çerez</PolicyLink> kullanacaktır.",
"Help us improve %(brand)s": "%(brand)s 'i geliştirmemize yardım et",
"Unknown App": "Bilinmeyen uygulama",
"Error leaving room": "Odadan ayrılırken hata",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Bu oda, Ana Sunucudan gelen önemli mesajlar için kullanılır, bu yüzden ayrılamazsınız.",
"Can't leave Server Notices room": "Sunucu Bildirimleri odasından ayrılınamıyor",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Odadan ayrılmaya çalışırken beklenmeyen sunucu hatası",
"See images posted to your active room": "Aktif odanıza gönderilen fotoğrafları görün",
"See emotes posted to your active room": "Aktif odanıza gönderilen ifadeleri görün",
"See emotes posted to this room": "Bu odaya gönderilen ifadeleri görün",
"See text messages posted to your active room": "Aktif odanıza gönderilen metin mesajlarını görün",
"See text messages posted to this room": "Bu odaya gönderilen metin mesajlarını gör",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b> kabiliyet",
"See messages posted to your active room": "Aktif odanıza gönderilen mesajları görün",
"See messages posted to this room": "Bu odaya gönderilen mesajları görün",
"Change the avatar of your active room": "Aktif odanın avatarını değiştir",
"Change the avatar of this room": "Bu odanın avatarını değiştir",
"Change the name of your active room": "Aktif odanızın ismini değiştirin",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s aramayı reddetti.",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Tüm sunucuların katılımı yasaklanmıştır! Bu oda artık kullanılamaz.",
"Change the name of this room": "Bu odanın ismini değiştirin",
"Change the topic of your active room": "Aktif odanızın konusunu değiştirin",
"Change the topic of this room": "Bu odanın konusunu değiştirin",
"Change which room you're viewing": "Görüntülediğiniz odayı değiştirin",
"Send stickers into your active room": "Aktif odanıza çıkartma gönderin",
"Send stickers into this room": "Bu odaya çıkartma gönderin",
"(an error occurred)": "(bir hata meydana geldi)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(Cihazları kamerayı/mikrofonu başlatamadı )",
"(connection failed)": "(bağlantı hatası)",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s bu oda için sunucu ACL'lerini değiştirdi.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s bu oda için sunucu ACL'lerini ayarladı.",
"Takes the call in the current room off hold": "Mevcut odadaki aramayı beklemeden çıkarır",
"Places the call in the current room on hold": "Mevcut odadaki aramayı beklemeye alır",
"Please supply a widget URL or embed code": "Lütfen bir widget URL'si veya yerleşik kod girin",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Düz metin mesajının başına (͡ ° ͜ʖ ͡ °) ekler",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Düz metin mesajının başına ┬──┬ (゜ - ゜ ) ekler",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Düz metin mesajının başına (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ekler",
"Zimbabwe": "Zimbabve",
"Zambia": "Zambiya",
"Yemen": "Yemen",
"Western Sahara": "Batı Sahra",
"Wallis & Futuna": "Wallis & Futuna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Vatikan Şehri",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Özbekistan",
"Uruguay": "Uruguay",
"United Arab Emirates": "Birleşik Arap Emirlikleri",
"Ukraine": "Ukrayna",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "Amerika Birleşik Devletleri Virgin Adaları",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks ve Caicos Adaları",
"Turkmenistan": "Türkmenistan",
"Turkey": "Türkiye",
"Tunisia": "Tunus",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad & Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Doğu Timor",
"Thailand": "Tayland",
"Tanzania": "Tanzanya",
"Tajikistan": "Tajikistan",
"Taiwan": "Tayvan",
"São Tomé & Príncipe": "São Tomé ve Príncipe",
"Syria": "Suriye",
"Switzerland": "İsviçre",
"Sweden": "İsveç",
"Swaziland": "Svaziland",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard & Jan Mayen",
"Suriname": "Surinam",
"Sudan": "Sudan",
"St. Vincent & Grenadines": "St. Vincent ve Grenadinler",
"St. Pierre & Miquelon": "St. Pierre ve Miquelon",
"St. Martin": "St. Martin",
"St. Lucia": "St. Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "St. Kitts ve Nevis",
"St. Helena": "St. Helena",
"St. Barthélemy": "St. Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "İspanya",
"South Sudan": "Güney Sudan",
"South Korea": "Güney Kore",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Güney Georgia ve Güney Sandwich Adaları",
"South Africa": "Güney Afrika",
"Somalia": "Somali",
"Solomon Islands": "Solomon Adaları",
"Slovenia": "Slovenya",
"Slovakia": "Slovakya",
"Sint Maarten": "St Martin",
"Singapore": "Singapur",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Şeyseller",
"Serbia": "Sırbistan",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Suudi Arabistan",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Réunion",
"Rwanda": "Ruanda",
"Russia": "Rusya",
"Romania": "Romanya",
"Qatar": "Katar",
"Puerto Rico": "Porto Riko",
"Portugal": "Portekiz",
"Poland": "Polonya",
"Pitcairn Islands": "Pitcairn Adaları",
"Philippines": "Filipinler",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paraguay",
"Papua New Guinea": "Papua Yeni Gine",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Filistin",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Umman",
"Norway": "Norveç",
"Northern Mariana Islands": "Kuzey Mariana Adaları",
"North Korea": "Kuzey Kore",
"Norfolk Island": "Norfolk Adası",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nijerya",
"Niger": "Nijer",
"Nicaragua": "Nikaragua",
"New Zealand": "Yeni Zelanda",
"New Caledonia": "Yeni Kaledonya",
"Netherlands": "Hollanda",
"Nepal": "Nepal",
"Macau": "Makao",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibya",
"Myanmar": "Myanmar",
"Mozambique": "Mozambik",
"Morocco": "Fas",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Karadağ",
"Mongolia": "Moğolistan",
"Monaco": "Monako",
"Moldova": "Moldova",
"Micronesia": "Mikronezya",
"Mexico": "Meksika",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Mauritius",
"Mauritania": "Moritanya",
"Martinique": "Martinik",
"Marshall Islands": "Marşal Adaları",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maldivler",
"Malaysia": "Malezya",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Macedonia": "Makedonya",
"Luxembourg": "Lüksemburg",
"Lithuania": "Litvanya",
"Liechtenstein": "Lihtenştayn",
"Libya": "Libya",
"Liberia": "Liberya",
"Lesotho": "Lesoto",
"Lebanon": "Lübnan",
"Latvia": "Letonya",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kırgızistan",
"Kuwait": "Kuveyt",
"Jordan": "Ürdün",
"Kosovo": "Kosova",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenya",
"Kazakhstan": "Kazakistan",
"Jersey": "Jersey",
"Japan": "Japonya",
"Jamaica": "Jamaika",
"Italy": "İtalya",
"Israel": "İsrail",
"Isle of Man": "Man Adası",
"Ireland": "İrlanda",
"Iraq": "Irak",
"Iran": "İran",
"Indonesia": "Endonezya",
"India": "Hindistan",
"Iceland": "İzlanda",
"Hungary": "Macaristan",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Heard ve McDonald Adaları",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Gine-Bissau",
"Guinea": "Gine",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadeloupe",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Grönland",
"Greece": "Yunanistan",
"Gibraltar": "Cebelitarık",
"Ghana": "Gana",
"Germany": "Almanya",
"Georgia": "Gürcistan",
"Gambia": "Gambiya",
"Gabon": "Gabon",
"French Southern Territories": "Fransız Güney Toprakları",
"French Polynesia": "Fransız Polinezyası",
"French Guiana": "Fransız Guyanası",
"France": "Fransa",
"Finland": "Finlandiya",
"Fiji": "Fij",
"Faroe Islands": "Faroe adaları",
"Falkland Islands": "Falkland adaları",
"Ethiopia": "Etiyopya",
"Estonia": "Estonya",
"Eritrea": "Eritre",
"Equatorial Guinea": "Ekvator Ginesi",
"El Salvador": "El Salvador",
"Egypt": "Mısır",
"Ecuador": "Ekvador",
"Dominican Republic": "Dominik cumhuriyeti",
"Dominica": "Dominik",
"Denmark": "Danimarka",
"Djibouti": "Cibuti",
"Côte dIvoire": "Fildişi Sahili",
"Czech Republic": "Çek cumhuriyeti",
"Cyprus": "Kıbrıs",
"Curaçao": "Curacao",
"Cuba": "Küba",
"Croatia": "Hırvatistan",
"Costa Rica": "Kosta Rika",
"Cook Islands": "Cook Adaları",
"Congo - Kinshasa": "Kongo - Kinşasa",
"Congo - Brazzaville": "Kongo - Brazzaville",
"Comoros": "Komorlar",
"Colombia": "Kolombiya",
"Cocos (Keeling) Islands": "Cocos (Keeling) Adaları",
"Christmas Island": "Noel Adası",
"China": "Çin",
"Chile": "Şili",
"Chad": "Çad",
"Central African Republic": "Orta Afrika Cumhuriyeti",
"Cayman Islands": "Cayman Adaları",
"Caribbean Netherlands": "Karayip Hollandası",
"Cape Verde": "Cape Verde",
"Canada": "Kanada",
"Cameroon": "Kamerun",
"Cambodia": "Kamboçya",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulgaristan",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "Britanya Virjin Adaları",
"British Indian Ocean Territory": "İngiliz Hint Okyanusu Bölgesi",
"Brazil": "Brezilya",
"Bouvet Island": "Bouvet Adası",
"Botswana": "Botsvana",
"Bosnia": "Bosna",
"Bolivia": "Bolivya",
"Bhutan": "Butan",
"Bermuda": "Bermuda",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belçika",
"Belarus": "Belarus",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladeş",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Bu odada gönderilen <b>%(msgtype)s</b> mesajlara bak",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Bu odadayken <b>%(msgtype)s</b> mesajlar gönder",
"Bahrain": "Bahreyn",
"Bahamas": "Bahamalar",
"Azerbaijan": "Azerbaycan",
"Austria": "Avusturya",
"Review terms and conditions": "Hükümler ve koşulları incele",
"Terms and Conditions": "Hükümler ve koşullar",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "%(homeserverDomain)s ana sunucusunu kullanmaya devam etmek için hüküm ve koşulları incelemeli ve kabul etmelisiniz.",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Bu toplulukta oda oluşturmaya izniniz yok.",
"Cannot create rooms in this community": "Bu toplulukta oda oluşturulamıyor",
"Create a Group Chat": "Grup sohbeti başlat",
"Explore Public Rooms": "Herkese açık odaları keşfet",
"Send a Direct Message": "Direkt mesaj gönderin",
"Liberate your communication": "İletişiminizi özgürleştirin",
"Welcome to %(appName)s": "%(appName)s' e hoş geldiniz",
"Now, let's help you get started": "Şimdi, başlamanıza yardım edelim",
"Click to view edits": "Düzenlemeleri görmek için tıkla",
"Edited at %(date)s": "%(date)s tarihinde düzenlendi",
"This room is a continuation of another conversation.": "Bu oda başka bir görüşmenin devamıdır.",
"Message deleted on %(date)s": "Mesaj %(date)s tarihinde silindi",
"Message deleted by %(name)s": "Mesaj %(name)s tarafından silindi",
"Message deleted": "Mesaj silindi",
"%(name)s declined": "%(name)s reddetti",
"You declined": "Reddettiniz",
"You have ignored this user, so their message is hidden. <a>Show anyways.</a>": "Bu kullanıcıyı yok saydınız, bu yüzden mesajları gizlidir. <a>Yine de göster.</a>",
"Video conference started by %(senderName)s": "Video konferans %(senderName)s tarafından başlatıldı",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Video konferans %(senderName)s tarafından güncellendi",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Video konferans %(senderName)s tarafından sonlandırıldı",
"React": "Tepki ver",
"The encryption used by this room isn't supported.": "Bu odada kullanılan şifreleme desteklenmiyor.",
"Encryption not enabled": "Şifreleme etkin değil",
"Ignored attempt to disable encryption": "Şifrelemeyi devre dışı bırakma denemesi yok sayıldı",
"Encryption enabled": "Şifreleme etkin",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Bu odadaki mesajlar uçtan uca şifrelenmiştir. İnsanlar katıldığında, onları profillerinden doğrulayabilirsiniz, avatarlarına dokunmanız yeterlidir.",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Buradaki mesajlar uçtan uca şifrelenmiştir. %(displayName)s kullanıcısını profilinden onaylayın -avatarına dokunun.",
"Compare emoji": "Emoji karşılaştır",
"Verification cancelled": "Doğrulama iptal edildi",
"You cancelled verification.": "Doğrulamayı iptal ettiniz.",
"%(displayName)s cancelled verification.": "%(displayName)s doğrulamayı iptal etti.",
"You cancelled verification on your other session.": "Diğer oturumunuzda doğrulamayı iptal ettiniz.",
"Verification timed out.": "Doğrulama zaman aşımına uğradı.",
"Delete sessions|one": "Oturumu sil",
"Delete sessions|other": "Oturumları sil",
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|one": "Bu oturumları silmeyi onaylamak için aşağıdaki butona tıklayın.",
"See when the name changes in your active room": "Aktif odanızın isim değişikliklerini görün",
"See when the name changes in this room": "Bu odanın isim değişikliklerini görün",
"See when the topic changes in this room": "Bu odada konu değişikliğini görün",
"See when the topic changes in your active room": "Aktif odanızda konu değiştiğinde görün",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "a",
"Incoming call": "Gelen arama",
"Incoming video call": "Gelen görüntülü arama",
"Incoming voice call": "Gelen sesli arama",
"Unknown caller": "Bilinmeyen arayan",
"%(name)s on hold": "%(name)s beklemede",
"Return to call": "Aramaya dön",
"Fill Screen": "Ekrana sığdır",
"Voice Call": "Sesi arama",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s aramayı duraklattı",
"Video Call": "Görüntülü arama",
"sends snowfall": "Kartopu gönderir",
"Sends the given message with snowfall": "Mesajı kartopu ile gönderir",
"sends fireworks": "Havai fişek gönderir",
"Sends the given message with fireworks": "Mesajı havai fişeklerle gönderir",
"sends confetti": "Konfeti gönderir",
"Send stickers to this room as you": "Widget bu odaya sizin adınıza çıkartma göndersin",
"Send stickers to your active room as you": "Widget aktif odanıza sizin adınıza çıkartma göndersin",
"Send messages as you in this room": "Widget sizin adınıza mesaj göndersin",
"Answered Elsewhere": "Arama başka bir yerde yanıtlandı",
"Effects": "Efektler",
"Sends the given message with confetti": "Mesajı konfeti ile gönderir",
"Downloading logs": "Günlükler indiriliyor",
"Uploading logs": "Günlükler yükleniyor",
"Show chat effects": "Sohbet efektlerini gösterin",
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Deneysel, kompakt IRC tarzı düzeni etkinleştirin",
"IRC display name width": "IRC görünen ad genişliği",
"Manually verify all remote sessions": "Bütün uzaktan oturumları el ile onayla",
"How fast should messages be downloaded.": "Mesajlar ne kadar hızlı indirilmeli.",
"Show previews/thumbnails for images": "Fotoğraflar için ön izleme/küçük resim göster",
"System font name": "Sistem yazı tipi ismi",
"Use a system font": "Bir sistem yazı tipi kullanın",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Mesaj göndermek için Ctrl + Enter tuşlarını kullanın",
"Use Command + Enter to send a message": "Mesaj göndermek için Command + Enter tuşlarını kullanın",
"Use a more compact Modern layout": "Daha kompakt \"Modern\" düzen",
"Use custom size": "Özel büyüklük kullan",
"Font size": "Yazı boyutu",
"Enable advanced debugging for the room list": "Oda listesi için gelişmiş hata ayıklamayı etkinleştirin",
"Show message previews for reactions in DMs": "DM'lerdeki tepkiler için mesaj ön izlemelerini göster",
