Merge branch 'develop' into travis/remove-presence
This commit is contained in:
commit
fe2cbc584d
246 changed files with 16884 additions and 4954 deletions
|
@ -1,11 +1,27 @@
|
|||
{
|
||||
"Continue": "استمر",
|
||||
"Continue": "إستمر",
|
||||
"Username available": "اسم المستخدم متاح",
|
||||
"Username not available": "الإسم المستخدم غير موجود",
|
||||
"Something went wrong!": "هناك خطأ ما!",
|
||||
"Cancel": "إلغاء",
|
||||
"Close": "إغلاق",
|
||||
"Create new room": "إنشاء غرفة جديدة",
|
||||
"Custom Server Options": "إعدادات السيرفر خاصة",
|
||||
"Dismiss": "صرف النظر"
|
||||
"Custom Server Options": "الإعدادات الشخصية للخادوم",
|
||||
"Dismiss": "تجاهل",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "فشلت عملية تعديل الكلمة السرية. هل كلمتك السرية صحيحة ؟",
|
||||
"Warning": "تنبيه",
|
||||
"Error": "خطأ",
|
||||
"Remove": "حذف",
|
||||
"Send": "إرسال",
|
||||
"Edit": "تعديل",
|
||||
"This email address is already in use": "عنوان البريد هذا مستخدم بالفعل",
|
||||
"This phone number is already in use": "رقم الهاتف هذا مستخدم بالفعل",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "فشل تأكيد عنوان البريد الإلكتروني: تحقق من نقر الرابط في البريد",
|
||||
"The version of Riot.im": "إصدارة Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "فيما إذا كنت والجا أم لا (لا نسجّل اسم المستخدم)",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "فيما إذا كنت تستخدم وضع النص الغني لمحرر النصوص الغني أم لا",
|
||||
"Your homeserver's URL": "عنوان خادوم المنزل",
|
||||
"Your identity server's URL": "عنوان خادوم التعريف",
|
||||
"Analytics": "التحاليل",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "تحتوي المعلومات التي تُرسل إلينا للمساعدة بتحسين جودة Riot.im الآتي:"
|
||||
}
|
||||
|
|
1010
src/i18n/strings/bg.json
Normal file
1010
src/i18n/strings/bg.json
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -12,14 +12,13 @@
|
|||
"Hide removed messages": "Amaga els missatges esborrats",
|
||||
"Always show message timestamps": "Mostra sempre la marca de temps del missatge",
|
||||
"Alias (optional)": "Àlies (opcional)",
|
||||
"An email has been sent to": "S'ha enviat un correu electrònic a",
|
||||
"Cancel": "Cancel·la",
|
||||
"Close": "Tanca",
|
||||
"Create new room": "Crea una nova sala",
|
||||
"Error": "Error",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "No s'ha pogut oblidar la sala %(errCode)s",
|
||||
"Favourite": "Favorit",
|
||||
"Mute": "Silenciat",
|
||||
"Mute": "Silencia",
|
||||
"Room directory": "Directori de sales",
|
||||
"Settings": "Paràmetres",
|
||||
"Start chat": "Inicia un xat",
|
||||
|
@ -31,6 +30,857 @@
|
|||
"Remove": "Elimina",
|
||||
"unknown error code": "codi d'error desconegut",
|
||||
"OK": "D'acord",
|
||||
"a room": "una sala",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "S'ha enviat un missatge de text a +%(msisdn)s. Entreu si us plau el codi de verificació que conté"
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "S'ha enviat un missatge de text a +%(msisdn)s. Entreu si us plau el codi de verificació que conté",
|
||||
"Operation failed": "No s'ha pogut realitzar l'operació",
|
||||
"Search": "Cerca",
|
||||
"powered by Matrix": "amb tecnologia de Matrix",
|
||||
"Edit": "Edita",
|
||||
"Unpin Message": "Desenganxa el missatge",
|
||||
"Register": "Registre",
|
||||
"Rooms": "Sales",
|
||||
"Add rooms to this community": "Afegeix sales a aquesta comunitat",
|
||||
"World readable": "Llegible al món",
|
||||
"Guests can join": "Els usuaris d'altres xarxes s'hi poden unir",
|
||||
"This email address is already in use": "Aquesta adreça de correu electrònic ja està en ús",
|
||||
"This phone number is already in use": "Aquest número de telèfon ja està en ús",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "No s'ha pogut verificar l'adreça de correu electrònic. Assegureu-vos de fer clic a l'enllaç del correu electrònic de verificació",
|
||||
"Call Failed": "No s'ha pogut realitzar la trucada",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Hi ha dispositius desconeguts a aquesta sala. Si continueu sense verificar-los, és possible que algú escolti la vostra trucada.",
|
||||
"Review Devices": "Revisió de dispositius",
|
||||
"Call Anyway": "Truca de totes maneres",
|
||||
"Answer Anyway": "Contesta en tot cas",
|
||||
"Call": "Truca",
|
||||
"Answer": "Contesta",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "El costat remot no s'ha pogut recuperar",
|
||||
"Unable to capture screen": "No s'ha pogut capturar la pantalla",
|
||||
"Existing Call": "Trucades existents",
|
||||
"You are already in a call.": "Ja sou a una trucada.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "El VoIP no és compatible aquí",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "No es poden fer trucades VoIP amb aquest navegador.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "No és possible trucar-se a un mateix.",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Aquest client no és compatible amb les trucades de conferència",
|
||||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Les trucades de conferència no es poden fer dins les sales encriptades",
|
||||
"Warning!": "Avís!",
|
||||
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Les conferències estan en desenvolupament i podrien no ser fiables.",
|
||||
"Failed to set up conference call": "No s'ha pogut realitzar la trucada de conferència",
|
||||
"Conference call failed.": "No s´ha pogut realitzar la trucada de conferència.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "No s'ha pogut pujar el fitxer '%(fileName)s'",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "El fitxer '%(fileName)s' supera el límit de mida per a les càrregues d'aquest servidor",
|
||||
"Upload Failed": "No s'ha pogut realitzar la pujada",
|
||||
"Sun": "dg.",
|
||||
"Mon": "dl.",
|
||||
"Tue": "dt.",
|
||||
"Wed": "dc.",
|
||||
"Thu": "dj.",
|
||||
"Fri": "dv.",
|
||||
"Sat": "ds.",
|
||||
"Jan": "gen.",
|
||||
"Feb": "febr.",
|
||||
"Mar": "març",
|
||||
"Apr": "abr.",
|
||||
"May": "maig",
|
||||
"Jun": "juny",
|
||||
"Jul": "jul.",
|
||||
"Aug": "ag.",
|
||||
"Sep": "set.",
|
||||
"Oct": "oct.",
|
||||
"Nov": "nov.",
|
||||
"Dec": "des.",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s%(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s%(day)s%(monthName)s%(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s%(day)s%(monthName)s%(fullYear)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s%(day)s%(monthName)s%(fullYear)s%(time)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "A qui voleu afegir a aquesta comunitat?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Avís: les persones que afegiu a aquesta comunitat seran visibles públicament per a qualsevol que conegui l'ID de la comunitat",
|
||||
"Invite new community members": "Convida a unir-se a la comunitat a nous membres",
|
||||
"Name or matrix ID": "Nom o ID de Matrix",
|
||||
"Invite to Community": "Convida a la comunitat",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Quines sales voleu afegir a aquesta comunitat?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Voleu mostrar a la llista de sales i a la pàgina de la comunitat, aquestes sales, als qui no en siguin membres?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Afegeix sales a la comunitat",
|
||||
"Room name or alias": "Nom de la sala o àlies",
|
||||
"Add to community": "Afegeix a la comunitat",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "No s'ha pogut convidar al grup %(groupId)s els següents usuaris:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "No s'ha pogut convidar als usuaris a la comunitat",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "No s'ha pogut convidar els usuaris al grup %(groupId)s",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "No s'ha pogut afegir al grup %(groupId)s les següents sales:",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot no té permís per enviar-vos notificacions. Comproveu la configuració del vostre navegador",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot no ha rebut cap permís per enviar notificacions. Torneu-ho a provar",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "No s'ha pogut activar les notificacions",
|
||||
"This email address was not found": "Aquesta adreça de correu electrònic no s'ha trobat",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "La vostra adreça de correu electrònic no sembla que estigui associada amb un identificador de Matrix d'aquest servidor.",
|
||||
"Default": "Per defecte",
|
||||
"Restricted": "Restringit",
|
||||
"Moderator": "Moderador",
|
||||
"Admin": "Admin",
|
||||
"Start a chat": "Comença un xat",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Amb qui es vol comunicar?",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Correu electrònic, nom o ID de Matrix",
|
||||
"Start Chat": "Comença un xat",
|
||||
"Invite new room members": "Convida a nous membres a la sala",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "A qui vol afegir a aquesta sala?",
|
||||
"Send Invites": "Envia invitacions",
|
||||
"Failed to invite user": "No s'ha pogut convidar al usuari",
|
||||
"Failed to invite": "No s'ha pogut tramitar la invitació",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "No s'ha pogut convidar a la sala %(roomName)s els següents usuaris:",
|
||||
"You need to be logged in.": "És necessari estar autenticat.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Per poder fer això, heu de poder convidar a altres usuaris.",
|
||||
"Unable to create widget.": "No s'ha pogut crear el giny.",
|
||||
"Failed to send request.": "No s'ha pogut enviar la sol·licitud.",
|
||||
"This room is not recognised.": "No es reconeix aquesta sala.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "El nivell de potència ha de ser un enter positiu.",
|
||||
"You are not in this room.": "No heu entrat a aquesta sala.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "No teniu el permís per realitzar aquesta acció en aquesta sala.",
|
||||
"Missing room_id in request": "Falta l'ID de la sala en la vostra sol·licitud",
|
||||
"Must be viewing a room": "Hauríeu de veure una sala",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "La sala %(roomId)s no és visible",
|
||||
"Missing user_id in request": "Falta l'ID d'usuari a la vostre sol·licitud",
|
||||
"Failed to lookup current room": "No s'ha pogut buscar la sala actual",
|
||||
"Usage": "Ús",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg no és un comandament",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Per utilitzar-lo, simplement espereu que es completin els resultats automàticament i seleccioneu-ne el desitjat.",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Àlies de sala no reconeguts:",
|
||||
"Ignored user": "Usuari ignorat",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "S'està ignorant l'usuari %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Usuari no ignorat",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Ja no s'està ignorant al usuari %(userId)s",
|
||||
"Device already verified!": "El dispositiu ja estava verificat!",
|
||||
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "AVÍS: El dispositiu ja estava verificat, però les claus NO COINCIDIEN!",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "AVÍS: NO S'HA POGUT VERIFICAR! La firma de la clau de l'usuari %(userId)s i el dispositiu %(deviceId)s és \"%(fprint)s\", però no coincideix amb la clau \"%(fingerprint)s\". Això pot significar que les vostres comunicacions estan sent interceptades!",
|
||||
"Verified key": "Claus verificades",
|
||||
"Call Timeout": "Temps d'espera de les trucades",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Parell desconegut (usuari, dispositiu):",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "La clau de signatura que heu proporcionat coincideix amb la clau de signatura que heu rebut del dispositiu %(deviceId)s de l'usuari %(userId)s. S'ha marcat el dispositiu com a dispositiu verificat.",
|
||||
"Unrecognised command:": "Ordre no reconegut:",
|
||||
"Reason": "Raó",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s ha acceptat la invitació de %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ha acceptat una invitació.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s ha sol·licitat una conferència VoIP.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s ha convidat a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s ha expulsat a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s ha establert %(displayName)s com el seu nom visible.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s ha retirat el seu nom visible %(oldDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s ha retirat la seva foto de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ha canviat la seva foto de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s ha establert una foto de perfil.",
|
||||
"VoIP conference started.": "S'ha iniciat la conferència VoIP.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s ha entrat a la sala.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "S'ha finalitzat la conferència VoIP.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s ha rebutjat la invitació.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s ha sortir de la sala.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s ha readmès a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s ha fet fora a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s ha retirat la invitació per a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ha canviat el tema a \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s ha eliminat el nom de la sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s ha canviat el nom de la sala a %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s ha enviat una imatge.",
|
||||
"Someone": "Algú",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(no és compatible amb aquest navegador)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s ha contestat la trucada.",
|
||||
"(could not connect media)": "(no s'ha pogut connectar el medi)",
|
||||
"(no answer)": "(sense resposta)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(error desconegut: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ha penjat.",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s ha col·locat una trucada de %(callType)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s ha enviat una invitació a %(targetDisplayName)s a entrar a aquesta sala.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s ha fet visible l'històric futur de la sala per a tots els membres, a partir de que hi són convidats.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s ha fet visible l'històric futur de la sala a tots els membres, des de que entren a la sala.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s ha fet visible l'històric futur de la sala a tots els membres de la sala.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s ha fet visible l´historial de la sala per a tothom.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s ha fet visible l'històric de la sala per a desconeguts (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ha activat l'encriptació d'extrem a extrem (algoritme %(algorithm)s).",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s fins %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ha canviat el nivell de potència de %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ha canviat els missatges fixats de la sala.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s ha modificat el giny %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s ha afegit el giny %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s ha eliminat el giny %(widgetName)s",
|
||||
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s està escrivint",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s i %(count)s més estan escrivint",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s i algú altre està escrivint",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s i %(lastPerson)s estan escrivint",
|
||||
"Failure to create room": "No s'ha pogut crear la sala",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "És possible que el servidor no estigui disponible, amb sobrecàrrega o que s'hagi trobat un error.",
|
||||
"Send anyway": "Envia de totes maneres",
|
||||
"Send": "Envia",
|
||||
"Unnamed Room": "Sala sense nom",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "El vostre navegador no és compatible amb els complements criptogràfics necessaris",
|
||||
"Not a valid Riot keyfile": "El fitxer no és un fitxer de claus de Riot valid",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Ha fallat l'autenticació: heu introduït correctament la contrasenya?",
|
||||
"Failed to join room": "No s'ha pogut entrar a la sala",
|
||||
"Message Replies": "Respostes del missatge",
|
||||
"Message Pinning": "Fixació de missatges",
|
||||
"Presence Management": "Gestió de presència",
|
||||
"Tag Panel": "Tauler d'etiquetes",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Desactiva els suggeriments d'Emoji mentre s'escriu",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Utilitza el disseny compacte de la línia de temps",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Amaga els missatges d'entrada i sortida (no afecta a les invitacions, expulsions o prohibicions)",
|
||||
"Hide avatar changes": "Amaga els canvis de foto de perfil",
|
||||
"Hide display name changes": "Amaga els canvis de nom visible",
|
||||
"Hide read receipts": "Amaga els rebuts llegits",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostra les marques de temps en format de 12 hores (per exemple, 2:30pm)",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Reprodueix de forma automàtica els GIF i vídeos",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Activa la detecció automàtica d'idiomes per al ressaltat de sintaxi",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Desactiva els grans emoji al xat",
|
||||
"Don't send typing notifications": "No enviïs notificacions d'escriptura",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Substitueix automàticament Emoji de text pla",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Desactiva el Peer-to-Peer per a trucades entre dos",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Des d'aquest dispositiu no enviïs mai a aquesta sala missatges encriptats a dispositius sense verificar",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Activa per defecte la vista prèvia d'URLs en línia",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Activa la vista prèvia d'URLs d'aquesta sala (no afecta a altres usuaris)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Activa per defecte la vista prèvia d'URLs per als participants d'aquesta sala",
|
||||
"Room Colour": "Color de la sala",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Trucada activa (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "trucada d'un desconegut",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Trucada de veu entrant de %(name)s",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Amaga els avatars a les mencions de l'usuari i de la sala",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "No enviïs mai des de aquest dispositiu missatges encriptats a dispositius no verificats",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Trucada de vídeo entrant de %(name)s",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Trucada entrant de %(name)s",
|
||||
"Decline": "Declina",
|
||||
"Accept": "Accepta",
|
||||
"Incorrect verification code": "El codi de verificació és incorrecte",
|
||||
"Enter Code": "Introduïu el codi",
|
||||
"Submit": "Envia",
|
||||
"Phone": "Telèfon",
|
||||
"Add phone number": "Afegiu un número de telèfon",
|
||||
"Add": "Afegeix",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "No s'ha pogut pujar la imatge!",
|
||||
"Upload new:": "Puja un nou:",
|
||||
"No display name": "Sense nom visible",
|
||||
"New passwords don't match": "Les noves contrasenyes no coincideixen",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Les contrasenyes no poden estar buides",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Si canvieu la contrasenya es reiniciaran totes les actuals claus de xifratge d'extrem per a tots els dispositius, fent que l'historial encriptat no sigui llegible, tret que primer exporteu les claus de la vostra sala i les torneu a importar després. En un futur això serà millorat.",
|
||||
"Export E2E room keys": "Exporta les claus E2E de la sala",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Voleu establir una adreça de correu electrònic?",
|
||||
"Current password": "Contrasenya actual",
|
||||
"Password": "Contrasenya",
|
||||
"New Password": "Nova contrasenya",
|
||||
"Confirm password": "Confirma la contrasenya",
|
||||
"Change Password": "Canvia la contrasenya",
|
||||
"Your home server does not support device management.": "El seu servidor amfitrió no és compatible amb la gestió de dispositius.",
|
||||
"Unable to load device list": "No s'ha pogut carregar la llista de dispositius",
|
||||
"Authentication": "Autenticació",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Suprimeix %(count)s dispositius",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Suprimeix el dispositiu",
|
||||
"Device ID": "ID del dispositiu",
|
||||
"Device Name": "Nom del dispositiu",
|
||||
"Last seen": "Vist per últim cop",
|
||||
"Select devices": "Selecciona els dispositius",
|
||||
"Failed to set display name": "No s'ha pogut establir el nom visible",
|
||||
"Disable Notifications": "Desactiva les notificacions",
|
||||
"Enable Notifications": "Activa les notificacions",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "No s'ha pogut afegir cap més giny",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Ja s'han afegit el màxim de ginys permesos en aquesta sala.",
|
||||
"Drop File Here": "Deixeu anar un fitxer aquí",
|
||||
"Drop file here to upload": "Deixeu anar un arxiu aquí per pujar-lo",
|
||||
" (unsupported)": " (incompatible)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Uneix-te com <voiceText>voice</voiceText> o <videoText>video</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Trucada de conferència en curs %(supportedText)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s ha enviat una imatge",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s ha enviat un vídeo",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s ha pujat un fitxer",
|
||||
"Options": "Opcions",
|
||||
"Undecryptable": "Indesxifrable",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Encriptat per un dispositiu verificat",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Encriptat per un dispositiu no verificat",
|
||||
"Unencrypted message": "Missatge no encriptat",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Si us plau, seleccioneu la sala destinatària per a aquest missatge",
|
||||
"Blacklisted": "Llista negre",
|
||||
"Verified": "Verificat",
|
||||
"Unverified": "No verificat",
|
||||
"device id: ": "ID del dispositiu: ",
|
||||
"Disinvite": "Descarta la invitació",
|
||||
"Kick": "Fes fora",
|
||||
"Disinvite this user?": "Descartar la invitació per a aquest usuari?",
|
||||
"Kick this user?": "Voleu fer fora a aquest usuari?",
|
||||
"Failed to kick": "No s'ha pogut fer fora",
|
||||
"Unban": "Retira l'expulsió",
|
||||
"Ban": "Expulsa",
|
||||
"Unban this user?": "Voleu retirar l'expulsió de aquest usuari?",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Aquesta sala no és pública. No podreu tronar a entrar sense invitació.",
|
||||
"Ban this user?": "Voleu expulsar a aquest usuari?",
|
||||
"Failed to ban user": "No s'ha pogut expulsar l'usuari",
|
||||
"Failed to mute user": "No s'ha pogut silenciar l'usuari",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "No s'ha pogut canviar l'estat del moderador",
|
||||
"Failed to change power level": "No s'ha pogut canviar el nivell de potència",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "No podreu desfer aquest canvi ja que estareu baixant de grau de privilegis. Només un altre usuari amb més privilegis podrà fer que els recupereu.",
|
||||
"Are you sure?": "Esteu segur?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "No podreu desfer aquesta acció ja que esteu donant al usuari el mateix nivell de privilegi que el vostre.",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "No hi ha cap dispositiu amb les claus d'encriptació registrades",
|
||||
"Devices": "Dispositius",
|
||||
"Unignore": "Deixa de ignorar",
|
||||
"Ignore": "Ignora",
|
||||
"Jump to read receipt": "Vés a l'últim missatge llegit",
|
||||
"Mention": "Menciona",
|
||||
"Invite": "Convida",
|
||||
"User Options": "Opcions d'usuari",
|
||||
"Direct chats": "Xats directes",
|
||||
"Unmute": "No silenciïs",
|
||||
"Revoke Moderator": "Revoca el moderador",
|
||||
"Make Moderator": "Fes-lo moderador",
|
||||
"Admin Tools": "Eines d'administració",
|
||||
"Level:": "Nivell:",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "i %(count)s altres...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "i un altre...",
|
||||
"Invited": "Convidat",
|
||||
"Filter room members": "Filtra membres de sala",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (poder %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Attachment": "Adjunt",
|
||||
"Upload Files": "Puja fitxers",
|
||||
"Are you sure you want to upload the following files?": "Confirmeu que voleu pujar els següents fitxers?",
|
||||
"Encrypted room": "Sala encriptada",
|
||||
"Unencrypted room": "Sala no encriptada",
|
||||
"Hangup": "Penja",
|
||||
"Voice call": "Trucada de veu",
|
||||
"Video call": "Trucada de vídeo",
|
||||
"Hide Apps": "Amaga les aplicacions",
|
||||
"Show Apps": "Mostra les aplicacions",
|
||||
"Upload file": "Puja el fitxer",
|
||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Mostra la barra d'eines de format de text",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Envia una resposta encriptada…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Envia una resposta (sense encriptar)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Envia un missatge encriptat…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Envia un missatge (sense encriptar)…",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "No teniu el permís per escriure en aquesta sala",
|
||||
"Turn Markdown on": "Activa el Markdown",
|
||||
"Turn Markdown off": "Desactiva el Markdown",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Amaga la barra d'eines de format de text",
|
||||
"Server error": "S'ha produït un error al servidor",
|
||||
"Mirror local video feed": "Mostra el vídeo local com un mirall",
|
||||
"Opt out of analytics": "No acceptis analítiques",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "El servidor no està disponible, està sobrecarregat o alguna altra cosa no ha funcionat correctament.",
|
||||
"Command error": "S'ha produït un error en l'ordre",
|
||||
"bold": "negreta",
|
||||
"italic": "cursiva",
|
||||
"strike": "tatxat",
|
||||
"underline": "subratllat",
|
||||
"code": "codi",
|
||||
"quote": "cita",
|
||||
"bullet": "pic",
|
||||
"numbullet": "pic numerat",
|
||||
"Markdown is disabled": "El Markdown està desactivat",
|
||||
"Markdown is enabled": "El Markdown està activat",
|
||||
"Jump to message": "Salta al missatge",
|
||||
"No pinned messages.": "No hi ha cap missatge fixat.",
|
||||
"Loading...": "S'està carregant...",
|
||||
"Pinned Messages": "Missatges fixats",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
|
||||
"Online for %(duration)s": "En línia durant %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Inactiu durant %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Desconnectat durant %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Desconegut durant %(duration)s",
|
||||
"Online": "Conectat",
|
||||
"Idle": "Inactiu",
|
||||
"Offline": "Desconnectat",
|
||||
"Unknown": "Desconegut",
|
||||
"Replying": "S'està contestant",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Vist per %(userName)s el %(dateTime)s",
|
||||
"No rooms to show": "No hi ha cap sala per a mostrar",
|
||||
"Unnamed room": "Sala sense nom",
|
||||
"Failed to set avatar.": "No s'ha pogut establir l'avatar.",
|
||||
"Save": "Desa",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s resultats)",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s resultat)",
|
||||
"Join Room": "Entra a la sala",
|
||||
"Upload avatar": "Puja l'avatar",
|
||||
"Remove avatar": "Elimina l'avatar",
|
||||
"Forget room": "Oblida la sala",
|
||||
"Show panel": "Mostra el plafó",
|
||||
"Drop here to favourite": "Deixa-ho anar aquí per a marcar-ho com a favorit",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Deixa'l anar aquí per posar-li la etiqueta de xat directe",
|
||||
"Drop here to restore": "Deixa'l anar aquí per a restaurar-lo",
|
||||
"Drop here to demote": "Deixa'l anar aquí per a baixar-lo de grau",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Deixa´l anar aquí per posar-li la etiqueta de %(section)s",
|
||||
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Encara no ha entrat a cap sala. Premeu <CreateRoomButton>per crear una sala o bé <RoomDirectoryButton> per fullejar el directori",
|
||||
"Community Invites": "Invitacions de les comunitats",
|
||||
"Invites": "Invitacions",
|
||||
"Favourites": "Preferits",
|
||||
"Low priority": "Baixa prioritat",
|
||||
"Historical": "Històric",
|
||||
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "No s'ha pogut determinar que s'hagi enviat la invitació des de una adreça associada al vostre compte.",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Aquesta invitació s'ha enviat a una adreça de correu electrònic que no està associada a aquest compte:",
|
||||
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Prem <StartChatButton> per a començar un xat amb algú",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "És possible que vulgueu iniciar la sessió amb un altre compte o bé afegir aquest correu electrònic a aquest compte.",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Heu sigut convidat a aquesta sala per %(inviterName)s",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Voleu <acceptText>accept</acceptText> o bé declineText>decline</declineText> aquesta invitació?",
|
||||
"Reason: %(reasonText)s": "Raó: %(reasonText)s",
|
||||
"Rejoin": "Trona a entrar",
|
||||
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s us ha fet fora de la sala %(roomName)s.",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "%(userName)s vos ha fet fora de la sala.",
|
||||
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s vos ha expulsat de la sala %(roomName)s.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Heu sigut expulsat d'aquesta sala per %(userName)s.",
|
||||
"This room": "Aquesta sala",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "La sala %(roomName)s no existeix.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "La sala %(roomName)s no és accessible en aquest moment.",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s.": "Esteu intentant accedir a la sala %(roomName)s.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Esteu intentant accedir a una sala.",
|
||||
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Click here</a> per a entrar al debat!",
|
||||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Aquesta és una vista prèvia de la sala. No s'hi pot interactuar des de aquí",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "Per canviar l'avatar de la sala, heu de ser",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "Per canviar el nom de la sala, heu de ser",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "Per canviar l'adreça principal de la sala, heu de ser",
|
||||
"To change the room's history visibility, you must be a": "Per canviar la visibilitat de l'historial de la sala, heu de ser",
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "Per canviar els permisos a la sala, heu de ser",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "Per canviar el tema, heu de ser",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "Per modificar els ginys de la sala, has de ser",
|
||||
"Failed to unban": "No s'ha pogut expulsar",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Expulsat per %(displayName)s",
|
||||
"Privacy warning": "Avís de privadesa",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Els canvis de qui pot llegir l'historial només s'aplicaran als missatges futurs d'aquesta sala",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "La visibilitat de l'historial existent no es modificarà",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "L'encriptació d'extrem a extrem està en fase beta i pot ser que no sigui fiable",
|
||||
"You should not yet trust it to secure data": "Encara no hi heu de confiar per a comunicacions segures",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Els dispositius encara no podran desencriptar l'historial d'abans d'entrar a la sala",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Quan s'activa la encriptació en una sala, no es pot desactivar posteriorment (per ara)",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Els missatges encriptats no es podran veure en els clients que encara no tenguin implementada la encriptació",
|
||||
"Enable encryption": "L'encriptació està activada",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(avís: no es pot desactivar de nou!)",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "L'encriptació està activada en aquesta sala",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "L'encriptació no està activada en aquesta sala",
|
||||
"Privileged Users": "Usuaris amb privilegis",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Cap usuari té privilegis específics en aquesta sala",
|
||||
"Banned users": "Usuaris expulsats",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Aquesta sala no és accessible per a servidors de Matrix remots",
|
||||
"Leave room": "Surt de la sala",
|
||||
"Tagged as: ": "Etiquetats com: ",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Per poder fer un enllaç a una sala aquesta ha de tenir <a>an address</a>.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Els usuaris d'altres xarxes no poden entrar a la sala d'aquest esdeveniment encara que hi hagin sigut convidats de forma explícita.",
|
||||
"Click here to fix": "Feu clic aquí per corregir-ho",
|
||||
"Who can access this room?": "Qui pot entrar a aquesta sala?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Només les persones que hi hagin sigut convidades",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, excepte usuaris d'altres xarxes",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Voleu que es publiqui aquesta sala al directori de sales públiques de %(domain)s?",
|
||||
"Who can read history?": "Qui pot llegir l'historial?",
|
||||
"Anyone": "Qualsevol",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Només els membres (a partir del punt en què seleccioneu aquesta opció)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Només els membres (a partir del punt en què hi són convidats)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Només els membres (a partir del punt en què entrin a la sala)",
|
||||
"Permissions": "Permisos",
|
||||
"The default role for new room members is": "El rol per defecte dels nous membres de la sala és",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Per poder enviar missatges, heu de ser",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Per poder convidar a usuaris a aquesta sala, heu de ser",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Per poder configurar aquesta sala, heu de ser",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Per poder fer fora a usuaris, heu de ser",
|
||||
"To ban users, you must be a": "Per expulsar a usuaris, heu de ser",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "Per eliminar missatges d'altres usuaris, heu de ser",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Per poder enviar esdeveniments de tipus <eventType/>, heu de ser",
|
||||
"This room's internal ID is": "L'ID d'aquesta sala és",
|
||||
"Add a topic": "Afegeix un tema",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Desplaça't fins els missatges no llegits",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Salta al primer missatge no llegit.",
|
||||
"Invalid alias format": "El format de l'àlies no és vàlid",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' no és un format d'àlies vàlid",
|
||||
"Invalid address format": "L'adreça no té un format vàlid",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, inclosos els usuaris d'altres xarxes",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' no és un format vàlid per a una adreça",
|
||||
"not specified": "sense especificar",
|
||||
"not set": "sense definir",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Adreces remotes per a aquesta sala:",
|
||||
"Addresses": "Adreces",
|
||||
"The main address for this room is": "L'adreça principal d'aquesta sala és",
|
||||
"Local addresses for this room:": "Adreces locals d'aquesta sala:",
|
||||
"This room has no local addresses": "Aquesta sala no té adreces locals",
|
||||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nova adreça (per exemple #foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"Invalid community ID": "L'ID de la comunitat no és vàlid",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' no és un ID de comunitat vàlid",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nou ID de comunitat (per exemple +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Heu <a>enabled</a> les previsualitzacions per defecte de les URL.",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Heu <a>disabled</a> les previsualitzacions per defecte de les URL.",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Les previsualitzacions de les URL estan activades per defecte per als membres d'aquesta sala.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Les previsualitzacions de les URL estan per defecte desactivades per als membres d'aquesta sala.",
|
||||
"URL Previews": "Previsualitzacions de les URL",
|
||||
"Error decrypting audio": "S'ha produït un error mentre es desencriptava l'audio",
|
||||
"Error decrypting attachment": "S'ha produït un error en desencriptar el fitxer adjunt",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Desencripta %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Baixa %(text)s",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Fitxer invàlid%(extra)s",
|
||||
"Error decrypting image": "S'ha produït un error en desencriptar la imatge",
|
||||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "La imatge '%(Body)s' no es pot mostrar.",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "Aquesta imatge no es pot mostrar.",
|
||||
"Error decrypting video": "S'ha produït un error en desencriptar el vídeo",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s ha canviat el seu avatar per a la sala %(roomName)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s ha eliminat l'avatar de la sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s ha canviat l'avatar de la sala per aquest <img/>",
|
||||
"Copied!": "Copiat!",
|
||||
"Failed to copy": "No s'ha pogut copiar",
|
||||
"Add an Integration": "Afegeix una integració",
|
||||
"Removed or unknown message type": "El tipus de missatge ha sigut eliminat o és desconegut",
|
||||
"Message removed by %(userId)s": "El missatge ha sigut eliminat per l'usuari %(userId)s",
|
||||
"Message removed": "S'ha eliminat el missatge",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Actualment, la verificació del robot no està disponible a l'escriptori: utilitzeu un <a>web browser</a>",
|
||||
"Sign in with CAS": "Inicieu sessió amb CAS",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Podeu utilitzar les opcions de servidor personalitzades per a iniciar sessió en altres servidors Matrix, especificant una altre URL de servidor principal.",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Això us permet utilitzar aquesta aplicació amb un compte de Matrix existent en un altre servidor.",
|
||||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "També podeu establir un servidor d'identitat personalitzat, però normalment això evitarà la interacció basada en l'adreça de correu electrònic amb altres usuaris.",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Per poder continuar, si us plau, introduïu una contrasenya.",
|
||||
"Password:": "Contrasenya:",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "S'ha enviat un correu electrònic a %(emailAddress)s",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Reviseu el vostre correu electrònic per a poder continuar amb el registre.",
|
||||
"Token incorrect": "El testimoni és incorrecte",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "S'ha enviat un missatge de text a %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Introduïu el codi que conté:",
|
||||
"Start authentication": "Inicia l'autenticació",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Nom d'usuari a %(hs)s",
|
||||
"User name": "Nom d'usuari",
|
||||
"Mobile phone number": "Número de telèfon mòbil",
|
||||
"Forgot your password?": "Heu oblidat la vostra contrasenya?",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "ID de Matrix de %(serverName)s",
|
||||
"Sign in with": "Inicieu sessió amb",
|
||||
"Email address": "Correu electrònic",
|
||||
"Sign in": "Inicia sessió",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Si no especifiqueu una adreça de correu electrònic, no podreu restablir la vostra contrasenya. N'esteu segur?",
|
||||
"Email address (optional)": "Correu electrònic (opcional)",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Esteu registrant-vos amb %(SelectedTeamName)s",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Número de telèfon mòbil (opcional)",
|
||||
"Default server": "Servidor per defecte",
|
||||
"Custom server": "Servidor personalitzat",
|
||||
"Identity server URL": "URL del servidor d'identitat",
|
||||
"What does this mean?": "Què vol dir això?",
|
||||
"Remove from community": "Elimina de la comunitat",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Voleu retirar la invitació de aquest usuari a la comunitat?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Voleu eliminar de la comunitat a aquest usuari?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "No s'ha pogut retirar la invitació",
|
||||
"Failed to remove user from community": "No s'ha pogut treure l'usuari de la comunitat",
|
||||
"Filter community members": "Filtra membres de comunitat",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Esteu segur que voleu treure l'usuari '%(roomName)s' del grup %(groupId)s?",
|
||||
"Home server URL": "URL del servidor d'origen",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>In reply to</a> <pill>",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "L'eliminació d'una sala de la comunitat també l'eliminarà de la pàgina de la comunitat.",
|
||||
"Failed to remove room from community": "No s'ha pogut eliminar la sala de la comunitat",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "No s'ha pogut treure la sala '%(roomName)s' de la comunitat %(groupId)s",
|
||||
"Something went wrong!": "Alguna cosa ha anat malament!",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "No s'ha pogut actualitzar la visibilitat de la sala '%(roomName)s' de la comunitat %(groupId)s.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Visibilitat a la llista de les sales",
|
||||
"Visible to everyone": "Visible per a tothom",
|
||||
"Only visible to community members": "Només visible per als membres de la comunitat",
|
||||
"Filter community rooms": "Filtra sales de comunitats",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "S'ha produït un error en intentar obtenir les vostres comunitats.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Actualment no sou membre de cap comunitat.",
|
||||
"Unknown Address": "Adreça desconeguda",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "NOTA: Les aplicacions no estan encriptades d'extrem a extrem",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Carregar ginys des de l'URL:",
|
||||
"Allow": "Permetre",
|
||||
"Delete Widget": "Suprimeix el giny",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "La supressió d'un giny l'elimina per a tots els usuaris d'aquesta sala. Esteu segur que voleu eliminar aquest giny?",
|
||||
"Delete widget": "Suprimeix el giny",
|
||||
"Revoke widget access": "Revoca l'accés del giny",
|
||||
"Minimize apps": "Minimitza les aplicacions",
|
||||
"Blacklist": "Llista negre",
|
||||
"Unverify": "Sense verificar",
|
||||
"Verify...": "Verificar...",
|
||||
"No results": "Sense resultats",
|
||||
"Delete": "Esborra",
|
||||
"Communities": "Comunitats",
|
||||
"Home": "Inici",
|
||||
"Integrations Error": "S'ha produït un error d'integració",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "No s'ha pogut connectar amb el servidor de l'integració",
|
||||
"Manage Integrations": "Gestiona les integracions",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(transitionList)s%(nameList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s han entrat",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "L'accés a usuaris d'altres xarxes no està permès en aquest servidor.",
|
||||
"Login as guest": "Inicia sessió com a convidat",
|
||||
"Unblacklist": "Treure de la llista negre",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s s'ha unit",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s han sortit",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s ha sortit",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s s'han unit i han sortit %(count)s vegades",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s s'han unit i han sortit",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s ha entrat i ha sortit %(count)s vegades",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s ha entrat i ha sortit",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s han sortit i han tornat a entrar %(count)s vegades",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s han sortit i han tornat a entrar",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s ha sortit i ha tornat a entrar %(count)s vegades",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s ha sortit i ha tornat a entrar",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s han rebutjat les seves invitacions %(count)s vegades",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s han rebutjat les seves invitacions",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s ha rebutjat la seva invitació %(count)s vegades",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s ha rebutjat la seva invitació",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "a %(severalUsers)s els hi han retirat les seves invitacions %(count)s vegades",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "a %(severalUsers)s els hi han retirat les seves invitacions",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "a %(oneUser)s li han retirat la seva invitació %(count)s vegades",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "a %(oneUser)s li han retirat la seva invitació",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "a sigut invitat %(count)s vegades",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "han sigut convidats",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "ha sigut convidat %(count)s vegades",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "ha sigut convidat",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "han sigut expulsats %(count)s vegades",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "ha sigut expulsat",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "ha sigut expulsat %(count)s vegades",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "ha sigut expulsat",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "han sigut readmesos %(count)s vegades",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "han sigut readmesos",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "ha sigut readmès %(count)s vegades",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "ha sigut readmès",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "els han fet fora %(count)s vegades",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "els han fet fora",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "l'han fet fora %(count)s vegades",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "l'han fet fora",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s han canviat el seu nom %(count)s vegades",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s han canviat el seu nom",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s han canviat el seu nom %(count)s vegades",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s ha canviat el seu nom",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s han canviat el seu avatar %(count)s vegades",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s han canviat el seu avatar",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s han canviat el seu avatar %(count)s vegades",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s ha canviat el seu avatar",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s i %(count)s altres",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s i un altre",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s i %(lastItem)s",
|
||||
"collapse": "col·lapsa",
|
||||