"Show message previews for reactions in all rooms": "Tüm odalardaki tepkiler için mesaj ön izlemelerini göster",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Topluluklar v2 prototipleri. Uygun ana sunucu gerektirir. Deneysel - dikkatli kullanın.",
"End": "End",
"Space": "Boşluk",
"Enter": "Enter",
"Esc": "Esc",
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s%(stickerName)s",
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s%(reaction)s",
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s%(message)s",
"* %(senderName)s %(emote)s": "%(senderName)s%(emote)s",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s aramayı sonlandırdı",
"You ended the call": "Aramayı sonlandırdınız",
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|other": "Bu oturumları silmeyi onaylamak için aşağıdaki butona tıklayın.",
"Confirm deleting these sessions": "Bu oturumları silmeyi onayla",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Kimliğinizi kanıtlamak için Tek Seferliğine Oturum Açma özelliğini kullanarak bu oturumu silmeyi onaylayın.",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Kimliğinizi kanıtlamak için Tek Seferlik Oturum Açma kullanarak bu oturumları silmeyi onaylayın.",
"New published address (e.g. #alias:server)": "Yeni yayınlanmış adresler (e.g. #alias:server)",
"Published Addresses": "Yayınlanmış adresler",
"No other published addresses yet, add one below": "Henüz yayınlanmış başka adres yok, aşağıdan bir tane ekle",
"Other published addresses:": "Diğer yayınlanmış adresler:",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Yayınlanmış adresler, odanıza katılmak için herhangi bir sunucudaki herkes tarafından kullanılabilir. Bir adresi yayınlamak için önce yerel adres olarak ayarlanması gerekir.",
"Error removing address": "Adres kaldırılırken hata",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Adres kaldırılırken bir hata ile karşılaşıldı. Artık mevcut olmayabilir yada geçici bir oluştu.",
"You don't have permission to delete the address.": "Bu adresi silmeye yetkiniz yok.",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Adres oluşturulurken hata ile karşılaşıldı. Sunucu tarafından izin verilmemiş yada geçici bir hata olabilir.",
"Error creating address": "Adres oluşturulurken hata",
"You can still join it because this is a public room.": "Herkese açık oda olduğu için yine de katılabilirsiniz.",
"An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "Davetinizi doğrularken %(errcode)s kodlu hata ile karşılaşıldı. Bu bilgiyi oda yöneticisine iletebilirsiniz.",
"%(count)s results|one": "%(count)s adet sonuç",
"%(count)s results|other": "%(count)s adet sonuç",
"Explore all public rooms": "Tüm herkese açık odaları keşfet",
"Start a new chat": "Yeni bir sohbet başlat",
"Can't see what youre looking for?": "Aradığınızı bulamıyor musunuz ?",
"Custom Tag": "Özel Etiket",
"Explore public rooms": "Herkese açık odaları keşfet",
"Explore community rooms": "Topluluk odalarını keşfet",
"People": "İnsanlar",
"Show Widgets": "Widgetları Göster",
"Hide Widgets": "Widgetları gizle",
"No recently visited rooms": "Yakında ziyaret edilen oda yok",
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s %(userName)s tarafından %(dateTime)s tarihinde görüldü",
"Unpin Message": "Mesajın sabitlemesini kaldır",
"This is the start of <roomName/>.": "Bu <roomName/> odasının başlangıcıdır.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "İnsanların odanı kolayca tanıması için bir fotoğraf ekle.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s bu odayı oluşturdu.",
"You created this room.": "Bu odayı oluşturdunuz.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "İnsanların ne hakkında olduğunu bilmelerine yardımcı olmak için <a>Konu ekle</a>.",
"Topic: %(topic)s ": "Konu: %(topic)s ",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Bu <displayName/> ile olan direkt mesaj geçmişinizin başlangıcıdır.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Biriniz bir başkasını davet etmediğiniz sürece bu görüşmede sadece ikiniz varsınız.",
"Emoji picker": "Emoji seçici",
"Scroll to most recent messages": "En son mesajlara git",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Bu şifrelenmiş mesajın güvenilirliği bu cihazda garanti edilemez.",
"Australia": "Avustralya",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Ermenistan",
"Argentina": "Arjantin",
"Antigua & Barbuda": "Antigua ve Barbuda",
"Antarctica": "Antarktika",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Amerikan Samoası",
"Algeria": "Cezayir",
"Albania": "Arnavutluk",
"Åland Islands": "Aland adaları",
"Afghanistan": "Afganistan",
"United States": "Amerika Birleşik Devletleri",
"United Kingdom": "Birleşik Krallık",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Bu görüşmeyi herkes için bitirecektir. Onaylıyor musunuz ?",
"End conference": "Görüşmeyi bitir",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Maksimum eşzamanlı arama sayısına ulaştınız.",
"Too Many Calls": "Çok fazla arama",
"No other application is using the webcam": "Kamerayı başka bir uygulama kullanmıyor",
"Permission is granted to use the webcam": "Kamerayı kullanmak için izin gerekiyor",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Mikrofon ve kamera takılımı ve doğru şekilde ayarlanmış mı",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Kameraya yada mikrofona erişilemediği için arama yapılamadı. Şunu kontrol edin:",
"Unable to access webcam / microphone": "Kameraya / mikrofona erişilemedi",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Mikrofona erişilemediği için arama yapılamadı. Mikrofonun takılı ve doğru şekilde ayarlandığından emin olun.",
"Unable to access microphone": "Mikrofona erişilemiyor",
"The call was answered on another device.": "Arama başka bir cihazda cevaplandı.",
"The call could not be established": "Arama yapılamadı",
"The other party declined the call.": "Diğer taraf aramayı reddetti.",
"Call Declined": "Arama Reddedildi",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Kimliğinizi doğrulamak için Tek Seferlik Oturum Açma özelliğini kullanarak bu telefon numarasını eklemeyi onaylayın.",
"Single Sign On": "Tek seferlik oturum aç",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Kimliğinizi doğrulamak için Tek Seferlik Oturum Açma özelliğini kullanarak bu e-posta adresini eklemeyi onaylayın.",
"Use Single Sign On to continue": "Devam etmek için tek seferlik oturum açın",
"Change notification settings": "Bildirim ayarlarını değiştir",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Aktif odanıza gönderilen <b>%(msgtype)s</b> mesajları görün",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Widget sizin adınıza <b>%(msgtype)s</b> mesajlar göndersin",
"See general files posted to your active room": "Aktif odanıza gönderilen genel dosyaları görün",
"See general files posted to this room": "Bu odaya gönderilen genel dosyaları gör",
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "Sunucunuz bası <a>istekler'e</a> onay vermiyor.",
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Her iki cihazda da kamera yoksa benzersiz bir emoji setini karşılaştırın",
"The other party cancelled the verification.": "Diğer taraf onaylamayı reddetti.",
"User signing private key:": "Kullanıcı imzalı özel anahtar",
"Homeserver feature support:": "Ana sunucu özellik desteği:",
"Self signing private key:": "Kendinden imzalı özel anahtar:",
"not found locally": "yerel olarak bulunamadı",
"cached locally": "yerel olarak önbelleğe alındı",
"Send general files as you in your active room": "Widget aktif odanıza sizin adınıza genel dosyalar göndersin",
"Send general files as you in this room": "Widget sizin adınıza bu odaya genel dosyalar göndersin",
"Send videos as you in your active room": "Widget aktif odanıza sizin adınıza video göndersin",
"Send videos as you in this room": "Widget sizin adınıza bu odaya video göndersin",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Aktif odanıza gönderilen <b>%(eventType)s</b> etkinlikleri gör",
"Decline (%(counter)s)": "",
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "%(deviceName)s%(deviceId)s tarafından",
"Thumbs up": "Başparmak havaya",
"Santa": "Noel Baba",
"Spanner": "Anahtar",
"Smiley": "Gülen yüz",
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Güvende olmak için, bunu şahsen yapın veya güvenilir bir iletişim yöntemi kullanın.",
"Waiting for your other session to verify…": "Diğer oturumunuzun doğrulanması bekleniyor…",
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "Doğrulamak için diğer oturumunuz bekleniyor, %(deviceName)s %(deviceId)s",
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Aşağıdaki numaranın ekranlarında göründüğünü onaylayarak bu kullanıcıyı doğrulayın.",
"Verify this session by confirming the following number appears on its screen.": "Aşağıdaki numaraların ekranında göründüğünü onaylayarak bu kullanıcıyı doğrulayın.",
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Aşağıdaki emojinin ekranlarında göründüğünü onaylayarak bu kullanıcıyı doğrulayın.",
"Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "Aşağıdaki emojinin her iki oturumda da aynı sırayla görüntülendiğini onaylayın:",
"Compare unique emoji": "Benzersiz emoji karşılaştır",
"Verify this session by completing one of the following:": "Şunlardan birini yaparak bu oturumu tamamlayın:",
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Bu kullanıcıyla olan güvenli mesajlar uçtan uca şifrelidir ve 3 taraflar tarafından okunamaz.",
"Dial pad": "Arama tuşları",
"See videos posted to your active room": "Aktif odana gönderilen videoları gör",
"See videos posted to this room": "Bu odaya gönderilen videoları gör",
"See images posted to this room": "Bu odaya gönderilen resimleri gör",
"You held the call <a>Resume</a>": "Aramayı beklettiniz <a>Devam Ettir</a>",
"You held the call <a>Switch</a>": "Aramayı beklettiniz <a>Değiştir</a>",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Parolayı değiştirmek, şu anda tüm oturumlardaki tüm uçtan-uca şifreleme anahtarlarını sıfırlayacak ve oda anahtarlarınız önce dışarı aktarıp sonrasında içeri aktarmadığınız sürece şifrelenmiş sohbet geçmişini okunamaz yapacaktır. Gelecekte bu geliştirilecektir.",
"Send images as you in this room": "Widget bu odaya sizin adınıza resim göndersin",
"Send emotes as you in your active room": "Widget aktif odanıza sizin adınıza ifade göndersin",
"Send emotes as you in this room": "Widget bu odaya sizin adınıza ifade göndersin",
"Send text messages as you in your active room": "Widget aktif odanıza sizin adınıza metin mesajı göndersin",
"Send text messages as you in this room": "Widget bu odaya sizin adınıza metin mesajı göndersin",
"Send messages as you in your active room": "Widget aktif odanıza sizin adınıza mesaj göndersin",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Widget aktif odanıza sizin adınıza <b>%(eventType)s</b> türü etkinlik göndersin",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Widget bu odaya sizin adınıza <b>%(eventType)s</b> türü etkinlik göndersin",
"Send images as you in your active room": "Widget aktif odanıza sizin adınıza resim göndersin",
"with an empty state key": "boş durum anahtarı ile",
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Emin misiniz? Eğer anahtarlarınız doğru bir şekilde yedeklemediyse, şifrelenmiş iletilerinizi kaybedeceksiniz.",
"The operation could not be completed": "Eylem tamamlanamadı",
"Failed to save your profile": "Profiliniz kaydedilemedi",
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "Onları %(brand)s dışında bir sunucuda yapılandırmış olabilirsin. Onları %(brand)s içinde ayarlayamazsın ama yine de geçerlidir.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Arama sonuçlarında gozükmeleri için iletileri güvenli bir şekilde yerel olarak önbelleğe al.",
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Çapraz imzalı cihazlara güvenmeden, güvenilir olarak işaretlemek için, bir kullanıcı tarafından kullanılan her bir oturumu ayrı ayrı doğrulayın.",
"There are advanced notifications which are not shown here.": "Burada gösterilmeyen gelişmiş bildirimler var.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "İletilerin arama sonuçlarında gözükmeleri için %(rooms)s odasından %(size)s yardımıyla depolayarak, şifrelenmiş iletileri güvenli bir şekilde yerel olarak önbelleğe al.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "İletilerin arama sonuçlarında gözükmeleri için %(rooms)s odalardan %(size)s yardımıyla depolayarak, şifrelenmiş iletileri güvenli bir şekilde yerel olarak önbelleğe al.",
"not found in storage": "Cihazda bulunamadı",
"This bridge was provisioned by <user />.": "Bu köprü <user /> tarafından sağlandı.",
"Render LaTeX maths in messages": "Mesajlarda LaTex maths işleyin",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Bu odaya gönderilen <b>%(eventType)s</b> türü etkinlikleri gör",
"with state key %(stateKey)s": "%(stateKey)s durum anahtarı ile",
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "Güvenli olduğuna emin olmak için odadaki tüm kullanıcıları onaylayın.",
"No recent messages by %(user)s found": "%(user)s kullanıcısın hiç yeni ileti yok",
"Show %(count)s more|one": "%(count)s adet daha fazla göster",
"Show %(count)s more|other": "%(count)s adet daha fazla göster",
"Activity": "Aktivite",
"Show previews of messages": "Mesajların ön izlemelerini göster",
"Show rooms with unread messages first": "Önce okunmamış mesajları olan odaları göster",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Yeni bir oda kurmak yada olan var olan odaları keşfetmek için aşağıdaki + yı kullanın",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Konu: %(topic)s (<a>düzenle</a>)",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": " ",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Anahtar paylaşma isteğiniz gönderildi - anahtar paylaşma istekleri için lütfen diğer oturumlarınızı kontrol ediniz.",
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Onaylamanız için size e-posta gönderdik. Lütfen yönergeleri takip edin ve sonra aşağıdaki butona tıklayın.",
"Customise your appearance": "Görünüşü özelleştir",
"Custom theme URL": "Özel tema URLsi",
"Secure Backup": "Güvenli yedekleme",
"User settings": "Kullanıcı ayarları",
"Community settings": "Topluluk ayarları",
"Room settings": "Oda ayarları",
"Show files": "Dosyaları göster",
"%(count)s people|other": "%(count)s kişi",
"%(count)s people|one": "%(count)s kişi",
"Not encrypted": "Şifrelenmemiş",
"Room Info": "Oda bilgisi",
"Backup version:": "Yedekleme sürümü:",
"Autocomplete": "Otomatik Tamamlama",
"Navigation": "Navigasyon",
"User Autocomplete": "Kullanıcı Otomatik Tamamlama",
"Room Autocomplete": "Otomatik Oda Tamamlama",
"Notification Autocomplete": "Otomatik Bildirim Tamamlama",
"Away": "Uzakta",
"Share Permalink": "Permalink'i Paylaş",
"Resend removal": "Kaldırmayı yeniden gönder",
"Resend edit": "Düzenlemeyi yeniden gönder",
"Quick Reactions": "Hızlı Tepkiler",
"Widgets": "Widgetlar",
"Unpin": "Sabitlemeyi kaldır",
"Create community": "Topluluk oluştur",
"Enter name": "İsim gir",
"Download logs": "Günlükleri indir",
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s Masaüstü",
"%(brand)s Web": "%(brand)s Ağı",
"User menu": "Kullanıcı menüsü",
"Notification options": "Bildirim ayarları",
"Use default": "Varsayılanı kullan",
"Looks good!": "İyi görünüyor!",
"Security Key": "Güvenlik anahtarı",
"List options": "Liste seçenekleri",
"Sort by": "Göre sırala",
"All settings": "Tüm ayarlar",
"Switch theme": "Temayı değiştir",
"QR Code": "Kare kod (QR)",
"Keys restored": "Anahtarlar geri yüklendi",