"expand": "expandeix",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Personalitzat de %(powerLevel)s",
|
||||
"Custom level": "Nivell personalitzat",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "I %(count)s més...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "per exemple @carles:exemple.cat",
|
||||
"Add User": "Afegeix un usuari",
|
||||
"Matrix ID": "ID de Matrix",
|
||||
"Matrix Room ID": "ID de sala de Matrix",
|
||||
"email address": "correu electrònic",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Proveu d'utilitzar un dels següents tipus d'adreça vàlids: %(validTypesList)s.",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "No heu introduït una adreça vàlida.",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Creeu un xat nou o feu-ne servit un d'existent",
|
||||
"Start new chat": "Inicia un nou xat",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "Ja teniu xats directes amb aquest usuari:",
|
||||
"Start chatting": "Comença a xerrar",
|
||||
"Click on the button below to start chatting!": "Feu clic al botó de sota per començar a xerrar!",
|
||||
"Start Chatting": "Comenceu a xatejar",
|
||||
"Confirm Removal": "Confirmeu l'eliminació",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Esteu segur que voleu eliminar (suprimir) aquest esdeveniment? Tingueu en compte que si suprimiu un nom sala o si feu un canvi de tema, desfaria el canvi.",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Aquesta sala no mostra talent per a cap comunitat",
|
||||
"Flair": "Talents",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Mostra els talents d'aquestes comunitats:",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Els talents es mostraran si són activats a la configuració de la sala",
|
||||
"Flair will not appear": "Els talents no es mostraran",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Mostra els talents de la vostra comunitat dins les sales configurades per a mostrar-los.",
|
||||
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Aquest servidor amfitrió es vol assegurar que no sou un robot",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s han entrat %(count)s vegades",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s ha entrat %(count)s vegades",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s han sortit %(count)s vegades",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s ha sortit %(count)s vegades",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Les ID de les comunitats només poden contendre caràcters a-z, 0-9, o '=_-./'",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "Les ID de les comunitats no poden estar buides.",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "S'ha produït un error al crear la vostra comunitat",
|
||||
"Create Community": "Crea una comunitat",
|
||||
"Community Name": "Nom de la comunitat",
|
||||
"Example": "Exemple",
|
||||
"Community ID": "ID de la comunitat",
|
||||
"example": "exemple",
|
||||
"Create": "Crea",
|
||||
"Create Room": "Crea una sala",
|
||||
"Room name (optional)": "Nom de la sala (opcional)",
|
||||
"Advanced options": "Opcions avançades",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Aquests paràmetres no es poden canviar després!",
|
||||
"Unknown error": "S'ha produït un error desconegut",
|
||||
"Incorrect password": "Contrasenya incorrecta",
|
||||
"Deactivate Account": "Desactivar el compte",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Això farà que el vostre compte no es pugui utilitzar mai més. No podreu tornar a registrar la mateixa identificació d'usuari.",
|
||||
"This action is irreversible.": "Aquesta acció és irreversible.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Per verificar que es pot confiar en aquest dispositiu, poseu-vos en contacte amb el propietari mitjançant altres mitjans (per exemple, en persona o amb una trucada telefònica) i pregunteu-li si la clau que veuen a la configuració del seu usuari, aquest dispositiu coincideix amb la següent clau:",
|
||||
"Device name": "Nom del dispositiu",
|
||||
"Device key": "Clau del dispositiu",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Si coincideix, premeu el botó de verificació de sota. Si no coincideix, algú més està interceptant aquest dispositiu i probablement voleu prémer el botó de llista negra.",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "En un futur, aquest procés de verificació serà més sofisticat.",
|
||||
"Verify device": "Verifica el dispositiu",
|
||||
"I verify that the keys match": "Verifico que les claus coincideixen",
|
||||
"An error has occurred.": "S'ha produït un error.",
|
||||
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Heu afegit el nou dispositiu '%(displayName)s', que està demanant les claus d'encriptació.",
|
||||
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "El dispositiu no verificat '%(displayName)s' està demanat les claus d'encriptació.",
|
||||
"Start verification": "Inicia la verificació",
|
||||
"Share without verifying": "Comparteix sense verificar",
|
||||
"Ignore request": "Ignora la sol·licitud",
|
||||
"Loading device info...": "S'està carregant la informació del dispositiu...",
|
||||
"Encryption key request": "Sol·licitud de claus",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "D'una altra manera, <a>click here</a> per a enviar un informe d'error.",
|
||||
"Unable to restore session": "No s'ha pogut restaurar la sessió",
|
||||
"Continue anyway": "Continua de totes maneres",
|
||||
"Invalid Email Address": "El correu electrònic no és vàlid",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Aquest no sembla ser un correu electrònic vàlid",
|
||||
"Verification Pending": "Verificació pendent",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Reviseu el vostre correu electrònic i feu clic a l'enllaç que conté. Un cop fet això, feu clic a Continua.",
|
||||
"Unable to add email address": "No s'ha pogut afegir el correu electrònic",
|
||||
"Unable to verify email address.": "No s'ha pogut verificar el correu electrònic.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Això us permetrà restablir la vostra contrasenya i rebre notificacions.",
|
||||
"Skip": "Omet",
|
||||
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Els noms d'usuari només poden contenir lletres, números, punts, guionets i guionets baixos.",
|
||||
"Username not available": "Aquest nom d'usuari no està disponible",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "El nom d'usuari és invàlid: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "S'ha produït un error: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "Aquest nom d'usuari està disponible",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Per començar, seleccioneu un nom d'usuari!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Aquest serà el nom del seu compte al <span></span> servidor amfitrió, o bé trieu-ne un altre <a>different server</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Si ja teniu un compte a Matrix, podeu <a>log in</a>.",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Impedeix als usuaris d'altres servidors de Matrix d'entrar a aquesta sala",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Hem trobat un error en intentar restaurar la vostra sessió anterior. Si continueu, haureu d'iniciar la sessió de nou i l'historial de xat encriptat serà il·legible.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Si anteriorment heu utilitzat un versió de Riot més recent, la vostra sessió podría ser incompatible amb aquesta versió. Tanqueu aquesta finestra i torneu a la versió més recent.",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Actualment teniu a la llista negre els dispositius no verificats; per enviar missatges a aquests dispositius, els heu de verificar abans.",
|
||||
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Recomanem que dugueu a terme el procès de verificació per a cada dispositiu per tal de confirmar que són del legítim propietari, però podeu enviar el missatge sense verificar-ho si ho preferiu.",
|
||||
"Room contains unknown devices": "Hi ha dispositius desconeguts a la sala",
|
||||
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "A la sala \"%(RoomName)s\" hi ha dispositius que no havíeu vist abans.",
|
||||
"Unknown devices": "Dispositius desconeguts",
|
||||
"Private Chat": "Xat privat",
|
||||
"Public Chat": "Xat públic",
|
||||
"Custom": "Personalitzat",
|
||||
"Name": "Nom",
|
||||
"Topic": "Tema",
|
||||
"Make this room private": "Fes que aquesta sala sigui privada",
|
||||
"Share message history with new users": "Comparteix l'historial dels missatges amb els nous usuaris",
|
||||
"Encrypt room": "Sala encriptada",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Heu de <a>register</a> per utilitzar aquesta funcionalitat",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Heu d'entrar a la sala per poder-ne veure els fitxers",
|
||||
"There are no visible files in this room": "No hi ha fitxers visibles en aquesta sala",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Aquest és l'HTML per a la pàgina de la vostra comunitat</h1>\n<p>\n Utilitzeu la descripció llarga per a presentar la comunitat a nous membres,\n o per afegir-hi <a href=\"foo\">enlaços</a> d'interès. \n</p>\n<p>\n També podeu utilitzar etiquetes 'img'.\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Afegiu sales al resum de la comunitat",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Quines sales voleu afegir a aquest resum?",
|
||||
"Add to summary": "Afegeix-ho al resum",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "No s'ha pogut afegir al resum de la comunitat %(groupId)s les següents sales:",
|
||||
"Add a Room": "Afegeix una sala",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "No s'ha pogut eliminar la sala del resum de la comunitat %(groupId)s",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "La sala '%(roomName)s' no s'ha pogut eliminar del resum.",
|
||||
"Add users to the community summary": "Afegeix usuaris al resum de la comunitat",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "A qui vol afegir a aquest resum?",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "No s'ha pogut afegir al resum de la comunitat %(groupId)s, els següents usuaris:",
|
||||
"Add a User": "Afegeix un usuari",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "No s'ha pogut eliminar l'usuari del resum de la comunitat %(groupId)s",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "L'usuari '%(displayName)s' no s'ha pogut eliminar del resum.",
|
||||
"Failed to upload image": "No s'ha pogut pujar la imatge",
|
||||
"Failed to update community": "No s'ha pogut actualitzar la comunitat",
|
||||
"Unable to accept invite": "No s'ha pogut acceptar la invitació",
|
||||
"Unable to reject invite": "No s'ha pogut rebutjar la invitació",
|
||||
"Leave Community": "Abandona la comunitat",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "Voleu sortir de la comunitat %(groupName)s?",
|
||||
"Leave": "Surt",
|
||||
"Unable to leave room": "No s'ha pogut sortir de la sala",
|
||||
"Community Settings": "Paràmetres de la comunitat",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Aquestes sales es mostren a la pàgina de la comunitat als seus membres i poden entrar-hi fent clic sobre elles.",
|
||||
"Featured Rooms:": "Sales destacades:",
|
||||
"Featured Users:": "Usuaris destacats:",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s vos convida a unir-vos a aquesta comunitat",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Sou un administrador d'aquesta comunitat",
|
||||
"You are a member of this community": "Sou un membre d'aquesta comunitat",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Esteu a punt de ser portat a un lloc de tercers perquè pugui autenticar-se amb el vostre compte per utilitzar-lo amb %(integrationsUrl)s. Voleu continuar?",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "La vostra comunitat no té una descripció llarga, una pàgina HTML per mostrar als membres de la comunitat. <br />Feu clic aquí per obrir la configuració i donar-ne una!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Descripció llarga (HTML)",
|
||||
"Description": "Descripció",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "No s'ha pogut trobar la comunitat %(groupId)s",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Aquest servidor amfitrió no admet comunitats",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "No s'ha pogut carregar la comunitat %(groupId)s",
|
||||
"Reject invitation": "Rebutja la invitació",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Esteu segur que voleu rebutjar la invitació?",
|
||||
"Failed to reject invitation": "No s'ha pogut rebutjar la invitació",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Esteu segur que voleu sortir de la sala '%(roomName)s'?",
|
||||
"Failed to leave room": "No s'ha pogut sortir de la sala",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Per seguretat, aquesta sessió s'ha tancat. Torna a iniciar la sessió.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "S'han detectat dades de criptografia antigues",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "S'han detectat dades d'una versió antiga de Riot. Això pot provocar que l'encriptació d'extrem a extrem no funcioni correctament a la versió anterior. Els missatges encriptats d'extrem a extrem que s'han intercanviat recentment mentre s'utilitzava la versió anterior no es poden desencriptar en aquesta versió. També pot provocar que els missatges intercanviats amb aquesta versió fallin. Si teniu problemes, tanqueu-lo i torneu-ho a engegar. Per poder llegir l'historial dels missatges encriptats, exporteu i torneu a importar les vostres claus.",
|
||||
"Logout": "Surt",
|
||||
"Your Communities": "Les teves comunitats",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "S'ha produït un error en buscar comunitats unides",
|
||||
"Create a new community": "Crea una nova comunitat",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Crea una comunitat per agrupar usuaris i sales! Creeu una pàgina d'inici personalitzada per definir el vostre espai a l'univers Matrix.",
|
||||
"Join an existing community": "Uneix-te a una comunitat existent",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Per unir-se a una comunitat existent, haureu de conèixer l'identificador de la comunitat; això es veurà com <i>+exemple:matrix.org</i>.",
|
||||
"You have no visible notifications": "No teniu cap notificació visible",
|
||||
"Scroll to bottom of page": "Desplaça't fins a la part inferior de la pàgina",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "El missatge no s'ha enviat perquè hi ha dispositius desconeguts presents",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Alguns dels vostres missatges no s'han enviat.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "El vostre missatge no s'ha enviat.",
|
||||
"Warning": "Avís",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "S'ha perdut la connectivitat amb el servidor.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Els missatges enviats s'emmagatzemaran fins que la vostra connexió hagi tornat.",
|
||||
"%(count)s new messages|other": "%(count)s nous missatges",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "%(count)s nou missatge",
|
||||
"Active call": "Trucada activa",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Sembla que s'està pujant fitxers, esteu segur que voleu sortir?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Sembla que està en una trucada, estàs segur que vols sortir?",
|
||||
"Failed to upload file": "No s'ha pogut pujar el fitxer",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "El servidor pot estar no disponible, sobrecarregat o el fitxer és massa gran",
|
||||
"Search failed": "No s'ha pogut cercar",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Pot ser que el servidor no estigui disponible, que estigui sobrecarregat o que s'ha esgotat el temps de cerca :(",
|
||||
"No more results": "No hi ha més resultats",
|
||||
"Unknown room %(roomId)s": "La sala %(roomId)s és desconeguda",
|
||||
"Room": "Sala",
|
||||
"Failed to save settings": "No s'ha pogut desar la configuració",
|
||||
"Failed to reject invite": "No s'ha pogut rebutjar la invitació",
|
||||
"Fill screen": "Emplena la pantalla",
|
||||
"Click to unmute video": "Feu clic per activar el so de vídeo",
|
||||
"Click to mute video": "Feu clic per desactivar el so de vídeo",
|
||||
"Click to unmute audio": "Feu clic per activar el so",
|
||||
"Click to mute audio": "Feu clic per desactivar el so",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "S'ha intentat carregar un punt específic dins la línia de temps d'aquesta sala, però no teniu permís per veure el missatge en qüestió.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "S'ha intentat carregar un punt específic de la línia de temps d'aquesta sala, però no s'ha pogut trobar.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "No s'ha pogut carregar aquesta posició de la línia de temps",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Mostra els dispositius</showDevicesText>, <sendAnywayText>envia de totes maneres</sendAnywayText> o <cancelText>cancel·la</cancelText>.",
|
||||
"Signed Out": "Sessió tancada",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Reenviar tot</resendText> o <cancelText>cancel·lar tot</cancelText> ara. També pots seleccionar missatges individualment per reenviar o cancel·lar.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Reenviar missarge</resendText> o <cancelText>cancel·lar missatge</cancelText> ara.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "No hi ha ningú més aquí! T'agradaria <inviteText>convidar algú</inviteText> o <nowarnText>no avisar més que la sala està buida</nowarnText>?",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Pujant %(filename)s i %(count)s més",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Pujant %(filename)s",
|
||||
"Light theme": "Tema clar",
|
||||
"Dark theme": "Tema fosc",
|
||||
"Status.im theme": "Tema d'Status.im",
|
||||
"Sign out": "Tancar sessió",
|
||||
"Remove %(threePid)s?": "Esborrar %(threePid)s?",
|
||||
"Interface Language": "Idioma de l'interfície",
|
||||
"User Interface": "Interfície d'usuari",
|
||||
"Import E2E room keys": "Importar claus E2E de la sala",
|
||||
"Cryptography": "Criptografia",
|
||||
"Device ID:": "ID del dispositiu:",
|
||||
"Device key:": "Clau del dispositiu:",
|
||||
"Ignored Users": "Usuaris ignorats",
|
||||
"Labs": "Laboraroris",
|
||||
"Use with caution": "Utilitzar amb precaució",
|
||||
"Deactivate my account": "Desactivar la meva compte",
|
||||
"Updates": "Actualitzacions",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "Versió de matrix-react-sdk:",
|
||||
"riot-web version:": "Versió de riot-web:",
|
||||
"olm version:": "Versió d'olm:",
|
||||
"Your password has been reset": "La teva contrasenya s'ha reiniciat",
|
||||
"New password": "Nova contrasenya",
|
||||
"Confirm your new password": "Confirma la teva nova contrasenya",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Usuari i/o contrasenya incorrectes.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "El número de telèfon introduït sembla erroni",
|
||||
"none": "cap",
|
||||
"Curve25519 identity key": "Clau de la identitat Curve25519",
|
||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Empremta digital Ed25519 reclamada",
|
||||
"Session ID": "ID de la sessió",
|
||||
"End-to-end encryption information": "Informació de l'encriptació d'extrem a extrem",
|
||||
"Event information": "Informació d'esdeveniment",
|
||||
"User ID": "ID de l'usuari",
|
||||
"Decryption error": "Error de desencriptació",
|
||||
"Sender device information": "Informació del dispositiu remitent",
|
||||
"Export room keys": "Exporta les claus de la sala",
|
||||
"Upload an avatar:": "Pujar un avatar:",
|
||||
"Confirm passphrase": "Introduïu una contrasenya",
|
||||
"Export": "Exporta",
|
||||
"Import room keys": "Importa les claus de la sala",
|
||||
"Import": "Importa",
|
||||
"The version of Riot.im": "La versió de Riot.im",
|
||||
"Email": "Correu electrònic",
|
||||
"Add email address": "Afegeix correu electrònic",
|
||||
"I have verified my email address": "He verificat l'adreça de correu electrònic",
|
||||
"Send Reset Email": "Envia email de reinici",
|
||||
"Your homeserver's URL": "URL del teu homeserver",
|
||||
"Your identity server's URL": "URL del teu servidor d'identitat",
|
||||
"Analytics": "Analítiques",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ha canviat el seu nom visible a %(displayName)s.",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "El servidor pot estar inaccessible o sobrecarregat",
|
||||
"Report it": "Informa",
|
||||
"Found a bug?": "Has trobat un error?",
|
||||
"Display name": "Nom visible",
|
||||
"Identity Server is": "El servidor d'identitat es",
|
||||
"Submit debug logs": "Enviar logs de depuració",
|
||||
"The platform you're on": "La plataforma a la que estàs",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Si estàs identificat o no (no desem el teu nom d'usuari)",
|
||||
"Your language of choice": "El teu idioma preferit",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Quina instància oficial estàs utilitzant, si escau",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Si estàs utilitzant el mode Richtext del Rich Text Editor o no",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "La informació enviada a Riot.im per ajudar-nos a millorar inclou:"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,6 @@
|
|||
"Rooms": "Místnosti",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Přejít k nepřečteným zprávám",
|
||||
"Search": "Hledání",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Poslat zprávu (nešifrovanou)",
|
||||
"Settings": "Nastavení",
|
||||
"Start Chat": "Začít chat",
|
||||
"This room": "Tato místnost",
|
||||
|
@ -60,11 +59,7 @@
|
|||
"Dismiss": "Zahodit",
|
||||
"powered by Matrix": "poháněno Matrixem",
|
||||
"Custom Server Options": "Vlastní serverové volby",
|
||||
"to favourite": "oblíbíte",
|
||||
"to demote": "upozadíte",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Přetažením sem %(toAction)s",
|
||||
"Add a widget": "Přidat widget",
|
||||
"a room": "místnost",
|
||||
"Accept": "Přijmout",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s přijal/a pozvání.",
|
||||
"Account": "Účet",
|
||||
|
@ -109,7 +104,7 @@
|
|||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s změnil/a svůj profilový obrázek.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s změnil/a název místnosti na %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s odstranil/a název místnosti.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s změnil/a téma na \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s změnil/a téma na „%(topic)s“.",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Změny viditelnosti historie budou platné až pro budoucí zprávy v této místnosti",
|
||||
"Changes your display nickname": "Změní vaši zobrazovanou přezdívku",
|
||||
"Changes colour scheme of current room": "Změní barevné schéma aktuální místnosti",
|
||||
|
@ -151,7 +146,6 @@
|
|||
"Devices": "Zařízení",
|
||||
"Direct chats": "Přímé chaty",
|
||||
"Disable Notifications": "Vypnout upozornění",
|
||||
"disabled": "vypnuto",
|
||||
"Disinvite": "Odvolat pozvání",
|
||||
"Display name": "Zobrazované jméno",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Neupozorňovat ostatní, že píšu",
|
||||
|
@ -166,7 +160,6 @@
|
|||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Zapnout kvůli zvýrazňování syntaxe automatické rozpoznávání jazyka",
|
||||
"Enable encryption": "Zapnout šifrování",
|
||||
"Enable Notifications": "Zapnout upozornění",
|
||||
"enabled": "zapnuto",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Zašifrováno ověřeným zařízením",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Zašifrováno neověřeným zařízením",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Zašifrované zprávy nepůjde vidět v klientech, kteří šifrování ještě nezavedli",
|
||||
|
@ -185,7 +178,6 @@
|
|||
"Export": "Exportovat",
|
||||
"Export E2E room keys": "Exportovat E2E klíče místnosti",
|
||||
"Failed to ban user": "Nepodařilo se vykázat uživatele",
|
||||
"Failed to delete device": "Nepodařilo se vymazat zařízení",
|
||||
"Failed to join room": "Vstup do místnosti se nezdařil",
|
||||
"Failed to kick": "Vykopnutí se nezdařilo",
|
||||
"Failed to leave room": "Odejití z místnosti se nezdařilo",
|
||||
|
@ -205,7 +197,6 @@
|
|||
"Forget room": "Zapomenout místnost",
|
||||
"Forgot your password?": "Zapomněl/a jste své heslo?",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Z bezpečnostních důvodů bylo toto přihlášení ukončeno. Přihlašte se prosím znovu.",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s a jeden další píší",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s a %(lastPerson)s píší",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "a %(count)s další...",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget upravil/a %(senderName)s",
|
||||
|
@ -213,7 +204,6 @@
|
|||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget přidal/a %(senderName)s",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrazovat textové emodži",
|
||||
"Failed to upload image": "Obrázek se nepodařilo nahrát",
|
||||
"Room creation failed": "Místnost se nepodařilo vytvořit",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s přijal/a hovor.",
|
||||
"Click to mute audio": "Kliknutím ztlumíte zvuk",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "E-mailovou adresu se nepodařilo ověřit. Přesvědčte se, že jste kliknul/a na zaslaný odkaz",
|
||||
|
@ -253,7 +243,6 @@
|
|||
"Logged in as:": "Přihlášen/a jako:",
|
||||
"Login as guest": "Přihlášen/a jako host",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "Verze matrix-react-sdk:",
|
||||
"Members only": "Pouze pro členy",
|
||||
"Mobile phone number": "Číslo mobilního telefonu",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Číslo mobilního telefonu (nepovinné)",
|
||||
"Moderator": "Moderátor",
|
||||
|
@ -291,7 +280,6 @@
|
|||
"Room name (optional)": "Název místnosti (nepovinný)",
|
||||
"Report it": "Nahlásit to",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Výsledky z DuckDuckGo",
|
||||
"Return to app": "Vrátit k aplikaci",
|
||||
"Return to login screen": "Vrátit k přihlašovací obrazovce",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot není oprávněn posílat vám upozornění – zkontrolujte prosím nastavení svého prohlížeče",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot nebyl oprávněn k posílání upozornění – zkuste to prosím znovu",
|
||||
|
@ -303,14 +291,11 @@
|
|||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "Místnost %(roomName)s není v tuto chvíli dostupná.",
|
||||
"Save": "Uložit",
|
||||
"Scroll to bottom of page": "Přejít na konec stránky",
|
||||
"Send an encrypted message": "Poslat šifrovanou zprávu",
|
||||
"Send anyway": "Přesto poslat",
|
||||
"Sender device information": "Informace o odesilatelově zařízení",
|
||||
"Send Reset Email": "Poslat resetovací e-mail",
|
||||
"sent an image": "poslal/a obrázek",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s poslal/a obrázek.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s poslal/a %(targetDisplayName)s pozvánku ke vstupu do místnosti.",
|
||||
"sent a video": "poslal/a video",
|
||||
"Server error": "Chyba serveru",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Server může být nedostupný nebo přetížený",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Server může být nedostupný, přetížený nebo vyhledávání vypršelo :(",
|
||||
|
@ -326,7 +311,7 @@
|
|||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Zobrazovat časové značky v 12hodinovém formátu (např. 2:30 odp.)",
|
||||
"Sign in": "Přihlásit",
|
||||
"Sign out": "Odhlásit",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Některé z vašich zpráv nebyly odeslány.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Některé z vašich zpráv nebyly odeslány.",
|
||||
"Someone": "Někdo",
|
||||
"Start a chat": "Začít chat",
|
||||
"Start authentication": "Začít ověření",
|
||||
|
@ -334,10 +319,9 @@
|
|||
"Success": "Úspěch",
|
||||
"The main address for this room is": "Hlavní adresa této místnosti je",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Zadané telefonní číslo se zdá být neplatné",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Zadaný podepisovací klíč se shoduje s klíčem obdrženým od uživatele %(userId)s ze zařízení %(deviceId)s. Zařízení je označeno jako ověřené.",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Zadaný podepisovaný klíč se shoduje s klíčem obdrženým od uživatele %(userId)s ze zařízení %(deviceId)s. Zařízení je označeno jako ověřené.",
|
||||
"This email address is already in use": "Tato e-mailová adresa je již používaná",
|
||||
"This email address was not found": "Tato e-mailová adresa nebyla nalezena",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s tuto osobu?",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Soubor '%(fileName)s' překračuje maximální velikost povolenou na tomto domovském serveru",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Soubor '%(fileName)s' se nepodařilo nahrát",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Tento domovský server nepodporuje přihlašování e-mailovou adresou.",
|
||||
|
@ -346,7 +330,7 @@
|
|||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Tyto funkce jsou experimentální a mohou se pokazit nečekanými způsoby",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "Viditelnost existující historie nebude změněna",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP není podporován",
|
||||
"Warning!": "Pozor!",
|
||||
"Warning!": "Varování!",
|
||||
"Who can access this room?": "Kdo má přístup k této místnosti?",
|
||||
"Who can read history?": "Kdo může číst historii?",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Koho byste chtěli přidat do této místnosti?",
|
||||
|
@ -368,15 +352,13 @@
|
|||
"Offline": "Offline",
|
||||
"Updates": "Aktualizace",
|
||||
"Check for update": "Zkontrolovat aktualizace",
|
||||
"Start chatting": "Začít chatovat",
|
||||
"Start chatting": "Zahájit rozhovor",
|
||||
"Start Chatting": "Začít chatovat",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Textová zpráva byla odeslána na +%(msisdn)s. Prosím vložte ověřovací kód z dané zprávy",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s přijal/a pozvánku pro %(displayName)s.",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Probíhající hovor (%(roomName)s)",
|
||||
"An email has been sent to": "E-mail byl odeslán odeslán na",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s vykázal/a %(targetName)s.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Nelze se připojit k domovskému serveru přes HTTP, pokud je v adresním řádku HTTPS. Buď použijte HTTPS, nebo <a>povolte nebezpečné scripty</a>.",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s změnil/a své zobrazované jméno z %(oldDisplayName)s na %(displayName)s.",
|
||||
"Click here to fix": "Klikněte zde pro opravu",
|
||||
"Click to mute video": "Klikněte pro zakázání videa",
|
||||
"click to reveal": "klikněte pro odhalení",
|
||||
|
@ -394,8 +376,6 @@
|
|||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Tato místnost není přístupná vzdáleným Matrix serverům",
|
||||
"This room's internal ID is": "Vnitřní ID této místnosti je",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "K resetování hesla vložte e-mailovou adresu spojenou s vaším účtem",
|
||||
"to restore": "obnovíte",
|
||||
"to tag direct chat": "oštítkujete přímý chat",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Použijte tak, že vyčkáte na načtení našeptávaných výsledků a ty pak projdete tabulátorem.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Nemáte práva k zobrazení zprávy v daném časovém úseku.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Zpráva v daném časovém úseku nenalezena.",
|
||||
|
@ -437,11 +417,9 @@
|
|||
"Use with caution": "Používejte s opatrností",
|
||||
"User ID": "Uživatelské ID",
|
||||
"User Interface": "Uživatelské rozhraní",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s je",
|
||||
"User name": "Uživatelské jméno",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Neplatné uživatelské jméno: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "Uživatelé",
|
||||
"User": "Uživatel",
|
||||
"Verification Pending": "Čeká na ověření",
|
||||
"Verification": "Ověření",
|
||||
"verified": "ověreno",
|
||||
|
@ -452,20 +430,17 @@
|
|||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(varování: nepůjde znovu zakázat!)",
|
||||
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "VAROVÁNÍ: Zařízení byl již ověřeno, ale klíče se NESHODUJÍ!",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Vzdálené straně se nepodařilo hovor přijmout",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Koho chcete přidat do této komunity?",
|
||||
"Invite new community members": "Pozvěte nové členy komunity",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Koho chcete přidat do této skupiny?",
|
||||
"Invite new community members": "Pozvěte nové členy skupiny",
|
||||
"Name or matrix ID": "Jméno nebo matrix ID",
|
||||
"Invite to Community": "Pozvat do komunity",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Které místnosti chcete přidat do této komunity?",
|
||||
"Warning: any room you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Varování: místnost, kterou přidáte do této komunity, bude veřejně viditelná každému, kdo zná ID komunity",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Varování: osoba, kterou přidáte do této komunity, bude veřejně viditelná každému, kdo zná ID komunity",
|
||||
"Add rooms to the community": "Přidat místnosti do komunity",
|
||||
"Invite to Community": "Pozvat do skupiny",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Které místnosti chcete přidat do této skupiny?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Varování: osoba, kterou přidáte do této skupiny, bude veřejně viditelná každému, kdo zná ID skupiny",
|
||||
"Add rooms to the community": "Přidat místnosti do skupiny",
|
||||
"Room name or alias": "Název nebo alias místnosti",
|
||||
"Add to community": "Přidat do komunity",
|
||||
"Add to community": "Přidat do skupiny",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Následující uživatele se nepodařilo přidat do %(groupId)s:",
|
||||
"Invites sent": "Pozvánky odeslány",
|
||||
"Your community invitations have been sent.": "Vaše komunitní pozvánky byly odeslány.",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Nepodařilo se pozvat uživatele do komunity",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Nepodařilo se pozvat uživatele do skupiny",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Nepodařilo se pozvat uživatele do %(groupId)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
|
@ -479,11 +454,11 @@
|
|||
"You need to be logged in.": "Musíte být přihlášen/a.",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Nyní ignorujete %(userId)s",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Už neignorujete %(userId)s",
|
||||
"Add rooms to this community": "Přidat místnosti do této komunity",
|
||||
"Add rooms to this community": "Přidat místnosti do této skupiny",
|
||||
"Unpin Message": "Odepnout zprávu",
|
||||
"Ignored user": "Ignorovaný uživatel",
|
||||
"Unignored user": "Odignorovaný uživatel",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VAROVÁNÍ: OVĚŘENÍ KLÍČE SELHALO! Podepisovací klíč uživatele %(userId)s a zařízení %(deviceId)s je \"%(fprint)s\", což nesouhlasí s dodaným klíčem \"%(fingerprint)s\". Toto může znamenat, že vaše komunikace je odposlouchávána!",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VAROVÁNÍ: OVĚŘENÍ KLÍČE SELHALO! Podepisovací klíč uživatele %(userId)s a zařízení %(deviceId)s je „%(fprint)s“, což nesouhlasí s dodaným klíčem „%(fingerprint)s“. Toto může znamenat, že vaše komunikace je odposlouchávána!",
|
||||
"Reason": "Důvod",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP konference započata.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP konference ukončena.",
|
||||
|
@ -492,7 +467,7 @@
|
|||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s požádal/a o VoIP konferenci.",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s odstranil/a svůj profilový obrázek.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s odmítl/a pozvání.",
|
||||
"Communities": "Komunity",
|
||||
"Communities": "Skupiny",
|
||||
"Message Pinning": "Připíchnutí zprávy",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Váš prohlížeč nepodporuje požadovaná kryptografická rozšíření",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Chcete nastavit e-mailovou adresu?",
|
||||
|
@ -524,7 +499,7 @@
|
|||
"Delete Widget": "Smazat widget",
|
||||
"Error decrypting image": "Chyba při dešifrování obrázku",
|
||||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Obrázek '%(Body)s' nemůže být zobrazen.",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "Tento obrázek nemůže být zobrazen.",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "Tento obrázek nelze zobrazit.",
|
||||
"Error decrypting video": "Chyba při dešifrování videa",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s odstranil/a avatar místnosti.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s změnil/a avatar místnosti na <img/>",
|
||||
|
@ -539,11 +514,10 @@
|
|||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Smazáním widgetu jej odstraníte všem uživatelům v této místnosti. Určitě chcete tento widget smazat?",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "V této místnosti již bylo dosaženo limitu pro maximální počet widgetů.",
|
||||
"Drop file here to upload": "Přetažením sem nahrajete",
|
||||
"uploaded a file": "nahrál/a soubor",
|
||||
"Example": "Příklad",
|
||||
"Create Community": "Vytvořit komunitu",
|
||||
"Community Name": "Název komunity",
|
||||
"Community ID": "ID komunity",
|
||||
"Community Name": "Název skupiny",
|
||||
"Community ID": "ID skupiny",
|
||||
"example": "příklad",
|
||||
"Create": "Vytvořit",
|
||||
"Advanced options": "Pokročilé volby",
|
||||
|
@ -583,21 +557,13 @@
|
|||
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Zmáčkněte <StartChatButton> a můžete začít chatovat",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Tato pozvánka byla odeslána na e-mailovou aresu, která není přidružená k tomuto účtu:",
|
||||
"Joins room with given alias": "Vstoupí do místnosti s daným aliasem",
|
||||
"were unbanned": "byli přijati zpět",
|
||||
"was unbanned": "byl/a přijat/a zpět",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "byl/a přijat/a zpět %(repeats)skrát",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "byli přijati zpět %(repeats)skrát",
|
||||
"Leave Community": "Odejít z komunity",
|
||||
"Leave Community": "Odejít ze skupiny",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "Odejít z %(groupName)s?",
|
||||
"Leave": "Odejít",
|
||||
"Unable to leave room": "Nepodařilo se odejít z místnosti",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Skrýt zprávy o vstupu či odejití (pozvánky, vykopnutí a vykázání zůstanou)",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)s vstoupilo a odešlo %(repeats)skrát",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)s vstoupil/a a odešel/la %(repeats)skrát",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)s vstoupilo a odešlo",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)s vstoupil/a a odešel/la",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Nepodařilo se odebrat uživatele z komunity",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Nepodařilo se odebrat místnost z komunity",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Nepodařilo se odebrat uživatele ze skupiny",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Nepodařilo se odebrat místnost ze skupiny",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "'%(roomName)s' se nepodařilo odebrat z %(groupId)s",
|
||||
"Failed to update community": "Nepodařilo se aktualizovat komunitu",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Nepodařilo se načíst %(groupId)s",
|
||||
|
@ -623,9 +589,6 @@
|
|||
"Tagged as: ": "Oštítkováno jako: ",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Aby šlo odkazovat na místnost, musí mít <a>adresu</a>.",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Zapsat tuto místnost do veřejného adresáře místností na %(domain)s?",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "od chvíle aktivování této volby",
|
||||
"since they were invited": "od chvíle jejich pozvání",
|
||||
"since they joined": "od chvíle jejich vstupu",
|
||||
"The default role for new room members is": "Výchozí role nových členů místnosti je",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Abyste mohl/a posílat zprávy, musíte být",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Abyste mohl/a zvát uživatele do této místnosti, musíte být",
|
||||
|
@ -636,12 +599,9 @@
|
|||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Abyste mohl/a odesílat události typu <eventType/>, musíte být",
|
||||
"You should not yet trust it to secure data": "Zatím byste jeho zabezpečení dat neměl/a důvěřovat",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Vzdálené adresy této místnosti:",
|
||||
"Invalid community ID": "Neplatné ID komunity",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' není platné ID komunity",
|
||||
"Related Communities": "Související komunity",
|
||||
"Related communities for this room:": "Komunity související s touto místností:",
|
||||
"This room has no related communities": "Tato místnost nemá žádné související komunity",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nové ID komunity (např. +neco:%(localDomain)s)",
|
||||
"Invalid community ID": "Neplatné ID skupiny",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' není platné ID skupiny",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nové ID skupiny (např. +neco:%(localDomain)s)",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s a jeden další píší",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s poslal/a obrázek",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s poslal/a video",
|
||||
|
@ -653,7 +613,7 @@
|
|||
"Drop here to favourite": "Oblibte přetažením zde",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Přímý chat oštítkujte přetažením zde",
|
||||
"Drop here to restore": "Obnovte přetažením zde",
|
||||
"Drop here to demote": "Upozaďte přetažením zde",
|
||||
"Drop here to demote": "Přetažením zde přesunete do pozadí",
|
||||
"Community Invites": "Komunitní pozvánky",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "%(userName)s vás vykopl/a z této místnosti.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "%(userName)s vás vykázal/a z této místnosti.",
|
||||
|
@ -661,16 +621,332 @@
|
|||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Pouze členové (od chvíle vybrání této volby)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Pouze členové (od chvíle jejich pozvání)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Pouze členové (od chvíle jejich vstupu)",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Vypnout účastníkům v této místnosti automatické náhledy webových adres",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "Automatické zobrazení náhledů webových adres je v této místnosti pro všechny účastníky %(globalDisableUrlPreview)s.",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "<a>Vypnul/a</a> jste automatické náhledy webových adres.",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "<a>Zapnul/a</a> jste automatické náhledy webových adres.",
|
||||
"URL Previews": "Náhledy webových adres",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Zapnout náhledy webových adres (pouze vám)",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Vypnout náhledy webových adres (pouze vám)",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s změnil/a avatar místnosti %(roomName)s",
|
||||
"Add an Integration": "Přidat začlenění",
|
||||
"Message removed": "Zpráva odstraněna",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Ochrana před roboty není aktuálně na desktopu dostupná. Použijte prosím <a>webový prohlížeč</a>",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Na adresu %(emailAddress)s jsme poslali e-mail"
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Na adresu %(emailAddress)s jsme poslali e-mail",
|
||||
"File to import": "Soubor k importu",
|
||||
"none": "žádný",
|
||||
"Passphrases must match": "Hesla se musí shodovat",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Heslo nesmí být prázdné",
|
||||
"Export room keys": "Exportovat klíče místnosti",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tento proces vám umožňuje exportovat do souboru klíče ke zprávám, které jste dostali v šifrovaných místnostech. Když pak tento soubor importujete do jiného Matrix klienta, všechny tyto zprávy bude možné opět dešifrovat.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Kdokoliv, kdo získá přístup k exportovanému souboru, bude moci dešifrovat všechny vaše přijaté zprávy, a proto je třeba dbát zvýšenou pozornost jeho zabezpečení. Z toho důvodu byste měl/a do kolonky níže zadat heslo, se kterým exportovaná data zašifrujeme. Import pak bude možný pouze se znalostí zadaného hesla.",
|
||||
"Confirm passphrase": "Potvrďte heslo",
|
||||
"Import room keys": "Importovat klíče místnosti",
|
||||
"Call Timeout": "Časový limit hovoru",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Zobrazovat tyto místnosti na domovské stránce skupiny a v seznamu místností i pro nečleny?",
|
||||
"Restricted": "Omezené",
|
||||
"Missing room_id in request": "V zadání chybí room_id",
|
||||
"Must be viewing a room": "Musí být zobrazena místnost",
|
||||
"Missing user_id in request": "V zadání chybí user_id",
|
||||
"Failed to lookup current room": "Nepodařilo se vyhledat aktuální místnost",
|
||||
"(could not connect media)": "(média se nepodařilo spojit)",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s uskutečnil %(callType)s hovor.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s zpřístupnil budoucí historii místnosti neznámým (%(visibility)s).",
|
||||
"Not a valid Riot keyfile": "Neplatný soubor s klíčem Riot",
|
||||
"Presence Management": "Správce účasti",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Zakázat návrhy Emoji během psaní",
|
||||
"Hide avatar changes": "Skrýt změny avatara",
|
||||
"Hide display name changes": "Skrýt změny zobrazovaného jména",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Skrýt avatary avatary v poznámkách uživatelů a místností",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Zakázat velké Emoji v konverzaci",
|
||||
"Mirror local video feed": "Zrcadlit lokání video",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Zakázat Peer-to-Peer pro 1:1 hovory",
|
||||
"Opt out of analytics": "Odhlásit se z analytiky údajů",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Z tohoto zařízení nikdy neodesílat šifrované zprávy na neověřená zařízení",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Nastavit povolení náhledů URL adres jako výchozí",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Povolit náhledy URL adres pro tuto místnost (ovlivňuje pouze vás)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Povolit náhledy URL adres pro členy této místnosti jako výchozí",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Smazat zařízení",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Smazat %(count)s zařízení",
|
||||
"Select devices": "Vybrat zařízení",
|
||||
" (unsupported)": " (nepodporované)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Připojte se prostřednictvím <voiceText>audio</voiceText> nebo <videoText>video</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Probíhající konferenční hovor%(supportedText)s.",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Online po dobu %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Idle po dobu %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Offline po dobu %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Neznámý po dobu %(duration)s",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Můžete se přihlásit k jinému účtu anebo přidat tuto emailovou adresu do právě přihlášeného účtu.",
|
||||
"Flair": "Zájem",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Zobrazovat zájmy těmto komunitám:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Tato místnost nezobrazuje zájmy žádné komunitě",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Náhledy URL adres jsou defaultně nastavené jako povolené pro členy této místnosti.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Náhledy URL adres jsou defaultně nastavené jako zakázané pro členy této místnosti.",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Neplatný soubor%(extra)s",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Budete přesměrováni na stránku třetí strany k ověření svého účtu pro používání s %(integrationsUrl)s. Chcete pokračovat?",
|
||||
"Sign in with CAS": "Přihlásit se pomocí CAS",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Umožní vám použít aplikaci s existujícím Matrix účtem z jiného domácího serveru.",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Aby jste mohli pokračovat, zadejte prosím své heslo.",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Prosím zkontrolujte své emaily, abyste mohli pokračovat v registraci.",
|
||||