"Submit logs": "Günlükleri kaydet",
"Signing In...": "Giriş yapılıyor...",
"Page Down": "Sayfa aşağı",
"Page Up": "Sayfa yukarı",
"New line": "Yeni satır",
"Alt Gr": "Alt Gr",
"Room List": "Oda listesi",
"Matrix rooms": "Matrix odaları",
"%(networkName)s rooms": "%(networkName)s odalar",
"Server name": "Sunucu adı",
"Remove server": "Sunucuyu kaldır",
"Your server": "Senin sunucun",
"All rooms": "Tüm odalar",
"Looks good": "İyi görünüyor",
"Declining …": "Reddediliyor…",
"Accepting …": "Kabul ediliyor…",
"Topic (optional)": "Konu (isteğe bağlı)",
"Featured Users:": "Öne çıkan kullanıcılar:",
"Featured Rooms:": "Öne çıkan odalar:",
"Transfer": "Aktar",
"Hold": "Beklet",
"Resume": "Devam et",
"Approve": "Onayla",
"Show": "Göster",
"Homeserver": "Ana sunucu",
"Information": "Bilgi",
"Role": "Rol",
"About": "Hakkında",
"Modern": "Modern",
"Ctrl": "Ctrl",
"Shift": "Shift",
"Alt": "Alt",
"Calls": "Aramalar",
"Disable": "Devre dışı bırak",
"Syncing...": "Senkronize ediliyor...",
"Feedback": "Geri bildirim",
"Matrix": "Matrix",
"Categories": "Kategoriler",
"Accepting…": "Kabul ediliyor…",
"A-Z": "A-Z",
"Appearance": "Görünüm",
"Room avatar": "Oda avatarı",
"Room options": "Oda ayarları",
"Leave Room": "Odadan ayrıl",
"Forget Room": "Odayı unut",
"Open dial pad": "Arama tuşlarını aç",
"Start a Conversation": "Bir sohbet başlat",
"Mod": "Mod",
"Revoke": "İptal et",
"Complete": "Tamamla",
"Where youre logged in": "Giriş yaptığınız yer",
"Privacy": "Gizlilik",
"New version available. <a>Update now.</a>": "Yeni sürüm mevcut: <a> Şimdi güncelle.</a>",
"Compact": "Kompakt",
"Message layout": "Mesaj düzeni",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "%(min)s ile %(max)s arasında girin",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Özel yazı tipi boyutu %(min)s ile %(max)s arasında olmalı",
"Size must be a number": "Boyut bir sayı olmalıdır",
"Hey you. You're the best!": "Hey sen. Sen en iyisisin!",
"You should:": "Şunu yapmalısınız:",
"not ready": "hazır değil",
"ready": "hazır",
"Secret storage:": "Gizli depolama:",
"Backup key cached:": "Yedekleme anahtarı önbelleğe alındı:",
"Backup key stored:": "Yedekleme anahtarı depolandı:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Oturumlarınıza erişimi kaybetmeniz ihtimaline karşı, şifreleme anahtarlarınızı hesap verilerinizle yedekleyin. Anahtarlarınız benzersiz bir Kurtarma Anahtarı ile korunacaktır.",
"unexpected type": "Bilinmeyen tür",
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Anahtarlarını kaybetmemek için, çıkış yapmadan önce önleri yedekle.",
"Algorithm:": "Algoritma:",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "Yedekleme,<verify>onaylanmamış</verify> oturumdan <validity>geçerli</validity> bir imzaya sahip",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "Yedekleme, <verify>onaylanmış</verify> oturumdan <validity>geçerli</validity> bir imzaya sahip<device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this session": "Yedekleme, bu oturumdan <validity>geçersiz</validity> bir imzaya sahip",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this session": "Yedekleme bu oturumdan <validity>geçerli</validity> bir imzaya sahip",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "Yedeklemede, <verify>bilinmeyen</verify> %(deviceId)s ID'sine sahip bir oturumdan imza var",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Yedeklemede, %(deviceId)s ID'sine sahip <verify>bilinmeyen</verify> bir kullanıcı tarafından imza var.",
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Yalnızca bu oturumda olabilecek anahtarları kaybetmemek için, oturumu kapatmadan önce bu oturumu anahtar yedeklemeye bağlayın.",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s internet tarayıcısında çalışıyorken şifrelenmiş mesajları güvenli bir şekilde önbelleğe alamaz. Şifrelenmiş mesajların arama sonucunda görünmesi için <desktopLink>%(brand)s Masaüstü</desktopLink> kullanın.",
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)s, şifrelenmiş iletileri yerel olarak güvenli bir şekilde önbelleğe almak için gereken bazı bileşenlerden yoksun. Bu özelliği denemek istiyorsanız, <nativeLink> arama bileşenlerinin eklendiği</nativeLink> özel bir masaüstü oluşturun.",
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Bu oturum <b> anahtarlarınızı yedeklemiyor</b>, ama zaten geri yükleyebileceğiniz ve ileride ekleyebileceğiniz bir yedeğiniz var.",
"Converts the room to a DM": "Odayı birebir mesajlaşmaya dönüştürür",
"Converts the DM to a room": "Birebir mesajlaşmayı odaya çevirir",
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "O sırada ne yaptığınız, oda kimlikleri, kullanıcı kimlikleri vb.gibi sorunu analiz etmede yardımcı olacak ek öğe varsa lütfen buraya ekleyin.",
"Continue with %(provider)s": "%(provider)s ile devam et",
"Sign in with single sign-on": "Çoklu oturum açma ile giriş yap",
"Enter a server name": "Sunucu adı girin",
"Can't find this server or its room list": "Sunucuda veya oda listesinde bulunamıyor",
"Are you sure you want to remove <b>%(serverName)s</b>": "<b>%(serverName)s</b> Sunucusunu silmek istediğinizden eminmisiniz",
"Add a new server": "Yeni sunucu ekle",
"Enter the name of a new server you want to explore.": "Keşfetmek istediğiniz sunucunun adını girin.",
"Add a new server...": "Yeni sunucu ekle...",
"Preparing to download logs": "Loglar indirilmeye hazırlanıyor",
"Reminder: Your browser is unsupported, so your experience may be unpredictable.": "Hatırlatma:Tarayıcınız desteklenmiyor, deneyiminiz öngörülemiyor.",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Hata ayıklama günlükleri, kullanıcı adınız, ziyaret ettiğiniz oda veya grupların kimlikleri veya takma adları ve diğer kullanıcıların kullanıcı adları dahil olmak üzere uygulama kullanım verilerini içerir. Mesaj içermezler.",
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Bir oda için şifreleme bir kez etkinleştirildiğinde geri alınamaz. Şifrelenmiş bir odada gönderilen iletiler yalnızca ve yalnızca odadaki kullanıcılar tarafından görülebilir. Şifrelemeyi etkinleştirmek bir çok bot'un ve köprülemenin doğru çalışmasını etkileyebilir. <a>Şifrelemeyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için.</a>",
"Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Doğrudan %(brand)s uygulamasından davet isteği almak için bu e-posta adresini Ayarlardan kendi hesabınıza bağlayın.",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Bu istemci uçtan uca şifrelemeyi desteklemiyor.",
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Bu kullanıcı etkisizleştirmek onu bir daha oturum açmasını engeller.Ek olarak da bulundukları bütün odalardan atılırlar. Bu eylem geri dönüştürülebilir. Bu kullanıcıyı etkisizleştirmek istediğinize emin misiniz?",
"Disinvite this user from community?": "Bu kullanıcının bu topluluğa davetini iptal et?",
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "Çok sayıda ileti için bu biraz sürebilir. Lütfen bu sürede kullandığınız istemciyi yenilemeyin.",
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|other": "%(user)s kullanıcısından %(count)s sayıda ileti silmek üzeresiniz. Bu işlem geri döndürülemez. Sürdürmek istiyor musunuz?",
"Remove recent messages by %(user)s": "%(user)s kullanıcısından en son iletileri kaldır",
"Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.": "Daha önceden kalma iletilerin var olup olmadığını kontrol etmek için zaman çizelgesinde yukarı doğru kaydırın.",
"Set my room layout for everyone": "Oda düzenimi herkes için ayarla",
"Yours, or the other users internet connection": "Sizin ya da diğer kullanıcıların internet bağlantısı",
"The homeserver the user youre verifying is connected to": "Doğruladığınız kullanıcının bağlı olduğunu ana sunucu:",
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "Fazladan güvenlik sağlamak için bu kullanıcıyı cihazlarınızdaki tek kezlik kod ile doğrulayın.",
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Şifrelenmiş odalarda iletileriniz şifreledir ve yalnızca sizde ve gönderdiğiniz kullanıcılarda iletileri açmak için anahtarlar vardır.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Bu odadaki iletiler uçtan uca şifreli değildir.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Bu odadaki iletiler uçtan uca şifrelenmiştir.",
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "İletileriniz şifreledir ve yalnızca sizde ve gönderdiğiniz kullanıcılarda iletileri açmak için anahtarlar vardır.",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "%(displayName)s kullanıcısın onaylaması için bekleniliyor…",
"Waiting for you to accept on your other session…": "Diğer oturumunuzda onaylamanız için bekleniliyor…",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL ön izlemeleri, bu odadaki kullanıcılar için varsayılan olarak devre dışı bıraktırılmıştır.",
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Adanın alternatif adresini güncellerken bir hata oluştu. Bu eylem, sunucu tarafından izin verilmemiş olabilir ya da geçici bir sorun oluşmuş olabilir.",
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Odanın ana adresini güncellerken bir sorun oluştu. Bu eylem, sunucu tarafından izin verilmemiş olabilir ya da geçici bir sorun oluşmuş olabilir.",
"Hint: Begin your message with <code>//</code> to start it with a slash.": "İpucu: İletilerinizi eğik çizgi ile başlatmak için <code>//</code> ile başlayın.",
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "<code>/help</code> yazarak var olan komutları listeleyebilirsiniz. Yoksa bunu bir ileti olarak mı göndermek istemiştiniz?",
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "Bu oda, <roomVersion /> oda sürümünü kullanmaktadır ve ana sunucunuz tarafından <i>tutarsız</i> olarak işaretlenmiştir.",
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Bu odayı güncellerseniz bu oda kapanacak ve yerine aynı adlı, güncellenmiş bir oda geçecek.",
"Favourited": "Beğenilenler",
"Mentions & Keywords": "Değinilmeler & Anahtar Sözcükler",
"Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Doğrdan %(brand)s uygulamasından davet isteği almak için Ayarlardan bu e-posta adresini paylaşın.",
"Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Doğrudan %(brand)s uygulamasından davet isteği almak için Ayarlardan bir kimlik sunucusu belirleyin.",
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Bu davet, %(roomName)s odasına %(email)s e-posta adresi üzerinden yollanmıştır ve sizinle ilgili değildir",
"Recently visited rooms": "En son ziyaret edilmiş odalar",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Eğer diğer oturumlarınızın bu iletiyi açacak anahtarı yoksa deşifreleyemezsiniz.",
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Bulunulabilirlik seçenekleri, yukarıya bir telefon numarası ekleyince ortaya çıkacaktır.",
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Bulunulabilirlik seçenekleri, yukarıya bir e-posta adresi ekleyince ortaya çıkacaktır.",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Geçmişi kimin okuyabileceğini değiştirmek yalnızca odadaki yeni iletileri etkiler. Var olan geçmiş değişmeden kalacaktır.",
"To link to this room, please add an address.": "Bu odaya bağlamak için lütfen bir adres ekleyin.",
"Remove messages sent by others": "Diğerleri tarafından gönderilen iletileri kaldır",
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Odanın güç düzeyi gereksinimlerini değiştirirken bir hata ile karşılaşıldı. Yeterince yetkiniz olduğunuzdan emin olup yeniden deyin.",
"This room isnt bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Bu oda, iletileri hiçbir platforma köprülemiyor. <a>Daha fazla bilgi için.</a>",
"This room is bridging messages to the following platforms. <a>Learn more.</a>": "Bu oda, iletileri sözü edilen platformlara köprülüyor. <a>Daha fazla bilgi için.</a>",
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Bir oturumun halka açık adı iletişim kurduğunuz kişilerce görülebilir",
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "Aşağıdan oturumlarınızın adlarını düzenleyin veya oturumlarızdan çıkın ya da <a>oturumlarınızı Kullanıcı Profilinden doğrulayın</a>.",
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Sunucu yönetinciniz varsayılan olarak odalarda ve doğrudandan iletilerde uçtan uca şifrelemeyi kapadı.",
"Read Marker lifetime (ms)": "Okundu iminin gösterim süresi (ms)",
"Read Marker off-screen lifetime (ms)": "Okundu iminin ekran dışındaki gösterim süresi (ms)",
"Composer": "Yazan",
"Room ID or address of ban list": "Engelleme listesinin oda kimliği ya da adresi",
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Kişisel engelleme listeniz, ileti almak istemediğiniz kullanıcı veya sunucuları bulundurur. İlk engellemenizde oda listenizde \"My Ban List\" adlı bir oda oluşturulacaktır. Engelleme listesinin yürürlüğünü sürdürmesini istiyorsanız o odada kalın.",
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Kullanıcıları engelleme, hangi kullanıcıları engelleyeceğini belirleyen kurallar bulunduran bir engelleme listesi kullanılarak gerçekleşir. Bir engelleme listesine abone olmak, o listeden engellenen kullanıcıların veya sunucuların sizden gizlenmesi demektir.",
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Görmezden gelmek istediğiniz kullanıcıları ya da sunucuları buraya ekleyin. %(brand)s uygulamasının herhangi bir karakteri eşleştirmesini istiyorsanız yıldız imi kullanın. Örneğin <code>@fobar:*</code>, \"foobar\" adlı kullanıcıların hepsini bütün sunucularda görmezden gelir.",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Eğer GitHub aracılığıyla bir hata bildirdiyseniz hata kayıtları sorunu bulmamızda bize yardımcı olabilir. Hata kayıtları kullanıcı adınızı, daha önceden bulunmuş olduğunuz odaların veya grupların kimliklerini veya takma adlarını ve diğer kullanıcıların adlarını içerir. Hata kayıtları ileti içermez.",
"Please verify the room ID or address and try again.": "Lütfen oda kimliğini ya da adresini doğrulayıp yeniden deneyin.",
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "%(brand)s uygulamasına yardımcı olmak için <a>buraya</a> tıklayın ya da aşağıdaki tuşları kullanarak bot'umuzla sohbet edin.",
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Başkaları tarafından e-posta adresi ya da telefon numarası ile bulunabilmek için %(serverName)s kimlik sunucusunun Kullanım Koşullarını kabul edin.",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Parolanız başarıyla değişmiştir. Diğer oturumlarınızda yeniden oturum açmadığınız sürece anlık bildirim almayacaksınız",
"Flair": "Özel Yetenek",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Dış Görünüş Ayarları yalnızca bu %(brand)s oturumunu etkileyecek.",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Sisteminizde bulunan bir font adı belirtiniz. %(brand)s sizin için onu kullanmaya çalışacak.",
"Invalid theme schema.": "Geçersiz tema taslağı.",
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Bir kimlik sunucusu kullanmak isteğe bağlıdır. Eğer bir tane kullanmak istemezseniz başkaları tarafından bulunamayabilir ve başkalarını e-posta adresi ya da telefon numarası ile davet edemeyebilirsiniz.",
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Kimlik sunucunuz ile bağlantıyı keserseniz başkaları tarafından bulunamayabilir ve başkalarını e-posta adresi ya da telefon numarası ile davet edemeyebilirsiniz.",
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Şu anda herhangi bir kimlik sunucusu kullanmıyorsunuz. Başkalarını bulmak ve başkaları tarafından bulunabilmek için aşağıya bir kimlik sunucusu ekleyin.",
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Eğer <server /> kimlik sunucusunu kullanarak başkalarını bulmak ve başkalarını tarafından bulunabilmek istemiyorsanız aşağıya bir başka kimlik sunucusu giriniz.",
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Şu anda <server></server> kimlik sunucusunu kullanarak başkalarını buluyorsunuz ve başkalarını tarafından bulunabiliyorsunuz. Aşağıdan kimlik sunucunuzu değiştirebilirsiniz.",
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "kimlik sunucunuza erişimi engelleyen herhangi bir eklenti (Privacy Badger gibi) için tarayıcınızı kontrol ediniz",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Bağlantınızı kesmeden önce <b>kişisel verilerinizi <idserver /> kimlik sunucusundan silmelisiniz</b>. Ne yazık ki <idserver /> kimlik sunucusu şu anda çevrim dışı ya da bir nedenden ötürü erişilemiyor.",
"Disconnect from the identity server <current /> and connect to <new /> instead?": "<current /> kimlik sunucusundan bağlantı kesilip <new /> kimlik sunucusuna bağlanılsın mı?",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Olası bir oturuma erişememe durumunu önlemek için şifreleme anahtarlarınızı hesap verilerinizle yedekleyin. Anahtarlarınız eşsiz bir güvenlik anahtarı ile güvenlenecektir.",
"well formed": "uygun biçimlendirilmiş",
"Master private key:": "Ana gizli anahtar",
"Cross-signing is not set up.": "Çapraz imzalama ayarlanmamış.",
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Hesabınız gizli belleğinde çapraz imzalama kimliği barındırıyor ancak bu oturumda daha kullanılmış değil.",
"Cross-signing is ready for use.": "Çapraz imzalama zaten kullanılıyor.",
"Channel: <channelLink/>": "Kanal: <channelLink/>",
"Workspace: <networkLink/>": "Çalışma alanı: <networkLink/>",
"Unable to look up phone number": "Telefon numarasına bakılamadı",
"There was an error looking up the phone number": "Telefon numarasına bakarken bir hata oluştu",
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "",
"Use Ctrl + F to search": "Arama yapmak için Ctrl + F",
"Use Command + F to search": "Arama yapmak için Command + F",
"Show line numbers in code blocks": "Kod bloklarında satır sayısını göster",
"Expand code blocks by default": "Varsayılan olarak kod bloklarını genişlet",
"Show stickers button": ıkartma tuşunu göster",
"Use app": "Uygulamayı kullan",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web arayüzü mobil üzerinde daha tamamlanmadı. En yeni özellikler ve daha iyi bir deneyim için özgür yazılım mobil uygulamamızı kullanın.",
"Use app for a better experience": "Daha iyi bir deneyim için uygulamayı kullanın",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s widget düzenini güncelledi",
"Remain on your screen while running": "Uygulama çalışırken lütfen başka uygulamaya geçmeyin",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ana sunucunuza erişilemedi ve oturum açmanıza izin verilmedi. Lütfen yeniden deneyin. Eğer hata devam ederse ana sunucunuzun yöneticisine bildirin.",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ana sunucunuz oturum açma isteğinizi reddetti. Bunun nedeni bağlantı yavaşlığı olabilir. Lütfen yeniden deneyin. Eğer hata devam ederse ana sunucunuzun yöneticisine bildirin.",
"Try again": "Yeniden deneyin"
}

38
src/i18n/strings/tzm.json Normal file
View file

@ -0,0 +1,38 @@
{
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "yuzen %(senderDisplayName)s yat twelaft.",
"Other": "Yaḍn",
"Actions": "Tugawin",
"Messages": "Tuzinin",
"Cancel": "Sser",
"Create Account": "Ssenflul amiḍan",
"Sign In": "Kcem",
"Name or Matrix ID": "Isem neɣ ID Matrix",
"Dec": "Duj",
"Nov": "Nuw",
"Oct": "Kṭu",
"Sep": "Cut",
"Aug": "Ɣuc",
"Jul": "Yul",
"Jun": "Yun",
"May": "May",
"Apr": "Ibr",
"Mar": "Maṛ",
"Sat": "Asḍ",
"Fri": "Asm",
"Thu": "Akw",
"Wed": "Akṛ",
"Tue": "Asn",
"Mon": "Ayn",
"Sun": "Asa",
"You are already in a call.": "tsuld Tellid g uɣuri.",
"OK": "WAX",
"Call Declined": "Aɣuri issern",
"Dismiss": "Nexxel",
"Error": "Tazgelt",
"e.g. <CurrentPageURL>": "a.m. <CurrentPageURL>",
"Every page you use in the app": "Akk tasna tssemrsed g tsensi",
"e.g. %(exampleValue)s": "a.m. %(exampleValue)s",
"The version of %(brand)s": "Taleqqemt n %(brand)s",
"Add Phone Number": "Rnu uṭṭun n utilifun",
"Add Email Address": "Rnu tasna imayl"
}

View file

@ -66,14 +66,14 @@
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Не вдається підключитись до домашнього серверу - перевірте підключення, переконайтесь, що ваш <a>SSL-сертифікат домашнього сервера</a> є довіреним і що розширення браузера не блокує запити.",
"Cannot add any more widgets": "Неможливо додати більше віджетів",
"Change Password": "Змінити пароль",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s змінив/ла зображення профілю.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s змінив(-ла) рівень повноважень %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінив/ла назву кімнати на %(roomName)s.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s змінює зображення профілю.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s змінює рівень повноважень %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінює назву кімнати на %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s видалив ім'я кімнати.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s змінив тему на %(topic)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s змінює тему на %(topic)s.",
"Email": "е-пошта",
"Email address": "Адреса е-пошти",
"Failed to send email": "Помилка відправки е-почти",
"Failed to send email": "Помилка надсилання електронного листа",
"Edit": "Відредагувати",
"Unpin Message": "Відкріпити повідомлення",
"Register": "Зареєструватися",
@ -124,7 +124,7 @@
"Explore Room State": "Перегляд статуса кімнати",
"Source URL": "Джерельне посилання",
"Messages sent by bot": "Повідомлення, надіслані ботом",
"Filter results": "Відцідити результати",
"Filter results": "Відфільтрувати результати",
"Members": "Учасники",
"No update available.": "Оновлення відсутні.",
"Resend": "Перенадіслати",
@ -177,7 +177,7 @@
"Can't update user notification settings": "Неможливо оновити налаштування користувацьких сповіщень",
"Notify for all other messages/rooms": "Сповіщати щодо всіх повідомлень/кімнат",
"Unable to look up room ID from server": "Неможливо знайти ID кімнати на сервері",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Неможливо знайти відповідну кімнату",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Не вдалось знайти відповідну кімнату",
"Invite to this room": "Запросити до цієї кімнати",
"Thursday": "Четвер",
"Search…": "Пошук…",
@ -222,7 +222,7 @@
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Чи використовуєте ви режим форматованого тексту у редакторі Rich Text Editor",
"Your homeserver's URL": "URL адреса вашого домашнього сервера",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Не вдалось перевірити адресу електронної пошти: переконайтесь, що ви перейшли за посиланням у листі",
"The platform you're on": "Використовувана платформа",
"The platform you're on": "Платформа, на якій ви працюєте",
"e.g. %(exampleValue)s": "напр. %(exampleValue)s",
"Every page you use in the app": "Кожна сторінка, яку ви використовуєте в програмі",
"e.g. <CurrentPageURL>": "напр. <CurrentPageURL>",
@ -326,16 +326,16 @@
"Reason": "Причина",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s бажає розпочати дзвінок-конференцію.",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s запросив/ла %(targetName)s.",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s змінив(-ла) своє видиме ім'я на %(displayName)s.",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s змінює своє видиме ім'я на %(displayName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s зазначив(-ла) своє видиме ім'я: %(displayName)s.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s видалив(-ла) своє видиме ім'я (%(oldDisplayName)s).",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s вилучав/ла свою світлину профілю.",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s встановив/ла світлину профілю.",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s вилучає зображення свого профілю.",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s встановлює зображення профілю.",
"VoIP conference started.": "Розпочато дзвінок-конференцію.",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s приєднав/лася до кімнати.",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s приєднується до кімнати.",
"VoIP conference finished.": "Дзвінок-конференцію завершено.",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s відкинув/ла запрошення.",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s залишив/ла кімнату.",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s залишає кімнату.",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s розблокував/ла %(targetName)s.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s викинув/ла %(targetName)s.",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s відкликав/ла запрошення %(targetName)s.",
@ -347,18 +347,18 @@
"(could not connect media)": "(не можливо під'єднати медіа)",
"(no answer)": "(немає відповіді)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(невідома помилка: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s завершив/ла дзвінок.",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s завершує дзвінок.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s надіслав(-ла) запрошення %(targetDisplayName)s приєднатися до кімнати.",
"Show developer tools": "Показувати розробницькі засоби",
"Default": "Типово",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s зробив(-ла) майбутню історію кімнати видимою для всіх учасників з моменту, коли вони приєдналися.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s зробив(-ла) майбутню історію кімнати видимою для всіх учасників з моменту, коли вони приєдналися.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s робить майбутню історію кімнати видимою для всіх учасників від часу їхнього приєднання.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s зробив(-ла) майбутню історію видимою для всіх учасників кімнати.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s зробив(-ла) майбутню історію кімнати видимою для всіх.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s зробив(-ла) майбутню історію видимою для невідомого значення (%(visibility)s).",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s з %(fromPowerLevel)s до %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s змінив(-ла) приколоті повідомлення у кімнаті.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s змінив(-ла) знадіб %(widgetName)s",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s змінює приколоті повідомлення у кімнаті.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s змінює знадіб %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s додав(-ла) знадіб %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s вилучив(-ла) знадіб %(widgetName)s",
"Failure to create room": "Не вдалося створити кімнату",
@ -392,7 +392,7 @@
"Incorrect verification code": "Неправильний код перевірки",
"Submit": "Надіслати",
"Phone": "Телефон",
"Failed to upload profile picture!": "Не вдалося відвантажити світлину профілю!",
"Failed to upload profile picture!": "Не вдалося відвантажити зображення профілю!",
"Upload new:": "Відвантажити нову:",
"No display name": "Немає видимого імені",
"New passwords don't match": "Нові паролі не збігаються",
@ -449,7 +449,7 @@
"Name or Matrix ID": "Імʼя або Matrix ID",
"Identity server has no terms of service": "Сервер ідентифікації не має умов надання послуг",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Щоб підтвердити адресу е-пошти або телефон ця дія потребує доступу до типового серверу ідентифікації <server />, але сервер не має жодних умов надання послуг.",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Продовжуйте тільки якщо довіряєте власнику сервера.",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Продовжуйте лише якщо довіряєте власнику сервера.",
"Trust": "Довіра",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Завантаження неможливе! Перевірте інтернет-зʼєднання та спробуйте ще.",
"Failed to invite users to the room:": "Не вдалося запросити користувачів до кімнати:",
@ -587,8 +587,8 @@
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Ваш обліковий запис стане назавжди невикористовним. Ви не матимете змоги увійти в нього і ніхто не зможе перереєструватись під цим користувацьким ID. Це призведе до виходу вашого облікового запису з усіх кімнат та до видалення деталей вашого облікового запису з вашого серверу ідентифікації. <b>Ця дія є безповоротною.</b>",
"Verify session": "Звірити сесію",
"Session name": "Назва сесії",
"Session ID": "ID сесії",
"Session key": "Ключ сесії",
"Session ID": "ID сеансу",
"Session key": "Ключ сеансу",
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Ваше повідомлення не було надіслано.",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Перенадіслати усе</resendText> або <cancelText>скасувати усе</cancelText> зараз. Ви також можете перенадіслати або скасувати окремі повідомлення.",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Перенадіслати повідомлення</resendText> або <cancelText>скасувати повідомлення</cancelText> зараз.",
@ -631,7 +631,7 @@
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Текстове повідомлення було відправлено на номер +%(msisdn)s. Будь ласка, введіть звірювальний код, який воно містить.",
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Повідомлення у цій кімнаті захищені наскрізним шифруванням. Тільки ви та одержувачі мають ключі для прочитання цих повідомлень.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Повідомлення у цій кімнаті наскрізно зашифровані.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Повідомлення у цій кімнаті не є наскрізно зашифрованими.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Повідомлення у цій кімнаті не захищено наскрізним шифруванням.",
"Encryption enabled": "Шифрування увімкнено",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Повідомлення у цій кімнаті наскрізно зашифровані. Дізнайтеся більше та звіртеся з цим користувачем через його профіль.",
"You sent a verification request": "Ви відправили звірювальний запит",
@ -658,23 +658,23 @@
"Opens chat with the given user": "Відкриває балачку з вказаним користувачем",
"Sends a message to the given user": "Надсилає повідомлення вказаному користувачеві",
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s не запровадив(-ла) жодних змін.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінив(ла) назву кімнати з %(oldRoomName)s на %(newRoomName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінює назву кімнати з %(oldRoomName)s на %(newRoomName)s.",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s поліпшив(-ла) цю кімнату.",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s зробив(-ла) кімнату відкритою для всіх, хто знає посилання.",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s зробив(-ла) кімнату доступною лише за запрошеннями.",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s змінив(-ла) правило приєднування на \"%(rule)s\"",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s змінює правило приєднування на \"%(rule)s\"",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s дозволив(-ла) гостям приєднуватися до кімнати.",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s заборонив(-ла) гостям приєднуватися до кімнати.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s змінив(-ла) гостьовий доступ на \"%(rule)s\"",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s змінює гостьовий доступ на \"%(rule)s\"",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s увімкнув(-ла) значок для %(groups)s у цій кімнаті.",