"Token incorrect": "Neplatný token",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Na číslo %(msisdn)s byla odeslána textová zpráva",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Prosím zadejte kód z této zprávy:",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Uživatelské jméno pro %(hs)s",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix ID",
|
||||
"Sign in with": "Přihlásit se s",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Pokud nezadáte vaši emailovou adresu, nebude možné obnovit vaše heslo. Opravdu chcete pokračovat?",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Regristrujete se s %(SelectedTeamName)s",
|
||||
"Default server": "Výchozí server",
|
||||
"Custom server": "Vlastní server",
|
||||
"Home server URL": "Adresa domácího serveru",
|
||||
"What does this mean?": "Co to znamená?",
|
||||
"Remove from community": "Odstranit ze skupiny",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Zrušit pozvání tohoto uživatele?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Odstranit tohoto uživatele ze skupiny?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Stažení pozvání selhalo",
|
||||
"Filter community members": "Filtrovat členy skupiny",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Zájmy budou zobrazeny pokud budou povoleny v nastavení místnosti",
|
||||
"Flair will not appear": "Zájmy se nebudou zobrazovat",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Opravdu chcete odstranit místnost '%(roomName)s' z %(groupId)s?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Pokud odstraníte místnost ze skupiny, odstraní se i odkaz do místnosti ze stránky skupiny.",
|
||||
"Something went wrong!": "Něco se nepodařilo!",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Zobrazení místnosti '%(roomName)s' ve skupině %(groupId)s nelze aktualizovat.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Zobrazení v Seznamu Místností",
|
||||
"Visible to everyone": "Zobrazení pro každého",
|
||||
"Only visible to community members": "Zobrazuje se pouze pro členy skupiny",
|
||||
"Filter community rooms": "Filtrovat místnosti skupiny",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Při pokusu o nahrání vašich skupin se něco pokazilo.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Zobrazit zájmy skupiny v místnostech s povoleným zobrazováním.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "V současnosti nejste členem žádné skupiny.",
|
||||
"Unknown Address": "Neznámá adresa",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "VAROVÁNÍ: Aplikace nejsou end-to-end šifrované",
|
||||
"Revoke widget access": "Odmítnout přístup k widgetu",
|
||||
"Unblacklist": "Odstranit z černé listiny",
|
||||
"Blacklist": "Přidat do černé listiny",
|
||||
"Unverify": "Zrušit ověřování",
|
||||
"Verify...": "Ověřit...",
|
||||
"Integrations Error": "Chyby integrace",
|
||||
"Manage Integrations": "Správa nastavení",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s krát vstoupili",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)svstoupili",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)svstoupil",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s krát opustili",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)sopustili",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s krát opustil",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)sopustil",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s krát vstoupili a opustili",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)svstoupili a opustili",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s krát vstoupil a opustil",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)svstoupil a opustil",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s krát opustili a znovu vstoupili",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sopustili a znovu vstoupili",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s krát opustil a znovu vstoupil",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sopustil a znovu vstoupil",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s krát odmítli pozvání",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)sodmítli pozvání",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s krát odmítl pozvání",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)sodmítl pozvání",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)směli %(count)s krát stažené pozvání",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)smeli stažené pozvání",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)směl %(count)s krát stažené pozvání",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)směl stažené pozvání",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "byli %(count)s krát pozvaní",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "byli pozvaní",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "byl %(count)s krát pozvaný",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "byl pozvaný",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "mělid %(count)s krát zakázaný vstup",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "měli zakázaný vstup",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "měl %(count)s krát zakázaný vstup",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "měl zakázaný vstup",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "měli %(count)s krát povolený vstup",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "měli povolený vstup",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "měl %(count)s krát povolený vstup",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "měl povolený vstup",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "byli %(count)s krát vyhozeni",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "byli vyhozeni",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "byl %(count)s krát vyhozen",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "byl vyhozen",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssi %(count)s krát změnili jméno",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssi změnili jméno",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)ssi %(count)s krát změnili jméno",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)ssi změnili jméno",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssi %(count)s krát změnili avatara",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssi změnili avatara",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)ssi %(count)s krát změnil avatara",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)ssi změnil avatara",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s a %(count)s další",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s a jeden další",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s a také %(lastItem)s",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Vlastní úroveň %(powerLevel)s",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "A %(count)s dalších...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "pr. @jan:příklad.com",
|
||||
"Add User": "Přidat uživatele",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix ID",
|
||||
"Matrix Room ID": "ID Matrix místnosti",
|
||||
"email address": "emailová adresa",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Zkuste použít jeden z následujících správných tvarů adres: %(validTypesList)s.",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "Zadali jste neplatnou adresu.",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Vytvořte nový chat anebo se připojte k již existujícímu",
|
||||
"Start new chat": "Začít nový chat",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "S tímto uživatelem již společně chatujete:",
|
||||
"Click on the button below to start chatting!": "Pro zahájení chatu klikněte na tlačítko níže!",
|
||||
"Confirm Removal": "Potvrdit odstranění",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Opravdu chcete odstranit (smazat) tuto událost? V případě, že smažete název místnosti anebo změníte téma, je možné, že se změny neprovedou.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "ID skupiny může obsahovat pouze znaky a-z, 0-9, or '=_-./'",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Něco se pokazilo v během vytváření vaší skupiny",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Blokovat vstup do místnosti uživatelům z ostatních domácích matrix serverů",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Toto nastavení nelze v budoucnu změnit!",
|
||||
"Unknown error": "Neznámá chyba",
|
||||
"Incorrect password": "Nesprávné heslo",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Toto způsobí, že váš účet nebude již nikdy použitelný. Zároveň nebude možné se znovu zaregistrovat pod stejným uživatelským ID.",
|
||||
"This action is irreversible.": "Tuto operaci nebude možné vrátit zpět.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Pokud si chcete ověřit, zda je zařízení skutečně důvěryhodné, kontaktujte vlastníka jiným způsobem (např. osobně anebo telefonicky) a zeptejte se ho na klíč, který má pro toto zařízení zobrazený v nastavení a zda se shoduje s klíčem zobrazeným níže:",
|
||||
"Device name": "Název zařízení",
|
||||
"Device key": "Klíč zařízení",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Pokud se klíče shodují, stlačte ověřovací tlačítko uvedené níže. Pokud se neshodují, někdo další odposlouchává toto zařízení a v takovém případě by jste měli místo toho vybrat tlačítko černé listiny.",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "V budoucnu plánujeme proces ověřování zařízení zjednodušit.",
|
||||
"Verify device": "Ověřit zařízení",
|
||||
"I verify that the keys match": "Ověřil jsem, klíče se shodují",
|
||||
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Přidali jste nové zařízení s názvem '%(displayName)s', vyžadující šifrovací klíč.",
|
||||
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Vaše neověřené zařízení s názvem '%(displayName)s' vyžaduje šifrovací klíč.",
|
||||
"Start verification": "Zahájit ověřování",
|
||||
"Share without verifying": "Sdílet bez ověření",
|
||||
"Ignore request": "Ignorovat žádost",
|
||||
"Encryption key request": "Žádost o šifrovací klíč",
|
||||
"Unable to restore session": "Nelze obnovit relaci",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Při pokusu o obnovení vaší předcházející relace se vyskytla chyba. Pokud budete pokračovat musíte se znovu přihlásit a historie šifrovaného rozhovoru nebude již dostupná.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Pokud jste se v minulosti již přihlásili s novější verzi programu Riot, vaše relace nemusí být kompatibilní s touto verzí. Zavřete prosím toto okno a přihlaste se znovu pomocí nové verze.",
|
||||
"Continue anyway": "Přesto pokračovat",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Prosím, zkontrolujte si email a klikněte na odkaz ve zprávě, kterou jsme vám zaslali. V případě, že jste tak již učinili, klikněte na tlačítko Pokračovat.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Toto vám umožní obnovit si heslo a přijímat oznámení emailem.",
|
||||
"Skip": "Přeskočit",
|
||||
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Uživatelské jméno může obsahovat pouze písmena, číslice, tečky, pomlčky a podtržítka.",
|
||||
"Username not available": "Uživatelské jméno není dostupné",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Vyskytla se chyba: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "Dostupné uživatelské jméno",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Začněte tím, že si zvolíte uživatelské jméno!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Toto bude název vašeho účtu na domácím serveru <span></span>, anebo si můžete zvolit <a>jiný server</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Pokud již účet Matrix máte, můžete se ihned <a>Přihlásit</a>.",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s krát vstoupil",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Neověřená zařízení jsou v této chvíli na černé listině; pokud chcete zasílat zprávy na tato zařízení, musíte je nejdříve ověřit.",
|
||||
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Doporučujeme vám projít procesem ověřování pro všechna zařízení, abyste si potvrdili, že patří jejich pravým vlastníkům, ale pokud si to přejete, můžete zprávu znovu odeslat bez ověřování.",
|
||||
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "V místnosti „%(RoomName)s“ jsou zařízení s kterými jste dosud nikdy nekomunikovali.",
|
||||
"Unknown devices": "Neznámá zařízení",
|
||||
"Private Chat": "Soukromý chat",
|
||||
"Public Chat": "Veřejný chat",
|
||||
"Topic": "Téma",
|
||||
"Make this room private": "Nastavit místnost jako soukromou",
|
||||
"Share message history with new users": "Sdílet historii zpráv s novými uživateli",
|
||||
"Encrypt room": "Zašifrovat místnost",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Musíte být <a>zaregistrovaný</a> pokud chcete využívat této funkce",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Musíte vstoupit do místnosti pokud chcete soubory zobrazit",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML kód vaší skupiny</h1>\n<p>\n Pomocí dlouhého popisu představte skupinu novým členům anebo uvěďte \n nějaké důležité <a href=\"foo\">odkazy</a>\n</p>\n<p>\n Můžete používat i HTML 'img' značky\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Přidat místnosti do přehledu skupiny",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Které místnosti se přejete přidat do tohoto přehledu?",
|
||||
"Add to summary": "Přidat do přehledu",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Do přehledu skupiny %(groupId)s se nepodařilo přidat následující místnosti:",
|
||||
"Add a Room": "Přidat místnost",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Z přehledu skupiny %(groupId)s se nepodařilo odstranit místnost",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Nelze odstranit místnost '%(roomName)s' z přehledu.",
|
||||
"Add users to the community summary": "Přidat uživatele do přehledu skupiny",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "Koho si přejete přidat do seznamu?",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Do souhrnného seznamu skupiny %(groupId)s se nepodařilo přidat následující uživatele:",
|
||||
"Add a User": "Přidat uživatele",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Ze souhrnného seznamu skupiny %(groupId)s se nepodařilo odstranit uživatele",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Nelze odstranit uživatele '%(displayName)s' ze souhrnného seznamu.",
|
||||
"Unable to accept invite": "Nelze přijmout pozvání",
|
||||
"Unable to reject invite": "Nelze odmítnout pozvání",
|
||||
"Community Settings": "Nastavení skupiny",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Tyto místnosti se zobrazují všem členům na stránce skupiny. Členové skupiny mohou vstoupit do místnosti kliknutím.",
|
||||
"Featured Rooms:": "Hlavní místnosti:",
|
||||
"Featured Users:": "Významní uživatelé:",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s vás pozval ke vstupu do této místnosti",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Jste správcem této skupiny",
|
||||
"You are a member of this community": "Jste členem této skupiny",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Vaše skupina nemá vyplněný dlouhý popis, který je součástí HTML stránky skupiny a která se zobrazuje jejím členům.<br />Kliknutím zde otevřete nastavení, kde ho můžete doplnit!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Dlouhý popis (HTML)",
|
||||
"Description": "Popis",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Skupina %(groupId)s nenalezena",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Tento domácí server nepodporuje skupiny",
|
||||
"Reject invitation": "Odmítnout pozvání",
|
||||
"Signed Out": "Jste odhlášeni",
|
||||
"Your Communities": "Vaše skupiny",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Při získávání vašich skupin se vyskytla chyba",
|
||||
"Create a new community": "Vytvořit novou skupinu",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Vytvořte skupinu s cílem seskupit uživatele a místnosti! Vytvořte si vlastní domovskou stránku a vymezte tak váš prostor ve světe Matrix.",
|
||||
"Join an existing community": "Vstoupit do existující skupiny",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Aby jste mohli vstoupit do existující skupiny, musíte znát její identifikátor; Měl by vypadat asi takto <i>+priklad:matrix.org</i>.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Nejsou dostupná žádná oznámení",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Spojení se serverem bylo přerušené.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Odeslané zprávy zůstanou uložené, dokud se spojení znovu neobnoví.",
|
||||
"Active call": "Aktivní hovor",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Kromě vás není v této místnosti nikdo jiný! Přejete si <inviteText>Pozvat další</inviteText> anebo <nowarnText>Přestat upozorňovat na prázdnou místnost</nowarnText>?",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Zpráva nebyla odeslána vzhledem k nalezeným neznámým zařízením",
|
||||
"Room": "Místnost",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Nepodařilo se načíst pozici na časové ose",
|
||||
"Light theme": "Světlý motiv",
|
||||
"Dark theme": "Tmavý motiv",
|
||||
"Status.im theme": "Status.im motivu",
|
||||
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "S cílem posílit zabezpečení se všechny end-to-end šifrovací klíče při odhlášení odstraní z tohoto prohlížeče. Pokud chcete dostupnou historii šifrovaných konverzací i při opětovném přihlášení, prosím stáhněte si a bezpečně uložte klíče vašich místností.",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Vaše heslo bylo úspěšně změněno. Na ostatních zařízeních se vám již nebudou zobrazovat okamžitá oznámení do té chvíle než se na nich znovu přihlásíte",
|
||||
"Remove Contact Information?": "Odstranit kontaktní informace?",
|
||||
"Remove %(threePid)s?": "Odstranit %(threePid)s?",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Doporučit Riot známému:",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Zpoždění automatického dokončování (ms):",
|
||||
"Ignored Users": "Ignorovaní uživatelé",
|
||||
"Analytics": "Analytické údaje",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot sbírá anonymní analytické údaje, které nám umožňují aplikaci dále zlepšovat.",
|
||||
"Labs": "Experimentální funkce",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Odmítnutí všech %(invitedRooms)s pozvání",
|
||||
"Desktop specific": "Specifické pro Desktop zobrazení",
|
||||
"Start automatically after system login": "Zahájit automaticky po přihlášení do systému",
|
||||
"No media permissions": "Žádná oprávnění k médiím",
|
||||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Je možné, že budete potřebovat manuálně povolit Riot přístup k mikrofónu/webkameře",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Kliknutím sem získáte chybějící oprávnění pro přístup k mediálním zařízením.",
|
||||
"Profile": "Profil",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "Pokud se v budoucnu chcete vrátit k vašemu účtu je třeba si nyní nastavit heslo",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Musíte zadat emailovou adresu spojenou s vaším účtem.",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Změna hesla v této chvílí povede k resetu end-to-end šifrovacích klíčů na všech zařízení a nečitelnosti šifrovaných konverzací pokud si klíče vašich místností předem nestáhnete a následně nenaimportujete zpět. Tato funkce bude v budoucnu vylepšena.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Na adresu %(emailAddress)s byla odeslána zpráva. Potom, co přejdete na odkaz z této zprávy, klikněte níže.",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Byli jste odhlášení ze všech zařízení a nebudete již dále dostávat okamžitá oznámení. Povolíte je tak, že se znovu přihlásíte na každém zařízení zvláš'ť",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Upozornění: právě se přihlašujete na server %(hs)s, a nikoliv na server matrix.org.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Tento domácí server nenabízí žádné přihlašovací toky podporované touto službou/klientem.",
|
||||
"Sign in to get started": "Začněte přihlášením",
|
||||
"Set a display name:": "Nastavit zobrazované jméno:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Nahrát avatar:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Tento server nepodporuje ověření telefonním číslem.",
|
||||
"Missing password.": "Chybí heslo.",
|
||||
"Passwords don't match.": "Hesla se neshodují.",
|
||||
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Heslo je velmi krátké (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s znaků).",
|
||||
"This doesn't look like a valid email address.": "Zdá se, že toto není platná emailová adresa.",
|
||||
"This doesn't look like a valid phone number.": "Zdá se, že toto není platné telefonní číslo.",
|
||||
"An unknown error occurred.": "Vyskytla se neznámá chyba.",
|
||||
"I already have an account": "Už mám účet",
|
||||
"Deops user with given id": "Zruší stav moderátor uživateli se zadaným ID",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Vyhledá výsledky na DuckDuckGo",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Ověří zadané údaje uživatele, zařízení a veřejný klíč",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignoruje uživatele a skryje všechny jeho zprávy",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Přestane ignorovat uživatele a začne zobrazovat jeho zprávy",
|
||||
"Notify the whole room": "Oznámení pro celou místnost",
|
||||
"Room Notification": "Oznámení místnosti",
|
||||
"Curve25519 identity key": "Klíč totožnosti Curve25519",
|
||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Údajný klíč s otiskem prstu Ed25519",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tento proces vás provede importem šifrovacích klíčů, které jste si stáhli z jiného Matrix klienta. Po úspěšném naimportování budete v tomto klientovi moci dešifrovat všechny zprávy, které jste mohli dešifrovat v původním klientovi.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Stažený soubor je chráněn heslem. Soubor můžete naimportovat pouze pokud zadáte odpovídající heslo.",
|
||||
"Tag Panel": "Připnout panel",
|
||||
"Call Failed": "Hovor selhal",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "V této místnosti jsou neznámá zařízení: Pokud budete pokračovat bez jejich ověření, někdo může Váš hovor odposlouchávat.",
|
||||
"Review Devices": "Ověřit zařízení",
|
||||
"Call Anyway": "Přesto zavolat",
|
||||
"Answer Anyway": "Přesto přijmout",
|
||||
"Call": "Hovor",
|
||||
"Answer": "Přijmout",
|
||||
"Send": "Odeslat",
|
||||
"Addresses": "Adresy",
|
||||
"collapse": "sbalit",
|
||||
"expand": "rozbalit",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Nalezeny starší šifrované datové zprávy",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Nalezeny datové zprávy ze starší verze Riot. Důsledkem bude, že E2E šifrování nebude ve starší verzi Riot správně fungovat. Šifrované zprávy ze starší verze nemusí být čitelné v nové verzi. Může dojít i k selhání zasílaní zpráv s touto verzí Riot. Pokud zaznamenáte některý z uvedených problému, odhlaste se a přihlaste znovu. Pro zachování historie zpráv exportujte a znovu importujte vaše klíče.",
|
||||
"Warning": "Upozornění"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -39,19 +39,14 @@
|
|||
"Searches DuckDuckGo for results": "Søger DuckDuckGo for resultater",
|
||||
"Commands": "kommandoer",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Beklager, denne homeerver bruger et login, der ikke kan genkendes ",
|
||||
"Login as guest": "Log ind som gæst",
|
||||
"Return to app": "Tilbage til app",
|
||||
"Sign in": "Log ind",
|
||||
"Send an encrypted message": "Send en krypteret meddelelse",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Send en meddelelse (ukrypteret)",
|
||||
"Warning!": "Advarsel!",
|
||||
"Account": "Konto",
|
||||
"Add email address": "Tilføj e-mail-adresse",
|
||||
"Add phone number": "Tilføj telefonnummer",
|
||||
"Admin": "Administrator",
|
||||
"Advanced": "Avanceret",
|
||||
"An email has been sent to": "En e-mail blev sendt til",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Alle der kender link til rummet, bortset fra gæster",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Alle der kender link til rummet, inklusiv gæster",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Er du sikker på du vil afvise invitationen?",
|
||||
|
@ -65,7 +60,7 @@
|
|||
"Clear Cache": "Ryd cache",
|
||||
"Click here to fix": "Klik her for at rette",
|
||||
"Confirm your new password": "Bekræft din nye adgangskode",
|
||||
"Continue": "fortsætte",
|
||||
"Continue": "Fortsæt",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Kunne ikke oprette forbindelse til integrationsserveren",
|
||||
"Create an account": "Opret en brugerkonto",
|
||||
"Create Room": "Opret rum",
|
||||
|
@ -74,9 +69,8 @@
|
|||
"Deactivate my account": "Deaktiver min brugerkonto",
|
||||
"Default": "Standard",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Enhederne vil ikke være i stand til at dekryptere historikken fra, før de kom til rummet",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Deaktiver forrige weblinks forhåndsvisninger som standard",
|
||||
"Display name": "Visningsnavn",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "E-mail, navn eller matrix-id",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "E-mail, navn eller matrix-ID",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Krypterede meddelelser vil ikke være synlige på klienter, der endnu ikke implementerer kryptering",
|
||||
"Encrypted room": "Krypteret rummet",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "Kryptering er aktiveret i dette rum",
|
||||
|
@ -84,21 +78,169 @@
|
|||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "End-to-end kryptering er i beta og kan ikke være pålidelig",
|
||||
"Error": "Fejl",
|
||||
"Export E2E room keys": "Eksporter E2E rum nøgler",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Kunne ikke ændre adgangskode. Er din adgangskode korrekt?",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Kunne ikke ændre password. Er dit password korrekt?",
|
||||
"Failed to leave room": "Kunne ikke forlade rum",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Kunne ikke afvise invitationen",
|
||||
"Failed to send email": "Kunne ikke sende e-mail",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Kunne ikke angive avatar.",
|
||||
"Failed to unban": "Var ikke i stand til at ophæve forbuddet",
|
||||
"Favourite": "Favorit",
|
||||
"Notifications": "Meddelser",
|
||||
"Remove": "Fjerne",
|
||||
"Notifications": "Notifikationer",
|
||||
"Remove": "Fjern",
|
||||
"Settings": "Indstillinger",
|
||||
"unknown error code": "Ukendt fejlkode",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s accepterede en invitation.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s accepteret invitationen til %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s accepterede invitationen til %(displayName)s.",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s og %(lastPerson)s er ved at skrive",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s og den anden skriver",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s besvarede opkaldet.",
|
||||
"Add a widget": "Tilføj en widget"
|
||||
"Add a widget": "Tilføj en widget",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Search": "Søg",
|
||||
"Custom Server Options": "Brugerdefinerede serverindstillinger",
|
||||
"Dismiss": "Afskedige",
|
||||
"powered by Matrix": "Drevet af Matrix",
|
||||
"Close": "Luk",
|
||||
"Cancel": "Afbryd",
|
||||
"Edit": "Rediger",
|
||||
"Unpin Message": "Fasthold ikke længere Besked",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Kunne ikke glemme rummet %(errCode)s",
|
||||
"Mute": "Sæt på lydløs",
|
||||
"Leave": "Forlad",
|
||||
"Register": "Registrér",
|
||||
"Add rooms to this community": "Tilføj rum til dette fællesskab",
|
||||
"Unnamed room": "Unavngivet rum",
|
||||
"World readable": "Læselig af alle",
|
||||
"Guests can join": "Gæster kan deltage",
|
||||
"No rooms to show": "Ingen rum at vise",
|
||||
"This email address is already in use": "Denne emailadresse er allerede i brug",
|
||||
"This phone number is already in use": "Dette telefonnummer er allerede i brug",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kunne ikke bekræfte emailaddressen: vær sikker på at du klikke på linket i emailen",
|
||||
"Call Timeout": "Opkalds Timeout",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Den anden side tog den ikke",
|
||||
"Unable to capture screen": "Kunne ikke optage skærm",
|
||||
"Existing Call": "Eksisterende Opkald",
|
||||
"You are already in a call.": "Du er allerede i et opkald.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP er ikke understøttet",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Du kan ikke lave VoIP-opkald i denne browser.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Du kan ikke ringe til dig selv.",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Konferenceopkald er ikke undersøttede i denne klient",
|
||||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Konferenceopkald er ikke understøttede i krypterede rum",
|
||||
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Konferenceopkald er under udvikling og kan være utilregnelige.",
|
||||
"Failed to set up conference call": "Kunne ikke starte konferenceopkald",
|
||||
"Conference call failed.": "Konferenceopkald fejlede.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Filen '%(fileName)s' kunne ikke uploades",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Filen '%(fileName)s' overskrider denne home servers størrelsesbegrænsning på uploads",
|
||||
"Upload Failed": "Upload Fejlede",
|
||||
"Sun": "Søn",
|
||||
"Mon": "Man",
|
||||
"Tue": "Tirs",
|
||||
"Wed": "Ons",
|
||||
"Thu": "Tors",
|
||||
"Fri": "Fre",
|
||||
"Sat": "Lør",
|
||||
"Jan": "Jan",
|
||||
"Feb": "Feb",
|
||||
"Mar": "Mar",
|
||||
"Apr": "Apr",
|
||||
"May": "Maj",
|
||||
"Jun": "Jun",
|
||||
"Jul": "Jul",
|
||||
"Aug": "Aug",
|
||||
"Sep": "Sep",
|
||||
"Oct": "Okt",
|
||||
"Nov": "Nov",
|
||||
"Dec": "Dec",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Hvem vil du tilføje til dette fællesskab?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Advarsel: alle personer du tilføjer til et fællesskab vil være synlige for alle der kender Fællesskabs ID'et",
|
||||
"Invite new community members": "Inviter nye fællesskabsmedlemmer",
|
||||
"Name or matrix ID": "Navn eller matrix ID",
|
||||
"Invite to Community": "Inviter til Fællesskab",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Hvilke rum vil du tilføje til dette fællesskab?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Vis disse rum til ikke-medlemmer på fællesskabssiden og rumlisten?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Tilføj rum til fællesskabet",
|
||||
"Room name or alias": "Rum navn eller alias",
|
||||
"Add to community": "Tilføj til fællesskab",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Kunne ikke invitere de følgende brugere til %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Kunne ikke invitere brugere til fællesskab",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Kunne ikke invitere brugere til %(groupId)s",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Kunne ikke tilføje de følgende rum til %(groupId)s:",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot har ikke tilladelse til at sende dig notifikationer - tjek venligst dine browser indstillinger",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot fik ikke tilladelse til at sende notifikationer - prøv igen",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Kunne ikke slå Notifikationer til",
|
||||
"This email address was not found": "Denne emailadresse blev ikke fundet",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Din emailadresse lader ikke til at være tilknyttet en Matrix ID på denne Homeserver.",
|
||||
"Restricted": "Begrænset",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
"Start a chat": "Start en chat",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Hvem vil du kommunikere med?",
|
||||
"Start Chat": "Start Chat",
|
||||
"Invite new room members": "Inviter nye rummedlemmer",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Hvem vil du tilføje til dette rum?",
|
||||
"Send Invites": "Send invitationer",
|
||||
"Failed to invite user": "Kunne ikke invitere bruger",
|
||||
"Operation failed": "Operation mislykkedes",
|
||||
"Failed to invite": "Kunne ikke invitere",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Kunne ikke invitere de følgende brugere til %(roomName)s rummet:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Du skal være logget ind.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Du skal kunne invitere brugere for at gøre dette.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Kunne ikke lave widget.",
|
||||
"Failed to send request.": "Kunne ikke sende forespørgsel.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Dette rum kan ikke genkendes.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Magtniveau skal være positivt heltal.",
|
||||
"You are not in this room.": "Du er ikke i dette rum.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Du har ikke tilladelse til at gøre dét i dette rum.",
|
||||
"Missing room_id in request": "Mangler room_id i forespørgsel",
|
||||
"Must be viewing a room": "Du skal være i gang med at se på rummet",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "rum %(roomId)s ikke synligt",
|
||||
"Missing user_id in request": "Manglende user_id i forespørgsel",
|
||||
"Failed to lookup current room": "Kunne ikke slå nuværende rum op",
|
||||
"Usage": "Brug",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg er ikke en kommando",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "For at bruge det skal du bare vente på autocomplete resultaterne indlæser og tab'e igennem dem.",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Ugenkendt rum alias:",
|
||||
"Ignored user": "Ignoreret bruger",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Du ignorere nu %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Holdt op med at ignorere bruger",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Du ignorer ikke længere %(userId)s",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Ukendt (bruger, enhed) par:",
|
||||
"Device already verified!": "Enhed allerede verificeret!",
|
||||
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "ADVARSEL: Enhed allerede verificeret, men nøgler PASSER IKKE!",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ADVARSEL: NØGLE VERIFICERING FEJLEDE! Signaturnøglen for %(userId)s and enhed %(deviceId)s er \"%(fprint)s\" hvilket ikke passer med den oplyste nøgle \"%(fingerprint)s\". Dette kan betyde jeres kommunikation bliver opsnappet!",
|
||||
"Verified key": "Verificeret nøgle",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Signaturnøglen du oplste passer med nøglen fra %(userId)ss enhed %(deviceId)s. Enheden er markeret som verificeret.",
|
||||
"Unrecognised command:": "Ukendt kommando:",
|
||||
"Reason": "Årsag",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s forespurgte en VoIP konference.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s inviterede %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s bannede %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s satte deres viste navn til %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s fjernede deres viste navn (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s fjernede deres profilbillede.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ændrede deres profilbillede.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s indstillede deres profilbillede.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP konference startet.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s forbandt til rummet.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP konference afsluttet.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s afviste invitationen.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s forlod rummet.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s unbannede %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s kickede %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s trak %(targetName)ss invitation tilbage.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ændrede emnet til \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s fjernede rumnavnet.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s ændrede rumnavnet til %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sendte et billed.",
|
||||
"Someone": "Nogen",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(Ikke understøttet af denne browser)",
|
||||
"(could not connect media)": "(kunne ikke forbinde til mediet)",
|
||||
"(no answer)": "(intet svar)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(ukendt fejl: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s afsluttede opkaldet.",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s startede et %(callType)s opkald.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s inviterede %(targetDisplayName)s til rummet."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -33,24 +33,19 @@
|
|||
"Bans user with given id": "Verbannt den Benutzer mit der angegebenen ID",
|
||||
"Deops user with given id": "Entfernt OP beim Benutzer mit der angegebenen ID",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Lädt den Benutzer mit der angegebenen ID in den aktuellen Raum ein",
|
||||
"Joins room with given alias": "Betrete Raum mit angegebenen Alias",
|
||||
"Joins room with given alias": "Raum wird mit dem angegebenen Alias betreten",
|
||||
"Kicks user with given id": "Benutzer mit der angegebenen ID kicken",
|
||||
"Changes your display nickname": "Ändert deinen angezeigten Nicknamen",
|
||||
"Change Password": "Passwort ändern",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Verwendet DuckDuckGo für Suchergebnisse",
|
||||
"Commands": "Kommandos",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Entschuldigung, dieser Homeserver nutzt eine Anmeldetechnik, die nicht bekannt ist ",
|
||||
"Login as guest": "Als Gast anmelden",
|
||||
"Return to app": "Zurück zur Anwendung",
|
||||
"Sign in": "Anmelden",
|
||||
"Send an encrypted message": "Verschlüsselte Nachricht senden",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Nachricht senden (unverschlüsselt)",
|
||||
"Warning!": "Warnung!",
|
||||
"Error": "Fehler",
|
||||
"Add email address": "E-Mail-Adresse hinzufügen",
|
||||
"Advanced": "Erweitert",
|
||||
"An email has been sent to": "Eine E-Mail wurde gesendet an",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Alle, denen der Raum-Link bekannt ist (ausgenommen Gäste)",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Alle, denen der Raum-Link bekannt ist (auch Gäste)",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Bist du sicher, dass du die Einladung ablehnen willst?",
|
||||
|
@ -107,7 +102,6 @@
|
|||
"Leave room": "Raum verlassen",
|
||||
"Logout": "Abmelden",
|
||||
"Manage Integrations": "Integrationen verwalten",
|
||||
"Members only": "Nur Mitglieder",
|
||||
"Mobile phone number": "Mobiltelefonnummer",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix-ID",
|
||||
|
@ -117,17 +111,16 @@
|
|||
"Notifications": "Benachrichtigungen",
|
||||
"<not supported>": "<nicht unterstützt>",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Kein Benutzer hat in diesem Raum besondere Berechtigungen",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Sobald Verschlüsselung für einen Raum aktiviert wird, kann diese (aktuell noch) nicht wieder deaktiviert werden",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Sobald die Verschlüsselung für einen Raum aktiviert wird, kann diese (Stand heute) nicht mehr deaktiviert werden",
|
||||
"Only people who have been invited": "Nur Personen, die eingeladen wurden",
|
||||
"Password": "Passwort",
|
||||
"Permissions": "Berechtigungen",
|
||||
"Phone": "Telefon",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Bitte prüfe deinen E-Mail-Posteingang und klicke auf den in der E-Mail enthaltenen Link. Anschließend auf \"Fortsetzen\" klicken.",
|
||||
"Privacy warning": "Datenschutzwarnung",
|
||||
"Privileged Users": "Privilegierte Nutzer",
|
||||
"Privileged Users": "Privilegierte Benutzer",
|
||||
"Profile": "Profil",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Freunde zu Riot einladen:",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Nachdem du dem darin enthaltenen Link gefolgt bist, klicke unten",
|
||||
"Reject invitation": "Einladung ablehnen",
|
||||
"Remove Contact Information?": "Kontakt-Informationen entfernen?",
|
||||
"Remove": "Entfernen",
|
||||
|
@ -138,15 +131,10 @@
|
|||
"Scroll to unread messages": "Zu den ungelesenen Nachrichten scrollen",
|
||||
"Send Invites": "Einladungen senden",
|
||||
"Send Reset Email": "E-Mail zum Zurücksetzen senden",
|
||||
"sent an image": "hat ein Bild übermittelt",
|
||||
"sent a video": "hat ein Video gesendet",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Server ist eventuell nicht verfügbar oder überlastet",
|
||||
"Settings": "Einstellungen",
|
||||
"Signed Out": "Abgemeldet",
|
||||
"Sign out": "Abmelden",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "ab dem Zeitpunkt, an dem diese Option gewählt wird",
|
||||
"since they joined": "ab dem Zeitpunkt, an dem sie beigetreten sind",
|
||||
"since they were invited": "ab dem Zeitpunkt, an dem sie eingeladen wurden",
|
||||
"Someone": "Jemand",
|
||||
"Start a chat": "Chat starten",
|
||||
"Start Chat": "Chat beginnen",
|
||||
|
@ -160,7 +148,6 @@
|
|||
"Admin": "Administrator",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server ist nicht verfügbar, überlastet oder du bist auf einen Softwarefehler gestoßen.",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Konnte keine Verbindung zum Integrations-Server herstellen",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "URL-Vorschau im Chat standardmäßig deaktivieren",
|
||||
"Labs": "Labor",
|
||||
"Show panel": "Panel anzeigen",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Um dein Passwort zurückzusetzen, gib bitte die mit deinem Account verknüpfte E-Mail-Adresse ein",
|
||||
|
@ -171,23 +158,17 @@
|
|||
"Unencrypted room": "Unverschlüsselter Raum",
|
||||
"unknown error code": "Unbekannter Fehlercode",
|
||||
"Upload avatar": "Profilbild hochladen",
|
||||
"uploaded a file": "hat eine Datei hochgeladen",
|
||||
"Upload Files": "Dateien hochladen",
|
||||
"Upload file": "Datei hochladen",
|
||||
"User Interface": "Benutzeroberfläche",
|
||||
"User name": "Nutzername",
|
||||
"Users": "Benutzer",
|
||||
"User": "Nutzer",
|
||||
"Verification Pending": "Verifizierung ausstehend",
|
||||
"Video call": "Video-Anruf",
|
||||
"Voice call": "Sprachanruf",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP-Konferenz wurde beendet.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP-Konferenz gestartet.",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(Warnung: Kann nicht wieder deaktiviert werden!)",
|
||||
"was banned": "wurde aus dem Raum verbannt",
|
||||
"was invited": "wurde eingeladen",
|
||||
"was kicked": "wurde gekickt",
|
||||
"was unbanned": "wurde von der Verbannung aus dem Raum befreit",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(Warnung: Kann anschließend nicht mehr deaktiviert werden!)",
|
||||
"Who can access this room?": "Wer hat Zugang zu diesem Raum?",
|
||||
"Who can read history?": "Wer kann den bisherigen Chatverlauf lesen?",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Wen möchtest du zu diesem Raum hinzufügen?",
|
||||
|
@ -263,10 +244,8 @@
|
|||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s und %(lastPerson)s schreiben",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s hat eine Einladung angenommen.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s hat die Einladung für %(displayName)s akzeptiert.",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s und ein weiteres Raum-Mitglied schreiben",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s hat den Anruf angenommen.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s hat %(targetName)s dauerhaft aus dem Raum verbannt.",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s hat den Anzeigenamen von \"%(oldDisplayName)s\" auf \"%(displayName)s\" geändert.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s hat %(targetName)s verbannt.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s hat das Profilbild geändert.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s hat das Berechtigungslevel von %(powerLevelDiffText)s geändert.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s hat den Raumnamen geändert zu %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -279,7 +258,7 @@
|
|||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s hat %(targetName)s eingeladen.",
|
||||
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s schreibt",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s hat den Raum betreten.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s hat %(targetName)s aus dem Raum gekickt.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s hat %(targetName)s gekickt.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s hat den Raum verlassen.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf sichtbar gemacht für alle Raum-Mitglieder (ab dem Zeitpunkt, an dem sie eingeladen wurden).",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf sichtbar gemacht für alle Raum-Mitglieder (ab dem Zeitpunkt, an dem sie beigetreten sind).",
|
||||
|
@ -310,18 +289,13 @@
|
|||
"Usage": "Verwendung",
|
||||
"Use with caution": "Mit Vorsicht zu verwenden",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s hat die Einladung für %(targetName)s zurückgezogen.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Du musst die Berechtigung haben, Nutzer einzuladen, um diese Aktion ausführen zu können.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Du musst die Berechtigung haben, Benutzer einzuladen, um diese Aktion ausführen zu können.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Du musst angemeldet sein.",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Es gibt keine sichtbaren Dateien in diesem Raum",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Verbindung zum Server wurde unterbrochen.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Gesendete Nachrichten werden gespeichert, bis die Internetverbindung wiederhergestellt wird.",
|
||||
"Active call": "Aktiver Anruf",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Hierher ziehen: %(toAction)s",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Hierher ziehen: %(section)s taggen",
|
||||
"to demote": "um die Priorität herabzusetzen",
|
||||
"to favourite": "zum Favorisieren",
|
||||
"to restore": "zum wiederherstellen",
|
||||
"to tag direct chat": "als Direkt-Chat markieren",
|
||||
"click to reveal": "anzeigen",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s.": "Du versuchst, auf den Raum \"%(roomName)s\" zuzugreifen.",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Das Entfernen des Raums ist fehlgeschlagen %(errCode)s",
|
||||
|
@ -344,7 +318,6 @@
|
|||
"Enter Code": "Code eingeben",
|
||||
"Failed to ban user": "Verbannen des Benutzers fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to change power level": "Ändern des Berechtigungslevels fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to delete device": "Entfernen des Geräts fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to join room": "Betreten des Raumes ist fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to kick": "Kicken fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed to mute user": "Stummschalten des Nutzers fehlgeschlagen",
|
||||
|
@ -378,9 +351,8 @@
|
|||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Der Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder die Suche wurde wegen Zeitüberschreitung abgebrochen :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder die Datei ist zu groß",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Server ist nicht verfügbar, überlastet oder ein anderer Fehler ist aufgetreten.",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Einige deiner Nachrichten wurden nicht gesendet.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Einige deiner Nachrichten wurden nicht gesendet.",
|
||||
"Submit": "Absenden",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "Diese Person %(actionVerb)s?",
|
||||
"This room has no local addresses": "Dieser Raum hat keine lokale Adresse",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Es wurde versucht, einen bestimmten Punkt im Chatverlauf dieses Raumes zu laden. Dir fehlt jedoch die Berechtigung, die betreffende Nachricht zu sehen.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Es wurde versucht, einen bestimmten Punkt im Chatverlauf dieses Raumes zu laden, der Punkt konnte jedoch nicht gefunden werden.",
|
||||
|
@ -390,7 +362,7 @@
|
|||
"Unknown room %(roomId)s": "Unbekannter Raum %(roomId)s",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Du scheinst in einem Anruf zu sein. Bist du sicher schließen zu wollen?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Du scheinst Dateien hochzuladen. Bist du sicher schließen zu wollen?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Du wirst diese Änderung nicht rückgängig machen können, da der Nutzer dasselbe Berechtigungslevel wie du selbst erhalten wird.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Du wirst diese Änderung nicht rückgängig machen können, da der Benutzer dasselbe Berechtigungslevel wie du selbst erhalten wird.",