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s вимкнув(-ла) значок для %(groups)s в цій кімнаті.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s додав(-ла) альтернативні адреси %(addresses)s для цієї кімнати.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s додав(-ла) альтернативні адреси %(addresses)s для цієї кімнати.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s прибрав(-ла) альтернативні адреси %(addresses)s для цієї кімнати.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s прибрав(-ла) альтернативні адреси %(addresses)s для цієї кімнати.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s змінив(-ла) альтернативні адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s змінив(-ла) головні та альтернативні адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s змінив(-ла) адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s змінює альтернативні адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s змінює головні та альтернативні адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s змінює адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s розпочав(-ла) голосовий виклик.",
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s розпочав(-ла) голосовий виклик. (не підтримується цим переглядачем)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s розпочав(-ла) відеовиклик.",
@ -694,9 +694,9 @@
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s створив(-ла) правило блокування серверів зі збігом з %(glob)s через %(reason)s",
"Light": "Світла",
"Dark": "Темна",
"You signed in to a new session without verifying it:": "Ви увійшли в нову сесію, не підтвердивши її:",
"Verify your other session using one of the options below.": "Перевірте іншу сесію, використвуючи один із варіантів нижче.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) почав(ла) нову сесію без її підтвердження:",
"You signed in to a new session without verifying it:": "Ви увійшли в новий сеанс, не підтвердивши його:",
"Verify your other session using one of the options below.": "Перевірте інший сеанс за допомогою одного із варіантів знизу.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) починає новий сеанс без його підтвердження:",
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Попросіть цього користувача підтвердити сесію, або підтвердіть її власноруч нижче.",
"Not Trusted": "Недовірене",
"Manually Verify by Text": "Ручна перевірка за допомогою тексту",
@ -712,7 +712,7 @@
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неочікувана помилка в налаштуваннях домашнього серверу",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Незрозуміла помилка при розборі параметру сервера ідентифікації",
"The message you are trying to send is too large.": "Ваше повідомлення було занадто велике.",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s та ще %(count)s учасника(ів)",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s та ще %(count)s учасників",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s і ще хтось",
"a few seconds ago": "Декілька секунд тому",
"about a minute ago": "близько хвилини тому",
@ -729,7 +729,7 @@
"%(num)s days from now": "%(num)s днів по тому",
"Unrecognised address": "Нерозпізнана адреса",
"You do not have permission to invite people to this room.": "У вас немає прав запрошувати людей у цю кімнату.",
"User %(userId)s is already in the room": "Користувач %(userId)s вже знаходиться серед вас",
"User %(userId)s is already in the room": "Користувач %(userId)s вже перебуває в кімнаті",
"User %(user_id)s does not exist": "Користувача %(user_id)s не існує",
"The user must be unbanned before they can be invited.": "Користувач має бути розблокованим(ою), перед тим як може бути запрошений(ая).",
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Домашній сервер користувача не підтримує версію кімнати.",
@ -779,8 +779,8 @@
"A new version of %(brand)s is available!": "Нова версія %(brand)s вже доступна!",
"Guest": "Гість",
"There was an error joining the room": "Помилка при вході в кімнату",
"You joined the call": "Ви приєднались до дзвінку",
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s приєднався(лась) до дзвінку",
"You joined the call": "Ви приєднались до виклику",
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s приєднується до виклику",
"Call in progress": "Дзвінок у процесі",
"You left the call": "Ви припинили розмову",
"%(senderName)s left the call": "%(senderName)s покинув(ла) дзвінок",
@ -794,7 +794,7 @@
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
"Custom user status messages": "користувацький статус",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Групувати та проціджувати кімнати за нетиповими наличками (оновіть щоб застосувати зміни)",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Групувати та фільтрувати кімнати за нетиповими наличками (оновіть, щоб застосувати зміни)",
"Multiple integration managers": "Декілька менджерів інтеграції",
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Спробуйте нові способи ігнорувати людей (експериментальні)",
"Support adding custom themes": "Підтримка користувацьких тем",
@ -875,7 +875,7 @@
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Ви не зможете скасувати цю зміну через те, що ви підвищуєте рівень повноважень користувача до свого рівня.",
"React": "Відреагувати",
"Message deleted": "Повідомлення видалено",
"Message deleted by %(name)s": "Повідомлення видалено від %(name)s",
"Message deleted by %(name)s": "Повідомлення видалено %(name)s",
"Message deleted on %(date)s": "Повідомлення видалено %(date)s",
"Power level": "Рівень повноважень",
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "Використовуйте сервер ідентифікації щоб запрошувати через е-пошту. Керується у <settings>налаштуваннях</settings>.",
@ -960,7 +960,7 @@
"Show less": "Згорнути",
"Show more": "Розгорнути",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Змінення пароля призведе до скидання всіх ключів наскрізного шифрування та унеможливить читання історії листування, якщо тільки ви не експортуєте ваші ключі кімнати та не імпортуєте їх згодом. Це буде вдосконалено у майбутньому.",
"Santa": "Санта Клаус",
"Santa": "Св. Миколай",
"Gift": "Подарунок",
"Lock": "Замок",
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "Перехресне підписування та таємне сховище ще не налагоджені.",
@ -998,7 +998,7 @@
"Disconnect": "Відключити",
"You should:": "Вам варто:",
"Disconnect anyway": "Відключити в будь-якому випадку",
"Identity Server (%(server)s)": "Сервер ідентифікації (%(server)s)",
"Identity Server (%(server)s)": "Сервер ідентифікації (%(server)s)",
"Identity Server": "Сервер ідентифікації",
"Do not use an identity server": "Не використовувати сервер ідентифікації",
"Enter a new identity server": "Введіть новий сервер ідентифікації",
@ -1017,7 +1017,7 @@
"Unable to revoke sharing for email address": "Не вдалось відкликати оприлюднювання адреси е-пошти",
"Revoke": "Відкликати",
"Unable to revoke sharing for phone number": "Не вдалось відкликати оприлюднювання телефонного номеру",
"Filter room members": "Відцідити учасників кімнати",
"Filter room members": "Відфільтрувати учасників кімнати",
"Voice call": "Голосовий виклик",
"Video call": "Відеовиклик",
"Not now": "Не зараз",
@ -1097,11 +1097,11 @@
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s увімкнув(-ла) значок для %(newGroups)s та вимкнув(-ла) значок для %(oldGroups)s у цій кімнаті.",
"New version available. <a>Update now.</a>": "Доступна нова версія. <a>Оновити зараз</a>",
"Upgrade public room": "Поліпшити відкриту кімнату",
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Відновіть резервну копію вашого ключа щоб поліпшити шифрування",
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Відновіть резервну копію вашого ключа, щоб поліпшити шифрування",
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Ви матимете пройти розпізнання на сервері щоб підтвердити поліпшування.",
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Поліпште цей сеанс щоб уможливити звіряння інших сеансів, надаючи їм доступ до зашифрованих повідомлень та позначуючи їх довіреними для інших користувачів.",
"Upgrade your encryption": "Поліпшити ваше шифрування",
"Show a placeholder for removed messages": "Показувати позначку-заповнювач для видалених повідомлень",
"Show a placeholder for removed messages": "Показувати замісну позначку замість видалених повідомлень",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Показувати повідомлення про приєднання/залишення (не впливає на запрошення/викидання/заборону)",
"Show avatar changes": "Показувати зміни личини",
"Show display name changes": "Показувати зміни видимого імені",
@ -1121,7 +1121,7 @@
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Ви впевнені? Ви загубите ваші зашифровані повідомлення якщо копія ключів не була зроблена коректно.",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Зашифровані повідомлення захищені наскрізним шифруванням. Лише ви та отримувачі повідомлень мають ключі для їх читання.",
"Display Name": "Видиме ім'я",
"wait and try again later": "почекайте та спробуйте пізніше",
"wait and try again later": "зачекайте та спопробуйте ще раз пізніше",
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Якщо ви увімкнете шифрування для кімнати, його неможливо буде вимкнути. Надіслані у зашифровану кімнату повідомлення будуть прочитними тільки для учасників кімнати, натомість для сервера вони будуть непрочитними. Увімкнення шифрування може унеможливити роботу ботів та мостів. <a>Дізнатись більше про шифрування.</a>",
"Encrypted": "Зашифроване",
"This room is end-to-end encrypted": "Ця кімната є наскрізно зашифрованою",
@ -1155,7 +1155,7 @@
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Скарження на це повідомлення надішле його унікальний 'ідентифікатор події (event ID)' адміністраторові вашого домашнього сервера. Якщо повідомлення у цій кімнаті зашифровані, то адміністратор не зможе бачити ані тексту повідомлень, ані жодних файлів чи зображень.",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Бракує деяких даних сеансу, включно з ключами зашифрованих повідомлень. Вийдіть та зайдіть знову щоб виправити цю проблему, відновлюючи ключі з дубля.",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Було виявлено дані зі старої версії %(brand)s. Це призведе до збоїння наскрізного шифрування у старій версії. Наскрізно зашифровані повідомлення, що обмінювані нещодавно, під час використання старої версії, можуть бути недешифровними у цій версії. Це може призвести до збоїв повідомлень, обмінюваних також і з цією версією. У разі виникнення проблем вийдіть з програми та зайдіть знову. Задля збереження історії повідомлень експортуйте та переімпортуйте ваші ключі.",
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Змінення паролю скине усі ключі наскрізного шифрування в усіх ваших сеансах, роблячи зашифровану історію листувань непрочитною. Налагодьте дублювання ключів або експортуйте ключі кімнат з іншого сеансу перед скиданням паролю.",
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Змінення паролю скине всі ключі наскрізного шифрування в усіх ваших сеансах, роблячи зашифровану історію листувань нечитабельною. Налагодьте дублювання ключів або експортуйте ключі кімнат з іншого сеансу перед скиданням пароля.",
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Підтвердьте вашу особу шляхом звіряння цього входу з одного з інших ваших сеансів, надаючи йому доступ до зашифрованих повідомлень.",
"Enable big emoji in chat": "Увімкнути великі емодзі у балачках",
"Show typing notifications": "Сповіщати про друкування",
@ -1182,11 +1182,11 @@
"Emoji": "Емодзі",
"Emoji Autocomplete": "Самодоповнення емодзі",
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s створив(-ла) правило блокування зі збігом з %(glob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінив(-ла) правило блокування користувачів зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінив(-ла) правило блокування кімнат зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінив(-ла) правило блокування серверів зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінив(-ла) правило блокування зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"Enable Community Filter Panel": "Увімкнути панель спільнот",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінює правило блокування користувачів зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінює правило блокування кімнат зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінює правило блокування серверів зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінєю правило блокування зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"Enable Community Filter Panel": "Увімкнути фільтр панелі спільнот",
"Messages containing my username": "Повідомлення, що містять моє користувацьке ім'я",
"Messages containing @room": "Повідомлення, що містять @room",
"When rooms are upgraded": "Коли кімнати поліпшено",
@ -1204,8 +1204,8 @@
"You have ignored this user, so their message is hidden. <a>Show anyways.</a>": "Ви ігноруєте цього користувача, тож його повідомлення приховано. <a>Все одно показати.</a>",
"Show all": "Показати все",
"Add an Integration": "Додати інтеграцію",
"Filter community members": "Відцідити учасників спільноти",
"Filter community rooms": "Відцідити кімнати спільноти",
"Filter community members": "Відфільтрувати учасників спільноти",
"Filter community rooms": "Відфільтрувати кімнати спільноти",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Відбивати ваш спільнотний значок у кімнатах, що налаштовані показувати його.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Користування цим знадобом може призвести до поширення ваших даних <helpIcon /> з %(widgetDomain)s та вашим менеджером інтеграцій.",
"Show advanced": "Показати розширені",
@ -1219,15 +1219,383 @@
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Чи знаєте ви, що спільноти можна використовувати для припасування %(brand)s під ваші потреби?",
"Communities": "Спільноти",
"Create a new community": "Створити нову спільноту",
"Clear filter": "Очистити цідило",
"Clear filter": "Очистити фільтр",
"Syncing...": "Синхронізування…",
"Signing In...": "Входження…",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Якщо ви приєднались до багатьох кімнат, це може зайняти деякий час",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Якщо ви приєднались до багатьох кімнат, це може тривати деякий час",
"Create account": "Створити обліковий запис",
"Failed to fetch avatar URL": "Не вдалось вибрати URL личини",
"Clear room list filter field": "Очистити поле цідила списку кімнат",
"Clear room list filter field": "Очистити поле фільтра списку кімнат",
"Cancel autocomplete": "Скасувати самодоповнення",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Журнали зневадження містять дані використання застосунку, включно з вашим користувацьким ім’ям, ідентифікаторами або псевдонімами відвіданих вами кімнат або груп, а також іменами інших користувачів. Вони не містять повідомлень.",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Підтвердьте знедіяння вашого облікового запису через Single Sign On щоб підтвердити вашу особу.",