|
||||
"Make Moderator": "Zum Moderator ernennen",
|
||||
"Room": "Raum",
|
||||
"Cancel": "Abbrechen",
|
||||
|
@ -411,54 +383,8 @@
|
|||
"Don't send typing notifications": "Schreibbenachrichtigungen unterdrücken",
|
||||
"Hide read receipts": "Lesebestätigungen verbergen",
|
||||
"numbullet": "Nummerierung",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s und %(remaining)s weitere",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s und ein(e) weitere(r)",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s und %(lastItem)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)shaben den Raum %(repeats)s-mal betreten",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)shat den Raum %(repeats)s mal betreten",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)shaben den Raum betreten",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)shat den Raum betreten",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)shaben %(repeats)s-mal den Raum verlassen",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)shat den Raum %(repeats)s mal verlassen",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)shaben den Raum verlassen",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)shat den Raum verlassen",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)shaben den Raum %(repeats)s mal betreten und wieder verlassen",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)shat den Raum %(repeats)s-mal betreten und wieder verlassen",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)shaben den Raum betreten und wieder verlassen",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)shat den Raum betreten und wieder verlassen",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)shaben den Raum verlassen und %(repeats)s mal neu betreten",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)shat den Raum %(repeats)s mal verlassen und wieder neu betreten",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)shaben den Raum verlassen und wieder neu betreten",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)shaben ihre Einladung %(repeats)s-mal abgelehnt",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)shat die Einladung %(repeats)s mal abgelehnt",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)shaben ihre Einladungen abgelehnt",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)shat die Einladung abgelehnt",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)swurden die ursprünglichen Einladungen %(repeats)s mal wieder entzogen",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)swurde die Einladung %(repeats)s mal wieder entzogen",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)szogen ihre Einladungen zurück",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)swurde die ursprüngliche Einladung wieder entzogen",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "wurden %(repeats)s-mal eingeladen",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "wurde %(repeats)s mal eingeladen",
|
||||
"were invited": "wurden eingeladen",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "wurden %(repeats)s-mal aus dem Raum verbannt",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "wurde %(repeats)s-mal aus dem Raum verbannt",
|
||||
"were banned": "wurden aus dem Raum verbannt",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "wurden %(repeats)s-mal von der Verbannung aus dem Raum befreit",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "wurde %(repeats)s-mal von der Verbannung aus dem Raum befreit",
|
||||
"were unbanned": "wurden von der Verbannung aus dem Raum befreit",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "wurden %(repeats)s-mal gekickt",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "wurde %(repeats)s-mal gekickt",
|
||||
"were kicked": "wurden gekickt",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)shaben ihren Namen %(repeats)s mal geändert",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)shat den Namen %(repeats)s-mal geändert",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)shaben ihre Namen geändert",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)shat den Namen geändert",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)shaben %(repeats)s mal ihr Profilbild geändert",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)shat %(repeats)s mal das Profilbild geändert",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)shaben ihr Profilbild geändert",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)shat das Profilbild geändert",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s. %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)shat den Raum verlassen und wieder neu betreten",
|
||||
"Access Token:": "Zugangs-Token:",
|
||||
"Always show message timestamps": "Nachrichten-Zeitstempel immer anzeigen",
|
||||
"Authentication": "Authentifizierung",
|
||||
|
@ -474,7 +400,7 @@
|
|||
"Passwords can't be empty": "Passwortfelder dürfen nicht leer sein",
|
||||
"Report it": "Melden",
|
||||
"riot-web version:": "Version von riot-web:",
|
||||
"Scroll to bottom of page": "Zum Ende der Seite springen",
|
||||
"Scroll to bottom of page": "Zum Seitenende springen",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Zeitstempel im 12-Stunden-Format anzeigen (z. B. 2:30pm)",
|
||||
"Email address": "E-Mail-Adresse",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Fehler beim Entschlüsseln des Anhangs",
|
||||
|
@ -486,7 +412,7 @@
|
|||
"Invalid file%(extra)s": "Ungültige Datei%(extra)s",
|
||||
"Remove %(threePid)s?": "%(threePid)s entfernen?",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Bitte den Raum auswählen, an den diese Nachricht gesendet werden soll",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s hat den Raum-Namen gelöscht.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s hat den Raum-Namen entfernt.",
|
||||
"Passphrases must match": "Passphrases müssen übereinstimmen",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Passphrase darf nicht leer sein",
|
||||
"Export room keys": "Raum-Schlüssel exportieren",
|
||||
|
@ -524,7 +450,6 @@
|
|||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Du kannst auch einen angepassten Idantitätsserver angeben aber dies wird typischerweise Interaktionen mit anderen Nutzern auf Basis der E-Mail-Adresse verhindern.",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Bitte prüfe deine E-Mails, um mit der Registrierung fortzufahren.",
|
||||
"Token incorrect": "Token inkorrekt",
|
||||
"A text message has been sent to": "Eine Textnachricht wurde gesendet an",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Bitte gebe den Code ein, den sie enthält:",
|
||||
"powered by Matrix": "betrieben mit Matrix",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Wenn du keine E-Mail-Adresse angibst, wirst du nicht in der Lage sein, dein Passwort zurückzusetzen. Bist du sicher?",
|
||||
|
@ -541,7 +466,7 @@
|
|||
"Error decrypting video": "Video-Entschlüsselung fehlgeschlagen",
|
||||
"Import room keys": "Raum-Schlüssel importieren",
|
||||
"File to import": "Zu importierende Datei",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Das Einladen der folgenden Nutzer in den Raum \"%(roomName)s\" ist fehlgeschlagen:",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Das Einladen der folgenden Benutzer in den Raum \"%(roomName)s\" ist fehlgeschlagen:",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Bist du sicher, dass du dieses Ereignis entfernen (löschen) möchtest? Wenn du die Änderung eines Raum-Namens oder eines Raum-Themas löscht, kann dies dazu führen, dass die ursprüngliche Änderung rückgängig gemacht wird.",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Dieser Prozess erlaubt es dir, die Schlüssel für die in verschlüsselten Räumen empfangenen Nachrichten in eine lokale Datei zu exportieren. In Zukunft wird es möglich sein, diese Datei in einen anderen Matrix-Client zu importieren, sodass dieser Client diese Nachrichten ebenfalls entschlüsseln kann.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Mit der exportierten Datei kann jeder, der diese Datei lesen kann, jede verschlüsselte Nachricht entschlüsseln, die für dich lesbar ist. Du solltest die Datei also unbedingt sicher verwahren. Um den Vorgang sicherer zu gestalten, solltest du unten eine Passphrase eingeben, die dazu verwendet wird, die exportierten Daten zu verschlüsseln. Anschließend wird es nur möglich sein, die Daten zu importieren, wenn dieselbe Passphrase verwendet wird.",
|
||||
|
@ -550,16 +475,13 @@
|
|||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot sammelt anonymisierte Analysedaten, um die Anwendung kontinuierlich verbessern zu können.",
|
||||
"Add an Integration": "Eine Integration hinzufügen",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Gelöschte Nachricht oder unbekannter Nachrichten-Typ",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "URL-Vorschau für Teilnehmer dieses Raumes standardmäßig deaktivieren",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "URL-Vorschau ist standardmäßig %(globalDisableUrlPreview)s für Teilnehmer dieses Raumes.",
|
||||
"URL Previews": "URL-Vorschau",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "URL-Vorschau in diesem Raum aktivieren (betrifft nur dich)",
|
||||
"Offline": "Offline",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
" (unsupported)": " (nicht unterstützt)",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Dieser Prozess erlaubt es dir, die zuvor von einem anderen Matrix-Client exportierten Verschlüsselungs-Schlüssel zu importieren. Danach kannst du alle Nachrichten entschlüsseln, die auch bereits auf dem anderen Client entschlüsselt werden konnten.",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Dies wird dein Benutzerkonto dauerhaft unbenutzbar machen. Du wirst nicht in der Lage sein, dich mit derselben Benutzer-ID erneut zu registrieren.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Um sicherzustellen, dass diesem Gerät vertraut werden kann, kontaktiere bitte den Eigentümer des Geräts über ein anderes Kommunikationsmittel (z.B. im persönlichen Gespräch oder durch einen Telefon-Anruf) und vergewissere dich, dass der Schlüssel, den der Eigentümer in den Nutzer-Einstellungen für dieses Gerät sieht, mit dem folgenden Schlüssel identisch ist:",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Um sicherzustellen, dass diesem Gerät vertraut werden kann, kontaktiere bitte den Eigentümer des Geräts über ein anderes Kommunikationsmittel (z.B. im persönlichen Gespräch oder durch einen Telefonanruf) und vergewissere dich, dass der Schlüssel, den der Eigentümer in den Benutzer-Einstellungen für dieses Gerät sieht, mit dem folgenden Schlüssel identisch ist:",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Wenn er identisch ist, bitte den Bestätigen-Button unten verwenden. Falls er nicht identisch sein sollte, hat eine Fremdperson Kontrolle über dieses Gerät und es sollte gesperrt werden.",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Bei der Wiederherstellung deiner letzten Sitzung ist ein Fehler aufgetreten. Um fortzufahren, musst du dich erneut anmelden. Ein zuvor verschlüsselter Chatverlauf wird in der Folge nicht mehr lesbar sein.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Wenn du zuvor eine aktuellere Version von Riot verwendet hast, ist deine Sitzung eventuell inkompatibel mit dieser Version. Bitte schließe dieses Fenster und kehre zur aktuelleren Version zurück.",
|
||||
|
@ -572,18 +494,11 @@
|
|||
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Wir empfehlen dir, für jedes Gerät den Verifizierungsprozess durchzuführen, um sicherzustellen, dass sie tatsächlich ihrem rechtmäßigem Eigentümer gehören. Alternativ kannst du die Nachrichten auch ohne Verifizierung erneut senden.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Laufendes Konferenzgespräch%(supportedText)s.",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Du wirst jetzt auf die Website eines Drittanbieters weitergeleitet, damit du dein Benutzerkonto für die Verwendung von %(integrationsUrl)s authentifizieren kannst. Möchtest du fortfahren?",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "URL-Vorschau für diesen Raum deaktivieren (betrifft nur dich)",
|
||||
"Start automatically after system login": "Nach System-Login automatisch starten",
|
||||
"Desktop specific": "Desktopspezifisch",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Zur ersten ungelesenen Nachricht springen.",
|
||||
"Options": "Optionen",
|
||||
"disabled": "deaktiviert",
|
||||
"enabled": "aktiviert",
|
||||
"Invited": "Eingeladen",
|
||||
"for %(amount)ss": "für %(amount)ss",
|
||||
"for %(amount)sm": "seit %(amount)smin",
|
||||
"for %(amount)sh": "für %(amount)sh",
|
||||
"for %(amount)sd": "für %(amount)sd",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s hat das Raum-Bild entfernt.",
|
||||
"VoIP": "VoIP",
|
||||
"No Webcams detected": "Keine Webcam erkannt",
|
||||
|
@ -616,7 +531,7 @@
|
|||
"Save": "Speichern",
|
||||
"Tagged as: ": "Markiert als: ",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Dieser Heimserver unterstützt den Login mittels E-Mail-Adresse nicht.",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Unbekanntes (Nutzer-/Gerät-)Paar:",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Unbekanntes (Benutzer-/Gerät-)Paar:",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Remote-Adressen für diesen Raum:",
|
||||
"Unrecognised command:": "Unbekannter Befehl:",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Unbekannter Raum-Alias:",
|
||||
|
@ -640,7 +555,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "%(filename)s und %(count)s weitere Dateien werden hochgeladen",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "%(filename)s und %(count)s weitere Dateien werden hochgeladen",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Du musst dich <a>registrieren</a>, um diese Funktionalität nutzen zu können",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Alle erneut senden</a> oder <a>alle verwerfen</a>. Du kannst auch einzelne Nachrichten erneut senden oder verwerfen.",
|
||||
"Create new room": "Neuen Raum erstellen",
|
||||
"Room directory": "Raum-Verzeichnis",
|
||||
"Start chat": "Chat starten",
|
||||
|
@ -649,7 +563,7 @@
|
|||
"Start Chatting": "Starte Gespräche",
|
||||
"Click on the button below to start chatting!": "Unten auf den Button klicken, um einen Chat zu beginnen!",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Neuen Chat erstellen oder einen vorhandenen Chat fortsetzen",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "Du hast bereits direkte Chats mit diesem Nutzer:",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "Du hast bereits existierende direkte Chats mit diesem Benutzer:",
|
||||
"Username available": "Benutzername ist verfügbar",
|
||||
"Username not available": "Benutzername ist nicht verfügbar",
|
||||
"Something went wrong!": "Etwas ging schief!",
|
||||
|
@ -657,7 +571,6 @@
|
|||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Wenn du bereits ein Matrix-Benutzerkonto hast, kannst du dich stattdessen auch direkt <a>anmelden</a>.",
|
||||
"Home": "Startseite",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Ungültiger Benutzername: %(errMessage)s",
|
||||
"a room": "einen Raum",
|
||||
"Accept": "Akzeptieren",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiver Anruf (%(roomName)s)",
|
||||
"Admin Tools": "Admin-Werkzeuge",
|
||||
|
@ -702,7 +615,6 @@
|
|||
"Unnamed Room": "Unbenannter Raum",
|
||||
"Unverified": "Nicht verifiziert",
|
||||
"Upload new:": "Neue(s) hochladen:",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s ist ein",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (Berechtigungslevel %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Verified": "Verifiziert",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Möchtest du diese Einladung <acceptText>akzeptieren</acceptText> oder <declineText>ablehnen</declineText>?",
|
||||
|
@ -743,7 +655,6 @@
|
|||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Automatische Spracherkennung für die Syntax-Hervorhebung aktivieren",
|
||||
"Hide Apps": "Apps verbergen",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Betreten-/Verlassen-Benachrichtigungen verbergen (gilt nicht für Einladungen/Kicks/Bans)",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Profilbild- und Anzeigenamen-Änderungen verbergen",
|
||||
"Revoke widget access": "Ziehe Widget-Zugriff zurück",
|
||||
"Sets the room topic": "Setzt das Raum-Thema",
|
||||
"Show Apps": "Apps anzeigen",
|
||||
|
@ -751,15 +662,14 @@
|
|||
"Unable to create widget.": "Widget kann nicht erstellt werden.",
|
||||
"Unbans user with given id": "Verbannung aufheben für Benutzer mit angegebener ID",
|
||||
"You are not in this room.": "Du bist nicht in diesem Raum.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Du hast keine Berechtigung, dies in diesem Raum zu tun.",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Verifiziert ein Tupel aus Nutzer, Gerät und öffentlichem Schlüssel",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Du hast dafür keine Berechtigung in diesem Raum.",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Verifiziert ein Tupel aus Benutzer, Gerät und öffentlichem Schlüssel",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Verzögerung bei Autovervollständigung (ms):",
|
||||
"Loading device info...": "Lädt Geräte-Info...",
|
||||
"Example": "Beispiel",
|
||||
"Create": "Erstelle",
|
||||
"Room creation failed": "Raum-Erstellung fehlgeschlagen",
|
||||
"Create": "Erstellen",
|
||||
"Featured Rooms:": "Hervorgehobene Räume:",
|
||||
"Featured Users:": "Hervorgehobene Nutzer:",
|
||||
"Featured Users:": "Hervorgehobene Benutzer:",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Klartext-Emoji automatisch ersetzen",
|
||||
"Failed to upload image": "Bild-Hochladen fehlgeschlagen",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Profilbilder in Benutzer- und Raum-Erwähnungen verbergen",
|
||||
|
@ -769,7 +679,7 @@
|
|||
"Cannot add any more widgets": "Kann keine weiteren Widgets hinzufügen",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Möchtest du das Widget von folgender URL laden:",
|
||||
"Integrations Error": "Integrations-Error",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "BEACHTE: Apps sind nicht Ende-zu-Ende verschlüsselt",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "BEACHTE: Apps sind nicht Ende-zu-Ende-verschlüsselt",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s hat das Widget %(widgetName)s hinzugefügt",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s hat das Widget %(widgetName)s entfernt",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "In der Desktop-Version kann derzeit nicht geprüft werden, ob ein Benutzer ein Roboter ist. Bitte einen <a>Webbrowser</a> verwenden",
|
||||
|
@ -793,17 +703,17 @@
|
|||
"You have entered an invalid address.": "Du hast eine ungültige Adresse eingegeben.",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix-ID",
|
||||
"Advanced options": "Erweiterte Optionen",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Benutzer anderer Matrix-Heimserver das Betreten dieses Raumes verbieten",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Benutzern auf anderen Matrix-Heimservern das Betreten dieses Raumes verbieten",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Diese Einstellung kann nachträglich nicht mehr geändert werden!",
|
||||
"Unignore": "Entignorieren",
|
||||
"Unignore": "Ignorieren aufheben",
|
||||
"User Options": "Benutzer-Optionen",
|
||||
"Unignored user": "Benutzer nicht mehr ignoriert",
|
||||
"Ignored user": "Benutzer ignoriert",
|
||||
"Ignored user": "Ignorierter Benutzer",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Beendet das Ignorieren eines Benutzers, nachfolgende Nachrichten werden wieder angezeigt",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignoriert einen Benutzer und verbirgt dessen Nachrichten",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Emoji-Vorschläge während des Schreibens deaktivieren",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Verbannt von %(displayName)s",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Notwendiges Berechtigungslevel, um Nachrichten zu senden",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Notwendiges Berechtigungslevel, um Nachrichten zu senden:",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Notwendiges Berechtigungslevel, um Benutzer in diesen Raum einladen zu können:",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Notwendiges Berechtigungslevel, um diesen Raum zu konfigurieren:",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Notwendiges Berechtigungslevel, um Benutzer zu kicken:",
|
||||
|
@ -838,15 +748,12 @@
|
|||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Bitte einen der folgenden gültigen Adresstypen verwenden: %(validTypesList)s.",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Entfernen von '%(roomName)s' aus %(groupId)s fehlgeschlagen",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Bist du sicher, dass du '%(roomName)s' aus '%(groupId)s' entfernen möchtest?",
|
||||
"Invites sent": "Einladungen gesendet",
|
||||
"Remove avatar": "Profilbild entfernen",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Große Emojis im Chat deaktiveren",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <a>invite others</a> or <a>stop warning about the empty room</a>?": "Sonst ist hier niemand! Möchtest Du <a>Benutzer einladen</a> oder die <a>Warnungen über den leeren Raum deaktivieren</a>?",
|
||||
"Pinned Messages": "Angeheftete Nachrichten",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s hat die angehefteten Nachrichten für diesen Raum geändert.",
|
||||
"Jump to read receipt": "Zur Lesebestätigung springen",
|
||||
"Message Pinning": "Anheften von Nachrichten",
|
||||
"Publish this community on your profile": "Diese Community in deinem Profil veröffentlichen",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Lange Beschreibung (HTML)",
|
||||
"Jump to message": "Zur Nachricht springen",
|
||||
"No pinned messages.": "Keine angehefteten Nachrichten vorhanden.",
|
||||
|
@ -857,31 +764,24 @@
|
|||
"Guests can join": "Gäste können beitreten",
|
||||
"No rooms to show": "Keine anzeigbaren Räume",
|
||||
"Community Settings": "Community-Einstellungen",
|
||||
"Community Member Settings": "Community-Mitglieder-Einstellungen",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Wen möchtest du zu dieser Community hinzufügen?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Warnung: Jede Person, die du einer Community hinzufügst, wird für alle, die die Community-ID kennen, öffentlich sichtbar sein",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Warnung: Jede Person die du einer Community hinzufügst, wird für alle die die Community-ID kennen öffentlich sichtbar sein",
|
||||
"Invite new community members": "Neue Community-Mitglieder einladen",
|
||||
"Invite to Community": "In die Community einladen",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Welche Räume möchtest du zu dieser Community hinzufügen?",
|
||||
"Warning: any room you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Warnung: Jeder Raum, den du zu einer Community hinzufügst, wird für alle, die die Community-ID kennen, öffentlich sichtbar sein",
|
||||
"Add rooms to the community": "Räume zur Community hinzufügen",
|
||||
"Add to community": "Zur Community hinzufügen",
|
||||
"Your community invitations have been sent.": "Deine Community-Einladungen wurden gesendet.",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Benutzer konnten nicht in die Community eingeladen werden",
|
||||
"Communities": "Communities",
|
||||
"Invalid community ID": "Ungültige Community-ID",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' ist keine gültige Community-ID",
|
||||
"Related Communities": "Verknüpfte Communities",
|
||||
"Related communities for this room:": "Verknüpfte Communities für diesen Raum:",
|
||||
"This room has no related communities": "Dieser Raum hat keine verknüpften Communities",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Neue Community-ID (z. B. +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"Remove from community": "Aus Community entfernen",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Entfernen des Benutzers aus der Community fehlgeschlagen",
|
||||
"Filter community members": "Community-Mitglieder filtern",
|
||||
"Filter community rooms": "Community-Räume filtern",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Entfernen des Raumes aus der Community fehlgeschlagen",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Ein Entfernen eines Raumes aus der Community wird ihn auch von der Community-Seite entfernen.",
|
||||
"Community IDs may only contain alphanumeric characters": "Community-IDs dürfen nur alphanumerische Zeichen enthalten",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Das Entfernen eines Raumes aus der Community wird ihn auch von der Community-Seite entfernen.",
|
||||
"Create Community": "Community erstellen",
|
||||
"Community Name": "Community-Name",
|
||||
"Community ID": "Community-ID",
|
||||
|
@ -899,12 +799,11 @@
|
|||
"Failed to load %(groupId)s": "'%(groupId)s' konnte nicht geladen werden",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Fehler beim Laden beigetretener Communities",
|
||||
"Create a new community": "Neue Community erstellen",
|
||||
"Create a community to represent your community! Define a set of rooms and your own custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Erzeuge eine Community um deine Community zu repräsentieren! Definiere eine Menge von Räumen und deine eigene angepasste Startseite um dein Revier im Matrix-Universum zu markieren.",
|
||||
"Join an existing community": "Einer bestehenden Community beitreten",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Um einer bereits bestehenden Community beitreten zu können, musst dir deren Community-ID bekannt sein. Diese sieht z. B. aus wie <i>+example:matrix.org</i>.",
|
||||
"Your Communities": "Deine Communities",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Du bist aktuell kein Mitglied einer Community.",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Erzeuge eine Community um Nutzer und Räume zu gruppieren! Erzeuge eine angepasste Homepage um dein Revier im Matrix-Universum zu markieren.",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Erstelle eine Community, um Benutzer und Räume miteinander zu verbinden! Erstelle zusätzlich eine eigene Homepage, um deinen individuellen Bereich im Matrix-Universum zu gestalten.",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Beim Erstellen deiner Community ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s und %(count)s weitere schreiben",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "Und %(count)s weitere...",
|
||||
|
@ -912,7 +811,6 @@
|
|||
"Message removed": "Nachricht entfernt",
|
||||
"Mention": "Erwähnen",
|
||||
"Invite": "Einladen",
|
||||
"Remove this room from the community": "Diesen Raum aus der Community entfernen",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Das Löschen eines Widgets entfernt das Widget für alle Benutzer in diesem Raum. Möchtest du dieses Widget wirklich löschen?",
|
||||
"Mirror local video feed": "Lokalen Video-Feed spiegeln",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Die Einladung konnte nicht zurückgezogen werden",
|
||||
|
@ -963,12 +861,12 @@
|
|||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s und eine weitere Person schreiben",
|
||||
"Disinvite this user?": "Einladung für diesen Benutzer zurückziehen?",
|
||||
"Kick this user?": "Diesen Benutzer kicken?",
|
||||
"Unban this user?": "Verbannung dieses Benutzers aufheben?",
|
||||
"Unban this user?": "Verbannung für diesen Benutzer aufheben?",
|
||||
"Ban this user?": "Diesen Benutzer verbannen?",
|
||||
"Drop here to favourite": "Hierher ziehen, um als Favorit zu markieren",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Hierher ziehen, um als Direkt-Chat zu markieren",
|
||||
"Drop here to restore": "Hierher ziehen zum Wiederherstellen",
|
||||
"Drop here to demote": "Hier loslassen um zurückzustufen",
|
||||
"Drop here to demote": "Hierher ziehen, um herabzustufen",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Du wurdest von %(userName)s aus diesem Raum gekickt.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Du versuchst, auf einen Raum zuzugreifen.",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Nur Mitglieder (ab dem Zeitpunkt, an dem diese Option ausgewählt wird)",
|
||||
|
@ -989,17 +887,121 @@
|
|||
"was unbanned %(count)s times|one": "wurde entbannt",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)shat den Namen geändert",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s und %(count)s andere",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s und ein anderer",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s und noch jemand",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Eine E-Mail wurde an %(emailAddress)s gesendet. Folge dem in der E-Mail enthaltenen Link und klicke dann unten.",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Die Sichtbarkeit von '%(roomName)s' in %(groupId)s konnte nicht aktualisiert werden.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Sichtbarkeit in Raum-Liste",
|
||||
"Visible to everyone": "Für jeden sichtbar",
|
||||
"Visible to everyone": "Für alle sichtbar",
|
||||
"Only visible to community members": "Nur für Community-Mitglieder sichtbar",
|
||||
"Community Invites": "Community-Einladungen",
|
||||
"Notify the whole room": "Den gesamten Raum benachrichtigen",
|
||||
"Notify the whole room": "Alle im Raum benachrichtigen",
|
||||
"Room Notification": "Raum-Benachrichtigung",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Diese Räume werden Community-Mitgliedern auf der Community-Seite angezeigt. Community-Mitglieder können diesen Räumen beitreten, indem sie auf diese klicken.",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Sollen diese Räume Nicht-Mitgliedern auf der Community-Seite und Raum-Liste gezeigt werden?",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML für deine Community-Seite</h1>\n<p>\n Nutze die lange Beschreibung um neuen Mitgliedern diese Community zu beschreiben\n oder um einige wichtige Informationen oder <a href=\"foo\">Links</a> festzuhalten.\n</p>\n<p>\n Du kannst auch 'img'-Tags (HTML) verwenden\n</p>\n",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Deine Community hat noch keine lange Beschreibung oder eine HTML-Seite die Community-Mitgliedern gezeigt wird.<br />Klicke hier um die Einstellungen zu öffnen und ihr eine zu geben!"
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Sollen diese Räume Nicht-Mitgliedern auf der Community-Seite und in der Raum-Liste angezeigt werden?",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML für deine Community-Seite</h1>\n<p>\n Nutze die ausführliche Beschreibung, um neuen Mitgliedern diese Community vorzustellen\n oder um wichtige <a href=\"foo\">Links</a> bereitzustellen.\n</p>\n<p>\n Du kannst sogar 'img'-Tags (HTML) verwenden\n</p>\n",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Deine Community hat noch keine ausführliche Beschreibung, d. h. eine HTML-Seite, die Community-Mitgliedern angezeigt wird.<br />Hier klicken, um die Einstellungen zu öffnen und eine Beschreibung zu erstellen!",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "benutzerdefiniert mit Wert %(powerLevel)s",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Benutzername auf %(hs)s",
|
||||
"Hide avatar changes": "Profilbild-Änderungen verbergen",
|
||||
"Hide display name changes": "Anzeigenamen-Änderungen verbergen",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "URL-Vorschau standardmäßig aktivieren",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "URL-Vorschau für diesen Raum aktivieren (betrifft nur dich)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "URL-Vorschau standardmäßig für Mitglieder dieses Raumes aktivieren",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Hinweis: Du meldest dich auf dem %(hs)s-Server an, nicht auf matrix.org.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Sonst ist hier aktuell niemand. Möchtest du <inviteText>Benutzer einladen</inviteText> oder die <nowarnText>Warnmeldung bezüglich des leeren Raums deaktivieren</nowarnText>?",
|
||||
"Sign in to get started": "Melde dich an, um loszulegen",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL-Vorschau ist für Mitglieder dieses Raumes standardmäßig deaktiviert.",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL-Vorschau ist für Mitglieder dieses Raumes standardmäßig aktiviert.",
|
||||
"Restricted": "Eingeschränkt",
|
||||
"Presence Management": "Anwesenheitsmanagement",
|
||||
"Status.im theme": "Status.im-Thema",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Online seit %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Untätig seit %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Offline seit %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Unbekannt seit %(duration)s",
|
||||
"Flair": "Abzeichen",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Abzeichen für diese Communities zeigen:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Dieser Raum zeigt für keine Communities die Abzeichen an",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Lösche %(count)s Geräte",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Lösche Gerät",
|
||||
"Select devices": "Wähle Geräte",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Abzeichen wird angezeigt, falls es in den Raumeinstellungen aktiviert wurde",
|
||||
"Flair will not appear": "Abzeichen wird nicht angezeigt",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Beim Laden deiner Communites ist etwas schief gelaufen.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Zeige deinen Community-Flair in den Räumen, die es erlauben.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Dieser Heimserver verfügt über keinen, von diesem Client unterstütztes Anmeldeverfahren.",
|
||||
"Call Failed": "Anruf fehlgeschlagen",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "In diesem Raum befinden sich nicht verifizierte Geräte. Wenn du fortfährst, ohne sie zu verifizieren, könnten Angreifer den Anruf mithören.",
|
||||
"Review Devices": "Geräte ansehen",
|
||||
"Call Anyway": "Trotzdem anrufen",
|
||||
"Answer Anyway": "Trotzdem annehmen",
|
||||
"Call": "Anrufen",
|
||||
"Answer": "Annehmen",
|
||||
"Send": "Senden",
|
||||
"Addresses": "Adressen",
|
||||
"collapse": "Verbergen",
|
||||
"expand": "Erweitern",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Alte Kryptografiedaten erkannt",
|
||||
"Warning": "Warnung",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Es wurden Daten von einer älteren Version von Riot entdeckt. Dies wird zu Fehlern in der Ende-zu-Ende-Verschlüsselung der älteren Version geführt haben. Ende-zu-Ende verschlüsselte Nachrichten, die ausgetauscht wruden, während die ältere Version genutzt wurde, werden in dieser Version nicht entschlüsselbar sein. Es kann auch zu Fehlern mit Nachrichten führen, die mit dieser Version versendet werden. Wenn du Probleme feststellst, melde dich ab und wieder an. Um die Historie zu behalten, ex- und reimportiere deine Schlüssel.",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Verschlüsselte Antwort senden…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Antwort senden (unverschlüsselt)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Verschlüsselte Nachricht senden…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Nachricht senden (unverschlüsselt)…",
|
||||
"Replying": "Antwortet",
|
||||
"Minimize apps": "Apps minimieren",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Deine Nachricht wurde nicht gesendet.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Jetzt alle erneut senden</resendText> oder <cancelText>alle abbrechen</cancelText>. Du kannst auch einzelne Nachrichten auswählen und erneut senden oder abbrechen.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Nachricht jetzt erneut senden</resendText> oder <cancelText>senden abbrechen</cancelText> now.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privatsphäre ist uns wichtig, deshalb sammeln wir keine persönlichen oder identifizierbaren Daten für unsere Analysen.",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Die Informationen, die an uns gesendet werden um Riot.im zu verbessern enthalten:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Wir speichern auch jede Seite, die du in der App benutzt (currently <CurrentPageHash>), deinen User Agent (<CurrentUserAgent>) und die Bildschirmauflösung deines Gerätes (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"The platform you're on": "Benutzte Plattform",
|
||||
"The version of Riot.im": "Riot.im Version",
|
||||
"Your language of choice": "Deine ausgewählte Sprache",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Ob du den Richtext-Modus des Editors benutzt oder nicht",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Die URL deines Homeservers",
|
||||
"Your identity server's URL": "Die URL deines Identitätsservers",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
|
||||
"Tag Panel": "Beschriftungsfeld",
|
||||
"Message Replies": "Antworten auf Nachrichten",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Du wirst nicht in der Lage sein, die Änderung zurückzusetzen, da du dich degradierst. Wenn du der letze Nutzer mit Berechtigungen bist, wird es unmöglich sein die Privilegien zurückzubekommen.",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "Community-IDs können nicht leer sein.",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Geräte anzeigen</showDevicesText>, <sendAnywayText>trotzdem senden</sendAnywayText> oder <cancelText>abbrechen</cancelText>.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Lerne mehr darüber, wie wir die Analysedaten nutzen.",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Wenn diese Seite identifizierbare Informationen sowie Raum, Nutzer oder Gruppen-ID enthalten, werden diese Daten entfernt bevor sie an den Server gesendet werden.",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Ob oder ob du nicht angemeldet bist (wir zeichnen deinen Benutzernamen nicht auf)",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Welche offiziell angebotene Instanz du nutzt, wenn es der Fall ist",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Antwort zu</a> <pill>",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Dies ist kein öffentlicher Raum. Du wirst diesen nicht ohne Einladung wieder beitreten können.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s änderte den Anzeigenamen auf %(displayName)s.",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Fehler beim Setzen der Direkt-Chat-Markierung",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Fehler beim Entfernen des \"%(tagName)s\"-Tags von dem Raum",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Fehler beim Hinzufügen des \"%(tagName)s\"-Tags an dem Raum",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Wusstest du: Du kannst Communities nutzen um deine Riot.im-Erfahrung zu filtern!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Um einen Filter zu setzen, siehe einen Community-Bild auf das Filter-Panel ganz links. Du kannst jederzeit auf einen Avatar im Filter-Panel klicken um nur die Räume und Personen aus der Community zu sehen.",
|
||||
"Clear filter": "Filter zurücksetzen",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Deaktivere Community-Filter-Panel",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Deine Schlüssel-Teil-Anfragen wurden gesendet. Bitte prüfe deine anderen Geräte auf die Schlüssel-Teil-Anfragen.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Schlüssel-Anfragen wurden automatisch zu den anderen Geräten gesendet. Wenn du diese Anfragen auf deinen anderen Geräten abgelehnt oder verpasst hast, klicke hier um die Schlüssel für diese Sitzung erneut anzufragen.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Wenn deine anderen Geräte keine Schlüssel für diese Nachricht haben, wirst du diese nicht entschlüsseln können.",
|
||||
"Key request sent.": "Schlüssel-Anfragen gesendet.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "Verschlüsselungs-Schlüssel von deinen anderen Geräten <requestLink>erneut anfragen</requestLink>.",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s ist ein %(userRole)s",
|
||||
"Changes made to your community might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Änderungen, die an deiner Community gemacht werden, können bis zu 30 Minuten brauchen, bis sie für andere sichtbar sind.",
|
||||
"Debug Logs Submission": "Einsenden des Fehlerprotokolls",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "Wenn du einen Fehler via GitHub gemeldet hast, können Fehlerberichte uns helfen um das Problem zu finden. Sie enthalten Anwendungsdaten wie deinen Nutzernamen, Raum- und Gruppen-ID's und Aliase die du besucht hast und Nutzernamen anderer Nutzer. Sie enthalten keine Nachrichten.",
|
||||
"Submit debug logs": "Fehlerberichte einreichen",
|
||||
"Code": "Code",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Öffnet den Entwicklerwerkzeugkasten",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Von %(displayName)s (%(userName)s) um %(dateTime)s gesehen",
|
||||
"Unable to join community": "Community konnte nicht betreten werden",
|
||||
"Unable to leave community": "Community konnte nicht verlassen werden",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Änderungen am <bold1>Namen</bold1> und <bold2>Bild</bold2> deiner Community werden evtl. erst nach 30 Minuten von anderen Nutzern gesehen werden.",
|
||||
"Join this community": "Community beitreten",
|
||||
"Leave this community": "Community verlassen"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,6 @@
|
|||
"Algorithm": "Αλγόριθμος",
|
||||
"Hide removed messages": "Απόκρυψη διαγραμμένων μηνυμάτων",
|
||||
"Authentication": "Πιστοποίηση",
|
||||
"An email has been sent to": "Ένα email στάλθηκε σε",
|
||||
"A new password must be entered.": "Ο νέος κωδικός πρόσβασης πρέπει να εισαχθεί.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "Ο χρήστης %(senderName)s απάντησε την κλήση.",
|
||||
"An error has occurred.": "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα.",
|
||||
|
@ -43,17 +42,13 @@
|
|||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Ένα μήνυμα στάλθηκε στο +%(msisdn)s. Παρακαλώ γράψε τον κωδικό επαλήθευσης που περιέχει",
|
||||
"Access Token:": "Κωδικός πρόσβασης:",
|
||||
"Always show message timestamps": "Εμφάνιση πάντα της ένδειξης ώρας στα μηνύματα",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s και %(remaining)s ακόμα",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s και ένας ακόμα",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "και ένας ακόμα...",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "και %(count)s άλλοι...",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s και %(lastPerson)s γράφουν",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s και ένας ακόμα γράφουν",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Οποιοσδήποτε γνωρίζει τον σύνδεσμο του δωματίου, συμπεριλαμβανομένων των επισκεπτών",
|
||||
"Blacklisted": "Στη μαύρη λίστα",
|
||||
"Can't load user settings": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των ρυθμίσεων χρήστη",
|
||||
"Change Password": "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "Ο %(senderName)s άλλαξε το όνομά του από %(oldDisplayName)s σε %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "Ο %(senderName)s άλλαξε τη φωτογραφία του προφίλ του.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε το όνομα του δωματίου σε %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε το θέμα σε \"%(topic)s\".",
|
||||
|
@ -62,7 +57,6 @@
|
|||
"Bans user with given id": "Αποκλεισμός χρήστη με το συγκεκριμένο αναγνωριστικό",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "Ο %(senderDisplayName)s διέγραψε το όνομα του δωματίου.",
|
||||
"Changes your display nickname": "Αλλάζει το ψευδώνυμο χρήστη",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Αποθέστε εδώ %(toAction)s",
|
||||
"Conference call failed.": "Η κλήση συνδιάσκεψης απέτυχε.",
|
||||
"powered by Matrix": "βασισμένο στο πρωτόκολλο Matrix",
|
||||
"Confirm password": "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης",
|
||||
|
@ -88,7 +82,6 @@
|
|||
"Device key:": "Κλειδί συσκευής:",
|
||||
"Devices": "Συσκευές",
|
||||
"Direct chats": "Απευθείας συνομιλίες",
|
||||
"disabled": "ανενεργό",
|
||||
"Disinvite": "Ανάκληση πρόσκλησης",
|
||||
"Display name": "Όνομα χρήστη",
|
||||
"Download %(text)s": "Λήψη %(text)s",
|
||||
|
@ -98,7 +91,6 @@
|
|||
"Email address (optional)": "Ηλεκτρονική διεύθυνση (προαιρετικό)",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Ηλεκτρονική διεύθυνση, όνομα ή matrix ID",
|
||||
"Emoji": "Εικονίδια",
|
||||
"enabled": "ενεργή",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Τα κρυπτογραφημένα μηνύματα δεν θα είναι ορατά σε εφαρμογές που δεν παρέχουν τη δυνατότητα κρυπτογράφησης",
|
||||
"Encrypted room": "Κρυπτογραφημένο δωμάτιο",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s τερμάτισε την κλήση.",
|
||||
|
@ -109,7 +101,6 @@
|
|||
"Export": "Εξαγωγή",
|
||||
"Export E2E room keys": "Εξαγωγή κλειδιών κρυπτογράφησης για το δωμάτιο",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του κωδικού πρόσβασης. Είναι σωστός ο κωδικός πρόσβασης;",
|
||||
"Failed to delete device": "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της συσκευής",
|
||||
"Failed to join room": "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο δωμάτιο",
|
||||
"Failed to leave room": "Δεν ήταν δυνατή η αποχώρηση από το δωμάτιο",
|
||||
"Failed to mute user": "Δεν ήταν δυνατή η σίγαση του χρήστη",
|
||||
|
@ -157,7 +148,6 @@
|
|||
"Logout": "Αποσύνδεση",
|
||||
"Low priority": "Χαμηλής προτεραιότητας",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "Έκδοση matrix-react-sdk:",
|
||||
"Members only": "Μόνο μέλη",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Το μήνυμα δεν στάλθηκε γιατί υπάρχουν άγνωστες συσκευές",
|
||||
"Mobile phone number": "Αριθμός κινητού τηλεφώνου",
|
||||
"Click here to fix": "Κάνε κλικ εδώ για διόρθωση",
|
||||
|
@ -196,16 +186,10 @@
|
|||
"Rooms": "Δωμάτια",
|
||||
"Save": "Αποθήκευση",
|
||||
"Search failed": "Η αναζήτηση απέτυχε",
|
||||
"Send an encrypted message": "Στείλτε ένα κρυπτογραφημένο μήνυμα",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Στείλτε ένα μήνυμα (μη κρυπτογραφημένο)",
|
||||
"sent an image": "έστειλε μια εικόνα",
|
||||
"sent a video": "έστειλε ένα βίντεο",
|
||||
"Server error": "Σφάλμα διακομιστή",
|
||||
"Signed Out": "Αποσυνδέθηκε",
|
||||
"Sign in": "Συνδέση",
|
||||
"Sign out": "Αποσύνδεση",
|
||||
"since they joined": "από τη στιγμή που συνδέθηκαν",
|
||||
"since they were invited": "από τη στιγμή που προσκλήθηκαν",
|
||||
"Someone": "Κάποιος",
|
||||
"Start a chat": "Έναρξη συνομιλίας",
|
||||
"This email address is already in use": "Η διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας χρησιμοποιείται ήδη",
|
||||
|
@ -220,18 +204,10 @@
|
|||
"underline": "υπογράμμιση",
|
||||
"code": "κώδικας",
|
||||
"quote": "παράθεση",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)s έφυγε %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)s έφυγαν",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)s έφυγε",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)s συνδέθηκαν και έφυγαν %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)s συνδέθηκε και έφυγε %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)s συνδέθηκαν και έφυγαν",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)s συνδέθηκε και έφυγε",
|
||||
"Close": "Κλείσιμο",
|
||||
"Create new room": "Δημιουργία νέου δωματίου",
|
||||
"Room directory": "Ευρετήριο",
|
||||
"Start chat": "Έναρξη συνομιλίας",
|
||||
"a room": "ένα δωμάτιο",
|
||||
"Accept": "Αποδοχή",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Ενεργή κλήση (%(roomName)s)",
|
||||
"Add": "Προσθήκη",
|
||||
|
@ -288,7 +264,6 @@
|
|||
"Remove %(threePid)s?": "Αφαίρεση %(threePid)s;",
|
||||
"Report it": "Αναφορά",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Αποτελέσματα από DuckDuckGo",
|
||||
"Return to app": "Επιστροφή στην εφαρμογή",
|
||||
"Return to login screen": "Επιστροφή στην οθόνη σύνδεσης",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Το δωμάτιο %(roomId)s δεν είναι ορατό",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "Το %(roomName)s δεν υπάρχει.",
|
||||
|
@ -306,14 +281,12 @@
|
|||
"Tagged as: ": "Με ετικέτα: ",
|
||||
"The default role for new room members is": "Ο προεπιλεγμένος ρόλος για νέα μέλη είναι",
|
||||
"The main address for this room is": "Η κύρια διεύθυνση για το δωμάτιο είναι",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s αυτού του ατόμου;",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Απέτυχε η αποστολή του αρχείου '%(fileName)s'",
|
||||
"This room has no local addresses": "Αυτό το δωμάτιο δεν έχει τοπικές διευθύνσεις",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Δεν μοιάζει με μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας",
|
||||
"This phone number is already in use": "Αυτός ο αριθμός τηλεφώνου είναι ήδη σε χρήση",
|
||||
"This room": "Αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"This room's internal ID is": "Το εσωτερικό αναγνωριστικό του δωματίου είναι",