"This account has been deactivated.": "Цей обліковий запис було знедіяно."
"This account has been deactivated.": "Цей обліковий запис було знедіяно.",
"End conference": "Завершити конференцію",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Це завершить конференцію для всіх. Продовжити?",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Додає ( ͡° ͜ʖ ͡°) на початку текстового повідомлення",
"about a day ago": "близько доби тому",
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Виникла неочікувана помилка серверу під час спроби залишити кімнату",
"Unknown App": "Невідомий додаток",
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Відправляти <UsageDataLink>анонімну статистику користування</UsageDataLink>, що дозволяє нам покращувати %(brand)s. Це використовує <PolicyLink>кукі</PolicyLink>.",
"Set up Secure Backup": "Налаштувати захищене резервне копіювання",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Захист від втрати доступу до зашифрованих повідомлень та даних",
"The person who invited you already left the room.": "Особа, що вас запросила, вже залишила кімнату.",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Особа, що вас запросила вже залишила кімнату, або її сервер відімкнено.",
"Change notification settings": "Змінити налаштування сповіщень",
"Render simple counters in room header": "Показувати звичайні лічильники у заголовку кімнати",
"Send typing notifications": "Надсилати сповіщення про набирання тексту",
"Use a system font": "Використовувати системний шрифт",
"System font name": "Ім’я системного шрифту",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Дозволити Peer-to-Peer для дзвінків 1:1",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Увімкнути скріншоти віджетів для віджетів, що підтримуються",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Запитувати перед надсиланням запрошень на потенційно недійсні matrix ID",
"Order rooms by name": "Сортувати кімнати за назвою",
"Low bandwidth mode": "Режим для низької пропускної здатності",
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Дозволити резервний сервер допоміжних викликів turn.matrix.org якщо ваш домашній сервер не пропонує такого (ваша IP-адреса буде розкрита для здійснення дзвінка)",
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Надсилати мітки прочитання повідомлень (необхідний сумісний домашній сервер для відімкнення)",
"How fast should messages be downloaded.": "Як швидко повідомлення повинні завантажуватися.",
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Увімкнути експериментальне, компактне компонування IRC",
"Uploading logs": "Відвантаження журналів",
"Downloading logs": "Завантаження журналів",
"My Ban List": "Мій список блокувань",
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Це ваш список користувачів/серверів, які ви заблокували не залишайте кімнату!",
"Incoming call": "Вхідний виклик",
"The other party cancelled the verification.": "Друга сторона скасувала звірення.",
"Verified!": "Звірено!",
"You've successfully verified this user.": "Ви успішно звірили цього користувача.",
"Got It": "Зрозуміло",
"Comoros": "Коморські Острови",
"Colombia": "Колумбія",
"Cocos (Keeling) Islands": "Кокосові (Кілінг) Острови",
"Christmas Island": "Острів Різдва",
"China": "Китай",
"Chile": "Чилі",
"Chad": "Чад",
"Central African Republic": "Центральноафриканська Республіка",
"Cayman Islands": "Кайманові Острови",
"Caribbean Netherlands": "Бонайре, Сінт-Естатіус і Саба",
"Cape Verde": "Кабо-Верде",
"Canada": "Канада",
"Cameroon": "Камерун",
"Cambodia": "Камбоджа",
"Burundi": "Бурунді",
"Burkina Faso": "Буркіна-Фасо",
"Bulgaria": "Болгарія",
"Brunei": "Бруней",
"British Virgin Islands": "Британські Віргінські Острови",
"British Indian Ocean Territory": "Британська територія в Індійському океані",
"Brazil": "Бразилія",
"Bouvet Island": "Острів Буве",
"Botswana": "Ботсвана",
"Bosnia": "Боснія і Герцеговина",
"Bolivia": "Болівія",
"Bhutan": "Бутан",
"Bermuda": "Бермудські Острови",
"Benin": "Бенін",
"Belize": "Беліз",
"Belgium": "Бельгія",
"Belarus": "Білорусь",
"Barbados": "Барбадос",
"Bangladesh": "Бангладеш",
"Bahrain": "Бахрейн",
"Bahamas": "Багамські Острови",
"Azerbaijan": "Азербайджан",
"Austria": "Австрія",
"Australia": "Австралія",
"Aruba": "Аруба",
"Armenia": "Вірменія",
"Argentina": "Аргентина",
"Antigua & Barbuda": "Антигуа і Барбуда",
"Antarctica": "Антарктика",
"Anguilla": "Ангілья",
"Angola": "Ангола",
"Andorra": "Андорра",
"American Samoa": "Американське Самоа",
"Algeria": "Алжир",
"Albania": "Албанія",
"Åland Islands": "Аландські Острови",
"Afghanistan": "Афганістан",
"United States": "Сполучені Штати Америки",
"United Kingdom": "Велика Британія",
"The call was answered on another device.": "На дзвінок відповіли на іншому пристрої.",
"Answered Elsewhere": "Відповіли деінде",
"The call could not be established": "Не вдалося встановити зв'язок",
"The other party declined the call.": "Інша сторона відхилила дзвінок.",
"Call Declined": "Дзвінок відхилено",
"Falkland Islands": "Фолклендські (Мальвінські) Острови",
"Ethiopia": "Ефіопія",
"Estonia": "Естонія",
"Eritrea": "Еритрея",
"Equatorial Guinea": "Екваторіальна Гвінея",
"El Salvador": "Сальвадор",
"Egypt": "Єгипет",
"Ecuador": "Еквадор",
"Dominican Republic": "Домініканська Республіка",
"Dominica": "Домініка",
"Djibouti": "Джибуті",
"Denmark": "Данія",
"Côte dIvoire": "Кот-Д'Івуар",
"Czech Republic": "Чехія",
"Cyprus": "Кіпр",
"Curaçao": "Кюрасао",
"Cuba": "Куба",
"Croatia": "Хорватія",
"Costa Rica": "Коста-Рика",
"Cook Islands": "Острови Кука",
"Congo - Kinshasa": "Демократична Республіка Конго",
"Congo - Brazzaville": "Конго",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s змінює серверні права доступу для цієї кімнати.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s встановлює серверні права доступу для цієї кімнати.",
"Takes the call in the current room off hold": "Зніміть дзвінок у поточній кімнаті з утримання",
"Places the call in the current room on hold": "Переведіть дзвінок у поточній кімнаті на утримання",
"Zimbabwe": "Зімбабве",
"Zambia": "Замбія",
"Yemen": "Ємен",
"Western Sahara": "Західна Сахара",
"Wallis & Futuna": "Волліс і Футуна",
"Vietnam": "В'єтнам",
"Venezuela": "Венесуела",
"Vatican City": "Ватикан",
"Vanuatu": "Вануату",
"Uzbekistan": "Узбекистан",
"Uruguay": "Уругвай",
"United Arab Emirates": "Об'єднані Арабські Емірати",
"Ukraine": "Україна",
"Uganda": "Уганда",
"U.S. Virgin Islands": "Віргінські Острови (США)",
"Tuvalu": "Тувалу",
"Turks & Caicos Islands": "Острови Теркс і Кайкос",
"Turkmenistan": "Туркменистан",
"Turkey": "Туреччина",
"Tunisia": "Туніс",
"Trinidad & Tobago": "Тринідад і Тобаго",
"Tonga": "Тонга",
"Tokelau": "Токелау",
"Togo": "Того",
"Timor-Leste": "Тимор-Лешті",
"Thailand": "Таїланд",
"Tanzania": "Танзанія",
"Tajikistan": "Таджикистан",
"Taiwan": "Тайвань",
"São Tomé & Príncipe": "Сан-Томе і Принсіпі",
"Syria": "Сирія",
"Switzerland": "Швейцарія",
"Sweden": "Швеція",
"Swaziland": "Есватіні",
"Svalbard & Jan Mayen": "Свальбард і Ян-Маєн",
"Suriname": "Суринам",
"Sudan": "Судан",
"St. Vincent & Grenadines": "Сент-Вінсент і Гренадини",
"St. Pierre & Miquelon": "Сен-П'єр і Мікелон",
"St. Martin": "Сен-Мартен",
"St. Lucia": "Сент-Люсія",
"St. Kitts & Nevis": "Сент-Кітс і Невіс",
"St. Helena": "Острів Святої Єлени",
"St. Barthélemy": "Сен-Бартелемі",
"Sri Lanka": "Шрі-Ланка",
"Spain": "Іспанія",
"South Sudan": "Південний Судан",
"South Korea": "Південна Корея",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Південна Джорджія та Південні Сандвічеві Острови",
"South Africa": "Південна Африка",
"Somalia": "Сомалі",
"Solomon Islands": "Соломонові Острови",
"Slovenia": "Словенія",
"Slovakia": "Словаччина",
"Sint Maarten": "Сінт-Мартен",
"Singapore": "Сингапур",
"Sierra Leone": "Сьєрра-Леоне",
"Seychelles": "Сейшельські Острови",
"Serbia": "Сербія",
"Senegal": "Сенегал",
"Saudi Arabia": "Саудівська Аравія",
"San Marino": "Сан-Марино",
"Samoa": "Самоа",
"Réunion": "Реюньйон",
"Rwanda": "Руанда",
"Russia": "Російська Федерація",
"Romania": "Румунія",
"Qatar": "Катар",
"Puerto Rico": "Пуерто-Рико",
"Portugal": "Португалія",
"Poland": "Польща",
"Pitcairn Islands": "Піткерн",
"Philippines": "Філіппіни",
"Peru": "Перу",
"Paraguay": "Парагвай",
"Papua New Guinea": "Папуа-Нова Гвінея",
"Panama": "Панама",
"Palestine": "Палестина",
"Palau": "Палау",
"Pakistan": "Пакистан",
"Oman": "Оман",
"Norway": "Норвегія",
"Northern Mariana Islands": "Північні Маріанські Острови",
"North Korea": "Північна Корея",
"Norfolk Island": "Острів Норфолк",
"Niue": "Ніуе",
"Nigeria": "Нігерія",
"Niger": "Нігер",
"Nicaragua": "Нікарагуа",
"New Zealand": "Нова Зеландія",
"New Caledonia": "Нова Каледонія",
"Netherlands": "Нідерланди",
"Nepal": "Непал",
"Nauru": "Науру",
"Namibia": "Намібія",
"Myanmar": "М'янма",
"Mozambique": "Мозамбік",
"Morocco": "Марокко",
"Montserrat": "Монтсеррат",
"Montenegro": "Чорногорія",
"Mongolia": "Монголія",
"Monaco": "Монако",
"Moldova": "Молдова",
"Micronesia": "Мікронезія",
"Mexico": "Мексика",
"Mayotte": "Майотта",
"Mauritius": "Маврикій",
"Mauritania": "Мавританія",
"Martinique": "Мартиніка",
"Marshall Islands": "Маршаллові Острови",
"Malta": "Мальта",
"Mali": "Малі",
"Maldives": "Мальдіви",
"Malaysia": "Малайзія",
"Malawi": "Малаві",
"Madagascar": "Мадагаскар",
"Macedonia": "Північна Македонія",
"Macau": "Макао",
"Luxembourg": "Люксембург",
"Lithuania": "Литва",
"Liechtenstein": "Ліхтенштейн",
"Libya": "Лівія",
"Liberia": "Ліберія",
"Lesotho": "Лесото",
"Lebanon": "Ліван",
"Latvia": "Латвія",
"Laos": "Лаоська Народно-Демократична Республіка",
"Kyrgyzstan": "Киргизстан",
"Kuwait": "Кувейт",
"Kosovo": "Косово",
"Kiribati": "Кірибаті",
"Kenya": "Кенія",
"Kazakhstan": "Казахстан",
"Jordan": "Йорданія",
"Jersey": "Джерсі",
"Japan": "Японія",
"Jamaica": "Ямайка",
"Italy": "Італія",
"Israel": "Ізраїль",
"Isle of Man": "Острів Мен",
"Ireland": "Ірландія",
"Iraq": "Ірак",
"Iran": "Іран",
"Indonesia": "Індонезія",
"India": "Індія",
"Iceland": "Ісландія",
"Hungary": "Угорщина",
"Hong Kong": "Гонконг",
"Honduras": "Гондурас",
"Heard & McDonald Islands": "Острів Герд і Острови Макдоналд",
"Haiti": "Гаїті",
"Guyana": "Гаяна",
"Guinea-Bissau": "Гвінея-Бісау",
"Guinea": "Гвінея",
"Guernsey": "Гернсі",
"Guatemala": "Гватемала",
"Guam": "Гуам",
"Guadeloupe": "Гваделупа",
"Grenada": "Гренада",
"Greenland": "Гренландія",
"Greece": "Греція",
"Gibraltar": "Гібралтар",
"Ghana": "Гана",
"Germany": "Німеччина",
"Georgia": "Грузія",
"Gambia": "Гамбія",
"Gabon": "Габон",
"French Southern Territories": "Французькі Південні Території",
"French Polynesia": "Французька Полінезія",
"French Guiana": "Французька Гвіана",
"France": "Франція",
"Finland": "Фінляндія",
"Fiji": "Фіджі",
"Faroe Islands": "Фарерські Острови",
"Unable to access microphone": "Неможливо доступитись до мікрофона",
"Filter rooms and people": "Відфільтрувати кімнати та людей",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Знайти кімнату… (напр. %(exampleRoom)s)",
"Find a room…": "Знайти кімнату…",
"Can't find this server or its room list": "Не вдалось знайти цей сервер у переліку кімнат",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Якщо ви не можете знайти потрібну кімнату, попросіть запрошення або <a>Створіть нову кімнату</a> власноруч.",
"Cannot reach homeserver": "Не вдається зв'язатися з домашнім сервером",
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Переконайтеся, що у ваше з'єднання з Інтернетом стабільне або зв’яжіться з системним адміністратором",
"User %(user_id)s may or may not exist": "Користувач %(user_id)s можливо існує, а можливо й ні",
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Цифри або великі букви не вимагаються",
"Capitalization doesn't help very much": "Великі букви не дуже допомагають",
"You're all caught up.": "Все готово.",
"Hey you. You're the best!": "Гей, ти, так, ти. Ти найкращий!",
"Youre all caught up": "Все готово",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s відхиляє виклик.",
"(an error occurred)": "(сталася помилка)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(їхній пристрій не зміг запустити камеру / мікрофон)",
"(connection failed)": "(не вдалося з'єднатися)",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Всім серверам заборонено доступ до кімнати! Нею більше не можна користуватися.",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Збій виклику, оскільки не вдалося отримати доступ до мікрофона. Переконайтеся, що мікрофон під'єднано та налаштовано правильно.",
"Effects": "Ефекти",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Ви досягли максимальної кількості одночасних викликів.",
"Too Many Calls": "Забагато викликів",
"No other application is using the webcam": "Жодна інша програма не використовує вебкамеру",
"Permission is granted to use the webcam": "Використання вебкамери дозволено",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Мікрофон і вебкамера під'єднані та налаштовані правильно",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Збій виклику, оскільки не вдалося отримати доступ до вебкамери або мікрофона. Перевірте, що:",
"Unable to access webcam / microphone": "Не вдається отримати доступ до вебкамери / мікрофона",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)sприєдналися й вийшли %(count)s разів",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Ви можете вимкнути це, якщо кімната буде використовуватися для співпраці із зовнішніми командами, які мають власний домашній сервер. Це неможливо змінити пізніше.",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)sзмінює свій аватар",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)sзмінюють свої аватари %(count)s разів",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)sзмінюють свої аватари",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)sзмінюють свої аватари %(count)s разів",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)sзмінює своє ім'я",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)sзмінює своє ім'я %(count)s разів",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)sзмінили свої імена",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)sзмінили свої імена %(count)s разів",
"Error whilst fetching joined communities": "Помилка під час отримання спільнот до яких ви приєдналися",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Закриті кімнати можна знайти та приєднатися до них лише за запрошенням. Загальнодоступні кімнати може знайти і приєднатись кожен з цієї спільноти.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Закриті кімнати можна знайти та приєднатися до них лише за запрошенням. Загальнодоступні кімнати може знайти і приєднатись кожен.",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sвиходить і повертається",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)sвиходить і повертається %(count)s разів",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sвиходять і повертаються",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)sвиходять і повертаються %(count)s разів",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)sприєднується й виходить",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)sприєднується й виходить %(count)s разів",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)sприєдналися й вийшли",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sприєднується",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)sприєднується %(count)s разів",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sприєдналися",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)sприєдналися %(count)s разів",
"Members only (since they joined)": "Лише учасники (від часу приєднання)",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ця кімната недоступна для віддалених серверів Matrix",
"Manually verify all remote sessions": "Перевірити всі сеанси власноруч",
"Explore rooms": "Каталог кімнат",
"Session key:": "Ключ сеансу:",
"If you didnt sign in to this session, your account may be compromised.": "Якщо ви не входили в цей сеанс, можливо ваш обліковий запис зламано.",
"Hide sessions": "Сховати сеанси",
"Hide verified sessions": "Сховати підтверджені сеанси",
"Session ID:": "ID сеансу:",
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Клацніть на кнопку внизу, щоб підтвердити налаштування шифрування.",
"Confirm encryption setup": "Підтвердити налаштування шифрування",
"Enable end-to-end encryption": "Увімкнути наскрізне шифрування",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Ваш сервер вимагає увімкнення шифрування приватних кімнат.",
"Widgets do not use message encryption.": "Віджети не використовують шифрування повідомлень.",
"The encryption used by this room isn't supported.": "Шифрування, використане цією кімнатою не підтримується.",
"Encryption not enabled": "Шифрування не ввімкнено",
"Ignored attempt to disable encryption": "Знехтувані спроби вимкнути шифрування",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Цей клієнт не підтримує наскрізного шифрування.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Повторно запитати ключі шифрування</requestLink> з інших сеансів.",
"Enable encryption?": "Увімкнути шифрування?",
"Enable room encryption": "Увімкнути шифрування кімнати",
"Encryption": "Шифрування",
"Try again": "Спробувати ще раз"
}

View file

@ -584,7 +584,7 @@
"Please enter the code it contains:": "请输入其包含的代码:",
"Matrix ID": "Matrix ID",
"Matrix Room ID": "Matrix 聊天室 ID",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>社区页面的 HTML 代码</h1>\n<p>\n 你可以给社区的新成员们写些长长的社区简介来引导他们,或者放置\n 一些重要的<a href=\"foo\">链接</a>\n</p>\n<p>\n 你甚至可以使用 <img> 标签\n</p>\n",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "",
"Add rooms to the community summary": "将聊天室添加到社区简介中",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "您想要将哪个聊天室添加到社区简介?",
"Add to summary": "添加到简介",
@ -819,7 +819,7 @@
"Link to selected message": "选中消息的链接",
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "至多半个小时内,其他用户可能看不到您社区的 <bold1>名称</bold1> 与 <bold2>头像</bold2> 的变化。",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "这些聊天室对社区成员可见。社区成员可通过点击来加入它们。",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "您的社区还没有详细介绍,一个展示给社区成员的 HTML 页面。<br>点击这里即可打开设置添加详细介绍!",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "你的社区没有一个很长的描述一个HTML页面可以展示给社区成员。<br />点击这里即可打开设置添加详细介绍!",
"Failed to load %(groupId)s": "%(groupId)s 加载失败",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "此聊天室不是公开聊天室。如果没有成员邀请,您将无法重新加入。",
"Can't leave Server Notices room": "无法退出服务器公告聊天室",
@ -1124,7 +1124,7 @@
"Go back": "返回",
"Room Settings - %(roomName)s": "聊天室设置 - %(roomName)s",
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "用户名只能包含小写字母、数字和 '=_-./'",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "%(failedCount)s 会话解密失败",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "%(failedCount)s 会话解密失败",
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>警告</b>:您应该只在受信任的电脑上设置密钥备份。",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "通过输入恢复密码来访问您的安全消息历史记录和设置安全通信。",
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "如果忘记了恢复密码,您可以 <button1>使用恢复密钥</button1> 或者 <button2>设置新的恢复选项</button2>",
@ -1529,10 +1529,10 @@
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "备份有来自 ID 为 %(deviceId)s 的<verify>未知</verify>会话的签名",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this session": "备份有来自此会话的<validity>有效</validity>签名",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this session": "备份有来自此会话的<validity>无效</validity>签名",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "备份有来自<verify>已验证</verify>会话 <device></device> 的<validity>有效</validity>签名",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "备份有来自<verify>未验证</verify>会话 <device></device> 的<validity>无效</validity>签名",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "备份有来自<verify>已验证</verify>会话 <device></device> 的<validity>无效</validity>签名",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "备份有来自<verify>未验证的</verify>会话 <device></device> 的 <validity>无效</validity>签名",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "备份有一个<validity>有效的签名</validity>,它来自<verify>已验证</verify>会话<device></device>",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "备份有一个<validity>有效的</validity>签名,它来自<verify>未验证</verify>会话<device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "备份有一个<validity>无效的</validity>签名,它来自<verify>已验证</verify>会话<device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "备份有一个<validity>无效的</validity>签名,它来自<verify>未验证的</verify>会话<device></device>",
"Backup is not signed by any of your sessions": "备份没有被您的任何一个会话签名",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "此备份是受信任的因为它被恢复到了此会话上",
"Backup key stored: ": "存储的备份密钥: ",
@ -1553,12 +1553,12 @@
"Disconnect identity server": "断开身份服务器连接",
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "从身份服务器 <idserver /> 断开连接吗?",
"Disconnect": "断开连接",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "在断开连接之前,您应该从身份服务器 <idserver /> <b>删除您的个人信息</b>。不幸的是,身份服务器 <idserver /> 现在为离线状态或不能到达。",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "断开连接前,你应当<b>删除你的个人信息</b>从身份服务器<idserver />。不幸的是,身份服务器<idserver />当前处于离线状态或无法访问。",
"You should:": "您应该:",
"contact the administrators of identity server <idserver />": "联系身份服务器 <idserver /> 的管理员",
"wait and try again later": "等待并稍后重试",
"Disconnect anyway": "仍然断开连接",
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "您仍然在身份服务器 <idserver /> 上<b>共享您的个人信息</b>。",
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "您仍然在<b>分享您的个人信息</b>在身份服务器上<idserver />。",
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "我们推荐您在断开连接前从身份服务器上删除您的邮箱地址和电话号码。",
"Identity Server (%(server)s)": "身份服务器(%(server)s",
"not stored": "未存储",
@ -1960,7 +1960,7 @@
"Close dialog": "关闭对话框",
"Please tell us what went wrong or, better, create a GitHub issue that describes the problem.": "请告诉我们哪里出错了,或最好创建一个 GitHub issue 来描述该问题。",
"Reminder: Your browser is unsupported, so your experience may be unpredictable.": "提醒:您的浏览器不被支持,所以您的体验可能不可预料。",
"GitHub issue": "GitHub issue",
"GitHub issue": "GitHub 上的 issue",
"Notes": "提示",
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "如果有额外的上下文可以帮助我们分析问题,比如您当时在做什么、房间 ID、用户 ID 等等,请将其列于此处。",
"Removing…": "正在删除…",
@ -2287,7 +2287,7 @@
"Alt": "Alt",
"Alt Gr": "Alt Gr",
"Shift": "Shift",
"Super": "Super",
"Super": "超级",
"Ctrl": "Ctrl",
"New line": "换行",
"Jump to start/end of the composer": "跳转到编辑器的开始/结束",
@ -2398,5 +2398,16 @@
"Privacy": "隐私",
"Explore community rooms": "探索社区聊天室",
"%(count)s results|one": "%(count)s 个结果",
"Room Info": "聊天室信息"
"Room Info": "聊天室信息",
"No other application is using the webcam": "没有其他应用程序正在使用摄像头",
"Permission is granted to use the webcam": "授予使用网络摄像头的权限",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "麦克风和摄像头已插入并正确设置",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "通话失败,因为无法访问摄像头或麦克风。 检查:",
"Unable to access webcam / microphone": "无法访问摄像头/麦克风",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "呼叫失败,因为无法访问任何麦克风。 检查是否已插入麦克风并正确设置。",
"Unable to access microphone": "无法使用麦克风",
"The call was answered on another device.": "在另一台设备上应答了该通话。",
"The call could not be established": "无法建立通话",
"The other party declined the call.": "对方拒绝了通话。",
"Call Declined": "通话被拒绝"
}

View file

@ -1231,7 +1231,7 @@
"Power level": "權力等級",
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "想要的不只是社群?<a>架設您自己的伺服器</a>",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "請安裝 <chromeLink>Chrome</chromeLink>、<firefoxLink>Firefox</firefoxLink> 或 <safariLink>Safari</safariLink> 以取得最佳體驗。",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>警告</b>:升級聊天室<i>不會自動將聊天室成員遷移到新版的聊天室<i>。我們會在舊版聊天室中貼出到新聊天室的連結,聊天室成員必須點選此連結以加入新聊天室。",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>警告</b>:升級聊天室<i>不會自動將聊天室成員遷移到新版的聊天室</i>。我們會在舊版聊天室中貼出到新聊天室的連結,聊天室成員必須點選此連結以加入新聊天室。",
"Adds a custom widget by URL to the room": "透過 URL 新增自訂小工具到聊天室",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "請提供 https:// 或 http:// 小工具 URL",
"You cannot modify widgets in this room.": "您無法在此聊天室中修改小工具。",
@ -2527,5 +2527,546 @@
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "使用乾淨裝置的離線加密訊息",
"Failed to save your profile": "儲存您的設定檔失敗",
"The operation could not be completed": "無法完成操作",
"Remove messages sent by others": "移除其他人傳送的訊息"
"Remove messages sent by others": "移除其他人傳送的訊息",
"Calling...": "正在通話……",
"Call connecting...": "正在連線通話……",
"Starting camera...": "正在開啟攝影機……",
"Starting microphone...": "正在開啟麥克風……",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 所有伺服器都被禁止加入! 這間聊天室無法使用。",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s 為此房間更改了伺服器的存取控制列表。",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s 為此房間設置了伺服器的存取控制列表。",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s 拒絕了通話。",
"(an error occurred)": "(遇到錯誤)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(他們的裝置無法開啟攝影機/麥克風)",
"(connection failed)": "(連線失敗)",
"The call could not be established": "無法建立通話",
"The other party declined the call.": "對方拒絕了電話。",
"Call Declined": "通話已拒絕",
"Move right": "向右移動",
"Move left": "向左移動",
"Revoke permissions": "撤銷權限",
"Unpin a widget to view it in this panel": "取消釘選小工具以在此面板檢視",
"You can only pin up to %(count)s widgets|other": "您最多只能釘選 %(count)s 個小工具",
"Show Widgets": "顯示小工具",
"Hide Widgets": "隱藏小工具",
"The call was answered on another device.": "通話已在其他裝置上回應。",
"Answered Elsewhere": "在其他地方回答",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "在此畫面上的資料會與 %(widgetDomain)s 分享",
"Modal Widget": "程式小工具",
"Send feedback": "傳送回饋",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "專業建議:如果您開始了一個新臭蟲,請遞交<debugLogsLink>除錯紀錄檔</debugLogsLink>以協助我們尋找問題。",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "請先檢視 <existingIssuesLink>GitHub 上既有的臭蟲</existingIssuesLink>。沒有符合的嗎?<newIssueLink>開始新的</newIssueLink>。",
"Report a bug": "回報臭蟲",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "您有兩種方式可以提供回饋並協助我們改善 %(brand)s。",
"Comment": "評論",
"Add comment": "新增評論",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "請盡可能地描述問題,讓握們可以找出問題所在。",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "請在下面告訴我們您到目前為止對 %(brand)s 的看法。",
"Rate %(brand)s": "評價 %(brand)s",
"Feedback sent": "已傳送回饋",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s 結束了通話",
"You ended the call": "您結束了通話",
"Now, let's help you get started": "現在,讓我們協助您開始",
"Welcome %(name)s": "歡迎 %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "新增照片以讓其他人知道是您。",
"Great, that'll help people know it's you": "太好了,這會讓人們知道是您",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "使用某人的名字、電子郵件地址或使用者名稱來與他們開始對話(如 <userId/>)或是<a>分享此聊天室</a>。",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "使用某人的名字、電子郵件地址或使用者名稱來與他們開始對話(如 <userId/>)。",
"Invite by email": "透過電子郵件邀請",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "使用 + 建立新的聊天室或在下方探索既有的聊天室",
"New version of %(brand)s is available": "%(brand)s 的新版本已可使用",
"Update %(brand)s": "更新 %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "啟用桌面通知",
"Don't miss a reply": "不要錯過回覆",
"Zimbabwe": "辛巴威",
"Zambia": "尚比亞",
"Yemen": "葉門",
"Western Sahara": "西撒哈拉",
"Wallis & Futuna": "瓦利斯和富圖那",
"Vietnam": "越南",
"Venezuela": "委內瑞拉",
"Vatican City": "梵蒂岡",
"Vanuatu": "萬那杜",
"Uzbekistan": "烏茲別克",
"Uruguay": "烏拉圭",
"United Arab Emirates": "阿拉伯聯合大公國",
"Ukraine": "烏克蘭",
"Uganda": "烏干達",
"U.S. Virgin Islands": "美屬維京群島",
"Tuvalu": "吐瓦魯",
"Turks & Caicos Islands": "土克凱可群島",
"Turkmenistan": "土庫曼",
"Turkey": "土耳其",
"Tunisia": "突尼西亞",
"Trinidad & Tobago": "千里達及托巴哥",
"Tonga": "東加",
"Tokelau": "托克勞",
"Togo": "多哥",
"Timor-Leste": "東帝汶",
"Thailand": "泰國",
"Tanzania": "坦尚尼亞",
"Tajikistan": "塔吉克",
"Taiwan": "台灣",
"São Tomé & Príncipe": "聖多美普林西比",
"Syria": "敘利亞",
"Switzerland": "瑞士",
"Sweden": "瑞典",
"Swaziland": "史瓦帝尼",
"Svalbard & Jan Mayen": "斯瓦巴和揚馬延",
"Suriname": "蘇利南",
"Sudan": "蘇丹",
"St. Vincent & Grenadines": "聖文森及格瑞那丁",
"St. Pierre & Miquelon": "聖皮埃與密克隆",
"St. Martin": "聖馬丁",
"St. Lucia": "聖露西亞",
"St. Kitts & Nevis": "聖克里斯多福及尼維斯",
"St. Helena": "聖赫勒拿",
"St. Barthélemy": "聖巴瑟米",
"Sri Lanka": "斯里蘭卡",
"Spain": "西班牙",
"South Sudan": "南蘇丹",
"South Korea": "南韓",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "南喬治亞與南桑威奇群島",
"South Africa": "南非",
"Somalia": "索馬利亞",
"Solomon Islands": "索羅門群島",
"Slovenia": "斯洛維尼亞",
"Slovakia": "斯洛伐克",
"Sint Maarten": "荷屬聖馬丁",
"Singapore": "新加坡",
"Sierra Leone": "獅子山",
"Seychelles": "塞席爾",
"Serbia": "塞爾維亞",
"Senegal": "塞內加爾",
"Saudi Arabia": "沙烏地阿拉伯",
"San Marino": "聖馬利諾",
"Samoa": "薩摩亞",
"Réunion": "留尼旺",
"Rwanda": "盧安達",
"Russia": "俄羅斯",
"Romania": "羅馬尼亞",
"Qatar": "卡達",
"Puerto Rico": "波多黎各",
"Portugal": "葡萄牙",
"Poland": "波蘭",
"Pitcairn Islands": "皮特肯群島",
"Philippines": "菲律賓",
"Peru": "秘魯",
"Paraguay": "巴拉圭",
"Papua New Guinea": "巴布亞紐幾內亞",
"Panama": "巴拿馬",
"Palestine": "巴勒斯坦",
"Palau": "帛琉",
"Pakistan": "巴基斯坦",
"Oman": "阿曼",
"Norway": "挪威",
"Northern Mariana Islands": "北馬利安納群島",
"North Korea": "北韓",
"Norfolk Island": "諾福克島",
"Niue": "紐埃",
"Nigeria": "奈及利亞",
"Niger": "尼日",
"Nicaragua": "尼加拉瓜",
"New Zealand": "紐西蘭",
"New Caledonia": "新喀里多尼亞",
"Netherlands": "荷蘭",
"Nepal": "尼泊爾",
"Nauru": "諾魯",
"Namibia": "納米比亞",
"Myanmar": "緬甸",
"Mozambique": "莫三比克",
"Morocco": "摩洛哥",
"Montserrat": "蒙哲臘",
"Montenegro": "蒙特內哥羅",
"Mongolia": "蒙古",
"Monaco": "摩納哥",
"Moldova": "摩爾多瓦",
"Micronesia": "密克羅尼西亞",
"Mexico": "墨西哥",
"Mayotte": "馬約特",
"Mauritius": "模里西斯",
"Mauritania": "茅利塔尼亞",
"Martinique": "馬丁尼克",
"Marshall Islands": "馬紹爾群島",
"Malta": "馬爾他",
"Mali": "馬利",
"Maldives": "馬爾地夫",
"Malaysia": "馬來西亞",
"Malawi": "馬拉威",
"Madagascar": "馬達加斯加",
"Macedonia": "馬其頓",
"Macau": "澳門",
"Luxembourg": "盧森堡",
"Lithuania": "立陶宛",
"Liechtenstein": "列支敦斯登",
"Libya": "利比亞",
"Liberia": "賴比瑞亞",
"Lesotho": "賴索托",
"Lebanon": "黎巴嫩",
"Latvia": "拉脫維亞",
"Laos": "寮國",
"Kyrgyzstan": "吉爾吉斯",
"Kuwait": "科威特",
"Kosovo": "科索沃",
"Kiribati": "吉里巴斯",
"Kenya": "肯亞",
"Kazakhstan": "哈薩克",
"Jordan": "約旦",
"Jersey": "澤西",
"Japan": "日本",
"Jamaica": "牙買加",
"Italy": "義大利",
"Israel": "以色列",
"Isle of Man": "曼島",
"Ireland": "愛爾蘭",
"Iraq": "伊拉克",
"Iran": "伊朗",
"Indonesia": "印度尼西亞",
"India": "印度",
"Iceland": "冰島",
"Hungary": "匈牙利",
"Hong Kong": "香港",
"Honduras": "宏都拉斯",
"Heard & McDonald Islands": "赫德島和麥克唐納群島",
"Haiti": "海地",
"Guyana": "蓋亞那",
"Guinea-Bissau": "幾內亞比索",
"Guinea": "幾內亞",
"Guernsey": "根西",
"Guatemala": "瓜地馬拉",
"Guam": "關島",
"Guadeloupe": "瓜地洛普",
"Grenada": "格瑞那達",
"Greenland": "格陵蘭",
"Greece": "希臘",
"Gibraltar": "直布羅陀",
"Ghana": "迦納",
"Germany": "德國",
"Georgia": "喬治亞",
"Gambia": "甘比亞",
"Gabon": "加彭",
"French Southern Territories": "法屬南部領地",
"French Polynesia": "法屬玻里尼西亞",
"French Guiana": "法屬圭亞那",
"France": "法國",
"Finland": "芬蘭",
"Fiji": "斐濟",
"Faroe Islands": "法羅群島",
"Falkland Islands": "福克蘭群島",
"Ethiopia": "衣索比亞",
"Estonia": "愛沙尼亞",
"Eritrea": "厄利垂亞",
"Equatorial Guinea": "赤道幾內亞",
"El Salvador": "薩爾瓦多",
"Egypt": "埃及",
"Ecuador": "厄瓜多",
"Dominican Republic": "多明尼加",
"Dominica": "多米尼克",
"Djibouti": "吉布地",
"Denmark": "丹麥",
"Côte dIvoire": "象牙海岸",
"Czech Republic": "捷克",
"Cyprus": "賽普勒斯",
"Curaçao": "古拉索",
"Cuba": "古巴",
"Croatia": "克羅埃西亞",
"Costa Rica": "哥斯大黎加",
"Cook Islands": "庫克群島",
"Congo - Kinshasa": "剛果 - 金夏沙",
"Congo - Brazzaville": "剛果 - 布拉薩",
"Comoros": "葛摩",
"Colombia": "哥倫比亞",
"Cocos (Keeling) Islands": "科科斯(基林)群島",
"Christmas Island": "聖誕島",
"China": "中國",
"Chile": "智利",