|
||||
"to restore": "για επαναφορά",
|
||||
"Turn Markdown off": "Απενεργοποίηση Markdown",
|
||||
"Turn Markdown on": "Ενεργοποίηση Markdown",
|
||||
"Unable to add email address": "Αδυναμία προσθήκης διεύθυνσης ηλ. αλληλογραφίας",
|
||||
|
@ -343,11 +316,9 @@
|
|||
"Use with caution": "Χρησιμοποιήστε τα με προσοχή",
|
||||
"User ID": "Αναγνωριστικό χρήστη",
|
||||
"User Interface": "Διεπαφή χρήστη",
|
||||
"%(user)s is a": "Ο %(user)s είναι",
|
||||
"User name": "Όνομα χρήστη",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Μη έγκυρο όνομα χρήστη: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "Χρήστες",
|
||||
"User": "Χρήστης",
|
||||
"Video call": "Βιντεοκλήση",
|
||||
"Voice call": "Φωνητική κλήση",
|
||||
"Warning!": "Προειδοποίηση!",
|
||||
|
@ -397,16 +368,6 @@
|
|||
"Active call": "Ενεργή κλήση",
|
||||
"strike": "επιγράμμιση",
|
||||
"bullet": "κουκκίδα",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s συνδέθηκαν %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s συνδέθηκε %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)s συνδέθηκαν",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)s συνδέθηκε",
|
||||
"were invited": "προσκλήθηκαν",
|
||||
"was invited": "προσκλήθηκε",
|
||||
"were banned": "αποκλείστηκαν",
|
||||
"was banned": "αποκλείστηκε",
|
||||
"were kicked": "διώχτηκαν",
|
||||
"was kicked": "διώχτηκε",
|
||||
"New Password": "Νέος κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"Start automatically after system login": "Αυτόματη έναρξη μετά τη σύνδεση",
|
||||
"Options": "Επιλογές",
|
||||
|
@ -436,7 +397,6 @@
|
|||
"Sign in with CAS": "Σύνδεση με CAS",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις προσαρμοσμένες ρυθμίσεις για να εισέλθετε σε άλλους διακομιστές Matrix επιλέγοντας μια διαφορετική διεύθυνση για το διακομιστή.",
|
||||
"Token incorrect": "Εσφαλμένο διακριτικό",
|
||||
"A text message has been sent to": "Ένα μήνυμα στάλθηκε στο",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό που περιέχει:",
|
||||
"Default server": "Προεπιλεγμένος διακομιστής",
|
||||
"Custom server": "Προσαρμοσμένος διακομιστής",
|
||||
|
@ -450,12 +410,7 @@
|
|||
"Error decrypting video": "Σφάλμα κατά την αποκρυπτογράφηση του βίντεο",
|
||||
"Add an Integration": "Προσθήκη ενσωμάτωσης",
|
||||
"URL Previews": "Προεπισκόπηση συνδέσμων",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Ενεργοποίηση της προεπισκόπησης συνδέσμων για αυτό το δωμάτιο (επηρεάζει μόνο εσάς)",
|
||||
"Drop file here to upload": "Αποθέστε εδώ για αποστολή",
|
||||
"for %(amount)ss": "για %(amount)ss",
|
||||
"for %(amount)sm": "για %(amount)sm",
|
||||
"for %(amount)sh": "για %(amount)sh",
|
||||
"for %(amount)sd": "για %(amount)sd",
|
||||
"Online": "Σε σύνδεση",
|
||||
"Idle": "Αδρανής",
|
||||
"Offline": "Εκτός σύνδεσης",
|
||||
|
@ -509,7 +464,6 @@
|
|||
"No display name": "Χωρίς όνομα",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Κανένας χρήστης δεν έχει συγκεκριμένα δικαιώματα σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Μόλις ενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση για ένα δωμάτιο, δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί ξανά (για τώρα)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Μόλις ακολουθήσετε τον σύνδεσμο που περιέχει, κάντε κλικ παρακάτω",
|
||||
"Only people who have been invited": "Μόνο άτομα που έχουν προσκληθεί",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Διαφορετικά, κάντε <a>κλικ εδώ</a> για να αποστείλετε μια αναφορά σφάλματος.",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "Ο %(senderName)s πραγματοποίησε μια %(callType)s κλήση.",
|
||||
|
@ -531,14 +485,12 @@
|
|||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Ο διακομιστής μπορεί να είναι μη διαθέσιμος, υπερφορτωμένος, ή κάτι άλλο να πήγε στραβά.",
|
||||
"Show panel": "Εμφάνιση καρτέλας",
|
||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Εμφάνιση της εργαλειοθήκης μορφοποίησης κειμένου",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Μερικά από τα μηνύματα σας δεν έχουν αποσταλεί.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Μερικά από τα μηνύματα σας δεν έχουν αποσταλεί.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Αυτό το δωμάτιο δεν αναγνωρίζεται.",
|
||||
"to favourite": "στα αγαπημένα",
|
||||
"Unable to capture screen": "Αδυναμία σύλληψης οθόνης",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Άγνωστο ζεύγος (χρήστη, συσκευής):",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Γίνεται αποστολή του %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Γίνεται αποστολή του %(filename)s και %(count)s υπολοίπων",
|
||||
"uploaded a file": "ανέβασε ένα αρχείο",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (δύναμη %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Verification Pending": "Εκκρεμεί επιβεβαίωση",
|
||||
"Verification": "Επιβεβαίωση",
|
||||
|
@ -565,25 +517,6 @@
|
|||
"Make this room private": "Κάντε το δωμάτιο ιδιωτικό",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Δεν υπάρχουν ορατά αρχεία σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Χάθηκε η συνδεσιμότητα στον διακομιστή.",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)s έφυγαν %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "Οι %(severalUsers)s απέρριψαν τις προσκλήσεις τους %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "Ο %(oneUser)s απέρριψε την πρόσκληση του %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "Οι %(severalUsers)s απέρριψαν τις προσκλήσεις τους",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "Ο %(oneUser)s απέρριψε την πρόσκληση",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "προσκλήθηκαν %(repeats)s φορές",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "προσκλήθηκε %(repeats)s φορές",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "αποκλείστηκαν %(repeats)s φορές",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "αποκλείστηκε %(repeats)s φορές",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "διώχθηκαν %(repeats)s φορές",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "διώχθηκε %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s άλλαξαν το όνομα τους %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "Ο %(oneUser)s άλλαξε το όνομα του %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "Οι %(severalUsers)s άλλαξαν το όνομα τους",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "Ο %(oneUser)s άλλαξε το όνομα του",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "Οι %(severalUsers)s άλλαξαν την προσωπική τους φωτογραφία %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "Ο %(oneUser)s άλλαξε την προσωπική του εικόνα %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "Οι %(severalUsers)s άλλαξαν την προσωπική τους εικόνα",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "Ο %(oneUser)s άλλαξε την προσωπική του εικόνα",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Παρακαλούμε επιλέξτε ένα δωμάτιο προορισμού για αυτό το μήνυμα",
|
||||
"Desktop specific": "Μόνο για επιφάνεια εργασίας",
|
||||
"Analytics": "Αναλυτικά δεδομένα",
|
||||
|
@ -600,8 +533,6 @@
|
|||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Αν δεν ορίσετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, δεν θα θα μπορείτε να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης σας. Είστε σίγουροι;",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Εγγραφείτε με %(SelectedTeamName)s",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Αφαιρέθηκε ή άγνωστος τύπος μηνύματος",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Απενεργοποίηση της προεπισκόπησης συνδέσμων για όλους τους συμμετέχοντες στο δωμάτιο",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Απενεργοποίηση της προεπισκόπησης συνδέσμων για αυτό το δωμάτιο (επηρεάζει μόνο εσάς)",
|
||||
" (unsupported)": " (μη υποστηριζόμενο)",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε την εικόνα του δωματίου σε <img/>",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Λείπουν τα δικαιώματα πολύμεσων, κάντε κλικ για να ζητήσετε.",
|
||||
|
@ -616,7 +547,6 @@
|
|||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "Ο %(senderName)s αφαίρεσε το όνομα εμφάνισης του (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "Ο %(senderName)s έστειλε μια πρόσκληση στον %(targetDisplayName)s για να συνδεθεί στο δωμάτιο.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "Ο %(senderName)s όρισε το όνομα του σε %(displayName)s.",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Συγγνώμη, ο διακομιστής χρησιμοποιεί έναν τρόπο σύνδεσης που δεν αναγνωρίζεται ",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Ο αριθμός που καταχωρίσατε δεν είναι έγκυρος",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Πρέπει να εισηχθεί η διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας που είναι συνδεδεμένη με τον λογαριασμό σας.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Το αρχείο '%(fileName)s' υπερβαίνει το όριο μεγέθους του διακομιστή για αποστολές",
|
||||
|
@ -627,9 +557,7 @@
|
|||
"The visibility of existing history will be unchanged": "Η ορατότητα του υπάρχοντος ιστορικού θα παραμείνει αμετάβλητη",
|
||||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Αυτή είναι μια προεπισκόπηση του δωματίου. Οι αλληλεπιδράσεις δωματίου έχουν απενεργοποιηθεί",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Αυτό το δωμάτιο δεν είναι προσβάσιμο από απομακρυσμένους διακομιστές Matrix",
|
||||
"to demote": "για υποβίβαση",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασης σας, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας όπου είναι συνδεδεμένη με τον λογαριασμό σας",
|
||||
"to tag direct chat": "για να οριστεί ετικέτα σε απευθείας συνομιλία",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "Ο %(senderName)s ενεργοποίησε την από άκρο σε άκρο κρυπτογράφηση (algorithm %(algorithm)s).",
|
||||
"Undecryptable": "Μη αποκρυπτογραφημένο",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Γίνεται αποστολή του %(filename)s και %(count)s υπολοίπα",
|
||||
|
@ -649,35 +577,23 @@
|
|||
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Τα ονόματα μπορεί να περιέχουν μόνο γράμματα, αριθμούς, τελείες, πάνω και κάτω παύλα.",
|
||||
"Share message history with new users": "Διαμοιρασμός ιστορικού μηνυμάτων με τους νέους χρήστες",
|
||||
"numbullet": "απαρίθμηση",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s έφυγαν και ξανασυνδέθηκαν %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s έφυγε και ξανασυνδέθηκε %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)s έφυγαν και ξανασυνδέθηκαν",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)s έφυγε και ξανασυνδέθηκε",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "Οι %(severalUsers)s απέσυραν τις προσκλήσεις τους %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "Ο %(oneUser)s απέσυρε την πρόσκληση του %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "Οι %(severalUsers)s απέσυραν τις προσκλήσεις τους",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "Ο %(oneUser)s απέσυρε την πρόσκληση του",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Πρέπει να συνδεθείτε στο δωμάτιο για να δείτε τα αρχεία του",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Απόρριψη όλων των προσκλήσεων %(invitedRooms)s",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Δεν ήταν δυνατή η πρόσκληση των χρηστών στο δωμάτιο %(roomName)s:",
|
||||
"Deops user with given id": "Deop χρήστη με το συγκεκριμένο αναγνωριστικό",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Απενεργοποίηση προεπισκόπησης συνδέσμων από προεπιλογή",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Απόθεση εδώ για ορισμό ετικέτας στο %(section)s",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Συμμετάσχετε με <voiceText>φωνή</voiceText> ή <videoText>βίντεο</videoText>.",
|
||||
"Joins room with given alias": "Συνδέεστε στο δωμάτιο με δοσμένο ψευδώνυμο",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Εμφάνιση χρονικών σημάνσεων σε 12ωρη μορφή ώρας (π.χ. 2:30 μ.μ.)",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "από το χρονικό σημείο επιλογής αυτής της ρύθμισης",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Το κλειδί υπογραφής που δώσατε αντιστοιχεί στο κλειδί υπογραφής που λάβατε από τη συσκευή %(userId)s %(deviceId)s. Η συσκευή έχει επισημανθεί ως επιβεβαιωμένη.",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Για να συνδεθείτε σε ένα δωμάτιο πρέπει να έχετε <a>μια διεύθυνση</a>.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Η διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας σας δεν φαίνεται να συσχετίζεται με Matrix ID σε αυτόν τον διακομιστή.",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε επιτυχώς. Δεν θα λάβετε ειδοποιήσεις push σε άλλες συσκευές μέχρι να συνδεθείτε ξανά σε αυτές",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Δεν θα μπορέσετε να αναιρέσετε αυτήν την αλλαγή καθώς προωθείτε τον χρήστη να έχει το ίδιο επίπεδο δύναμης με τον εαυτό σας.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Τα απεσταλμένα μηνύματα θα αποθηκευτούν μέχρι να αακτηθεί η σύνδεσή σας.",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Αποστολή ξανά όλων</a> ή <a>ακύρωση όλων</a> τώρα. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε μεμονωμένα μηνύματα για να τα στείλετε ξανά ή να ακυρώσετε.",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε (διαγράψετε) αυτό το συμβάν; Σημειώστε ότι αν διαγράψετε το όνομα δωματίου ή αλλάξετε το θέμα, θα μπορούσε να αναιρέσει την αλλαγή.",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Αυτό σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή με έναν υπάρχον λογαριασμό Matrix σε έναν διαφορετικό διακομιστή.",
|
||||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Μπορείτε επίσης να ορίσετε έναν προσαρμοσμένο διακομιστή ταυτοποίησης, αλλά αυτό συνήθως θα αποτρέψει την αλληλεπίδραση με τους χρήστες που βασίζονται στην ηλεκτρονική διεύθυνση αλληλογραφίας.",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "Η προεπισκόπηση συνδέσμων είναι %(globalDisableUrlPreview)s από προεπιλογή για τους συμμετέχοντες του δωματίου.",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Αυτό θα είναι το όνομα του λογαριασμού σας στον διακομιστή <span></span>, ή μπορείτε να επιλέξετε <a>διαφορετικό διακομιστή</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Αν έχετε ήδη λογαριασμό Matrix μπορείτε να <a>συνδεθείτε</a>.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της θέσης του χρονολόγιου",
|
||||
|
@ -716,10 +632,6 @@
|
|||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Απενεργοποίηση του ομότιμου (Peer-to-Peer) για κλήσεις έναν προς έναν",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Θέλετε να ορίσετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας;",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Αυτό θα σας επιτρέψει να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβαση σας και θα μπορείτε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις.",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "ξεμπλοκαρίστηκαν %(repeats)s φορές",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "ξεμπλοκαρίστηκε %(repeats)s φορές",
|
||||
"were unbanned": "ξεμπλοκαρίστηκαν",
|
||||
"was unbanned": "ξεμπλοκαρίστηκε",
|
||||
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Πατήστε <StartChatButton> για να ξεκινήσετε μια συνομιλία",
|
||||
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Δεν είστε σε κανένα δωμάτιο! Πατήστε <CreateRoomButton> για να δημιουργήσετε ένα δωμάτιο ή <RoomDirectoryButton> για να δείτε το ευρετήριο",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "Για να επιστρέψετε στον λογαριασμό σας μελλοντικα πρέπει να ορίσετε έναν κωδικό πρόσβασης",
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,18 @@
|
|||
"This email address is already in use": "This email address is already in use",
|
||||
"This phone number is already in use": "This phone number is already in use",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email",
|
||||
"The platform you're on": "The platform you're on",
|
||||
"The version of Riot.im": "The version of Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Whether or not you're logged in (we don't record your user name)",
|
||||
"Your language of choice": "Your language of choice",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Which officially provided instance you are using, if any",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Your homeserver's URL",
|
||||
"Your identity server's URL": "Your identity server's URL",
|
||||
"Analytics": "Analytics",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "The information being sent to us to help make Riot.im better includes:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.",
|
||||
"Call Failed": "Call Failed",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.",
|
||||
"Review Devices": "Review Devices",
|
||||
|
@ -49,6 +61,7 @@
|
|||
"AM": "AM",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Who would you like to add to this community?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID",
|
||||
|
@ -118,7 +131,7 @@
|
|||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s requested a VoIP conference.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s invited %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s banned %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s removed their profile picture.",
|
||||
|
@ -171,9 +184,9 @@
|
|||
"Not a valid Riot keyfile": "Not a valid Riot keyfile",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Authentication check failed: incorrect password?",
|
||||
"Failed to join room": "Failed to join room",
|
||||
"Message Replies": "Message Replies",
|
||||
"Message Pinning": "Message Pinning",
|
||||
"Presence Management": "Presence Management",
|
||||
"Tag Panel": "Tag Panel",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Disable Emoji suggestions while typing",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Use compact timeline layout",
|
||||
"Hide removed messages": "Hide removed messages",
|
||||
|
@ -190,6 +203,7 @@
|
|||
"Don't send typing notifications": "Don't send typing notifications",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Automatically replace plain text Emoji",
|
||||
"Mirror local video feed": "Mirror local video feed",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Disable Community Filter Panel",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls",
|
||||
"Opt out of analytics": "Opt out of analytics",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Never send encrypted messages to unverified devices from this device",
|
||||
|
@ -242,6 +256,13 @@
|
|||
"Cannot add any more widgets": "Cannot add any more widgets",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.",
|
||||
"Add a widget": "Add a widget",
|
||||
"Stickerpack": "Stickerpack",
|
||||
"Sticker Messages": "Sticker Messages",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "You don't currently have any stickerpacks enabled",
|
||||
"Click": "Click",
|
||||
"here": "here",
|
||||
"to add some!": "to add some!",
|
||||
"Add a stickerpack": "Add a stickerpack",
|
||||
"Drop File Here": "Drop File Here",
|
||||
"Drop file here to upload": "Drop file here to upload",
|
||||
" (unsupported)": " (unsupported)",
|
||||
|
@ -251,6 +272,11 @@
|
|||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s sent a video",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s uploaded a file",
|
||||
"Options": "Options",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.",
|
||||
"Key request sent.": "Key request sent.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.",
|
||||
"Undecryptable": "Undecryptable",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Encrypted by a verified device",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Encrypted by an unverified device",
|
||||
|
@ -273,8 +299,9 @@
|
|||
"Failed to mute user": "Failed to mute user",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "Failed to toggle moderator status",
|
||||
"Failed to change power level": "Failed to change power level",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.",
|
||||
"Are you sure?": "Are you sure?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "No devices with registered encryption keys",
|
||||
"Devices": "Devices",
|
||||
"Unignore": "Unignore",
|
||||
|
@ -305,10 +332,14 @@
|
|||
"Video call": "Video call",
|
||||
"Hide Apps": "Hide Apps",
|
||||
"Show Apps": "Show Apps",
|
||||
"Hide Stickers": "Hide Stickers",
|
||||
"Show Stickers": "Show Stickers",
|
||||
"Upload file": "Upload file",
|
||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Show Text Formatting Toolbar",
|
||||
"Send an encrypted message": "Send an encrypted message",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Send a message (unencrypted)",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Send an encrypted reply…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Send a reply (unencrypted)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Send an encrypted message…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Send a message (unencrypted)…",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "You do not have permission to post to this room",
|
||||
"Turn Markdown on": "Turn Markdown on",
|
||||
"Turn Markdown off": "Turn Markdown off",
|
||||
|
@ -343,11 +374,13 @@
|
|||
"Idle": "Idle",
|
||||
"Offline": "Offline",
|
||||
"Unknown": "Unknown",
|
||||
"Replying": "Replying",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s",
|
||||
"No rooms to show": "No rooms to show",
|
||||
"Unnamed room": "Unnamed room",
|
||||
"World readable": "World readable",
|
||||
"Guests can join": "Guests can join",
|
||||
"No rooms to show": "No rooms to show",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Failed to set avatar.",
|
||||
"Save": "Save",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s results)",
|
||||
|
@ -414,8 +447,15 @@
|
|||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(warning: cannot be disabled again!)",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "Encryption is enabled in this room",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "Encryption is not enabled in this room",
|
||||
"The default role for new room members is": "The default role for new room members is",
|
||||
"To send messages, you must be a": "To send messages, you must be a",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "To invite users into the room, you must be a",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "To configure the room, you must be a",
|
||||
"To kick users, you must be a": "To kick users, you must be a",
|
||||
"To ban users, you must be a": "To ban users, you must be a",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "To remove other users' messages, you must be a",
|
||||
"Privileged Users": "Privileged Users",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s is a",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s is a %(userRole)s",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "No users have specific privileges in this room",
|
||||
"Banned users": "Banned users",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "This room is not accessible by remote Matrix servers",
|
||||
|
@ -425,6 +465,7 @@
|
|||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "To link to a room it must have <a>an address</a>.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Guests cannot join this room even if explicitly invited.",
|
||||
"Click here to fix": "Click here to fix",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "To send events of type <eventType/>, you must be a",
|
||||
"Who can access this room?": "Who can access this room?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Only people who have been invited",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Anyone who knows the room's link, apart from guests",
|
||||
|
@ -436,14 +477,6 @@
|
|||
"Members only (since they were invited)": "Members only (since they were invited)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Members only (since they joined)",
|
||||
"Permissions": "Permissions",
|
||||
"The default role for new room members is": "The default role for new room members is",
|
||||
"To send messages, you must be a": "To send messages, you must be a",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "To invite users into the room, you must be a",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "To configure the room, you must be a",
|
||||
"To kick users, you must be a": "To kick users, you must be a",
|
||||
"To ban users, you must be a": "To ban users, you must be a",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "To remove other users' messages, you must be a",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "To send events of type <eventType/>, you must be a",
|
||||
"Advanced": "Advanced",
|
||||
"This room's internal ID is": "This room's internal ID is",
|
||||
"Add a topic": "Add a topic",
|
||||
|
@ -480,8 +513,8 @@
|
|||
"Download %(text)s": "Download %(text)s",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Invalid file%(extra)s",
|
||||
"Error decrypting image": "Error decrypting image",
|
||||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Image '%(Body)s' cannot be displayed.",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "This image cannot be displayed.",
|
||||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Image '%(Body)s' cannot be displayed.",
|
||||
"Error decrypting video": "Error decrypting video",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s removed the room avatar.",
|
||||
|
@ -508,6 +541,7 @@
|
|||
"Token incorrect": "Token incorrect",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "A text message has been sent to %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Please enter the code it contains:",
|
||||
"Code": "Code",
|
||||
"Start authentication": "Start authentication",
|
||||
"powered by Matrix": "powered by Matrix",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Username on %(hs)s",
|
||||
|
@ -554,10 +588,12 @@
|
|||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "NOTE: Apps are not end-to-end encrypted",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Do you want to load widget from URL:",
|
||||
"Allow": "Allow",
|
||||
"Manage sticker packs": "Manage sticker packs",
|
||||
"Delete Widget": "Delete Widget",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?",
|
||||
"Delete widget": "Delete widget",
|
||||
"Revoke widget access": "Revoke widget access",
|
||||
"Minimize apps": "Minimize apps",
|
||||
"Edit": "Edit",
|
||||
"Create new room": "Create new room",
|
||||
"Unblacklist": "Unblacklist",
|
||||
|
@ -627,6 +663,7 @@
|
|||
"expand": "expand",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Custom of %(powerLevel)s",
|
||||
"Custom level": "Custom level",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>In reply to</a> <pill>",
|
||||
"Room directory": "Room directory",
|
||||
"Start chat": "Start chat",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "And %(count)s more...",
|
||||
|
@ -645,6 +682,7 @@
|
|||
"Start Chatting": "Start Chatting",
|
||||
"Confirm Removal": "Confirm Removal",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "Community IDs cannot not be empty.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Something went wrong whilst creating your community",
|
||||
"Create Community": "Create Community",
|
||||
|
@ -735,18 +773,24 @@
|
|||
"Failed to update community": "Failed to update community",
|
||||
"Unable to accept invite": "Unable to accept invite",
|
||||
"Unable to reject invite": "Unable to reject invite",
|
||||
"Unable to join community": "Unable to join community",
|
||||
"Leave Community": "Leave Community",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "Leave %(groupName)s?",
|
||||
"Leave": "Leave",
|
||||
"Unable to leave room": "Unable to leave room",
|
||||
"Unable to leave community": "Unable to leave community",
|
||||
"Community Settings": "Community Settings",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.",
|
||||
"Add rooms to this community": "Add rooms to this community",
|
||||
"Featured Rooms:": "Featured Rooms:",
|
||||
"Featured Users:": "Featured Users:",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s has invited you to join this community",
|
||||
"Join this community": "Join this community",
|
||||
"You are an administrator of this community": "You are an administrator of this community",
|
||||
"You are a member of this community": "You are a member of this community",
|
||||
"Who can join this community?": "Who can join this community?",
|
||||
"Everyone": "Everyone",
|
||||
"Leave this community": "Leave this community",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Long Description (HTML)",
|
||||
"Description": "Description",
|
||||
|
@ -756,16 +800,17 @@
|
|||
"Reject invitation": "Reject invitation",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Are you sure you want to reject the invitation?",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Failed to reject invitation",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?",
|
||||
"Failed to leave room": "Failed to leave room",
|
||||
"Signed Out": "Signed Out",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "For security, this session has been signed out. Please sign in again.",
|
||||
"Cryptography data migrated": "Cryptography data migrated",
|
||||
"A one-off migration of cryptography data has been performed. End-to-end encryption will not work if you go back to an older version of Riot. If you need to use end-to-end cryptography on an older version, log out of Riot first. To retain message history, export and re-import your keys.": "A one-off migration of cryptography data has been performed. End-to-end encryption will not work if you go back to an older version of Riot. If you need to use end-to-end cryptography on an older version, log out of Riot first. To retain message history, export and re-import your keys.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Old cryptography data detected",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.",
|
||||
"Logout": "Logout",
|
||||
"Your Communities": "Your Communities",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Error whilst fetching joined communities",
|
||||
"Create a new community": "Create a new community",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.",
|
||||
|
@ -774,9 +819,11 @@
|
|||
"You have no visible notifications": "You have no visible notifications",
|
||||
"Scroll to bottom of page": "Scroll to bottom of page",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Message not sent due to unknown devices being present",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText> or <cancelText>cancel all</cancelText>.": "<showDevicesText>Show devices</showDevicesText> or <cancelText>cancel all</cancelText>.",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Some of your messages have not been sent.",
|
||||
"<resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Some of your messages have not been sent.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Your message was not sent.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Resend message</resendText> or <cancelText>cancel message</cancelText> now.",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Connectivity to the server has been lost.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Sent messages will be stored until your connection has returned.",
|
||||
|
@ -800,6 +847,7 @@
|
|||
"Click to mute video": "Click to mute video",
|
||||
"Click to unmute audio": "Click to unmute audio",
|
||||
"Click to mute audio": "Click to mute audio",
|
||||
"Clear filter": "Clear filter",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Failed to load timeline position",
|
||||
|
@ -829,11 +877,12 @@
|
|||
"Device ID:": "Device ID:",
|
||||
"Device key:": "Device key:",
|
||||
"Ignored Users": "Ignored Users",
|
||||
"Bug Report": "Bug Report",
|
||||
"Found a bug?": "Found a bug?",
|
||||
"Report it": "Report it",
|
||||
"Analytics": "Analytics",
|
||||
"Debug Logs Submission": "Debug Logs Submission",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.",
|
||||
"Submit debug logs": "Submit debug logs",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Learn more about how we use analytics.",
|
||||
"Labs": "Labs",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "These are experimental features that may break in unexpected ways",
|
||||
"Use with caution": "Use with caution",
|
||||
|
@ -923,6 +972,7 @@
|
|||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Verifies a user, device, and pubkey tuple",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignores a user, hiding their messages from you",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Stops ignoring a user, showing their messages going forward",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Opens the Developer Tools dialog",
|
||||
"Commands": "Commands",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Results from DuckDuckGo",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
|
@ -957,5 +1007,8 @@
|
|||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.",
|
||||
"File to import": "File to import",
|
||||
"Import": "Import"
|
||||
"Import": "Import",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Failed to set direct chat tag",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Failed to remove tag %(tagName)s from room",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Failed to add tag %(tagName)s to room"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -25,14 +25,10 @@
|
|||
"Hide removed messages": "Hide removed messages",
|
||||
"Always show message timestamps": "Always show message timestamps",
|
||||
"Authentication": "Authentication",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s and %(remaining)s others",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s and one other",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s and %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "and %(count)s others...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "and one other...",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s and %(lastPerson)s are typing",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s and one other are typing",
|
||||
"An email has been sent to": "An email has been sent to",
|
||||
"A new password must be entered.": "A new password must be entered.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s answered the call.",
|
||||
"An error has occurred.": "An error has occurred.",
|
||||
|
@ -56,7 +52,6 @@
|
|||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.",
|
||||
"Can't load user settings": "Can't load user settings",
|
||||
"Change Password": "Change Password",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s changed their profile picture.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -107,14 +102,11 @@
|
|||
"Devices": "Devices",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room",
|
||||
"Direct chats": "Direct chats",
|
||||
"disabled": "disabled",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Disable inline URL previews by default",
|
||||
"Disinvite": "Disinvite",
|
||||
"Display name": "Display name",
|
||||
"Displays action": "Displays action",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Don't send typing notifications",
|
||||
"Download %(text)s": "Download %(text)s",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Drop here %(toAction)s",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Drop here to tag %(section)s",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519 fingerprint",
|
||||
"Edit": "Edit",
|
||||
|
@ -124,7 +116,6 @@
|
|||
"Email, name or matrix ID": "Email, name or matrix ID",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Enable encryption": "Enable encryption",
|
||||
"enabled": "enabled",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption",
|
||||
"Encrypted room": "Encrypted room",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ended the call.",
|
||||
|
@ -140,7 +131,6 @@
|
|||
"Failed to ban user": "Failed to ban user",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Failed to change password. Is your password correct?",
|
||||
"Failed to change power level": "Failed to change power level",
|
||||
"Failed to delete device": "Failed to delete device",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Failed to forget room %(errCode)s",
|
||||
"Failed to join room": "Failed to join room",
|
||||
"Failed to kick": "Failed to kick",
|
||||
|
@ -234,7 +224,6 @@
|
|||
"Markdown is disabled": "Markdown is disabled",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown is enabled",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk version:",
|
||||
"Members only": "Members only",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Disable Emoji suggestions while typing",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Message not sent due to unknown devices being present",
|
||||
"Missing room_id in request": "Missing room_id in request",
|
||||
|
@ -265,7 +254,6 @@
|
|||
"OK": "OK",
|
||||
"olm version:": "olm version:",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Once you've followed the link it contains, click below",
|
||||
"Only people who have been invited": "Only people who have been invited",
|
||||
"Operation failed": "Operation failed",
|
||||
"Password": "Password",
|
||||
|
@ -297,7 +285,6 @@
|
|||
"Report it": "Report it",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Results from DuckDuckGo",
|
||||
"Return to app": "Return to app",
|
||||
"Return to login screen": "Return to login screen",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot was not given permission to send notifications - please try again",
|
||||
|
@ -312,15 +299,11 @@
|
|||
"Search": "Search",
|
||||
"Search failed": "Search failed",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Searches DuckDuckGo for results",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Send a message (unencrypted)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Send an encrypted message",
|
||||
"Sender device information": "Sender device information",
|
||||
"Send Invites": "Send Invites",
|
||||
"Send Reset Email": "Send Reset Email",
|
||||
"sent an image": "sent an image",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sent an image.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.",
|
||||
"sent a video": "sent a video",
|
||||
"Server error": "Server error",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Server may be unavailable or overloaded",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(",
|
||||
|
@ -337,12 +320,8 @@
|
|||
"Signed Out": "Signed Out",
|
||||
"Sign in": "Sign in",
|
||||
"Sign out": "Sign out",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "since the point in time of selecting this option",
|
||||
"since they joined": "since they joined",
|
||||
"since they were invited": "since they were invited",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Some of your messages have not been sent.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Some of your messages have not been sent.",
|
||||
"Someone": "Someone",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Sorry, this homeserver is using a login which is not recognized ",
|
||||
"Start a chat": "Start a chat",
|
||||
"Start Chat": "Start Chat",
|
||||
"Submit": "Submit",
|
||||
|
@ -353,7 +332,6 @@
|
|||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.",
|
||||
"This email address is already in use": "This email address is already in use",
|
||||
"This email address was not found": "This email address was not found",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s this person?",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "The email address linked to your account must be entered.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "The file '%(fileName)s' failed to upload",
|
||||
|
@ -368,11 +346,7 @@
|
|||
"This phone number is already in use": "This phone number is already in use",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "This room is not accessible by remote Matrix servers",
|
||||
"This room's internal ID is": "This room's internal ID is",
|
||||
"to demote": "to demote",
|
||||
"to favourite": "to favorite",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "To reset your password, enter the email address linked to your account",
|
||||
"to restore": "to restore",
|
||||
"to tag direct chat": "to tag direct chat",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.",
|
||||
|
@ -396,7 +370,6 @@
|
|||
"Unmute": "Unmute",
|
||||
"Unrecognised command:": "Unrecognized command:",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Unrecognized room alias:",
|
||||
"uploaded a file": "uploaded a file",
|
||||
"Upload avatar": "Upload avatar",
|
||||
"Upload Failed": "Upload Failed",
|
||||
"Upload Files": "Upload Files",
|
||||
|
@ -408,7 +381,6 @@
|
|||
"User Interface": "User Interface",
|
||||
"User name": "User name",
|
||||
"Users": "Users",
|
||||
"User": "User",
|
||||
"Verification Pending": "Verification Pending",
|
||||
"Verification": "Verification",
|
||||
"verified": "verified",
|
||||
|
@ -503,54 +475,6 @@
|
|||
"quote": "quote",
|
||||
"bullet": "bullet",
|
||||
"numbullet": "numbullet",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)sjoined %(repeats)s times",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)sjoined",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)sjoined",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)sleft %(repeats)s times",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)sleft %(repeats)s times",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)sleft",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)sleft",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)sjoined and left",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)sjoined and left",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)sleft and rejoined",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)sleft and rejoined",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)srejected their invitations",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)srejected their invitation",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)shad their invitations withdrawn",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)shad their invitation withdrawn",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "were invited %(repeats)s times",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "was invited %(repeats)s times",
|
||||
"were invited": "were invited",
|
||||
"was invited": "was invited",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "were banned %(repeats)s times",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "was banned %(repeats)s times",
|
||||
"were banned": "were banned",
|
||||
"was banned": "was banned",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "were unbanned %(repeats)s times",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "was unbanned %(repeats)s times",
|
||||
"were unbanned": "were unbanned",
|
||||
"was unbanned": "was unbanned",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "were kicked %(repeats)s times",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "was kicked %(repeats)s times",
|
||||
"were kicked": "were kicked",
|
||||
"was kicked": "was kicked",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)schanged their name",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)schanged their name",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)schanged their avatar",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)schanged their avatar",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Please select the destination room for this message",
|
||||
"Start automatically after system login": "Start automatically after system login",
|
||||
"Desktop specific": "Desktop specific",
|
||||
|
@ -628,7 +552,6 @@
|
|||
"Dismiss": "Dismiss",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Please check your email to continue registration.",
|
||||
"Token incorrect": "Token incorrect",
|
||||
"A text message has been sent to": "A text message has been sent to",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Please enter the code it contains:",
|
||||
"powered by Matrix": "powered by Matrix",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?",
|
||||
|
@ -646,27 +569,18 @@
|
|||
"Add an Integration": "Add an Integration",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Removed or unknown message type",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Disable URL previews by default for participants in this room",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.",
|
||||
"URL Previews": "URL Previews",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Enable URL previews for this room (affects only you)",
|
||||
"Drop file here to upload": "Drop file here to upload",
|
||||
" (unsupported)": " (unsupported)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Ongoing conference call%(supportedText)s.",
|
||||
"for %(amount)ss": "for %(amount)ss",
|
||||
"for %(amount)sm": "for %(amount)sm",
|
||||
"for %(amount)sh": "for %(amount)sh",
|
||||
"for %(amount)sd": "for %(amount)sd",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
"Idle": "Idle",
|
||||
"Offline": "Offline",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Disable URL previews for this room (affects only you)",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s removed the room avatar.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Active call (%(roomName)s)",
|
||||
"Accept": "Accept",
|
||||
"a room": "a room",
|
||||
"Add": "Add",
|
||||
"Admin Tools": "Admin tools",
|
||||
"Alias (optional)": "Alias (optional)",
|
||||
|
@ -725,7 +639,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Uploading %(filename)s and %(count)s other",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Uploading %(filename)s and %(count)s others",
|
||||
"Upload new:": "Upload new:",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s is a",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Username invalid: %(errMessage)s",
|
||||
"Verified": "Verified",
|
||||
|
@ -736,7 +649,6 @@
|
|||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "You may wish to login with a different account, or add this email to this account.",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "You must <a>register</a> to use this functionality",
|
||||
"Your home server does not support device management.": "Your home server does not support device management.",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s result)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s results)",
|
||||
"New Password": "New Password",
|
||||
|
@ -774,7 +686,6 @@
|
|||
"Do you want to load widget from URL:": "Do you want to load widget from URL:",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Enable automatic language detection for syntax highlighting",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Hide avatar and display name changes",
|
||||
"Integrations Error": "Integrations Error",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "NOTE: Apps are not end-to-end encrypted",
|
||||
"Sets the room topic": "Sets the room topic",
|
||||
|
@ -789,7 +700,6 @@
|
|||
"Message removed by %(userId)s": "Message removed by %(userId)s",
|
||||
"Example": "Example",
|
||||
"Create": "Create",
|
||||
"Room creation failed": "Room creation failed",
|
||||
"Pinned Messages": "Pinned Messages",
|
||||
"Featured Rooms:": "Featured Rooms:",
|
||||
"Featured Users:": "Featured Users:",
|
||||
|
|
|
@ -39,5 +39,929 @@
|
|||
"Who would you like to add to this community?": "Kiun vi volas aldoni al tiu ĉi komunumo?",
|
||||
"Invite new community members": "Invitu novajn komunumanojn",
|
||||
"Name or matrix ID": "Nomo aŭ Matrix-identigilo",
|
||||
"Invite to Community": "Inviti al komunumo"
|
||||
"Invite to Community": "Inviti al komunumo",
|
||||
"Existing Call": "Jama voko",
|
||||
"You are already in a call.": "Vi jam partoprenas vokon.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP ne estas subtenata",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "VoIP-vokoj ne fareblas en tiu ĉi foliumilo.",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Grupaj vokoj ne fareblas en tiu ĉi kliento",
|
||||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Grupaj vokoj ne fareblas en ĉifritaj ĉambroj",
|
||||
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Grupaj vokoj ankoraŭ evoluas kaj povas malbone funkcii.",
|
||||
"Failed to set up conference call": "Komenco de grupa voko malsukcesis",
|
||||
"Conference call failed.": "Grupa voko malsukcesis.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Elŝuto de la dosiero «%(fileName)s» malsukcesis",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "La dosiero «%(fileName)s» estas tro granda por la hejma servilo",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Averto: ajna persono aldonita al komunumo estos publike videbla al iu ajn, kiu konas la identigilon de tiu komunumo",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Kiujn ĉambrojn vi volas aldoni al ĉi tiu komunumo?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Ĉu la ĉambroj montriĝu al malanoj en la komunuma paĝo kaj listo de ĉambroj?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Aldoni ĉambrojn al la komunumo",
|
||||
"Room name or alias": "Nomo aŭ kromnomo de ĉambro",
|
||||
"Add to community": "Aldoni al komunumo",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Malsukcesis inviti jenajn uzantojn al %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Malsukcesis inviti novajn uzantojn al komunumo",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Malsukcesis inviti uzantojn al %(groupId)s",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Malsukcesis aldoni jenajn ĉambrojn al %(groupId)s:",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot ne havas permeson sciigi vin – bonvolu kontroli la agordojn de via foliumilo",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot ne ricevis permeson sendi sciigojn – bonvolu reprovi",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Sciigoj ne sendeblas",
|
||||
"This email address was not found": "Tiu ĉi retpoŝtadreso ne troviĝis",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Via retpoŝtareso ŝajne ne ligiĝas al Matrix-identigaĵo sur tiu ĉi hejmservilo.",
|
||||
"Default": "Norma",
|
||||
"Restricted": "Limigita",
|
||||
"Moderator": "Ĉambrestro",
|
||||
"Admin": "Administranto",
|
||||
"Start a chat": "Komenci babilon",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Kun kiu vi volas komuniki?",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Retpoŝtadreso, nomo, aŭ Matrix-identigaĵo",
|
||||
"Start Chat": "Komenci babilon",
|
||||
"Invite new room members": "Inviti novajn ĉambranojn",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Kiun vi ŝatus aldoni al tiu ĉi ĉambro?",
|
||||
"Send Invites": "Sendi invitojn",
|
||||
"Failed to invite user": "Malsukcesis inviti uzanton",
|
||||
"Operation failed": "Ago malsukcesis",
|
||||
"Failed to invite": "Invito malsukcesis",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Malsukcesis inviti la jenajn uzantojn al la ĉambro %(roomName)s:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Vi devas saluti.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Vi bezonas permeson inviti uzantojn por tio.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Fenestraĵo ne kreeblas.",
|
||||
"Failed to send request.": "Malsukcesis sendi peton.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Ĉi tiu ĉambro ne estas rekonita.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Nivelo de potenco devas esti entjero pozitiva.",
|
||||
"You are not in this room.": "Vi ne estas en tiu ĉi ĉambro.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Vi ne havas permeson fari tion en tiu ĉi ĉambro.",
|
||||
"Missing room_id in request": "En peto mankas «room_id»",
|
||||
"Must be viewing a room": "Necesas vidi ĉambron",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Ĉambro %(roomId)s ne videblas",
|
||||
"Missing user_id in request": "En peto mankas «user_id»",
|
||||
"Failed to lookup current room": "Malsukcesis trovi nunan ĉambron",
|
||||
"Usage": "Uzo",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg ne estas komando",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Por uzi ĝin, atendu aperon de sugestaj rezultoj, kaj tabu tra ili.",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Nerekonita ĉambra alinomo:",
|
||||
"Ignored user": "Malatentata uzanto",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Vi nun malatentas uzanton %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Reatentata uzanto",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Vi nun reatentas uzanton %(userId)s",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Nekonata duopo (uzanto, aparato):",
|
||||
"Device already verified!": "Aparato jam kontroliĝis!",
|
||||
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "AVERTO: Aparato jam kontroliĝis, sed la ŝlosiloj NE KONGRUAS!",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "AVERTO: KONTROLO DE ŜLOSILO MALSUKCESIS! Subskriba ŝlosilo por %(userId)s kaj aparato%(deviceId)s estas «%(fprint)s», kiu ne kongruas kun la donita ŝlosilo «%(fingerprint)s». Eble do via komuniko estas subaŭskultata!",
|
||||
"Verified key": "Kontrolita ŝlosilo",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "La donita subskriba ŝlosilo kongruas kun la ŝlosilo ricevita de %(userId)s por ĝia aparato %(deviceId)s. Aparato markita kiel kontrolita.",
|
||||
"Unrecognised command:": "Nerekonita komando:",
|
||||
"Reason": "Kialo",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s akceptis la inviton por %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s akceptis inviton.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s petis rettelefonan vokon.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s invitis uzanton %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s forbaris uzanton %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s agordis sian vidigan nomon al %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s forigis sian vidigan nomon (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s forigis sian profilbildon.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ŝanĝis sian profilbildon.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s agordis profilbildon.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Rettelefona voko komenciĝis.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s venis en la ĉambron.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "Rettelefona voko finiĝis.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s rifuzis la inviton.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s forlasis la ĉambron.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s malbaris uzanton %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s forpelis uzanton %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s nuligis inviton por %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la temon al «%(topic)s».",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s forigis nomon de la ĉambro.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis nomon de la ĉambro al %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sendis bildon.",
|
||||
"Someone": "Iu",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(nesubtenata de tiu ĉi foliumilo)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s akceptis la vokon.",
|
||||
"(could not connect media)": "(aŭdvidaĵoj ne kunigeblis)",
|
||||
"(no answer)": "(sen respondo)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(nekonata eraro: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s finis la vokon.",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s faris vokon de speco: %(callType)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sendis ĉambran inviton al %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, de la tempo de invito.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, de la tempo de aliĝo.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al nekonatoj (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ŝaltis ĝiscelan ĉifradon (algoritmo: %(algorithm)s).",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s al %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ŝanĝis la potencan nivelon de %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ŝanĝis la fiksitajn mesaĝojn de la ĉambro.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s ŝanĝis %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s aldonis %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s forigis %(senderName)s",
|
||||
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s tajpas",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s kaj %(count)s aliaj tajpas",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s kaj unu alia tajpas",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s kaj %(lastPerson)s tajpas",
|
||||
"Failure to create room": "Malsukcesis krei ĉambron",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Servilo povas esti neatingebla, troŝarĝita, aŭ vi renkontis cimon.",
|
||||
"Unnamed Room": "Sennoma ĉambro",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Via foliumilo ne subtenas la bezonatajn ĉifrajn kromprogramojn",
|
||||
"Not a valid Riot keyfile": "Nevalida ŝlosila dosiero de Riot",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Aŭtentiga kontrolo malsukcesis: ĉu pro malĝusta pasvorto?",
|
||||
"Failed to join room": "Malsukcesis aliĝi al ĉambro",
|
||||
"Message Pinning": "Fikso de mesaĝoj",
|
||||
"Presence Management": "Ĉeesta administrado",
|
||||
"Tag Panel": "Etikeda panelo",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Malŝalti mienetajn sugestojn dum tajpado",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Uzi densan okazordan aranĝon",
|
||||
"Hide removed messages": "Kaŝi forigitajn mesaĝojn",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Kaŝi envenajn/forlasajn mesaĝojn (sed ne invitajn/forpelajn/forbarajn)",
|
||||
"Hide avatar changes": "Kaŝi profilbildajn ŝanĝojn",
|
||||
"Hide display name changes": "Kaŝi ŝanĝojn de vidigaj nomoj",
|
||||
"Hide read receipts": "Kaŝi legokonfrimojn",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Montri tempindikojn en 12-hora formo (ekz. 2:30 post.)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Ĉiam montri mesaĝajn tempindikojn",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Aŭtomate ludi GIF-bildojn kaj videojn",
|
||||
"Call Failed": "Voko malsukcesis",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "En la ĉambro estas nekonataj aparatoj. Se vi daŭrigos ne kontrolinte ilin, iu povos subaŭskulti vian vokon.",
|
||||
"Review Devices": "Kontroli aparatojn",
|
||||
"Call Anyway": "Tamen voki",
|
||||
"Answer Anyway": "Tamen respondi",
|
||||
"Call": "Voki",
|
||||
"Answer": "Respondi",
|
||||
"Send anyway": "Tamen sendi",
|
||||
"Send": "Sendi",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Ŝalti aŭtomatan rekonon de lingvo por sintaksa markado",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Kaŝi profilbildojn en mencioj de uzantoj kaj ĉambroj",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Malŝalti grandajn mienetojn en babilo",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Ne elsendi sciigojn pri tajpado",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Aŭtomate anstataŭigi tekstajn mienetojn",
|
||||
"Mirror local video feed": "Speguli lokan videon",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Malŝalti samtavolajn duopajn vokojn",
|
||||
"Opt out of analytics": "Malpermesi datuman analizon",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Neniam sendi neĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj aparatoj de tiu ĉi aparato",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj aparatoj en tiu ĉi ĉambro de tiu ĉi aparto",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Ŝalti entekstan antaŭrigardon al retadresoj",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Ŝalti antaŭrigardon al retadresoj por ĉi tiu ĉambro (nur pro vi)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Ŝalti antaŭrigardon al retadresoj por anoj de ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"Room Colour": "Koloro de ĉambro",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiva voko (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "nekonata vokanto",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Envena voĉvoko de %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Envena vidvoko de %(name)s",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Envena voko de %(name)s",
|
||||
"Decline": "Rifuzi",
|
||||
"Accept": "Akcepti",
|
||||
"Error": "Eraro",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Teksta mesaĝo sendiĝis al +%(msisdn)s. Bonvolu enigi la entenatan kontrolan kodon",
|
||||
"Incorrect verification code": "Malĝusta kontrola kodo",
|
||||
"Enter Code": "Enigu kodon",
|
||||
"Submit": "Sendi",
|
||||
"Phone": "Telefono",
|
||||
"Add phone number": "Aldoni telefonan numeron",
|
||||
"Add": "Aldoni",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Malsukcesis alŝuti vian profilbildon!",
|
||||
"Upload new:": "Alŝuti novan:",
|
||||
"No display name": "Sen vidiga nomo",
|
||||
"New passwords don't match": "Novaj pasvortoj ne kongruas",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Pasvortoj ne povas esti malplenaj",
|
||||
"Continue": "Daŭrigi",
|
||||
"Export E2E room keys": "Elporti ĝiscele ĉifrajn ŝlosilojn de la ĉambro",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Ĉu vi volas agordi retpoŝtadreson?",
|
||||
"Current password": "Nuna pasvorto",
|
||||
"Password": "Pasvorto",
|
||||
"New Password": "Nova pasvorto",
|
||||
"Confirm password": "Konfirmi pasvorton",
|
||||
"Change Password": "Ŝanĝi pasvorton",
|
||||
"Your home server does not support device management.": "Via hejma servilo ne subtenas administradon de aparatoj.",
|
||||
"Unable to load device list": "Listo de aparatoj ne legeblas",
|
||||
"Authentication": "Aŭtentigo",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Forigi %(count)s aparatojn",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Forigi aparaton",
|
||||
"Device ID": "Aparata identigaĵo",
|
||||
"Device Name": "Aparata nomo",
|
||||
"Last seen": "Laste vidita",
|
||||
"Select devices": "Elekti aparatojn",
|
||||
"Failed to set display name": "Malsukcesis agordi vidigan nomon",
|
||||
"Disable Notifications": "Malŝalti sciigojn",
|
||||
"Enable Notifications": "Ŝalti sciigojn",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Pluaj fenestraĵoj ne aldoneblas",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "La plejgranda nombro da fenestraĵoj jam aldoniĝis al ĉi tiu ĉambro.",
|
||||
"Add a widget": "Aldoni fenestraĵon",
|
||||
"Drop File Here": "Demetu dosieron tien ĉi",
|
||||
"Drop file here to upload": "Demetu dosieron tien ĉi por ĝin alŝuti",
|
||||
" (unsupported)": " (nesubtenata)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Aliĝu al voko kun <voiceText>voĉo</voiceText> aŭ <videoText>video</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Nuntempa voko%(supportedText)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s sendis bildon",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s sendis videon",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s alŝutis dosieron",
|
||||
"Options": "Agordoj",
|
||||
"Undecryptable": "Nemalĉifrebla",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Ĉifrita de kontrolita aparato",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Ĉifrita de nekontrolita aparato",
|
||||
"Unencrypted message": "Neĉifrita mesaĝo",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Bonvolu elekti celan ĉambron por ĉi tiu mesaĝo",
|
||||
"Blacklisted": "Senpova legi ĉifritajn mesaĝojn",
|
||||
"Verified": "Kontrolita",
|
||||
"Unverified": "Nekontrolita",
|
||||
"device id: ": "aparata identigaĵo: ",
|
||||
"Disinvite": "Malinviti",
|
||||
"Kick": "Forpeli",
|
||||
"Disinvite this user?": "Ĉu malinviti ĉi tiun uzanton?",
|
||||
"Kick this user?": "Ĉu forpeli ĉi tiun uzanton?",
|
||||
"Failed to kick": "Malsukcesis forpelo",
|
||||
"Unban": "Malforbari",
|
||||
"Ban": "Forbari",
|
||||
"Unban this user?": "Ĉu malforbari ĉi tiun uzanton?",
|
||||
"Ban this user?": "Ĉu forbari ĉi tiun uzanton?",
|
||||
"Failed to ban user": "Malsukcesis forbari uzanton",
|
||||
"Failed to mute user": "Malsukcesis silentigi uzanton",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "Malsukcesis baskuligi estrecon",
|
||||
"Failed to change power level": "Malsukcesis ŝanĝi nivelon de potenco",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Tiun ĉi ŝanĝon vi ne povos fareblos, ĉar vi donas al la uzanto la saman nivelon de potenco, kiun havas vi mem.",
|
||||
"Are you sure?": "Ĉu vi certas?",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "Neniuj aparatoj kun registritaj ĉifraj ŝlosiloj",
|
||||
"Devices": "Aparatoj",
|
||||
"Unignore": "Reatenti",
|
||||
"Ignore": "Malatenti",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Ŝanĝo de pasvorto nuntempe nuligos ĉiujn ĝiscele ĉifrajn ŝlosilojn sur ĉiuj viaj aparatoj. Tio faros ĉifritajn babilajn historiojn nelegeblaj, krom se vi unue elportos viajn ĉambrajn ŝlosilojn kaj reenportos ilin poste. Estontece ĉi tio pliboniĝos.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la profilbildon de %(roomName)s",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Vi estas direktota al ekstera retejo por aŭtentigi vian konton por uzo kun %(integrationsUrl)s. Ĉu vi volas daŭrigi tion?",
|
||||
"Jump to read receipt": "Salti al legokonfirmo",
|
||||
"Mention": "Mencio",
|
||||
"Invite": "Inviti",
|
||||
"User Options": "Agordoj de uzanto",
|
||||
"Direct chats": "Rektaj babiloj",
|
||||
"Unmute": "Malsilentigi",
|
||||
"Mute": "Silentigi",
|
||||
"Revoke Moderator": "Forigi estrajn rajtojn",
|
||||
"Make Moderator": "Kunestrigi",
|
||||
"Admin Tools": "Estriloj",
|
||||
"Level:": "Nivelo:",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "kaj %(count)s aliaj…",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "kaj unu alia…",
|
||||
"Invited": "Invititaj",
|
||||
"Filter room members": "Filtri ĉambranojn",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (potenco je %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Attachment": "Kunsendaĵo",
|
||||
"Upload Files": "Alŝuti dosierojn",
|
||||
"Are you sure you want to upload the following files?": "Ĉu vi certe volas alŝuti la jenajn dosierojn?",
|
||||
"Encrypted room": "Ĉifrita ĉambro",
|
||||
"Unencrypted room": "Neĉifrita ĉambro",
|
||||
"Hangup": "Fini vokon",
|
||||
"Voice call": "Voĉvoko",
|
||||
"Video call": "Vidvoko",
|
||||
"Hide Apps": "Kaŝi aplikaĵojn",
|
||||
"Show Apps": "Montri aplikaĵojn",
|
||||
"Upload file": "Alŝuti dosieron",
|
||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Montri tekstaranĝan breton",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Mankas al vi permeso afiŝi en la ĉambro",
|
||||
"Turn Markdown on": "Ŝalti Marksubon",
|
||||
"Turn Markdown off": "Malŝalti Marksubon",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Kaŝi tekstaranĝan breton",
|
||||
"Server error": "Servila eraro",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Servilo estas neatingebla, troŝarĝita, aŭ io alia misokazis.",
|
||||
"Command error": "Komanda eraro",
|
||||
"bold": "grasa",
|
||||
"italic": "kursiva",
|
||||
"strike": "trastrekita",
|
||||
"underline": "substrekita",
|
||||
"code": "kodo",
|
||||
"quote": "citaĵo",
|
||||
"bullet": "bulo",
|
||||
"numbullet": "numerita",
|
||||
"Markdown is disabled": "Marksubo estas malŝaltita",
|
||||
"Markdown is enabled": "Marksubo estas ŝaltita",
|
||||
"Unpin Message": "Malfiksi mesaĝon",
|
||||
"Jump to message": "Salti al mesaĝo",
|
||||
"No pinned messages.": "Neniuj fiksitaj mesaĝoj.",
|
||||
"Loading...": "Enleganta…",
|
||||
"Pinned Messages": "Fiksitaj mesaĝoj",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)st",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Enreta jam je %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Senfara jam je %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Eksterreta jam je %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Nekonata jam je %(duration)s",
|
||||
"Online": "Enreta",
|
||||
"Idle": "Senfara",
|
||||
"Offline": "Eksterreta",
|
||||
"Unknown": "Nekonata",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Vidita de %(userName)s je %(dateTime)s",
|
||||
"Unnamed room": "Sennoma ĉambro",
|
||||
"World readable": "Legebla de ĉiuj",
|
||||
"Guests can join": "Gastoj povas aliĝi",
|
||||
"No rooms to show": "Neniuj ĉambroj montreblas",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Malsukcesis agordi profilbildon.",
|
||||
"Save": "Konservi",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s rezultoj)",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s rezulto)",
|
||||
"Join Room": "Aliĝi al ĉambro",
|
||||
"Upload avatar": "Alŝuti profilbildon",
|
||||
"Remove avatar": "Forigi profilbildon",
|
||||
"Settings": "Agordoj",
|
||||
"Forget room": "Forgesi ĉambron",
|
||||
"Search": "Serĉi",
|
||||
"Show panel": "Montri panelon",
|
||||
"Drop here to favourite": "Demetu tien ĉi por ŝati",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Demeti tien ĉi por marki rektan babilon",
|
||||
"Drop here to restore": "Demeti tien ĉi por reigi",
|
||||
"Drop here to demote": "Demeti tien ĉi por malpligravigi",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Demeti tien ĉi por marki %(section)s",
|
||||
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Premu <StartChatButton> por komenci babilon kun iu",
|
||||
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Vi ankoraŭ estas en neniuj ĉambroj! Premu <CreateRoomButton> por fari ĉambron aŭ <RoomDirectoryButton> por esplori la ĉambrujon",
|
||||
"Community Invites": "Komunumaj invitoj",
|
||||
"Invites": "Invitoj",
|
||||
"Favourites": "Ŝatataj",
|
||||
"People": "Homoj",
|
||||
"Rooms": "Ĉambroj",
|
||||
"Low priority": "Malpli gravaj",
|
||||
"Historical": "Estintaj",
|
||||
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Ne certigeblas, ke la adreso, kien ĉi tiu invito sendiĝis, kongruas kun tiu rilata al via konto.",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Ĉi tiu invito sendiĝis al retpoŝtadreso, kiu ne rilatas al ĉi tiu konto:",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Vi povas saluti per alia konto, aŭ aldoni ĉi tiun retpoŝtadreson al tiu ĉi konto.",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "%(inviterName)s vin invitis al ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Ĉu vi volas <acceptText>akcepti</acceptText> aŭ <declineText>rifuzi</declineText> ĉi tiun inviton?",
|
||||
"Reason: %(reasonText)s": "Kialo: %(reasonText)s",
|
||||
"Rejoin": "Realiĝi",
|
||||
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s vin forpelis de %(roomName)s.",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "%(userName)s vin forpelis de tiu ĉi ĉambro.",
|
||||
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s vi forbaris de %(roomName)s.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "%(userName)s vin forbaris de tiu ĉi ĉambro.",
|
||||
"This room": "Ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s ne ekzistas.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s ne estas atingebla nun.",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s.": "Vi provas atingi %(roomName)s.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Vi provas atingi ĉambron.",
|
||||
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Klaku ĉi tie</a> por aliĝi al la diskuto!",
|
||||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Tio ĉi estas antaŭrigardo al la ĉambro. Ĉambraj interagoj estas malŝaltitaj",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran profilbildon, vi devas esti",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran nomon, videvas esti",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "Por ŝanĝi la ĉambran ĉefadreson, vi devas esti",
|
||||
"To change the room's history visibility, you must be a": "Por ŝanĝi videblecon de la ĉambra historio, vi devas esti",
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "Por ŝanĝi permesojn en la ĉambro, vi devas esti",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "Por ŝanĝi la temon, vi devas esti",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "Por ŝanĝi fenestraĵojn en la ĉambro, vi devas esti",
|
||||
"Failed to unban": "Malsukcesis malforbari",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Forbarita de %(displayName)s",
|
||||
"Privacy warning": "Priprivata averto",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Ŝanĝoj al videbleco de la historio nur efektiviĝos nur por estontaj mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "Videbleco de la jama historio restos senŝanĝa",
|
||||
"unknown error code": "nekonata kodo de eraro",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Malsukcesis forgesi ĉambron %(errCode)s",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Ĝiscela ĉifrado estas beta-versia kaj eble ne dependebla",
|
||||
"You should not yet trust it to secure data": "Ankoraŭ ne fidu ĝin pri sekurigo de datumoj",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Aparatoj ankoraŭ ne povos malĉifri historion de antaŭ ilia aliĝo",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Post ĉifrado ŝaltiĝos en ĉambro, ĝi ne malŝalteblos (ankoraŭ)",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Ĉifritaj mesaĝoj ne videblos en klinteoj, kiuj ankoraŭ ne subtenas ĉifradon",
|
||||
"Enable encryption": "Ŝalti ĉifradon",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(averto: ĝi ne malŝalteblas poste!)",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "Ĉifrado estas ŝaltita en tiu ĉi ĉambro",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "Ĉifrado ne estas ŝaltita en tiu ĉi ĉambro",
|
||||
"Privileged Users": "Privilegiuloj",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Neniuj uzantoj havas specialajn privilegiojn en tiu ĉi ĉambro",
|
||||
"Banned users": "Forbaritaj uzantoj",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ĉi tiu ĉambro ne atingeblas por foraj serviloj de Matrix",
|
||||
"Leave room": "Eliri el ĉambro",
|
||||
"Favourite": "Ŝatata",
|
||||
"Tagged as: ": "Etikedita kiel: ",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Por esti ligebla, ĉambro devas havi <a>adreson</a>.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gastoj ne povas aliĝi ĉi tiun ĉambron eĉ kun malimplica invito.",
|
||||
"Click here to fix": "Klaku ĉi tie por riparo",
|
||||
"Who can access this room?": "Kiu povas atingi ĉi tiun ĉambron?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Nur invititaj uzantoj",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Iu ajn kun la ligilo, krom gastoj",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Iu ajn kun la ligilo, inkluzive gastojn",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Ĉu publikigi ĉi tiun ĉambron al la publika ĉambrujo de %(domain)s?",
|
||||
"Who can read history?": "Kiu povas legi la historion?",
|
||||
"Anyone": "Iu ajn",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Nur ĉambranoj (ekde ĉi tiu elekto)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Nur ĉambranoj (ekde la invito)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Nur ĉambranoj (ekde la aliĝo)",
|
||||
"Permissions": "Permesoj",
|
||||
"The default role for new room members is": "La implicita rolo de novaj ĉambranoj estas",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Por sendi mesaĝojn, vi devas esti",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Por inviti uzantojn al la ĉambro, vi devas esti",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Por agordi la ĉambron, vi devas esti",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Por forpeli uzantojn, vi devas esti",
|
||||
"To ban users, you must be a": "Por forbari uzantojn, vi devas esti",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "Por forigi mesaĝojn de aliaj uzantoj, vi devas esti",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Por sendi okazojn de tipo <eventType/>, vi devas esti",
|
||||
"Advanced": "Specialaj",
|
||||
"This room's internal ID is": "Interna identigaĵo de tiu ĉi ĉambro estas",
|
||||
"Add a topic": "Aldoni temon",
|
||||
"Cancel": "Nuligi",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Rulumi al nelegitaj mesaĝoj",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Salti al unua nelegita mesaĝo.",
|
||||
"Close": "Fermi",
|
||||
"Invalid alias format": "Malvalida formo de kromnomo",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "‹%(alias)s› ne estas valida formo de kromnomo",
|
||||
"Invalid address format": "Malvalida formo de adreso",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "‹%(alias)s› ne estas valida formo de adreso",
|
||||
"not specified": "nespecifita",
|
||||
"not set": "neagordita",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Foraj adresoj de ĉi tiu ĉambro:",
|
||||
"Addresses": "Adresoj",
|
||||
"The main address for this room is": "La ĉefadreso por ĉi tiu ĉambro estas",
|
||||
"Local addresses for this room:": "Lokaj adresoj por ĉi tiu ĉambro:",
|
||||
"This room has no local addresses": "Ĉi tiu ĉambro ne havas lokajn adresojn",
|
||||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nova adreso (ekz-e #io:%(localDomain)s)",
|
||||
"Invalid community ID": "Malvalida komunuma identigaĵo",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "‹%(groupId)s› ne estas valida komunuma identigaĵo",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nova komunuma identigaĵo (ekz-e +io:%(localDomain)s)",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Vi <a>ŝaltis</a> implicitajn antaŭrigardojn al retpaĝoj.",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Vi <a>malŝaltis</a> implicitajn antaŭrigardojn al retpaĝoj.",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Antaŭrigardoj al retpaĝoj estas implicite ŝaltitaj por ĉambranoj ĉi tie.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Antaŭrigardoj al retpaĝoj estas implicite malŝaltitaj por ĉambranoj ĉi tie.",
|
||||
"URL Previews": "Antaŭrigardoj al retpaĝoj",
|
||||
"Error decrypting audio": "Eraro malĉifrante sonon",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Eraro malĉifrante kunsendaĵon",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Malĉifri %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Elŝuti %(text)s",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Malvalida dosiero%(extra)s",
|
||||
"Error decrypting image": "Eraro malĉifrante bildon",
|
||||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Bildo ‹%(Body)s› ne montreblas.",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "Ĉi tiu bildo ne montreblas.",
|
||||
"Error decrypting video": "Eraro malĉifrante videon",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s forigis la ĉambran profilbildon.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s agordis la ĉambran profilbildon al <img/>",
|
||||
"Copied!": "Kopiita!",
|
||||
"Failed to copy": "Malsukcesis kopii",
|
||||
"Add an Integration": "Aldoni integron",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Forigita aŭ nekonata tipo de mesaĝo",
|
||||
"Message removed by %(userId)s": "Mesaĝo forigita de %(userId)s",
|
||||
"Message removed": "Mesaĝo forigita",
|
||||
"Custom Server Options": "Propraj servilaj elektoj",
|
||||
"Dismiss": "Rezigni",
|
||||
"powered by Matrix": "funkciigata de Matrix",
|
||||
"Warning": "Averto",
|
||||
"Remove": "Forigi",
|
||||
"Edit": "Redakti",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Malsukcesis ŝanĝi la pasvorton. Ĉu via pasvorto estas ĝusta?",
|
||||
"Leave": "Foriri",
|
||||
"Register": "Registriĝi",
|
||||
"Add rooms to this community": "Aldoni ĉambrojn al ĉi tiu komunumo",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Kontrolo kontraŭ robotoj ne disponeblas sur labortablo – bonvolu uzi <a>retan foliumilon</a>",
|
||||
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Tiu ĉi hejma servilo volas certigi, ke vi ne estas roboto",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Vi povas uzi proprajn servilajn elektojn por saluti aliajn servilojn de Matrix per alia adreso de hejma servilo.",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Tio ĉi permesos al vi uzi ĉi tiun aplikaĵon kun jama konto de Matrix el alia hejma servilo.",
|
||||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Vi ankaŭ povas agordi propran identigan servilon, sed tio kutime malebligas interagadon kun uzantkontoj bazitaj sur retpoŝto.",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Por daŭrigi, bonvolu enigi vian pasvorton.",
|
||||
"Password:": "Pasvorto:",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Retletero sendiĝis al %(emailAddress)s",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton por daŭrigi la registriĝon.",
|
||||
"Token incorrect": "Malĝusta ĵetono",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Tekstmesaĝo sendiĝîs al %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Bonvolu enigi la enhavatan kodon:",
|
||||
"Start authentication": "Komenci aŭtentigon",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Salutnomo je %(hs)s",
|
||||
"User name": "Salutnomo",
|
||||
"Mobile phone number": "Telefona numero",
|
||||
"Forgot your password?": "Ĉu vi forgesis vian pasvorton?",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix ID",
|
||||
"Email address": "Retpoŝtadreso",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Se vi ne enigos retpoŝtadreson, vi ne povos restarigi vian pasvorton. Ĉu vi certas?",
|
||||
"Email address (optional)": "Retpoŝtadreso (malnepra)",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Vi registriĝas kun %(SelectedTeamName)s",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Telefona numero (malnepra)",
|
||||
"Default server": "Implicita servilo",
|
||||
"Custom server": "Propra servilo",
|
||||
"Home server URL": "Adreso de hejma servilo",
|
||||
"Identity server URL": "URL de identiga servilo",
|
||||
"What does this mean?": "Kion ĝi signifas?",
|
||||
"Remove from community": "Forigi de komunumo",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Ĉu malinviti ĉi tiun uzanton de komunumo?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Ĉu forigi ĉi tiun uzanton de komunumo?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Malsukcesis malinviti",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Malsukcesis forigi uzanton de komunumo",
|
||||
"Filter community members": "Filtri komunumanojn",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Ĉu vi certe volas forigi ‹%(roomName)s› de %(groupId)s?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Per forigo de ĉambro de la komunumo vi ankaŭ forigos ĝin de la paĝo de tiu komunumo.",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Malsukcesis forigi ĉambron de komunumo",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Malsukcesis forigi ‹%(roomName)s› de %(groupId)s",
|
||||
"Something went wrong!": "Io misokazis!",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Videbleco de ‹%(roomName)s› en %(groupId)s ne ĝisdatigeblis.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Videbleco en Listo de ĉambroj",
|
||||
"Visible to everyone": "Videbla al ĉiuj",
|
||||
"Only visible to community members": "Videbla nur al komunumanoj",
|
||||
"Filter community rooms": "Filtri komunumajn ĉambrojn",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Io misokazis dum legado de viaj komunumoj.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Vi nuntempe apartenas al neniu komunumo.",
|
||||
"Unknown Address": "Nekonata adreso",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "RIMARKO: Aplikaĝoj ne estas ĝiscele ĉifritaj",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Ĉu vi volas enlegi fenestraĵon el URL:",
|
||||
"Allow": "Permesi",
|
||||
"Delete Widget": "Forigi fenestraĵon",
|
||||
"Delete widget": "Forigi fenestraĵon",
|
||||
"Revoke widget access": "Malvalidigi atingon de fenestraĵo",
|
||||
"Create new room": "Krei novan ĉambron",
|
||||
"Verify...": "Kontroli…",
|
||||
"No results": "Neniuj rezultoj",
|
||||
"Delete": "Forigi",
|
||||
"Communities": "Komunumoj",
|
||||
"Home": "Hejmo",
|
||||
"Integrations Error": "Integra eraro",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Malsukcesis konektiĝi al la integra servilo",
|
||||
"Manage Integrations": "Administri integrojn",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje aliĝis",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)saliĝis",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje aliĝis",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)saliĝis",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje foriris",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)sforiris",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje foriris",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)sforiris",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje aliĝis kaj foriris",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)saliĝis kaj foriris",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje aliĝis kaj foriris",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)saliĝis kaj foriris",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje foriris kaj realiĝis",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sforiris kaj realiĝis",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje foriris kaj realiĝis",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sforiris kaj realiĝis",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje rifuzis inviton",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)srifuzis inviton",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje rifuzis inviton",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)srifuzis inviton",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje malinvitiĝis",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)smalinvitiĝis",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje malinvitiĝis",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)smalinvitiĝis",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "%(count)s-foje invitiĝis",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "invitiĝis",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "%(count)s-foje invitiĝis",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "invitiĝis",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "%(count)s-foje forbariĝis",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "forbariĝis",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "%(count)s-foje forbariĝis",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "forbariĝis",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "%(count)s-foje malforbariĝis",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "malforbariĝis",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "%(count)s-foje malforbariĝis",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "malforbariĝis",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "%(count)s-foje forpeliĝis",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "forpeliĝis",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "%(count)s-foje forpeliĝis",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "forpeliĝis",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje sanĝis sian nomon",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)sŝanĝis sian nomon",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje ŝanĝis sian nomon",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)sŝanĝis sian nomon",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje ŝanĝis sian profilbildon",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)sŝanĝis sian profilbildon",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje ŝanĝis sian profilbildon",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)sŝanĝis sian profilbildon",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s kaj %(count)s aliaj",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s kaj unu alia",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s kaj %(lastItem)s",
|
||||
"collapse": "maletendi",
|
||||
"expand": "etendi",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Propra nivelo %(powerLevel)s",
|
||||
"Custom level": "Propra nivelo",
|
||||
"Room directory": "Ĉambrujo",
|
||||
"Username not available": "Salutnomo ne disponeblas",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Salutnomo ne validas: %(errMessage)s",
|
||||
"Username available": "Salutnomo disponeblas",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Por komenci, bonvolu elekti salutnomon!",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Malĝusta salutnomo kaj/aŭ pasvorto.",
|
||||
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Salutnomoj enhavu nur literojn, numerojn, punktojn, streketojn, kaj substrekojn.",
|
||||
"You need to enter a user name.": "Vi devas enigi salutnomon.",
|
||||
"Start chat": "Komenci babilon",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "Kaj %(count)s pliaj…",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "ekz-e @nomo:ekzemplo.net",
|
||||
"Add User": "Aldoni uzanton",
|
||||
"Matrix ID": "Identigaĵo en Matrix",
|
||||
"Matrix Room ID": "Ĉambra identigaĵo en Matrix",
|
||||
"email address": "retpoŝtadreso",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Provu unu el la sekvaj validaj tipoj de adreso: %(validTypesList)s.",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "Vi enigis malvalidan adreson.",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Kreu novan babilon aŭ aliĝu al jama",
|
||||
"Start new chat": "Komenci novan babilon",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "Vi jam havas rekte babilas kun ĉi tiu uzanto:",
|
||||
"Start chatting": "Komenci babilon",
|
||||
"Click on the button below to start chatting!": "Alklaku la butonon sube por komenci babilon!",
|
||||
"Start Chatting": "Komenci babilon",
|
||||
"Confirm Removal": "Konfirmi forigon",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun okazaĵon? Per ŝanĝo de la ĉambra nomo aŭ temo, la ŝanĝo eble malfariĝos.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Komunuma identigaĵo povas enhavi nur signojn a-z, 0-9, aŭ ‹=_-./› (malinkluzive la citilojn)",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Io misokazis dum kreado de via komunumo",
|
||||
"Create Community": "Krei komunumon",
|
||||
"Community Name": "Komunuma nomo",
|
||||
"Example": "Ekzemplo",
|
||||
"Community ID": "Komunuma identigaĵo",
|
||||
"example": "ekzemplo",
|
||||
"Create": "Krei",
|
||||
"Create Room": "Krei ĉambron",
|
||||
"Room name (optional)": "Ĉambra nomo (malnepra)",
|
||||
"Advanced options": "Specialaj agordoj",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Forbari uzantojn el aliaj hejmserviloj for de ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Tiu ĉi agordo ne ŝanĝeblas poste!",
|
||||
"Unknown error": "Nekonata eraro",
|
||||
"Incorrect password": "Malĝusta pasvorto",
|
||||
"Deactivate Account": "Malaktivigi konton",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Tio ĉi por ĉiam senuzebligos vian konton. Vi ne povos reregistriĝi kun la sama identigaĵo.",
|
||||
"This action is irreversible.": "Tiu ĉi ago ne malfareblas.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Por kontroli ke tiu ĉi aparato estas fidinda, bonvolu kontakti ties posedanton per alia maniero (ekz-e persone aŭ telefone) kaj demandi ĝin ĉu la ŝlosilo, kiun ĝi vidas en agordoj de uzanto ĉe si, kongruas kun la ĉi-suba ŝlosilo:",
|
||||
"Device name": "Aparata nomo",
|
||||
"Device key": "Aparata ŝlosilo",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Se ĝi kongruas, premu la kontrolan butonon sube. Se ne, tiuokaze iu alia interkaptas ĉi tiun aparaton, kaj eble vi premu la malpermesan butonon anstataŭe.",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "Ni planas plifaciligi la kontrolan procedon estontece.",
|
||||
"Verify device": "Kontroli aparaton",
|
||||
"I verify that the keys match": "Mi kontrolas, ke la ŝlosiloj kongruas",
|
||||
"An error has occurred.": "Eraro okazis.",
|
||||
"OK": "Bone",
|
||||
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Vi aldonis novan aparaton ‹%(displayName)s›, kiu petas ĉifrajn ŝlasilojn.",
|
||||
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Via nekontrolita aparato ‹%(displayName)s› petas ĉifrajn ŝlosilojn.",
|
||||
"Start verification": "Komenci kontrolon",
|
||||
"Share without verifying": "Kunhavigi sen kontrolo",
|
||||
"Ignore request": "Malatenti peton",
|
||||
"Loading device info...": "Enleganta informojn pri aparato…",
|
||||
"Encryption key request": "Peto por ĉifra ŝlosilo",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Alie, <a>klaku ĉi tie</a> por sendi cimraporton.",
|
||||
"Unable to restore session": "Seanco ne restaŭreblas",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Okazis eraron dum restaŭro de via antaŭa seanco. Se vi daŭrigos, vi devos denove saluti, kaj ĉifrita babila historio estos nelegebla.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Se vi antaŭe uzis pli novan version de Riot, via seanco eble ne kongruos kun ĉi tiu versio. Fermu ĉi tiun fenestron kaj revenu al la pli nova versio.",
|
||||
"Continue anyway": "Tamen daŭrigi",
|
||||
"Invalid Email Address": "Malvalida retpoŝtadreso",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Tio ĉi ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso",
|
||||
"Verification Pending": "Atendanta kontrolon",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton, kaj alklaki la ligilon enhavatan en la sendita mesaĝo. Farinte tion, klaku je «daŭrigi».",
|
||||
"Unable to add email address": "Retpoŝtadreso ne aldoneblas",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Retpoŝtadreso ne kontroleblas.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Tio ĉi permesos al vi restarigi vian pasvorton kaj ricevi sciigojn.",
|
||||
"Skip": "Preterpasi",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Okazis eraro: %(error_string)s",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Tio ĉi estos la nomo de via konto sur la hejmservilo <span></span>, aŭ vi povas elekti <a>alian servilon</a>.",
|
||||
"Blacklist": "Malpermesi legadon de ĉifritaj mesaĝoj",
|
||||
"Unverify": "Malkontroli",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Se vi jam havas konton ĉe Matrix, vi povas <a>saluti</a> anstataŭe.",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Vi nun malpermesas legadon de ĉifritaj mesaĝoj al nekontrolitaj aparatoj; por sendi mesaĝojn al tiuj, vi devas ilin kontroli.",
|
||||
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Ni rekomendas al vi bone kontroli ĉiun aparaton por certigi, ke ĝi apartenas al la verŝajna posedanto, sed vi povas resendi la mesaĝon sen kontrolo, laŭprefere.",
|
||||
"Room contains unknown devices": "Ĉambro enhavas nekonatajn aparatojn",
|
||||
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "«%(RoomName)s» enhavas aparatojn, kiujn vi neniam vidis antaŭe.",
|
||||
"Unknown devices": "Nekonataj aparatoj",
|
||||
"Private Chat": "Privata babilo",
|
||||
"Public Chat": "Publika babilo",
|
||||
"Custom": "Propra",
|
||||
"Alias (optional)": "Kromnomo (malnepra)",
|
||||
"Name": "Nomo",
|
||||
"Topic": "Temo",
|
||||
"Make this room private": "Privatigi ĉi tiun ĉambron",
|
||||
"Share message history with new users": "Kunhavi mesaĝan historion kun novaj uzantoj",
|
||||
"Encrypt room": "Ĉifri ĉambron",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Vi devas <a>registriĝî</a> por uzi tiun ĉi funkcion",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Vi devas aliĝi al la ĉambro por vidi tie dosierojn",
|
||||
"There are no visible files in this room": "En ĉi tiu ĉambro estas neniaj videblaj dosieroj",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML por la paĝo de via komunumo</h1>\n<p>\n Uzu la longan priskribon por enkonduki novajn komunumanojn, aŭ disdoni iujn\n gravajn <a href=\"ligo\">ligilojn</a>\n</p>\n<p>\n Vi povas eĉ uzi etikedojn ‹img›\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Aldoni ĉambrojn al la komunuma superrigardo",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Kiujn ĉambrojn vi volas aldoni al ĉi tiu superrigardo?",
|
||||
"Add to summary": "Aldoni al superrigardo",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Malsukcesis aldoni la jenajn ĉambrojn al la superrigardo de %(groupId)s:",
|
||||
"Add a Room": "Aldoni ĉambron",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Malsukcesis forigi la ĉambron de la superrigardo de %(groupId)s",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Ĉambro ‹%(roomName)s› ne forigeblas de la superrigardo.",
|
||||
"Add users to the community summary": "Aldoni uzantojn al la komunuma superrigardo",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "Kiun vi ŝatus aldoni al tiu ĉi superrigardo?",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Malsukcesis aldoni la jenajn uzantojn al la superrigardo de %(groupId)s:",
|
||||
"Add a User": "Aldoni uzanton",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Malsukcesis forigi uzanton de la superrigardo de %(groupId)s",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Uzanto ‹%(displayName)s› ne forigeblas de la superrigardo.",
|
||||
"Failed to upload image": "Malsukcesis alŝuti bildon",
|
||||
"Failed to update community": "Malskucesis ĝisdatigi la komunumon",
|
||||
"Unable to accept invite": "Invito ne akcepteblas",
|
||||
"Unable to reject invite": "Invito ne rifuzeblas",
|
||||
"Leave Community": "Forlasi komunumon",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "Ĉu foriri el %(groupName)s?",
|
||||
"Unable to leave room": "Ĉambro ne forlaseblas",
|
||||
"Community Settings": "Komunumaj agordoj",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Tiuj ĉi ĉambroj montriĝas al komunumanoj sur la paĝo de la komunumo. Ili povas aliĝi al la ĉambroj per alklakoj.",
|
||||
"Featured Rooms:": "Elstarigitaj ĉambroj:",
|
||||
"Featured Users:": "Elstarigitaj uzantoj:",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s invitis vin al tiu ĉi komunumo",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Vi estas administranto de tiu ĉi komunumo",
|
||||
"You are a member of this community": "Vi estas ano de tiu ĉi komunumo",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Via komunumo ne havas longan priskribon – HTML-paĝon por montri al komunumanoj.<br />Klaku ĉi tie por malfermi agordojn kaj fari ĝin!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Longa priskribo (HTML)",
|
||||
"Description": "Priskribo",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Komunumo %(groupId)s ne troviĝis",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Tiu ĉi hejma servilo ne subtenas komunumojn",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Malsukcesis enlegi %(groupId)s",
|
||||