"Chad": "查德",
"Central African Republic": "中非共和國",
"Cayman Islands": "開曼群島",
"Caribbean Netherlands": "荷屬加勒比",
"Cape Verde": "維德角",
"Canada": "加拿大",
"Cameroon": "喀麥隆",
"Cambodia": "柬埔寨",
"Burundi": "蒲隆地",
"Burkina Faso": "布吉納法索",
"Bulgaria": "保加利亞",
"Brunei": "汶萊",
"British Virgin Islands": "英屬維京群島",
"British Indian Ocean Territory": "英屬印度洋屬地",
"Brazil": "巴西",
"Bouvet Island": "布威島",
"Botswana": "波札那",
"Bosnia": "波士尼亞",
"Bolivia": "玻利維亞",
"Bhutan": "不丹",
"Bermuda": "百慕達",
"Benin": "貝南",
"Belize": "貝里斯",
"Belgium": "比利時",
"Belarus": "白俄羅斯",
"Barbados": "巴貝多",
"Bangladesh": "孟加拉",
"Bahrain": "巴林",
"Bahamas": "巴哈馬",
"Azerbaijan": "亞塞拜然",
"Austria": "奧地利",
"Australia": "澳洲",
"Aruba": "阿魯巴",
"Armenia": "亞美尼亞",
"Argentina": "阿根廷",
"Antigua & Barbuda": "安地卡及巴布達",
"Antarctica": "南極洲",
"Anguilla": "安吉拉",
"Angola": "安哥拉",
"Andorra": "安道爾",
"American Samoa": "美屬薩摩亞",
"Algeria": "阿爾及利亞",
"Albania": "阿爾巴尼亞",
"Åland Islands": "奧蘭",
"Afghanistan": "阿富汗",
"United States": "美國",
"United Kingdom": "英國",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s 建立了此直接訊息。",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "此聊天室中的訊息為端到端加密。當人們加入,您可以在他們的個人檔案中驗證他們,只要點擊他們的大頭照就可以了。",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "此處的訊息為端到端加密。請在他們的個人檔案中驗證 %(displayName)s只要點擊他們的大頭照就可以了。",
"This is the start of <roomName/>.": "這是 <roomName/> 的開頭。",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "新增圖片,這樣人們就可以輕鬆發現您的聊天室。",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s 建立了此聊天室。",
"You created this room.": "您建立了此聊天室。",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>新增主題</a>以協助人們了解這裡在做什麼。",
"Topic: %(topic)s ": "主題:%(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "主題:%(topic)s<a>編輯</a>",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "這是使用 <displayName/> 傳送的您的直接訊息歷史紀錄的開頭。",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "除非你們兩個其中一個邀請任何人加入,否則只會有你們兩個在此對話中。",
"Call Paused": "通話已暫停",
"Takes the call in the current room off hold": "讓目前聊天室中的通話保持等候接聽的狀態",
"Places the call in the current room on hold": "在目前的聊天室撥打通話並等候接聽",
"Role": "角色",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|one": "使用 %(size)s 儲存來自 %(count)s 個聊天室的訊息,在本機安全地快取已加密的訊息以讓它們可以在搜尋結果中出現。",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.|other": "使用 %(size)s 儲存來自 %(count)s 個聊天室的訊息,在本機安全地快取已加密的訊息以讓它們可以在搜尋結果中出現。",
"Go to Home View": "轉到主視窗",
"Filter rooms and people": "過濾聊天室與人們",
"Open the link in the email to continue registration.": "開啟電子郵件中的連結以繼續註冊。",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "確認電子郵件已寄送至 %(emailAddress)s",
"Start a new chat": "開始新聊天",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "使用 %(size)s 來儲存來自 %(rooms)s 個聊天室的訊息,在本機安全地快取已加密的訊息以使其出現在搜尋結果中。",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "使用 %(size)s 來儲存來自 %(rooms)s 個聊天室的訊息,在本機安全地快取已加密的訊息以使其出現在搜尋結果中。",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>您社群頁面的 HTML</h1>\n<p>\n 使用詳細說明向社群介紹新成員,或散佈\n 一些重要的<a href=\"foo\">連結</a>\n</p>\n<p>\n 您甚至可以使用 Matrix URL <img src=\"mxc://url\" /> 新增圖片\n</p>\n",
"Decline All": "全部拒絕",
"Approve": "批准",
"This widget would like to:": "這個小工具想要:",
"Approve widget permissions": "批准小工具權限",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "使用 Ctrl + Enter 來傳送訊息",
"Use Command + Enter to send a message": "使用 Command + Enter 來傳送訊息",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的 <b>%(msgtype)s</b> 訊息",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的 <b>%(msgtype)s</b> 訊息",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "在您的活躍聊天室中以您的身份傳送 <b>%(msgtype)s</b> 訊息",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "在此聊天室中以您的身份傳送 <b>%(msgtype)s</b> 訊息",
"See general files posted to your active room": "檢視在您的活躍聊天室中發佈的一般檔案",
"See general files posted to this room": "檢視在此聊天室中發佈的一般檔案",
"Send general files as you in your active room": "在您的活躍聊天室中以您的身份傳送一般檔案",
"Send general files as you in this room": "在此聊天室中以您的身份傳送一般檔案",
"See videos posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的影片",
"See videos posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的影片",
"Send videos as you in your active room": "在您的活躍聊天室中以您的身份傳送影片",
"Send videos as you in this room": "在此聊天室中以您的身份傳送影片",
"See images posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的圖片",
"See images posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的圖片",
"Send images as you in your active room": "在您活躍的聊天室以您的身份傳送圖片",
"Send images as you in this room": "在此聊天室以您的身份傳送圖片",
"See emotes posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的表情符號",
"See emotes posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的表情符號",
"Send emotes as you in your active room": "在您的活躍聊天室中以您的身份傳送表情符號",
"Send emotes as you in this room": "在此聊天室中以您的身份傳送表情符號",
"See text messages posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的文字訊息",
"See text messages posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的文字訊息",
"Send text messages as you in your active room": "在您的活躍聊天室以您的身份傳送文字訊息",
"Send text messages as you in this room": "在此聊天室以您的身份傳送文字訊息",
"See messages posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的訊息",
"See messages posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的訊息",
"Send messages as you in your active room": "在您的活躍聊天室以您的身份傳送訊息",
"Send messages as you in this room": "在此聊天室以您的身份傳送訊息",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b> 能力",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的 <b>%(eventType)s</b> 活動",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "以您的身份在您的活躍聊天是傳送 <b>%(eventType)s</b> 活動",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的 <b>%(eventType)s</b> 活動",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "以您的身份在此聊天室傳送 <b>%(eventType)s</b> 活動",
"with state key %(stateKey)s": "帶有狀態金鑰 %(stateKey)s",
"with an empty state key": "帶有空的狀態金鑰",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "檢視何時有人將貼圖貼到您活躍的聊天室",
"Send stickers to your active room as you": "以您的身份傳送貼圖到您活躍的聊天室",
"See when a sticker is posted in this room": "檢視貼圖在此聊天室中何時貼出",
"Send stickers to this room as you": "以您的身份傳送貼圖到此聊天室",
"See when the avatar changes in your active room": "檢視您活躍聊天是的大頭照何時變更",
"Change the avatar of your active room": "變更您活躍聊天是的大頭照",
"See when the avatar changes in this room": "檢視此聊天是的大頭照何時變更",
"Change the avatar of this room": "變更此聊天室的大頭照",
"See when the name changes in your active room": "檢視您活躍聊天室的名稱何時變更",
"Change the name of your active room": "變更您活躍聊天室的名稱",
"See when the name changes in this room": "檢視此聊天是的名稱何時變更",
"Change the name of this room": "變更此聊天室的名稱",
"See when the topic changes in your active room": "檢視您活躍的聊天是的主題何時變更",
"Change the topic of your active room": "變更您活躍聊天是的主題",
"See when the topic changes in this room": "檢視此聊天是的主題何時變更",
"Change the topic of this room": "變更此聊天室的主題",
"Change which room you're viewing": "變更您正在檢視的聊天室",
"Send stickers into your active room": "傳送貼圖到您活躍的聊天室",
"Send stickers into this room": "傳送貼圖到此聊天室",
"Remain on your screen while running": "在執行時保留在您的畫面上",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "在執行與檢視其他聊天室時仍保留在您的畫面上",
"Enter phone number": "輸入電話號碼",
"Enter email address": "輸入電子郵件地址",
"Return to call": "回到通話",
"Fill Screen": "全螢幕",
"Voice Call": "音訊通話",
"Video Call": "視訊通話",
"New here? <a>Create an account</a>": "新手?<a>建立帳號</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "有帳號了嗎?<a>登入</a>",
"Render LaTeX maths in messages": "在訊息中彩現 LaTeX 數學",
"No other application is using the webcam": "無其他應用程式正在使用網路攝影機",
"Permission is granted to use the webcam": "授予使用網路攝影機的權限",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "麥克風與網路攝影機已插入並正確設定",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "因為無法存取網路攝影機或麥克風,所以通話失敗。請檢查:",
"Unable to access webcam / microphone": "無法存取網路攝影機/麥克風",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "因為無法存取麥克風,所以通話失敗。請檢查是否已插入麥克風並正確設定。",
"Unable to access microphone": "無法存取麥克風",
"Decide where your account is hosted": "決定託管帳號的位置",
"Host account on": "帳號託管於",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "已有帳號?<a>在此登入</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s 或 %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "使用 %(ssoButtons)s 繼續",
"That username already exists, please try another.": "使用者名稱已存在,請試試其他的。",
"New? <a>Create account</a>": "新人?<a>建立帳號</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "與家伺服器通訊時出現問題,請再試一次。",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "使用電子郵件以選擇性地被既有的聯絡人探索。",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "使用電子郵件或電話以選擇性地被既有的聯絡人探索。",
"Add an email to be able to reset your password.": "新增電子郵件以重設您的密碼。",
"Forgot password?": "忘記密碼?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "電話號碼看起來不太對,請檢查並再試一次",
"About homeservers": "關於家伺服器",
"Learn more": "取得更多資訊",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "如果您有的話,可以使用您偏好的 Matrix 家伺服器,或是自己架一個。",
"Other homeserver": "其他家伺服器",
"We call the places you where you can host your account homeservers.": "我們將您可以託管您的帳號的地方稱為「家伺服器」。",
"Sign into your homeserver": "登入您的家伺服器",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org 是世界上最大的公開伺服器,因此對許多人來說是個好地方。",
"Specify a homeserver": "指定家伺服器",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "請注意,如果您不新增電子郵件且忘記密碼,您將<b>永遠失去對您帳號的存取權</b>。",
"Continuing without email": "不用電子郵件繼續",
"Continue with %(provider)s": "使用 %(provider)s 繼續",
"Homeserver": "家伺服器",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "您可以透過指定不同的家伺服器 URL 使用自訂伺服器選項來登入其他 Matrix 伺服器。這讓您可以使用在不同家伺服器上的既有 Matrix 帳號。",
"Server Options": "伺服器選項",
"Reason (optional)": "理由(選擇性)",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "我們將可以託管您的帳號的地方稱為「家伺服器」。",
"Invalid URL": "無效的 URL",
"Unable to validate homeserver": "無法驗證家伺服器",
"sends confetti": "傳送五彩碎紙",
"Sends the given message with confetti": "使用五彩碎紙傳送訊息",
"Show chat effects": "顯示聊天特效",
"Effects": "影響",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "通話失敗,因為無法存取網路攝影機或麥克風。請檢查:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "通話失敗,因為無法存取麥克風。請檢查是否已插入麥克風並正確設定。",
"Hold": "保留",
"Resume": "繼續",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s 保留通話",
"You held the call <a>Resume</a>": "您已保留通話 <a>繼續</a>",
"%(name)s paused": "%(name)s 已暫停",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "您已達到同時通話的最大數量。",
"Too Many Calls": "太多通話",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "在純文字訊息前加入 ┬──┬ ( ゜-゜ノ)",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "在純文字訊息前加入 (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
"sends fireworks": "傳送煙火",
"Sends the given message with fireworks": "與煙火一同傳送指定訊息",
"%(name)s on hold": "保留 %(name)s",
"You held the call <a>Switch</a>": "您已保留通話 <a>切換</a>",
"sends snowfall": "傳送雪球",
"Sends the given message with snowfall": "與雪球一同傳送指定訊息",
"You have no visible notifications.": "您沒有可見的通知。",
"Transfer": "傳輸",
"Failed to transfer call": "傳輸通話失敗",
"A call can only be transferred to a single user.": "一個通話只能傳輸給ㄧ個使用者。",
"There was an error finding this widget.": "尋找此小工具時發生錯誤。",
"Active Widgets": "作用中的小工具",
"Open dial pad": "開啟撥號鍵盤",
"Start a Conversation": "開始對話",
"Dial pad": "撥號鍵盤",
"There was an error looking up the phone number": "尋找電話號碼時發生錯誤",
"Unable to look up phone number": "無法查詢電話號碼",
"Channel: <channelLink/>": "頻道:<channelLink/>",
"Workspace: <networkLink/>": "工作空間:<networkLink/>",
"Change which room, message, or user you're viewing": "變更您正在檢視的聊天室、訊息或使用者",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "此工作階段已偵測到您的安全密語以及安全訊息金鑰被移除。",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "偵測到新的安全密語以及安全訊息金鑰。",
"Make a copy of your Security Key": "複製您的安全金鑰",
"Confirm your Security Phrase": "確認您的安全密語",
"Secure your backup with a Security Phrase": "使用安全密語保護您的備份",
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "您的安全金鑰在您的<b>下載</b>資料夾中。",
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "您的安全金鑰已<b>複製到您的剪貼簿</b>,將其貼上至:",
"Your Security Key": "您的安全金鑰",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "您的安全金鑰是安全網,如果您忘了您的安全密語的話,您可以用它來恢復對您已加密訊息的存取權。",
"Repeat your Security Phrase...": "重複您的安全密語……",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "請再次輸入您的安全密語以進行確認。",
"Set up with a Security Key": "使用安全金鑰設定",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "很好!此安全密語看起夠強。",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "我們會將您金鑰的加密副本存在我們的伺服氣上。使用安全密語保護您的備份。",
"Use Security Key": "使用安全金鑰",
"Use Security Key or Phrase": "使用安全金鑰或密語",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "如果您忘了您的安全金鑰,您可以<button>設定新的復原選項</button>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "透過輸入您的安全金鑰來存取您的安全訊息歷史並設定安全訊息。",
"Not a valid Security Key": "不是有效的安全金鑰",
"This looks like a valid Security Key!": "這看起來是有效的安全金鑰!",
"Enter Security Key": "輸入安全金鑰",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "如果您忘了您的安全密語,您可以<button1>使用您的安全金鑰</button1>或<button2>設定新的復原選項</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "透過輸入您的安全密語存取您的安全訊息歷史紀錄並設定安全訊息。",
"Enter Security Phrase": "輸入安全密語",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "無法使用此安全密語解密備份:請確認您是否輸入了正確的安全密語。",
"Incorrect Security Phrase": "不正確的安全密語",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "無法使用此安全金鑰解密備份:請確認您是否輸入了正確的安全金鑰。",
"Security Key mismatch": "安全金鑰不相符",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "無法存取祕密儲存空間。請確認您輸入了正確的安全密語。",
"Invalid Security Key": "無效的安全金鑰",
"Wrong Security Key": "錯誤的安全金鑰",
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "我們建議您立刻在設定中變更您的密碼與安全金鑰",
"Set my room layout for everyone": "為所有人設定我的聊天室佈局",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "請使用您的帳號資料備份您的加密金鑰,避免您無法存取您的工作階段。您的金鑰將會以獨一無二的安全金鑰保護。",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s 已更新小工具佈局",
"Search (must be enabled)": "搜尋(必須啟用)",
"Remember this": "記住這個",
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "小工具將會驗證您的使用者 ID但將無法為您執行動作",
"Allow this widget to verify your identity": "允許此小工具驗證您的身份",
"Use Ctrl + F to search": "使用 Ctrl + F 以進行搜尋",
"Use Command + F to search": "使用 Command + F 以進行搜尋",
"Converts the DM to a room": "將直接訊息轉換為聊天室",
"Converts the room to a DM": "將聊天室轉換為直接訊息",
"Use app for a better experience": "使用應用程式以取得更好的體驗",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element 網頁版在行動裝置上仍處於實驗階段。為了得到最好的體驗以及最新功能,請使用我們免費的原生應用程式。",
"Use app": "使用應用程式",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "確認您身份時出了一點問題。取消並再試一次。",
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "您的家伺服器拒絕了您的登入嘗試。這可能只是因為花太長的時間登入了。請重試。如果此情況持續,請聯絡您的家伺服器管理員。",
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "您的家伺服器無法存取,所以無法讓您登入。請重試。如果此情況持續,請聯絡您的家伺服器管理員。",
"Try again": "重試",
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "我們要求瀏覽器記住它讓您登入時使用的家伺服器,但不幸的是,您的瀏覽器忘了它。到登入頁面然後重試。",
"We couldn't log you in": "我們無法讓您登入",
"Show stickers button": "顯示貼圖案按鈕",
"Windows": "Windows",
"Screens": "畫面",
"Share your screen": "分享您的畫面",
"Recently visited rooms": "最近造訪過的聊天室",
"Show line numbers in code blocks": "在程式碼區塊中顯示行號",
"Expand code blocks by default": "預設展開程式碼區塊",
"Upgrade to pro": "升級到專業版",
"Minimize dialog": "最小化對話框",
"Maximize dialog": "最大化對話框",
"%(hostSignupBrand)s Setup": "%(hostSignupBrand)s 設定",
"You should know": "您應該知道",
"Privacy Policy": "隱私權政策",
"Cookie Policy": "Cookie 政策",
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "在我們的 <privacyPolicyLink />、<termsOfServiceLink /> 與 <cookiePolicyLink /> 取得更多資訊。",
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "暫時繼續進行讓 %(hostSignupBrand)s 設定流程可以存取您的帳號來擷取已驗證的電子郵件地址。此資料未儲存。",
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "無法連線到您的家伺服器。請關閉對話框並再試一次。",
"Abort": "中止",
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "您確定您想要中止主機建立嗎?流程將無法繼續。",
"Confirm abort of host creation": "確認中止主機建立"
}