"Reject invitation": "Rifuzi inviton",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Ĉu vi certe volas rifuzi la inviton?",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Malsukcesis rifuzi la inviton",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ĉu vi certe volas forlasi la ĉambron ‹%(roomName)s›?",
|
||||
"Failed to leave room": "Malsukcesis forlasi la ĉambron",
|
||||
"Signed Out": "Adiaŭinta",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Malnovaj kriptografiaj datumoj troviĝis",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Datumoj el malnova versio de Riot troviĝis. Ĉi tio malfunkciigos ĝiscelan ĉifradon en la malnova versio. Ĝiscele ĉifritaj mesaĝoj interŝanĝitaj freŝtempe per la malnova versio eble ne malĉifreblos. Tio povas kaŭzi malsukceson ankaŭ al mesaĝoj interŝanĝitaj kun tiu ĉi versio. Se vin trafos problemoj, adiaŭu kaj resalutu. Por reteni mesaĝan historion, elportu kaj reenportu viajn ŝlosilojn.",
|
||||
"Logout": "Adiaŭi",
|
||||
"Your Communities": "Viaj komunumoj",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Okazis eraro dum venigado de viaj komunumoj",
|
||||
"Create a new community": "Krei novan komunumon",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Kreu komunumon por kunigi uzantojn kaj ĉambrojn! Fari propran hejmpaĝon por montri vian spacon en la universo de Matrix.",
|
||||
"Join an existing community": "Aliĝi al jama komunumo",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Por aliĝi al jama komunumo, vi devos scii ĝian komunuman identigilon; ĝi aspektas proksimume tiel ĉi: <i>+ekzemplo:matrix.org</i>.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Neniuj videblaj sciigoj",
|
||||
"Scroll to bottom of page": "Rulumi al susbo de la paĝo",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Mesaĝoj ne sendiĝis pro ĉeesto de nekonataj aparatoj",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Konekto al la servilo perdiĝis.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Senditaj mesaĝoj konserviĝos ĝis via konekto refunkcios.",
|
||||
"%(count)s new messages|other": "%(count)s novaj mesaĝoj",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "%(count)s nova mesaĝo",
|
||||
"Active call": "Aktiva voko",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Neniu alia ĉeestas! Ĉu vi ŝatus <inviteText>inviti aliajn</inviteText> aŭ <nowarnText>ĉesigi avertadon pri la malplena ĉambro</nowarnText>?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Ŝajne vi alŝutas dosierojn nun; ĉu vi tamen volas foriri?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Ŝajne vi vokas nun; ĉu vi tamen volas foriri?",
|
||||
"Failed to upload file": "Malsukcesis alŝuti dosieron",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Aŭ la servilo estas neatingebla aŭ troŝargita, aŭ la dosiero estas tro granda",
|
||||
"Search failed": "Serĉo malsukcesis",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Aŭ la servilo estas neatingebla aŭ troŝargita, aŭ la serĉo eltempiĝis :(",
|
||||
"No more results": "Neniuj pliaj rezultoj",
|
||||
"Unknown room %(roomId)s": "Nekonata ĉambro %(roomId)s",
|
||||
"Room": "Ĉambro",
|
||||
"Failed to save settings": "Malsukcesis konservi agordojn",
|
||||
"Failed to reject invite": "Malsukcesis rifuzi inviton",
|
||||
"Fill screen": "Plenigi ekranon",
|
||||
"Click to unmute video": "Klaku por ŝalti videon",
|
||||
"Click to mute video": "Klaku por malŝalti videon",
|
||||
"Click to unmute audio": "Klaku por ŝalti sonon",
|
||||
"Click to mute audio": "Klaku por malŝalti sonon",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Provis enlegi certan parton de ĉi tiu historio, sed vi ne havas permeson vidi ĝin.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Provis enlegi certan parton de ĉi tiu historio, sed malsukcesis ĝin trovi.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Malsukcesis enlegi lokon en historio",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Alŝutanta dosieron %(filename)s kaj %(count)s aliajn",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Alŝutanta dosieron %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Alŝutanta dosieron %(filename)s kaj %(count)s alian",
|
||||
"Light theme": "Hela haŭto",
|
||||
"Dark theme": "Malhela haŭto",
|
||||
"Status.im theme": "Temo de status.im",
|
||||
"Can't load user settings": "Agordoj de uzanto ne enlegeblas",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Servilo eble estas neatingebla aŭ troŝarĝita",
|
||||
"Sign out": "Adiaŭi",
|
||||
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "Pro sekureco, adiaŭo forigos ĉiujn ĝiscele ĉifrajn ŝlosilojn de tiu ĉi foliumilo. Se vi volas malĉifri vian babilan historion el estontaj seancoj de Riot, bonvolu elporti kaj bone reteni viajn ĉambrojn ŝlosilojn.",
|
||||
"Success": "Sukceso",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Via pasvorto sukcese ŝanĝiĝis. Vi ne ricevos puŝatentigojn en aliaj aparatoj ĝis vi resalutos ilin",
|
||||
"Remove Contact Information?": "Ĉu forigi kontaktajn informojn?",
|
||||
"Remove %(threePid)s?": "Ĉu forigi %(threePid)s?",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Kontaktaj informoj ne forigeblas",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Rekomendi programon Riot al konato:",
|
||||
"Interface Language": "Fasada lingvo",
|
||||
"User Interface": "Fasado por uzantoj",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Prokrasto de aŭtomata finado (ms):",
|
||||
"<not supported>": "<nesubtenata>",
|
||||
"Import E2E room keys": "Enporti ĝiscele ĉifrajn ĉambrajn ŝlosilojn",
|
||||
"Cryptography": "Kriptografio",
|
||||
"Device ID:": "Aparata identigilo:",
|
||||
"Device key:": "Aparata ŝlosilo:",
|
||||
"Ignored Users": "Malatentataj uzantoj",
|
||||
"Bug Report": "Cimraporto",
|
||||
"Found a bug?": "Ĉu vi trovis cimon?",
|
||||
"Report it": "Raporti ĝin",
|
||||
"Analytics": "Analizo",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot kolektas sennomaj analizajn datumojn por helpi plibonigadon de la programo.",
|
||||
"Labs": "Eksperimentaj funkcioj",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Tiu ĉi funkcioj estas eksperimentaj, kaj povas misfunkcii diversmaniere",
|
||||
"Use with caution": "Uzu atenteme",
|
||||
"Deactivate my account": "Malaktivigi mian konton",
|
||||
"Clear Cache": "Vakigi kaŝmemoron",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Vakigi kaŝmemoron kaj relegi",
|
||||
"Updates": "Ĝisdatigoj",
|
||||
"Check for update": "Kontroli ĝisdatigojn",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Rifuzi ĉiujn %(invitedRooms)s invitojn",
|
||||
"Bulk Options": "Amasaj agordoj",
|
||||
"Desktop specific": "Specialaj al labortablo",
|
||||
"Start automatically after system login": "Aŭtomate ruli post operaciuma saluto",
|
||||
"No media permissions": "Neniuj permesoj pri aŭdvidaĵoj",
|
||||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Eble vi devos permane permesi al Riot atingon de viaj mikrofono/kamerao",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Mankas permesoj pri aŭdvidaĵoj; klaku ĉi tie por peti ilin.",
|
||||
"No Microphones detected": "Neniu mikrofono troviĝis",
|
||||
"No Webcams detected": "Neniu kamerao troviĝis",
|
||||
"Default Device": "Implicita aparato",
|
||||
"Microphone": "Mikrofono",
|
||||
"Camera": "Kamerao",
|
||||
"VoIP": "Rettelefonado",
|
||||
"Email": "Retpoŝto",
|
||||
"Add email address": "Aldoni retpoŝtadreson",
|
||||
"Notifications": "Sciigoj",
|
||||
"Profile": "Profilo",
|
||||
"Display name": "Vidiga nomo",
|
||||
"Account": "Konto",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "Por reveni al via konto estontece, vi devas agordi pasvorton",
|
||||
"Logged in as:": "Salutinta kiel:",
|
||||
"Access Token:": "Atinga ĵetono:",
|
||||
"click to reveal": "klaku por malkovri",
|
||||
"Homeserver is": "Hejmservilo estas",
|
||||
"Identity Server is": "Identiga servilo estas",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "versio de matrix-react-sdk:",
|
||||
"riot-web version:": "versio de riot-web:",
|
||||
"olm version:": "versio de olm:",
|
||||
"Failed to send email": "Malsukcesis sendi retleteron",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Vi devas enigi retpoŝtadreson ligitan al via konto.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Vi devas enigi novan pasvorton.",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Novaj pasvortoj devas kongrui.",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Restarigo de pasvorto nun nuligos ĝiscele ĉifrajn ŝlosilojn sur ĉiuj aparatoj, farante babilan historion nelegebla, krom se vi unue elportos viajn ĉambrajn ŝlosilojn kaj reenportos ilin poste. Estontece tio ĉi plifaciliĝos.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Retletero sendiĝis al %(emailAddress)s. Irinte al la ligilo en tiu mesaĝo, klaku sube.",
|
||||
"I have verified my email address": "Mi kontrolis mian retpoŝtadreson",
|
||||
"Your password has been reset": "Via pasvorto restariĝis",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Vi aŭtomate adiaŭis ĉiujn aparatojn kaj ne ricevos plu puŝsciigojn. Por reŝalti sciigojn, saluti denove per ĉiu aparato",
|
||||
"Return to login screen": "Reiri al saluta paĝo",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Por restarigi vian pasvorton, enigu la retpoŝtadreson ligitan al via konto",
|
||||
"New password": "Nova pasvorto",
|
||||
"Confirm your new password": "Konfirmu vian novan pasvorton",
|
||||
"Send Reset Email": "Sendi restarigan retleteron",
|
||||
"Create an account": "Krei konton",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Tiu ĉi hejma servilo ne subtenas saluton per retpoŝtadreso.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Sciu, ke vi salutas la servilon %(hs)s, ne la servilon matrix.org.",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Gasta atingo estas malŝaltita en tiu ĉi hejma servilo.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Tiu ĉi telefona numero ŝajnas malvalida",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Tiu ĉi hejmservilo ne proponas salutajn fluojn subtenatajn de tiu ĉi kliento.",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Eraro: Estas problemo en komunikado kun la hejmservilo.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Hejmservilo ne alkonekteblas per HTTP kun HTTPS URL en via adresbreto. Aŭ uzu HTTPS aŭ <a>ŝaltu malsekurajn skriptojn</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Ne eblas konekti al hejmservilo – bonvolu kontroli vian konekton, certigi ke <a>la SSL-atestilo de via hejmservilo</a> estas fidata, kaj ke neniu foliumila kromprogramo baras petojn.",
|
||||
"Login as guest": "Saluti kiel gasto",
|
||||
"Sign in to get started": "Komencu per saluto",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Malsukcesis venigi adreson de profilbildo",
|
||||
"Set a display name:": "Agordi vidigan nomon:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Alŝuti profilbildon:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Ĉi tiu servilo ne subtenas aŭtentigon per telefona numero.",
|
||||
"Missing password.": "Mankas pasvorto.",
|
||||
"Passwords don't match.": "Pasvortoj ne kongruas.",
|
||||
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Pasvorto estas tro mallonga (malplejlonge %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).",
|
||||
"This doesn't look like a valid email address.": "Tio ĉi ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso.",
|
||||
"This doesn't look like a valid phone number.": "Tio ĉi ne ŝajnas esti valida telefona numero.",
|
||||
"An unknown error occurred.": "Okazis nekonata eraro.",
|
||||
"I already have an account": "Mi jam havas konton",
|
||||
"Displays action": "Montras agon",
|
||||
"Bans user with given id": "Forbaras uzanton kun la donita identigaĵo",
|
||||
"Unbans user with given id": "Malforbaras uzanton kun la donita identigaĵo",
|
||||
"Define the power level of a user": "Difini la potencan nivelon de uzanto",
|
||||
"Deops user with given id": "Senestrigas uzanton kun donita identigaĵo",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Invitas uzanton kun donita identigaĵo al la nuna ĉambro",
|
||||
"Joins room with given alias": "Aliĝigas al ĉambro kun la donita kromnomo",
|
||||
"Sets the room topic": "Agordas la ĉambran temon",
|
||||
"Kicks user with given id": "Forpelas uzanton kun la donita identigaĵo",
|
||||
"Changes your display nickname": "Ŝanĝas vian vidigan nomon",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Serĉas rezultojn per DuckDuckGo",
|
||||
"Changes colour scheme of current room": "Ŝanĝas kolorsĥemon de la nuna ĉambro",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Kontrolas opon de uzanto, aparato, kaj publika ŝlosilo",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Malatentas uzanton, kaŝante ĝiajn mesaĝojn de vi",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Ĉesas malatenti uzanton, montronte ĝiajn pluajn mesaĝojn",
|
||||
"Commands": "Komandoj",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Rezultoj de DuckDuckGo",
|
||||
"Emoji": "Mienetoj",
|
||||
"Notify the whole room": "Sciigi la tutan ĉambron",
|
||||
"Room Notification": "Ĉambra sciigo",
|
||||
"Users": "Uzantoj",
|
||||
"unknown device": "nekonata aparato",
|
||||
"NOT verified": "nekontrolita",
|
||||
"verified": "kontrolita",
|
||||
"Verification": "Kontrolo",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Premsigno laŭ Ed25519",
|
||||
"User ID": "Identigaĵo de uzanto",
|
||||
"Curve25519 identity key": "Identiga ŝlosilo laŭ Curve25519",
|
||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Asertita premsigno laŭ Ed25519",
|
||||
"Algorithm": "Algoritmo",
|
||||
"unencrypted": "neĉifritaj",
|
||||
"Decryption error": "Malĉifra eraro",
|
||||
"Session ID": "Seanca identigaĵo",
|
||||
"End-to-end encryption information": "Informoj pri ĝiscela ĉifrado",
|
||||
"Event information": "Informoj pri okazaĵo",
|
||||
"Sender device information": "Informoj pri aparato de sendinto",
|
||||
"Passphrases must match": "Pasfrazoj devas kongrui",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Pasfrazoj maldevas esti malplenaj",
|
||||
"Export room keys": "Elporti ĉambrajn ŝlosilojn",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tio ĉi permesos al vi elporti al loka dosiero ŝlosilojn por la mesaĝoj ricevitaj en ĉifritaj ĉambroj. Poste vi povos enporti la dosieron en alian klienton de Matrix, por povigi ĝin malĉifri tiujn mesaĝojn.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "La elportita dosiero permesos al ajna havanto malĉifradon de ĉiuj ĉifritaj mesaĝoj videblaj al vi; tenu ĝin do sekure. Tial vi enigu sube pasfrazon, uzotan por ĉifri la elportitajn datumojn. Tiuj nur enporteblos kun la sama pasfrazo.",
|
||||
"Enter passphrase": "Enigu pasfrazon",
|
||||
"Confirm passphrase": "Konfirmu pasfrazon",
|
||||
"Export": "Elporti",
|
||||
"Import room keys": "Enporti ĉambrajn ŝlosilojn",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tio ĉi permesos al vi enporti ĉifrajn ŝlosilojn, kiujn vi antaŭe elportis el alia kliento de Matrix. Poste vi povos malĉifri la samajn mesaĝojn, kiujn la alia kliento povis.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "La elportita dosiero estos protektata de pasfrazo. Por malĉifri ĝin, enigu la pasfrazon ĉi tien.",
|
||||
"File to import": "Enportota dosiero",
|
||||
"Import": "Enporti",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Forigo de fenestraĵo efektiviĝos por ĉiuj uzantoj en ĉi tiu ĉambro. Ĉu vi certe volas ĝin forigi?",
|
||||
"Unblacklist": "Repermesi legadon de ĉifritaj mesaĝoj",
|
||||
"none": "neniu",
|
||||
"The version of Riot.im": "Tiu ĉi versio de Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Ĉu vi salutis aŭ ne (ni ne registras vian salutnomon)",
|
||||
"Your language of choice": "Via preferata lingvo",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Informoj sendataj al ni por plibonigi la servon Riot.im inkluzivas:",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ŝanĝis sian vidigan nomon al %(displayName)s.",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Sendi ĉifritan respondon…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Sendi respondon (neĉifritan)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Sendi ĉifritan mesaĝon…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Sendi mesaĝon (neĉifritan)…",
|
||||
"Replying": "Respondanta",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privato gravas al ni, tial ni ne kolektas personajn aŭ spureblajn datumojn por nia analizo.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Lernu pli pri nia uzo de analiziloj.",
|
||||
"Your homeserver's URL": "La URL de via servilo",
|
||||
"Your identity server's URL": "La URL de via identigan servilo",
|
||||
"The platform you're on": "Via sistemtipo",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Kiun oficiale disponeblan aperon vi uzas, se iun ajn",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Ĉu vi uzas la riĉtekstan reĝimon de la riĉteksta redaktilo aŭ ne",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Ni ankaŭ registras ĉiun paĝon, kiun vi uzas en la programo (nun <CurrentPageHash>), vian klientan aplikaĵon (<CurrentUserAgent>) kaj vian aparatan distingon (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Kiam ĉi tiu paĝo enhavas identigeblajn informojn, ekzemple ĉambron, uzantan aŭ grupan identigilon, ĝi sendiĝas al la servilo sen tiuj.",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Malŝalti komunuman filtran breton",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Malsukcesis aldoni etikedon %(tagName)s al ĉambro"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -11,14 +11,10 @@
|
|||
"Algorithm": "Algoritmo",
|
||||
"Always show message timestamps": "Siempre mostrar la hora del mensaje",
|
||||
"Authentication": "Autenticación",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s y %(remaining)s otros",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s y otro",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s y %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "y %(count)s otros...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "y otro...",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s y %(lastPerson)s están escribiendo",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s y otro están escribiendo",
|
||||
"An email has been sent to": "Un correo ha sido enviado a",
|
||||
"A new password must be entered.": "Una nueva clave debe ser ingresada.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s atendió la llamada.",
|
||||
"An error has occurred.": "Un error ha ocurrido.",
|
||||
|
@ -39,7 +35,6 @@
|
|||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "No se puede conectar al servidor via HTTP, cuando es necesario un enlace HTTPS en la barra de direcciones de tu navegador. Ya sea usando HTTPS o <a>habilitando los scripts inseguros</a>.",
|
||||
"Can't load user settings": "No se puede cargar las configuraciones del usuario",
|
||||
"Change Password": "Cambiar clave",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s ha cambiado su nombre de %(oldDisplayName)s a %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ha cambiado su foto de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ha cambiado el nivel de acceso de %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s ha cambiado el nombre de la sala a %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -83,13 +78,11 @@
|
|||
"Devices": "Dispositivos",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Los dispositivos aun no serán capaces de descifrar el historial antes de haberse unido a la sala",
|
||||
"Direct chats": "Conversaciones directas",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Desactivar previsualización de enlaces por defecto",
|
||||
"Disinvite": "Deshacer invitación",
|
||||
"Display name": "Nombre para mostrar",
|
||||
"Displays action": "Mostrar acción",
|
||||
"Don't send typing notifications": "No enviar notificaciones cuando se escribe",
|
||||
"Download %(text)s": "Descargar %(text)s",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Suelta aquí %(toAction)s",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Suelta aquí para etiquetar %(section)s",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Clave de cifrado Ed25519",
|
||||
"Email": "Correo electrónico",
|
||||
|
@ -111,7 +104,6 @@
|
|||
"Failed to ban user": "Bloqueo del usuario falló",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "No se pudo cambiar la contraseña. ¿Está usando la correcta?",
|
||||
"Failed to change power level": "Falló al cambiar de nivel de acceso",
|
||||
"Failed to delete device": "Falló al borrar el dispositivo",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Falló al olvidar la sala %(errCode)s",
|
||||
"Failed to join room": "Falló al unirse a la sala",
|
||||
"Failed to kick": "Falló al expulsar",
|
||||
|
@ -203,10 +195,8 @@
|
|||
"Device ID:": "ID del dispositivo:",
|
||||
"device id: ": "id del dispositvo: ",
|
||||
"Disable Notifications": "Desactivar notificaciones",
|
||||
"disabled": "desactivado",
|
||||
"Email address (optional)": "Dirección e-mail (opcional)",
|
||||
"Enable Notifications": "Activar notificaciones",
|
||||
"enabled": "activado",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Cifrado por un dispositivo verificado",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Cifrado por un dispositivo sin verificar",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "Cifrado activo en esta sala",
|
||||
|
@ -231,26 +221,7 @@
|
|||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s ha configurado el historial de la sala visible para Todos los miembros de la sala.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s ha configurado el historial de la sala visible para nadie.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s ha configurado el historial de la sala visible para desconocido (%(visibility)s).",
|
||||
"a room": "una sala",
|
||||
"Something went wrong!": "¡Algo ha fallado!",
|
||||
"were banned": "fueron expulsados",
|
||||
"was banned": "fue expulsado",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "fueron readmitidos %(repeats)s veces",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "fue readmitido %(repeats)s veces",
|
||||
"were unbanned": "fueron readmitidos",
|
||||
"was unbanned": "fue readmitido",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "fueron pateados %(repeats)s veces",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "fue pateado %(repeats)s veces",
|
||||
"were kicked": "fueron pateados",
|
||||
"was kicked": "fue pateado",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s cambiaron su nombre %(repeats)s veces",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)s cambió su nombre %(repeats)s veces",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)s cambiaron su nombre",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)s cambió su nombre",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)s cambiaron su avatar %(repeats)s veces",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)s cambió su avatar %(repeats)s veces",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)s cambiaron su avatar",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)s cambió su avatar",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Por favor, seleccione la sala destino para este mensaje",
|
||||
"Create new room": "Crear nueva sala",
|
||||
"Start chat": "Comenzar chat",
|
||||
|
@ -294,16 +265,12 @@
|
|||
"Search": "Búsqueda",
|
||||
"Search failed": "Falló la búsqueda",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Visto por %(userName)s el %(dateTime)s",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Enviar un mensaje (sin cifrar)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Enviar un mensaje cifrado",
|
||||
"Send anyway": "Enviar igualmente",
|
||||
"Sender device information": "Información del dispositivo del remitente",
|
||||
"Send Invites": "Enviar invitaciones",
|
||||
"Send Reset Email": "Enviar e-mail de reinicio",
|
||||
"sent an image": "envió una imagen",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s envió una imagen.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s invitó a %(targetDisplayName)s a unirse a la sala.",
|
||||
"sent a video": "envió un vídeo",
|
||||
"Server error": "Error del servidor",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "El servidor podría estar saturado o desconectado, o la búsqueda caducó :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "El servidor podría estar saturado o desconectado, o el fichero ser demasiado grande",
|
||||
|
@ -318,12 +285,8 @@
|
|||
"Signed Out": "Desconectado",
|
||||
"Sign in": "Conectar",
|
||||
"Sign out": "Desconectar",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "a partir del momento en que seleccione esta opción",
|
||||
"since they joined": "desde que se conectaron",
|
||||
"since they were invited": "desde que fueron invitados",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Algunos de sus mensajes no han sido enviados.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Algunos de sus mensajes no han sido enviados.",
|
||||
"Someone": "Alguien",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Lo siento, este servidor está usando un usuario no reconocido. ",
|
||||
"Start a chat": "Iniciar una conversación",
|
||||
"Start authentication": "Comenzar la identificación",
|
||||
"Start Chat": "Comenzar la conversación",
|
||||
|
@ -350,7 +313,6 @@
|
|||
"Markdown is disabled": "Markdown está desactivado",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown está activado",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "Versión de matrix-react-sdk:",
|
||||
"Members only": "Sólo para miembros",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Mensaje no enviado debido a la presencia de dispositivos desconocidos",
|
||||
"Missing room_id in request": "Falta el ID de sala en la petición",
|
||||
"Missing user_id in request": "Falta el ID de usuario en la petición",
|
||||
|
@ -403,7 +365,7 @@
|
|||
"Reason: %(reasonText)s": "Razón: %(reasonText)s",
|
||||
"Revoke Moderator": "Eliminar Moderador",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Informar a un amigo sobre Riot:",
|
||||
"Register": "Registrarse",
|
||||
"Register": "Registro",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s ha rechazado la invitación.",
|
||||
"Reject invitation": "Rechazar invitación",
|
||||
"Rejoin": "Volver a unirse",
|
||||
|
@ -417,7 +379,6 @@
|
|||
"Report it": "Informar",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Reiniciar la contraseña también reiniciará las claves de cifrado extremo-a-extremo, haciendo ilegible el historial de las conversaciones, salvo que exporte previamente las claves de sala, y las importe posteriormente. Esto será mejorado en futuras versiones.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Resultados desde DuckDuckGo",
|
||||
"Return to app": "Volver a la aplicación",
|
||||
"Return to login screen": "Volver a la pantalla de inicio de sesión",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot no tiene permisos para enviarle notificaciones - por favor, revise la configuración del navegador",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot no pudo obtener permisos para enviar notificaciones - por favor, inténtelo de nuevo",
|
||||
|
@ -429,7 +390,6 @@
|
|||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "La clave de firma que usted ha proporcionado coincide con la recibida del dispositivo %(deviceId)s de %(userId)s. Dispositivo verificado.",
|
||||
"This email address is already in use": "Dirección e-mail en uso",
|
||||
"This email address was not found": "Dirección e-mail no encontrada",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "¿%(actionVerb)s a esta persona?",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Debe introducir el e-mail asociado a su cuenta.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "El fichero '%(fileName)s' excede el tamaño máximo permitido en este servidor",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Se produjo un fallo al enviar '%(fileName)s'",
|
||||
|
@ -446,11 +406,8 @@
|
|||
"This room": "Esta sala",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Esta sala no es accesible por otros servidores Matrix",
|
||||
"This room's internal ID is": "El ID interno de la sala es",
|
||||
"to demote": "degradar",
|
||||
"to favourite": "marcar como favorito",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Para enlazar una sala, debe tener <a>una dirección</a>.",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Para reiniciar su contraseña, introduzca el e-mail asociado a su cuenta",
|
||||
"to restore": "restaurar",
|
||||
"Cancel": "Cancelar",
|
||||
"Dismiss": "Omitir",
|
||||
"powered by Matrix": "con el poder de Matrix",
|
||||
|
@ -466,7 +423,6 @@
|
|||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Esto te permitirá reiniciar tu contraseña y recibir notificaciones.",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "La verificación de la autentificación ha fallado: ¿El password es el correcto?",
|
||||
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Pulsa <StartChatButton> para empezar a charlar con alguien",
|
||||
"to tag direct chat": "para etiquetar como charla directa",
|
||||
"Add a widget": "Añadir widget",
|
||||
"Allow": "Permitir",
|
||||
"Changes colour scheme of current room": "Cambia el esquema de colores de esta sala",
|
||||
|
@ -476,8 +432,6 @@
|
|||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Activar la detección automática del lenguaje para resaltar la sintaxis",
|
||||
"Hide Apps": "Ocultar aplicaciones",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Ocultar mensajes de entrada/salida (no afecta invitaciones/kicks/bans)",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Ocultar cambios de avatar y nombre visible",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Cuando haya seguido el enlace que contiene, haga click debajo",
|
||||
"Sets the room topic": "Configura el tema de la sala",
|
||||
"Show Apps": "Mostrar aplicaciones",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Para empezar, ¡por favor elija un nombre de usuario!",
|
||||
|
@ -518,11 +472,9 @@
|
|||
"Use with caution": "Usar con precaución",
|
||||
"User ID": "Identificación de usuario",
|
||||
"User Interface": "Interfaz de usuario",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s es un",
|
||||
"User name": "Nombre de usuario",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Nombre de usuario no válido: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "Usuarios",
|
||||
"User": "Usuario",
|
||||
"Verification Pending": "Verificación pendiente",
|
||||
"Verification": "Verificación",
|
||||
"verified": "verificado",
|
||||
|
@ -567,7 +519,6 @@
|
|||
"Unmute": "desactivar el silencio",
|
||||
"Unrecognised command:": "comando no reconocido:",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "alias de sala no reconocido:",
|
||||
"uploaded a file": "cargo un archivo",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (nivel de permisos %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "Atención: VERIFICACIÓN DE CLAVE FALLO\" La clave de firma para %(userId)s y el dispositivo %(deviceId)s es \"%(fprint)s\" la cual no concuerda con la clave provista por \"%(fingerprint)s\". Esto puede significar que sus comunicaciones están siendo interceptadas!",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "no puede realizar llamadas de voz en este navegador.",
|
||||
|
@ -606,5 +557,35 @@
|
|||
"May": "May",
|
||||
"Jun": "Jun",
|
||||
"Jul": "Jul",
|
||||
"Aug": "August"
|
||||
"Aug": "August",
|
||||
"Add rooms to this community": "Agregar salas a esta comunidad",
|
||||
"Call Failed": "La llamada falló",
|
||||
"Review Devices": "Revisar Dispositivos",
|
||||
"Call Anyway": "Llamar de todas formas",
|
||||
"Answer Anyway": "Contestar de todas formas",
|
||||
"Call": "Llamar",
|
||||
"Answer": "Contestar",
|
||||
"Sep": "Sep",
|
||||
"Oct": "Oct",
|
||||
"Nov": "Nov",
|
||||
"Dec": "Dic",
|
||||
"Warning": "Advertencia",
|
||||
"Unpin Message": "Desmarcar Mensaje",
|
||||
"Online": "Conectado",
|
||||
"Submit debug logs": "Enviar registros de depuración",
|
||||
"The platform you're on": "La plataforma en la que te encuentras",
|
||||
"The version of Riot.im": "La versión de Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Estés identificado o no (no almacenamos tu nombre de usuario)",
|
||||
"Your language of choice": "El idioma que has elegido",
|
||||
"Your homeserver's URL": "La URL de tu homeserver",
|
||||
"Your identity server's URL": "La URL de tu servidor de identidad",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "La información remitida a nosotros para ayudar a mejorar Riot.im incluye:",
|
||||
"Drop here to demote": "Suelta aquí para degradar",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Estés o no usando el modo Richtext del Editor de Texto Enriquecido",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "¿A quién deseas añadir a esta comunidad?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Aviso: cualquier persona que añadas a una comunidad será públicamente visible a cualquiera que conozca el ID de la comunidad",
|
||||
"Invite new community members": "Invita nuevos miembros de la comunidad",
|
||||
"Name or matrix ID": "Nombre o ID de matrix",
|
||||
"Invite to Community": "Invitar a la comunidad",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "¿Qué salas deseas añadir a esta comunidad?"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,10 @@
|
|||
{
|
||||
"a room": "gela bat",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Mezu bat bidali da +%(msisdn)s zenbakira. Sartu hemen mezuko egiaztaketa kodea",
|
||||
"Accept": "Onartu",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s erabiltzaileak gonbidapena onartu du.",
|
||||
"Close": "Itxi",
|
||||
"Create new room": "Sortu gela berria",
|
||||
"Continue": "Jarraitu",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Jaregin hona %(toAction)s",
|
||||
"Error": "Errorea",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Pasahitza aldatzean huts egin du. Zuzena da pasahitza?",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Huts egin du %(errCode)s gela ahaztean",
|
||||
|
@ -40,7 +38,7 @@
|
|||
"No results": "Emaitzarik ez",
|
||||
"Bug Report": "Arazte-txostena",
|
||||
"Join Room": "Elkartu gelara",
|
||||
"Register": "Erregistratu",
|
||||
"Register": "Eman izena",
|
||||
"Submit": "Bidali",
|
||||
"Skip": "Saltatu",
|
||||
"Send Reset Email": "Bidali berrezartzeko e-maila",
|
||||
|
@ -65,7 +63,7 @@
|
|||
"Ban": "Debekatu",
|
||||
"Unban": "Debekua kendu",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Zerbitzariarekin konexioa galdu da.",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Ez duzu gela honetan idazteko baimena",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Ez duzu gela honetara mezuak bidaltzeko baimenik",
|
||||
"Logout": "Amaitu saioa",
|
||||
"Filter room members": "Iragazi gelako kideak",
|
||||
"Email": "E-mail",
|
||||
|
@ -75,7 +73,7 @@
|
|||
"Advanced": "Aurreratua",
|
||||
"Cryptography": "Kriptografia",
|
||||
"Devices": "Gailuak",
|
||||
"Hide read receipts": "Ezkutatu irakurtze-agiria",
|
||||
"Hide read receipts": "Ezkutatu irakurragiriak",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Ez bidali idatzi bitarteko jakinarazpenak",
|
||||
"Always show message timestamps": "Erakutsi beti mezuen denbora-zigilua",
|
||||
"Name": "Izena",
|
||||
|
@ -88,11 +86,11 @@
|
|||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Irakurri zure e-maila eta egin klik dakarren estekan. Behin eginda, egin klik Jarraitu botoian.",
|
||||
"This email address is already in use": "E-mail helbide hau erabilita dago",
|
||||
"This phone number is already in use": "Telefono zenbaki hau erabilita dago",
|
||||
"Topic": "Gaia",
|
||||
"Topic": "Mintzagaia",
|
||||
"none": "bat ere ez",
|
||||
"Who can read history?": "Nork irakurri dezake historiala?",
|
||||
"Who can access this room?": "Nor sartu daiteke gelara?",
|
||||
"Anyone": "Edonor",
|
||||
"Anyone": "Edonork",
|
||||
"Only people who have been invited": "Gonbidatua izan den jendea besterik ez",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Gelaren esteka dakien edonor, bisitariak ezik",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Gelaren esteka dakien edonor, bisitariak barne",
|
||||
|
@ -123,11 +121,11 @@
|
|||
"Import": "Inportatu",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Ez bidali inoiz zifratutako mezuak egiaztatu gabeko gailuetara gailu honetatik",
|
||||
"Verified": "Egiaztatuta",
|
||||
"Blacklisted": "Zerrenda beltzean",
|
||||
"Blacklisted": "Blokeatuta",
|
||||
"unknown device": "gailu ezezaguna",
|
||||
"Unverify": "Kendu egiaztaketa",
|
||||
"Blacklist": "Sartu zerrenda beltzean",
|
||||
"Unblacklist": "Atera zerrenda beltzean",
|
||||
"Blacklist": "Blokeatu",
|
||||
"Unblacklist": "Desblokeatu",
|
||||
"Verify device": "Egiaztatu gailua",
|
||||
"I verify that the keys match": "Gakoak bat datozela egiaztatu dut",
|
||||
"Room contains unknown devices": "Gelan gailu ezezagunak daude",
|
||||
|
@ -142,16 +140,16 @@
|
|||
"Hangup": "Eseki",
|
||||
"Homeserver is": "Hasiera zerbitzaria:",
|
||||
"Identity Server is": "Identitate zerbitzaria:",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Mugikorraren telefono zenbakia (aukerazkoa)",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Mugikor zenbakia (aukerazkoa)",
|
||||
"Moderator": "Moderatzailea",
|
||||
"Must be viewing a room": "Gela bat ikusten egon behar da",
|
||||
"Account": "Kontua",
|
||||
"Access Token:": "Sarbide tokena:",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Dei aktiboa (%(roomName)s)",
|
||||
"Add": "Gehitu",
|
||||
"Add a topic": "Gehitu gai bat",
|
||||
"Add a topic": "Gehitu mintzagai bat",
|
||||
"Admin": "Kudeatzailea",
|
||||
"Admin Tools": "Kudeaketa tresnak",
|
||||
"Admin Tools": "Administrazio-tresnak",
|
||||
"VoIP": "VoIP",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Media baimenak falta dira, egin klik eskatzeko.",
|
||||
"No Microphones detected": "Ez da mikrofonorik atzeman",
|
||||
|
@ -164,11 +162,9 @@
|
|||
"Hide removed messages": "Ezkutatu kendutako mezuak",
|
||||
"Alias (optional)": "Ezizena (aukerazkoa)",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s eta %(lastPerson)s idazten ari dira",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s eta beste inor idazten ari dira",
|
||||
"An email has been sent to": "E-mail bat bidali da hona:",
|
||||
"An error has occurred.": "Errore bat gertatu da.",
|
||||
"Are you sure?": "Ziur zaude?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ziur '%(roomName)s' gela utzi nahi duzula?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ziur '%(roomName)s' gelatik atera nahi duzula?",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Ziur gonbidapena baztertu nahi duzula?",
|
||||
"Are you sure you want to upload the following files?": "Ziur hurrengo fitxategiak igo nahi dituzula?",
|
||||
"Attachment": "Eranskina",
|
||||
|
@ -177,7 +173,7 @@
|
|||
"Bans user with given id": "Debekatu ID zehatz bat duen erabiltzailea",
|
||||
"Call Timeout": "Deiaren denbora-muga",
|
||||
"Change Password": "Aldatu pasahitza",
|
||||
"Changes your display nickname": "Zure pantaila izena aldatzen du",
|
||||
"Changes your display nickname": "Zure pantaila-izena aldatzen du",
|
||||
"Clear Cache": "Garbitu cachea",
|
||||
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Elkartu elkarrizketara</a>!",
|
||||
"Click here to fix": "Egin klik hemen konpontzeko",
|
||||
|
@ -213,27 +209,23 @@
|
|||
"Device key:": "Gailuaren gakoa:",
|
||||
"Direct chats": "Txat zuzenak",
|
||||
"Disable Notifications": "Desgaitu jakinarazpenak",
|
||||
"disabled": "desgaituta",
|
||||
"Display name": "Pantaila izena",
|
||||
"Display name": "Pantaila-izena",
|
||||
"Displays action": "Ekintza bistaratzen du",
|
||||
"Drop File Here": "Jaregin fitxategia hona",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s eta beste bat",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s eta %(lastItem)s",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s erabiltzaileak deia erantzun du.",
|
||||
"Can't load user settings": "Ezin izan dira erabiltzailearen ezarpenak kargatu",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s erabiltzaileak gelaren izena kendu du.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s erabiltzaileak gaia aldatu du beste honetara: \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s erabiltzaileak mintzagaia aldatu du beste honetara: \"%(topic)s\".",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Historiala irakurtzeko baimenen aldaketak gela honetara hemendik aurrera heldutako mezuei aplikatuko zaizkie",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Garbitu cachea eta birkargatu",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Gailuek ezin izango dute taldera elkartu aurretiko historiala deszifratu",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Desgaitu URLen aurrebista lehenetsita",
|
||||
"Disinvite": "Kendu gonbidapena",
|
||||
"Download %(text)s": "Deskargatu %(text)s",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "E-mail, izena edo Matrix ID-a",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Enable encryption": "Gaitu zifratzea",
|
||||
"Enable Notifications": "Gaitu jakinarazpenak",
|
||||
"enabled": "gaituta",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Egiaztatutako gailu batek zifratuta",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Egiaztatu gabeko gailu batek zifratuta",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Zifratutako mezuak ez dira ikusgai izango oraindik zifratzea onartzen ez duten bezeroetan",
|
||||
|
@ -248,7 +240,6 @@
|
|||
"Existing Call": "Badagoen deia",
|
||||
"Failed to ban user": "Huts egin du erabiltzailea debekatzean",
|
||||
"Failed to change power level": "Huts egin du botere maila aldatzean",
|
||||
"Failed to delete device": "Huts egin du gailua ezabatzean",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Huts egin du abatarraren URLa jasotzean",
|
||||
"Failed to join room": "Huts egin du gelara elkartzean",
|
||||
"Failed to kick": "Huts egin du kanporatzean",
|
||||
|
@ -262,7 +253,7 @@
|
|||
"Failed to send email": "Huts egin du e-maila bidaltzean",
|
||||
"Failed to send request.": "Huts egin du eskaera bidaltzean.",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Huts egin du abatarra ezartzean.",
|
||||
"Failed to set display name": "Huts egin du pantaila izena ezartzean",
|
||||
"Failed to set display name": "Huts egin du pantaila-izena ezartzean",
|
||||
"Failed to set up conference call": "Huts egin du konferentzia deia ezartzean",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "Huts egin du moderatzaile rola aldatzean",
|
||||
"Failed to unban": "Huts egin du debekua kentzean",
|
||||
|
@ -277,14 +268,12 @@
|
|||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Ezkutatu testu-formatuaren tresna-barra",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "%(name)s erabiltzailearen deia jasotzen",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "%(name)s erabiltzailearen bideo deia jasotzen",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s eta beste %(remaining)s",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s erabiltzaileak %(displayName)s erabiltzailearen gonbidapena onartu du.",
|
||||
"Bulk Options": "Aukera masiboak",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Ezin da hasiera zerbitzarira konektatu, egiaztatu zure konexioa, ziurtatu zure <a>hasiera zerbitzariaren SSL ziurtagiria</a> fidagarritzat jotzen duela zure gailuak, eta nabigatzailearen pluginen batek ez dituela eskaerak blokeatzen.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Ezin zara hasiera zerbitzarira HTTP bidez konektatu zure nabigatzailearen barran dagoen URLa HTTS bada. Erabili HTTPS edo <a>gaitu script ez seguruak</a>.",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s erabiltzaileak bere pantaila izena aldatu du, %(oldDisplayName)s izatetik %(displayName)s izatera.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s erabiltzaileak bere profileko argazkia aldatu du.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s erabiltzaileak %(powerLevelDiffText)s erabiltzailearen botere maila aldatu du.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s erabiltzaileak botere mailaz aldatu du %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s erabiltzaileak gelaren izena aldatu du, orain %(roomName)s da.",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Jaregin hona %(section)s atalari etiketa jartzeko",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "%(name)s erabiltzailearen deia jasotzen",
|
||||
|
@ -300,7 +289,7 @@
|
|||
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' ez da baliozko formatua helbide batentzat",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' ez da baliozko formatua ezizen batentzat",
|
||||
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s idazten ari da",
|
||||
"Sign in with": "Hasi saioa honekin:",
|
||||
"Sign in with": "Hasi saioa hau erabilita:",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Elkartu <voiceText>ahotsa</voiceText> edo <videoText>bideoa</videoText> erabiliz.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s erabiltzailea gelara elkartu da.",
|
||||
"Joins room with given alias": "Gelara emandako ezizenarekin elkartu da",
|
||||
|
@ -312,20 +301,19 @@
|
|||
"Local addresses for this room:": "Gela honen tokiko helbideak:",
|
||||
"Logged in as:": "Saioa hasteko erabiltzailea:",
|
||||
"Login as guest": "Hasi saioa bisitari gisa",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s erabiltzaileak etorkizuneko gelaren historiala ikusgai jarri du hauentzat gelako kide guztiak, gonbidapena egiten zaienetik.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s erabiltzaileak etorkizuneko gelaren historiala ikusgai jarri du hauentzat gelako kide guztiak, elkartzen direnetik.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s erabiltzaileak etorkizuneko gelaren historiala ikusgai jarri du hauentzat gelako kide guztiak.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s erabiltzaileak etorkizuneko gelaren historiala ikusgai jarri du hauentzat edonor.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s erabiltzaileak etorkizuneko gelaren historiala ikusgai jarri du hauentzat ezezaguna (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s erabiltzaileak etorkizuneko gelaren historiala ikusgai jarri du gelako kide guztientzat, gonbidapena egiten zaienetik.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s erabiltzaileak etorkizuneko gelaren historiala ikusgai jarri du gelako kide guztientzat, elkartzen direnetik.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s erabiltzaileak etorkizuneko gelaren historiala ikusgai jarri du gelako kide guztientzat.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s erabiltzaileak etorkizuneko gelaren historiala ikusgai jarri du edonorentzat.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s erabiltzaileak etorkizuneko gelaren historiala ikusgai jarri du ezezagunentzat (%(visibility)s).",
|
||||
"Manage Integrations": "Kudeatu interakzioak",
|
||||
"Markdown is disabled": "Markdown desgaituta dago",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown gaituta dago",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk bertsioa:",
|
||||
"Members only": "Kideak besterik ez",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Ez da mezua bidali gailu ezezagunak daudelako",
|
||||
"Missing room_id in request": "Gelaren ID-a falta da eskaeran",
|
||||
"Missing user_id in request": "Erabiltzailearen ID-a falta da eskaeran",
|
||||
"Mobile phone number": "Mugikorraren telefono zenbakia",
|
||||
"Mobile phone number": "Mugikor zenbakia",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Ez bidali inoiz zifratutako mezuak egiaztatu gabeko gailuetara gela honetan gailu honetatik",
|
||||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Helbide berria (adib. #foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"New passwords don't match": "Pasahitz berriak ez datoz bat",
|
||||
|
@ -341,7 +329,6 @@
|
|||
"No users have specific privileges in this room": "Ez dago gela honetan baimen zehatzik duen erabiltzailerik",
|
||||
"olm version:": "olm bertsioa:",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Behin gela batean zifratzea gaituta ezin da gero desgaitu (oraingoz)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Behin dakarren esteka jarraitu duzula, egin klik azpian",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Bestela, <a>bidali arazte-txosten bat</a>.",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Agian zerbitzaria ez dago eskuragarri, edo gainezka dago, edo akats bat aurkitu duzu.",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Oraingoz pasahitza aldatzeak gailu guztietako muturretik muturrerako zifratze-gakoak berrezarriko ditu, eta ezin izango dituzu zifratutako txatetako historialak irakurri ez badituzu aurretik zure gelako gakoak esportatzen eta aldaketa eta gero berriro inportatzen. Etorkizunean hau hobetuko da.",
|
||||
|
@ -362,15 +349,11 @@
|
|||
"Refer a friend to Riot:": "Aipatu Riot lagun bati:",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s erabiltzaileak gonbidapena baztertu du.",
|
||||
"Reject invitation": "Baztertu gonbidapena",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)s erabiltzailek bere gonbidapenak baztertu dituzte %(repeats)s aldiz",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "Erabiltzaile %(oneUser)sek bere gonbidapenak baztertu ditu %(repeats)s aldiz",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)s erabiltzailek bere gonbidapenak baztertu dituzte",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "Erabiltzaile %(oneUser)sek bere gonbidapena baztertu du",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Baztertu %(invitedRooms)s gelarako gonbidapen guztiak",
|
||||
"Rejoin": "Berriro elkartu",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Gela honen urruneko helbideak:",
|
||||
"Remove Contact Information?": "Kendu kontaktuaren informazioa?",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s erabiltzaileak bere pantaila izena kendu du (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s erabiltzaileak bere pantaila-izena kendu du (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s erabiltzaileak bere profileko argazkia kendu du.",
|
||||
"Remove %(threePid)s?": "Kendu %(threePid)s?",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s erabiltzaileak VoIP konferentzia bat eskatu du.",
|
||||
|
@ -378,7 +361,6 @@
|
|||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Oraingoz pasahitza aldatzeak gailu guztietako muturretik muturrerako zifratze-gakoak berrezarriko ditu, eta ezin izango dituzu zifratutako txatetako historialak irakurri ez badituzu aurretik zure gelako gakoak esportatzen eta aldaketa eta gero berriro inportatzen.",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Une honetan egiaztatu gabeko gailuak blokeatzen ari zara, gailu hauetara mezuak bidali ahal izateko egiaztatu behar dituzu.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "DuckDuckGo bilatzaileko emaitzak",
|
||||
"Return to app": "Itzuli aplikaziora",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riotek ez du zuri jakinarazpenak bidaltzeko baimenik, egiaztatu nabigatzailearen ezarpenak",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Ez zaio jakinarazpenak bidaltzeko baimena eman Rioti, saiatu berriro",
|
||||
"riot-web version:": "riot-web bertsioa:",
|
||||
|
@ -392,14 +374,10 @@
|
|||
"Search failed": "Bilaketak huts egin du",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "DuckDuckGo-n bilatzen ditu emaitzak",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s erabiltzaileak ikusia %(dateTime)s(e)an",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Bidali mezua (zifratu gabea)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Bidali mezu zifratua",
|
||||
"Send anyway": "Bidali hala ere",
|
||||
"Send Invites": "Bidali gonbidapenak",
|
||||
"sent an image": "irudi bat bidali du",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s erabiltzaileak irudi bat bidali du.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s erabiltzaileak gelara elkartzeko gonbidapen bat bidali dio %(targetDisplayName)s erbiltzaileari.",
|
||||
"sent a video": "bideo bat bidali du",
|
||||
"Server error": "Zerbitzari-errorea",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Zerbitzaria eskuraezin edo gainezka egon daiteke",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Zerbitzaria eskuraezin edo gainezka egon daiteke, edo bilaketaren denbora muga gainditu da :(",
|
||||
|
@ -412,18 +390,13 @@
|
|||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Erakutsi denbora-zigiluak 12 ordutako formatuan (adib. 2:30pm)",
|
||||
"Signed Out": "Saioa amaituta",
|
||||
"Sign in": "Hasi saioa",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "aukera hau hautatu denetik",
|
||||
"since they joined": "elkartu direnetik",
|
||||
"since they were invited": "gonbidatu zaienetik",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Zure mezu batzuk ez dira bidali.",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Hasiera zerbitzari honek ezagutzen ez den saio bat erabiltzen du ",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Zure mezu batzuk ez dira bidali.",
|
||||
"Tagged as: ": "Jarritako etiketa: ",
|
||||
"The default role for new room members is": "Gelako kide berrien lehenetsitako rola:",
|
||||
"The main address for this room is": "Gela honen helbide nagusia:",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Sartutako telefono zenbakia ez dirudi baliozkoa",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Eman duzun sinadura-gakoa %(userId)s erabiltzailearen %(deviceId)s gailutik jasotako bera da. Gailua egiaztatuta gisa markatu da.",
|
||||
"This email address was not found": "Ez da e-mail helbide hau aurkitu",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s pertsona hau?",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "'%(fileName)s' fitxategiak hasiera zerbitzarian igoerei ezarritako tamaina-muga gainditzen du",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "'%(fileName)s' igotzean huts egin du",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Urruneko aldeak hartzean huts egin du",
|
||||
|
@ -437,18 +410,14 @@
|
|||
"This room": "Gela hau",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Gela hau ez dago eskuragarri urruneko zerbitzarietan",
|
||||
"This room's internal ID is": "Gela honen barne ID-a:",
|
||||
"to demote": "mailaz jaistea",
|
||||
"to favourite": "gogoko egitea",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Gelara estekatzeko honek <a>helbide bat</a> izan behar du.",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Zure pasahitza berrezartzeko, sartu zure kontuarekin lotutako e-mail helbidea",
|
||||
"to restore": "berreskuratzea",
|
||||
"to tag direct chat": "txat zuzena etiketatzea",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Erabiltzeko, itxaron osatze automatikoaren emaitzak kargatu arte eta gero tabuladorearekin hautatu.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Gela honen denbora-lerroko puntu zehatz bat kargatzen saiatu zara, baina ez duzu mezu zehatz hori ikusteko baimenik.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Gela honen denbora-lerroko puntu zehatz bat kargatzen saiatu da, baina ezin izan da aurkitu.",
|
||||
"Turn Markdown off": "Desaktibatu Markdown",
|
||||
"Turn Markdown on": "Aktibatu Markdown",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s erabiltzaileak muturretik muturrerako (algorithm %(algorithm)s) zifratzea aktibatu du.",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s erabiltzaileak muturretik muturrerako (%(algorithm)s algoritmoa) zifratzea aktibatu du.",
|
||||
"Unable to add email address": "Ezin izan da e-mail helbidea gehitu",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Ezin izan da kontaktuaren informazioa kendu",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Ezin izan da e-mail helbidea egiaztatu.",
|
||||
|
@ -472,7 +441,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "%(filename)s igotzen",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "%(filename)s eta beste %(count)s igotzen",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "%(filename)s eta beste %(count)s igotzen",
|
||||
"uploaded a file": "fitxategi bat igo du",
|
||||
"Upload avatar": "Igo abatarra",
|
||||
"Upload Failed": "Igoerak huts egin du",
|
||||
"Upload Files": "Igo fitxategiak",
|
||||
|
@ -483,11 +451,9 @@
|
|||
"Use with caution": "Erabili kontuz",
|
||||
"User ID": "Erabiltzaile ID-a",
|
||||
"User Interface": "Erabiltzaile interfazea",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s hau da:",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Erabiltzaile-izen baliogabea: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "Erabiltzaileak",
|
||||
"User": "Erabiltzailea",
|
||||
"verified": "egiaztatuta",
|
||||
"Verified key": "Egiaztatutako gakoa",
|
||||
"Video call": "Bideo-deia",
|
||||
|
@ -571,7 +537,6 @@
|
|||
"Encrypt room": "Zifratu gela",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Ez dago fitxategi ikusgairik gela honetan",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Bidalitako mezuak zure konexioa berreskuratu arte gordeko dira.",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Birbidali guztiak</a> edo <a>baztertu guztiak</a> orain. Mezuak banaka aukeratu ditzakezu ere birbidali ala baztertzeko.",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s emaitza)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s emaitza)",
|
||||
"bold": "lodia",
|
||||
|
@ -582,50 +547,6 @@
|
|||
"quote": "aipua",
|
||||
"bullet": "buleta",
|
||||
"numbullet": "numerazioa",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s erabiltzaile %(repeats)s aldiz elkartu dira",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s erabiltzailea %(repeats)s aldiz elkartu da",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)s elkartu dira",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)s elkartu da",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)s erabiltzaile %(repeats)s aldiz atera dira",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "Erabiltzaile %(oneUser)s %(repeats)s aldiz atera da",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)s atera dira",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)s atera da",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)s erabiltzaile %(repeats)s aldiz elkartu eta atera dira",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "Erabiltzaile %(oneUser)s %(repeats)s aldiz elkartu eta atera da",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)s elkartu eta atera dira",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)s elkartu eta atera da",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s erabiltzaile %(repeats)s aldiz atera eta berriro elkartu dira",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "Erabiltzaile %(oneUser)s %(repeats)s aldiz atera eta berriro elkartu da",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)s erabiltzaile atera eta berriro elkartu dira",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "Erabiltzaile %(oneUser)s atera eta berriro sartu da",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)s erabiltzaileen gonbidapenak %(repeats)s aldiz atzera bota dira",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "Erabiltzaile %(oneUser)sen gonbidapena %(repeats)s aldiz bota da atzera",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)s erabiltzaileen gonbidapena atzera bota da",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "Erabiltzaile %(oneUser)sen gonbidapena atzera bota da",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "%(repeats)s aldiz gonbidatu zaie",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "%(repeats)s aldiz gonbidatu zaio",
|
||||
"were invited": "gonbidatu zaie",
|
||||
"was invited": "gonbidatu zaio",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "%(repeats)s aldiz debekatu zaie",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "%(repeats)s aldiz debekatu zaio",
|
||||
"were banned": "debekatu zaie",
|
||||
"was banned": "debekatu zaio",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "debekua %(repeats)s aldiz kendu zaie",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "debekua %(repeats)s aldiz kendu zaio",
|
||||
"were unbanned": "debekua kendu zaie",
|
||||
"was unbanned": "debekua kendu zaio",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "%(repeats)s aldiz kaleratu zaie",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "%(repeats)s aldiz kaleratu zaio",
|
||||
"were kicked": "kaleratu zaie",
|
||||
"was kicked": "kaleratu zaio",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s erabiltzailek izena %(repeats)s aldiz aldatu dute",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "Erabiltzaile %(oneUser)sek izena %(repeats)s aldiz aldatu du",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)s erabiltzailek izena aldatu dute",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "Erabiltzaile %(oneUser)sek izena aldatu du",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)s erabiltzailek abatarra %(repeats)s aldiz aldatu dute",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "Erabiltzaile %(oneUser)sek abatarra %(repeats)s aldiz aldatu du",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)s erabiltzailek abatarra aldatu dute",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "Erabiltzaile %(oneUser)sek abatarra aldatu du",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Hautatu mezu hau bidaltzeko gela",
|
||||
"New Password": "Pasahitz berria",
|
||||
"Start automatically after system login": "Hasi automatikoki sisteman saioa hasi eta gero",
|
||||
|
@ -647,14 +568,14 @@
|
|||
"Failed to invite user": "Huts egin du erabiltzailea gonbidatzean",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Huts egin du honako erabiltzaile hauek %(roomName)s gelara gonbidatzean:",
|
||||
"Confirm Removal": "Berretsi kentzea",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Ziur gertaera hau kendu (ezabatu) nahi duzula? Jakin gelaren izenaren edo gaiaren aldaketa ezabatzen baduzu, desegitea dagoela.",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Ziur gertaera hau kendu (ezabatu) nahi duzula? Jakin gelaren izenaren edo mintzagaiaren aldaketa ezabatzen baduzu, aldaketa desegin daitekeela.",
|
||||
"Unknown error": "Errore ezezaguna",
|
||||
"Incorrect password": "Pasahitz okerra",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Honek zure kontua behin betiko erabilezin bihurtuko du. Ezin izango duzu ID honekin berriro erregistratu.",
|
||||
"This action is irreversible.": "Ez dago ekintza hau atzera egiterik.",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Jarraitzeko sartu zure pasahitza.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Gailu hau fidagarria dela egiaztatzeko, kontaktatu bere jabea beste medio bat erabiliz (adib. aurrez aurre edo telefonoz deituz) eta galdetu beraien erabiltzaile-ezarpenetan bere gailurako ikusten duen gakoa hemen beheko bera den:",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Bat badator sakatu egiaztatu botoia. Bat ez badator, beste inor gailu hau atzematen dago eta zerrenda beltzera gehitu beharko zenuke.",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Bat badator sakatu egiaztatu botoia. Bat ez badator, beste inor gailu hau atzematen dago eta blokeatu beharko zenuke.",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "etorkizunean egiaztaketa metodoa hobetuko da.",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Errore bat gertatu da zure aurreko saioa berreskuratzen saiatzean. Jarraitzen baduzu berriro hasi beharko duzu saioa eta ezin izango duzu irakurri zifratutako historiala.",
|
||||
"Unable to restore session": "Ezin izan da saioa berreskuratu",
|
||||
|
@ -672,12 +593,11 @@
|
|||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Identitate erabiltzaile pertsonalizatu bat ezarri dezakezu ere, baina honek maiz erabiltzaileekin e-mail helbidea erabiliz elkar aritzea eragozten du maiz.",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Egiaztatu zure e-maila erregistroarekin jarraitzeko.",
|
||||
"Token incorrect": "Token okerra",
|
||||
"A text message has been sent to": "Testu mezua bidali zaio honi:",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Sartu dakarren kodea:",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Ez baduzu e-mail helbide bat zehazten, ezin izango duzu zure pasahitza berrezarri. Ziur zaude?",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "%(SelectedTeamName)s erabiliz erregistratzen ari zara",
|
||||
"Default server": "Lehenetsitako zerbitzaria",
|
||||
"Custom server": "Zerbitzari pertsonalizatua",
|
||||
"Default server": "Zerbitzari lenetetsia",
|
||||
"Custom server": "Zerbitzari aukeratua",
|
||||
"Home server URL": "Hasiera zerbitzariaren URLa",
|
||||
"Identity server URL": "Identitate zerbitzariaren URLa",
|
||||
"What does this mean?": "Zer esan nahi du honek?",
|
||||
|
@ -688,18 +608,10 @@
|
|||
"Error decrypting video": "Errorea bideoa deszifratzean",
|
||||
"Add an Integration": "Gehitu integrazioa",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Kenduta edo mezu mota ezezaguna",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Desgaitu URLen aurrebista gela honetako parte-hartzaileentzat",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Desgaitu URLen aurrebista gela honetan (zuretzat besterik ez)",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "URLen aurrebista lehenetsita %(globalDisableUrlPreview)s daude gela honetako parte-hartzaileentzat.",
|
||||
"URL Previews": "URL-en aurrebistak",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Gaitu URL-en aurrebistak gela honetan (zuretzat besterik ez)",
|
||||
"Drop file here to upload": "Jaregin fitxategia hona igotzeko",
|
||||
" (unsupported)": " (euskarririk gabe)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "%(supportedText)s konferentzia deia abian.",
|
||||
"for %(amount)ss": "%(amount)ss",
|
||||
"for %(amount)sm": "%(amount)sm",
|
||||
"for %(amount)sh": "%(amount)sh",
|
||||
"for %(amount)sd": "%(amount)se",
|
||||
"Updates": "Eguneraketak",
|
||||
"Check for update": "Bilatu ekuneraketa",
|
||||
"Start chatting": "Hasi txateatzen",
|
||||
|
@ -741,15 +653,14 @@
|
|||
"Edit": "Editatu",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Gaitu hizkuntza antzemate automatikoa sintaxia nabarmentzeko",
|
||||
"Hide Apps": "Ezkutatu aplikazioak",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Ezkutatu elkartze/irtete mezuak (gonbidapenak/ateratzeak/debekuak ez dira aldatzen)",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Ezkutatu abatarra eta pantaila-izen aldaketak",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Ezkutatu elkartze/ateratze mezuak (gonbidapenak/kanporatzeak/debekuak ez dira aldatzen)",
|
||||
"Integrations Error": "Integrazio errorea",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Argitaratu gela hau publikora %(domain)s domeinuko gelen direktorioan?",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "OHARRA: Aplikazioek ez dute muturretik muturrerako zifratzea",
|
||||
"Revoke widget access": "Indargabetu trepetaren sarbidea",
|
||||
"Sets the room topic": "Gelaren gaia ezartzen du",
|
||||
"Sets the room topic": "Gelaren mintzagaia ezartzen du",
|
||||
"Show Apps": "Erakutsi aplikazioak",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Gehienez onartzen diren trepeta kopurua gehitu da gela honetara.",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Hasteko, hautatu erabiltzaile-izen bat!",
|
||||
|
@ -761,7 +672,6 @@
|
|||
"Loading device info...": "Gailuaren informazioa kargatzen...",
|
||||
"Example": "Adibidea",
|
||||
"Create": "Sortu",
|
||||
"Room creation failed": "Taldea sortzeak huts egin du",
|
||||
"Featured Rooms:": "Nabarmendutako gelak:",
|
||||
"Featured Users:": "Nabarmendutako erabiltzaileak:",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Automatikoki ordezkatu Emoji testu soila",
|
||||
|
@ -791,10 +701,307 @@
|
|||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Desgaitu Emoji proposamenak idaztean",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "%(displayName)s erabiltzaileak debekatuta",
|
||||
"Message removed by %(userId)s": "%(userId)s erabiltzaileak kendu du mezua",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Mezuak bidaltzeko hau izan behar zara:",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Erabiltzaileak gonbidatzeko hau izan behar zara:",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Gela konfiguratzeko hau izan behar zara:",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Erabiltzaileak kanporatzeko hau izan behar zara:",
|
||||
"To ban users, you must be a": "Erabiltzaileak debekatzeko hau izan behar zara:",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "Beste erabiltzaileen mezuak kentzeko hau izan behar zara:"
|
||||
"To send messages, you must be a": "Mezuak bidaltzeko:",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Erabiltzaileak gonbidatzeko:",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Gela konfiguratzeko:",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Erabiltzaileak kanporatzeko:",
|
||||
"To ban users, you must be a": "Erabiltzaileak debekatzeko:",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "Beste erabiltzaileen mezuak kentzeko:",
|
||||
"Unpin Message": "Desfinkatu mezua",
|
||||
"Add rooms to this community": "Gehitu gelak komunitate honetara",
|
||||
"Call Failed": "Deiak huts egin du",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Gailu ezezagunak daude gela honetan: hauek egiaztatu gabe aurrera jarraituz gero, posiblea litzateke inork zure deia entzutea.",
|
||||
"Review Devices": "Aztertu gailuak",
|
||||
"Call Anyway": "Deitu hala ere",
|
||||
"Answer Anyway": "Erantzun hala ere",
|
||||
"Call": "Deitu",
|
||||
"Answer": "Erantzun",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Nor gehitu nahi duzu komunitate honetara?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Abisua: komunitate batera gehitzen duzun edozein pertsona publikoki ikusgai egongo da komunitatearen ID-a dakien edonorentzat",
|
||||
"Invite new community members": "Gonbidatu kide berriak komunitatera",
|
||||
"Name or matrix ID": "Izena edo matrix ID-a",
|
||||
"Invite to Community": "Gonbidatu komunitatera",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Zeintzuk gela gehitu nahi dituzu komunitate honetara?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Erakutsi gela hauek kide ez direnei komunitatearen orrian eta gelen zerrendan?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Gehitu gelak komunitatera",
|
||||
"Room name or alias": "Gelaren izena edo ezizena",
|
||||
"Add to community": "Gehitu komunitatera",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Huts egin du honako erabiltzaile hauek %(groupId)s komunitatera gonbidatzean:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Huts egin du erabiltzaileak komunitatera gonbidatzean",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Huts egin du erabiltzaileak %(groupId)s komunitatera gonbidatzean",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Huts egin du honako gela hauek %(groupId)s komunitatera gehitzean:",
|
||||
"Restricted": "Mugatua",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s erabiltzaileak gelan finkatutako mezuak aldatu ditu.",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s eta beste %(count)s idazten ari dira",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s eta beste bat idazten ari dira",
|
||||
"Send": "Bidali",
|
||||
"Message Pinning": "Mezuak finkatzea",
|
||||
"Presence Management": "Presentzia-kudeaketa",
|
||||
"Tag Panel": "Etiketen panela",
|
||||
"Hide avatar changes": "Ezkutatu abatar aldaketak",
|
||||
"Hide display name changes": "Ezkutatu pantaila izenen aldaketak",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Desgaitu emoji handiak txatean",
|
||||
"Mirror local video feed": "Bikoiztu tokiko bideo jarioa",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Gailu URL-en aurrebista lehenetsita",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Gaitu URLen aurrebista gela honetan (zuretzat bakarrik aldatuko duzu)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Gaitu URLen aurrebista lehenetsita gela honetako partaideentzat",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Ezabatu %(count)s gailu",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Ezabatu gailua",
|
||||
"Select devices": "Hautatu gailuak",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s erabiltzaileak irudi bat bidali du",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s erabiltzaileak bideo bat bidali du",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s erabiltzaileak fitxategi bat bidali du",
|
||||
"Disinvite this user?": "Kendu gonbidapena erabiltzaile honi?",
|
||||
"Kick this user?": "Kanporatu erabiltzaile hau?",
|
||||
"Unban this user?": "Kendu debekua erabiltzaile honi?",
|
||||
"Ban this user?": "Debekatu erabiltzaile hau?",
|
||||
"Mention": "Aipatu",
|
||||
"Invite": "Gonbidatu",
|
||||
"Jump to message": "Saltatu mezura",
|
||||
"No pinned messages.": "Finkatutako mezurik ez.",
|
||||
"Loading...": "Kargatzen...",
|
||||
"Pinned Messages": "Finkatutako mezuak",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)s s",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)s m",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)s h",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)s e",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Konektatua %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Deskonektatuta %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Ezezaguna %(duration)s",
|
||||
"Unknown": "Ezezaguna",
|
||||
"Unnamed room": "Izen gabeko gela",
|
||||
"World readable": "Munduak irakurgarria",
|
||||
"Guests can join": "Bisitariak elkartu daitezke",
|
||||
"No rooms to show": "Ez dago gelarik erakusteko",
|
||||
"Remove avatar": "Kendu abatarra",
|
||||
"Drop here to favourite": "Bota hona gogoko egiteko",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Bota hona txat zuzena etiketatzeko",
|
||||
"Drop here to restore": "Boto hona berrezartzeko",
|
||||
"Community Invites": "Komunitate gonbidapenak",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Gela honetatik kanporatu zaitu %(userName)s erabiltzaileak.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Gela honetatik debekatu zaitu %(userName)s erabiltzaileak.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Gela bat atzitzen saiatzen ari zara.",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "Gelaren abatara aldatzeko:",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "Gelaren izena aldatzeko:",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "Gelaren helbide nagusia aldatzeko:",
|
||||
"To change the room's history visibility, you must be a": "Gelaren ikusgaitasuna aldatzeko:",
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "Gelaren baimenak aldatzeko:",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "Mintzagaia aldatzeko:",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "Gelaren trepetak aldatzeko:",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Kideek besterik ez (aukera hau hautatzen den unetik)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Kideek besterik ez (gonbidatu zaienetik)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Kideek besterik ez (elkartu zirenetik)",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "<eventType/> motako gertaerak bidaltzeko:",
|
||||
"Addresses": "Helbideak",
|
||||
"Invalid community ID": "Komunitate ID baliogabea",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "%(groupId)s ez da baliozko komunitate ID bat",
|
||||
"Community Name": "Komunitatearen izena",
|
||||
"Community ID": "Komunitate IDa",
|
||||
"example": "adibidea",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Gehitu gelak komunitatearen laburpenera",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Zeintzuk gela gehitu nahi dituzu laburpenera?",
|
||||
"Add to summary": "Gehitu laburpenera",
|
||||
"Add a Room": "Gehitu gela bat",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "%(roomName)s gela ezin izan da laburpenetik kendu.",
|
||||
"Add users to the community summary": "Gehitu erabiltzaileak komunitatearen laburpeneara",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "Nor gehitu nahi duzu laburpen honetara?",
|
||||
"Add a User": "Gehitu erabiltzaile bat",
|
||||
"Failed to update community": "Komunitatea eguneratzean huts egin du",
|
||||
"Unable to accept invite": "Ezin izan da gonbidapena onartu",
|
||||
"Unable to reject invite": "Ezin izan da gonbidapena ukatu",
|
||||
"Leave Community": "Atera komunitatetik",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "Atera %(groupName)s komunitatetik?",
|
||||
"Leave": "Atera",
|
||||
"Unable to leave room": "Ezin izan da gelatik atera",
|
||||
"Community Settings": "Komunitatearen ezarpenak",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Komunitate honen administratzailea zara",
|
||||
"You are a member of this community": "Komunitate honetako kidea zara",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Zure komunitateak ez du deskripzio luzerik, komunitateko kideei erakusteko HTML orri bat, <br />Egin klik hemen ezarpenak ireki eta bat sortzeko!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Deskripzio luzea (HTML)",
|
||||
"Description": "Deskripzioa",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Ez da %(groupId)s komunitatea aurkitu",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Kriptografia datu zaharrak atzeman dira",
|
||||
"Your Communities": "Zure komunitateak",
|
||||
"Create a new community": "Sortu komunitate berria",
|
||||
"Join an existing community": "Elkartu badagoen komunitate batetara",
|
||||
"Warning": "Abisua",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Kontuan izan %(hs)s zerbitzarira elkartu zarela, ez matrix.org.",
|
||||
"Sign in to get started": "Hasi saioa hasteko",
|
||||
"Notify the whole room": "Jakinarazi gela osoari",
|
||||
"Room Notification": "Gela jakinarazpena",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Komunitatearen ID berria (adib +izena:%(localDomain)s)",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URLen aurrebistak gaituta daude gela honetako partaideentzat.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URLen aurrebistak desgaituta daude gela honetako partaideentzat.",
|
||||
"Message removed": "Mezua kendu da",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "e-maila bidali da hona: %(emailAddress)s",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Testu mezu bat bidali da hona: %(msisdn)s",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix IDa",
|
||||
"Remove from community": "Kendu komunitatetik",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Desgonbidatu erabiltzailea komunitatetik?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Kendu erabiltzailea komunitatetik?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Huts egin du gonbidapena indargabetzean",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Huts egin du erabiltzailea komunitatetik kentzean",
|
||||
"Filter community members": "Iragazi komunitateko kideak",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Ziur '%(roomName)s' kendu nahi duzula %(groupId)s komunitatetik?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Gela bat komunitate batetik kentzean komunitatearen orritik kenduko da ere.",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Huts egin du gela komunitatetik kentzean",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Huts egin du '%(roomName)s' %(groupId)s komunitatetik kentzean",
|
||||
"Jump to read receipt": "Saltatu irakurragirira",
|
||||
"Username on %(hs)s": "%(hs)s(e)ko erabiltzaile izena",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "debekatua izan da",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "%(count)s aldiz gonbidatuak izan dira",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "gonbidatuak izan dira",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "%(count)s aldiz gonbidatua izan da",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "gonbidatua izan da",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "%(count)s aldiz debekatuak izan dira",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "debekatuak izan dira",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "%(count)s aldi debekatuak izan dira",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "%(count)s aldiz kendu zaie debekua",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "debekua kendu zaie",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "%(count)s aldiz kendu zaio debekua",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "debekua kendu zaio",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "%(count)s kanporatu zaie",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "kanporatu zaie",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "%(count)s aldiz kanporatu zaio",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "kanporatu zaio",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere izena aldatu dute %(count)s aldiz",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere izena aldatu dute",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere izena aldatu du %(count)s aldiz",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere izena aldatu du",
|
||||
"collapse": "tolestu",
|
||||
"expand": "hedatu",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "Eta %(count)s gehiago...",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix IDa",
|
||||
"Matrix Room ID": "Matrix gela IDa",
|
||||
"email address": "e-mail helbidea",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "E-mail helbide baliogabea sartu duzu.",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Zerbait ez da behar bezala joan zure komunitatea sortzean",
|
||||
"Create Community": "Sortu komunitatea",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Zure komunitate orriaren HTMLa</h1>\n<p>\n Erabili deskripzio luzea kide berriei komunitatea aurkezteko edo <a href=\"foo\">esteka</a> garrantzitsuetarako\n</p>\n<p>\n 'img' etiketak ere erabili ditzakezu\n</p>\n",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Huts egin du honako gela hauek %(groupId)s komunitatearen laburpenera gehitzean:",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Huts egin du gela %(groupId)s komunitatearen laburpenetik kentzean",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Huts egin du honako erabiltzaile hauek %(groupId)s komunitatearen laburpenera gehitzean:",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Huts egin du erabiltzaile bat %(groupId)s komunitatearen laburpenetik kentzean",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "'%(displayName)s' erabiltzailea ezin izan da laburpenetik kendu.",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Gela hauek komunitateko kideei erakusten zaie komunitatearen orrian. komunitateko kideak geletara sartu daitezke hauetan klik eginez.",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s erabiltzaileak komunitate honetara elkartzera gonbidatu zaitu",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Hasiera zerbitzari honek ez ditu komunitateak onartzen",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Huts egin du %(groupId)s kargatzean",
|
||||
"Communities": "Komunitateak",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Errorea elkartutako komunitateak eskuratzean",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Inaktibo %(duration)s",
|
||||
"Drop here to demote": "Bota hona beheratzeko",
|
||||
"Flair": "Ikurra",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Komunitate hauetako ikurrak erakusten:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Gela honek ez du komunitate ikurrik erakusten",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Ikurra agertuko da gelaren ezarpenetan gaituta badago",
|
||||
"Flair will not appear": "Ikurra ez da agertuko",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Ezin izan da aldatu '%(roomName)s' gelaren ikusgaitasuna '%(groupId)s' komunitatean.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Ikusgaitasuna gelaren zerrendan",
|
||||
"Visible to everyone": "Edonorentzat ikusgai",
|
||||
"Only visible to community members": "Komunitateko kideentzat ikusgai",
|
||||
"Filter community rooms": "Iragazi komunitateko gelak",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Zerbait ez da behar bezala joan zure komunitateak eskuratzea saiatzean.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Zure komunitate ikurrak bistaratu erakusteko konfiguratuta dauden gelatan.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Ez zara inolako komunitateko kide.",
|
||||
"Delete Widget": "Ezabatu trepeta",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Trepeta ezabatzean gelako kide guztientzat kentzen da. Ziur trepeta ezabatu nahi duzula?",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s%(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s aldiz elkartu dira",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s elkartu da",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s aldiz elkartu da",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s elkartu da",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s aldiz atera dira",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s atera da",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s aldiz atera da",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s atera da",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s elkartu eta atera dira %(count)s aldiz",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s elkartu eta atera da",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s elkartu eta atera da %(count)s aldiz",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s elkartu eta atera da",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s atera eta berriz elkartu da %(count)s aldiz",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s atera eta berriz elkartu da",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s atera eta berriz elkartu da %(count)s aldiz",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s atera eta berriz elkartu da",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere gonbidapenak ukatu dituzte %(count)s aldiz",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere gonbidapenak ukatu dituzte",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere gonbidapena ukatu du %(count)s aldiz",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere gonbidapena ukatu du",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s erabiltzaileei gonbidapena indargabetu zaie %(count)s aldiz",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)s erabiltzaileei gonbidapena indargabetu zaie",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)s erabiltzaileari gonbidapena indargabetu zaio %(count)s aldiz",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)s erabiltzaileari gonbidapena indargabetu zaio",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere abatarra aldatu dute %(count)s aldiz",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s erabiltzaileek bere abatarra aldatu dute",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere abatarra aldatu du %(count)s aldiz",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s erabiltzaileak bere abatarra aldatu du",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s eta beste %(count)s",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s eta beste bat",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Saiatu baliozko helbide mota hauetako bat erabiltzen: %(validTypesList)s.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Komunitate IDak a-z, 0-9, edo '=_-./' karaktereak besterik ez ditu onartzen",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "%(powerLevel)s pertsonalizatua",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Riot bertsio zahar batek datuak antzeman dira. Honek bertsio zaharrean muturretik muturrerako zifratzea ez funtzionatzea eragingo du. Azkenaldian bertsio zaharrean bidali edo jasotako zifratutako mezuak agian ezin izango dira deszifratu bertsio honetan. Honek ere Bertsio honekin egindako mezu trukeak huts egitea ekar dezake. Arazoak badituzu, amaitu saioa eta hasi berriro saioa. Mezuen historiala gordetzeko, esportatu eta berriro inportatu zure gakoak.",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Sortu komunitate bat erabiltzaileak eta gelak biltzeko! Sortu zure hasiera orria eta markatu zure espazioa Matrix unibertsoan.",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Bdagoen komunitate batera elkartzeko, komunitatearen identifikatzailea jakin behar duzu; honen antza izango du <i>+adibidea:matrix.org</i>.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Ez dago beste inor hemen! <inviteText>Beste batzuk gonbidatu</inviteText> nahi dituzu edo <nowarnText>gela hutsik dagoela abisatzeari utzi</nowarnText>?",
|
||||
"Light theme": "Itxura argia",
|
||||
"Dark theme": "Itxura iluna",
|
||||
"Status.im theme": "Status.im itxura",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "%(emailAddress)s helbidera e-mail bat bidali da. Behin dakarren esteka jarraituta, egin klik behean.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Hasiera zerbitzari honek ez du bezero honek onartzen duen fluxurik eskaintzen.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Ezin izango duzu hau aldatu zure burua mailaz jaisten ari zarelako, zu bazara gelan baimenak dituen azken erabiltzailea ezin izango dira baimenak berreskuratu.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Zure mezua ez da bidali.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Birbidali guztiak</resendText> edo <cancelText>baztertu guztiak</cancelText> orain. Mezuak banaka birbidali edo baztertu ditzakezu ere.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Birbidali mezua</resendText> edo <cancelText>baztertu mezua</cancelText> orain.",
|
||||
"Message Replies": "Mezuei erantzunak",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Bidali zifratutako erantzun bat…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Bidali erantzun bat (zifratu gabea)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Bidali zifratutako mezu bat…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Bidali mezu bat (zifratu gabea)…",
|
||||
"Replying": "Erantzuten",
|
||||
"Minimize apps": "Minimizatu aplikazioak",
|
||||
"The platform you're on": "Zauden plataforma",
|
||||
"The version of Riot.im": "Riot.im bertsioa",
|
||||
"Your language of choice": "Zure aukerako hizkuntza",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Pribatutasuna garrantzitsua da guretzat, beraz ez dugu datu pertsonalik edo identifikagarririk jasotzen gure estatistiketan.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Ikasi gehiago estatistikei ematen diegun erabileraz.",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Riot.im hobetzeko bidaltzen zaigun informazioan hau dago:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Aplikazioan erabiltzen duzun orri bakoitza jasotzen dugu (orain <CurrentPageHash>), erabiltzaile-agentea (<CurrentUserAgent>) eta gailuaren bereizmena (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Orri honek informazio identifikagarria badu ere, esaterako gela, erabiltzailea edo talde ID-a, datu hauek ezabatu egiten dira zerbitzarira bidali aurretik.",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Saioa hasita dagoen ala ez (ez dugu erabiltzaile-izena gordetzen)",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Erabiltzen ari zaren instantzia ofiziala, balego",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Testu editorean testu aberatsa modua erabiltzen duzun",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Zure hasiera zerbitzariaren URL-a",
|
||||
"Your identity server's URL": "Zure identitate zerbitzariaren URL-a",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(fullYear)s(e)ko %(monthName)sk %(day)sa",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Gela hau ez da publikoa. Ezin izango zara berriro elkartu gonbidapenik gabe.",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "Komunitate ID-ak ezin dira hutsik egon.",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Erakutsi gailuak</showDevicesText>, <sendAnywayText>bidali hala ere</sendAnywayText> edo <cancelText>ezeztatu</cancelText>.",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>honi erantzunez:</a> <pill>",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s erabiltzaileak bere pantaila izena aldatu du %(displayName)s izatera.",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Huts egin du txat zuzenarenaren etiketa jartzean",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Huts egin du %(tagName)s etiketa gelatik kentzean",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Huts egin du %(tagName)s etiketa gelara gehitzean",
|
||||
"Clear filter": "Garbitu iragazkia",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Desgaitu komunitate-iragazi panela",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Ba al zenekien? Komunitateak erabili ditzakezu zure Riot.im esperientzia iragazteko!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Iragazki bat ezartzeko, arrastatu komunitate baten abatarra pantailaren ezkerrean dagoen iragazki-panelera. Iragazki-paneleko abatar batean klik egin dezakezu komunitate horri lotutako gelak eta pertsonak besterik ez ikusteko.",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Zure gakoa partekatzeko eskaria bidali da - egiaztatu zure beste gailuetan gakoa partekatzeko eskariak.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Gakoa partekatzeko eskariak automatikoki bidaltzen dira zure beste gailuetara. Zure beste gailuetan gakoa partekatzeko eskaria ukatu edo baztertu baduzu, egin klik hemen saio honetarako gakoak eskatzeko berriz ere.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Zure beste gailuek mezu honetarako gakoa ez badute ezin izango dute deszifratu.",
|
||||
"Key request sent.": "Gako eskaria bidalita.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Berriz eskatu zifratze-gakoak</requestLink> zure beste gailuetatik.",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s %(userRole)s da",
|
||||
"Changes made to your community might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Zure komunitateari egindako aldaketak agian ez dira beste erabiltzaileentzat ikusgai egongo 30 minutu pasatu arte.",
|
||||
"Code": "Kodea",
|
||||
"Debug Logs Submission": "Arazte-egunkarien bidalketak",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "Akats bat bidali baduzu GitHub bidez, arazte-egunkariek arazoa aurkitzen lagundu gaitzakete. Arazte-egunkariek aplikazioak darabilen datuak dauzkate, zure erabiltzaile izena barne, bisitatu dituzun gelen ID-ak edo ezizenak eta beste erabiltzaileen izenak. Ez dute mezurik.",
|
||||
"Submit debug logs": "Bidali arazte-txostenak",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Garatzailearen tresnen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s (%(userName)s)(e)k ikusita %(dateTime)s(e)tan",
|
||||
"Unable to join community": "Ezinekoa komunitatera elkartzea",
|
||||
"Unable to leave community": "Ezinezkoa komunitatetik ateratzea",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Zure komunitatearen <bold1>izen</bold1> eta <bold2>abatar</bold2>ari egindako aldaketak 30 minutu behar ditzakete beste erabiltzaileek ikusi arte.",
|
||||
"Join this community": "Elkartu komunitate honetara",
|
||||
"Leave this community": "Atera komunitate honetatik"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,11 @@
|
|||
{
|
||||
"a room": "huone",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Numeroon +%(msisdn)s on lähetetty tekstiviesti. Ole hyvä ja syötä sen sisältämä varmennuskoodi",
|
||||
"Accept": "Hyväksy",
|
||||
"Cancel": "Peruuta",
|
||||
"Close": "Sulje",
|
||||
"Create new room": "Luo uusi huone",
|
||||
"Custom Server Options": "Omat palvelinasetukset",
|
||||
"Custom Server Options": "Palvelinasetukset",
|
||||
"Dismiss": "Hylkää",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Pudota tänne %(toAction)s",
|
||||
"Error": "Virhe",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Huoneen unohtaminen epäonnistui %(errCode)s",
|
||||
"Favourite": "Suosikki",
|
||||
|
@ -22,7 +20,7 @@
|
|||
"unknown error code": "tuntematon virhekoodi",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Salasanan muuttaminen epäonnistui. Onko salasanasi oikein?",
|
||||
"Continue": "Jatka",
|
||||
"powered by Matrix": "Matrix-pohjainen",
|
||||
"powered by Matrix": "Matrix",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Aktivoi puhelu (%(roomName)s)",
|
||||
"Add": "Lisää",
|
||||
"Add a topic": "Lisää aihe",
|
||||
|
@ -45,12 +43,8 @@
|
|||
"Always show message timestamps": "Näytä aina viestien aikaleimat",
|
||||
"Authentication": "Autentikointi",
|
||||
"Alias (optional)": "Alias (valinnainen)",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s ja %(remaining)s lisää",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s ja yksi lisää",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s ja %(lastItem)s",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s ja %(lastPerson)s kirjoittavat",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s ja yksi muu kirjoittavat",
|
||||
"An email has been sent to": "Sähköposti on lähetetty osoitteeseen",
|
||||
"A new password must be entered.": "Sinun täytyy syöttää uusi salasana.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s vastasi puheluun.",
|
||||
"An error has occurred.": "Virhe.",
|
||||
|
@ -68,7 +62,6 @@
|
|||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Yhdistäminen kotipalveluun HTTP:n avulla ei ole mahdollista kun selaimen osoitepalkissa on HTTPS URL. Käytä joko HTTPS tai <a>salli turvattomat skriptit</a>.",
|
||||
"Can't load user settings": "Käyttäjäasetusten lataaminen epäonnistui",
|
||||
"Change Password": "Muuta salasana",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s muutti näyttönimensä %(oldDisplayName)s -> %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s muutti profiilikuvansa.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s hyväksyi kutsun.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s hyväksyi kutsun käyttäjän %(displayName)s puolesta.",
|
||||
|
@ -121,7 +114,6 @@
|
|||
"Devices": "Laitteet",
|
||||
"Direct chats": "Suorat viestittelyt",
|
||||
"Disable Notifications": "Ota ilmoitukset pois käytöstä",
|
||||
"disabled": "pois käytöstä",
|
||||
"Disinvite": "Peru kutsu",
|
||||
"Display name": "Näyttönimi",
|
||||
"Download %(text)s": "Lataa %(text)s",
|
||||
|
@ -131,11 +123,10 @@
|
|||
"Email": "Sähköposti",
|
||||
"Email address": "Sähköpostiosoite",
|
||||
"Email address (optional)": "Sähköpostiosoite (valinnainen)",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Sähköpostiosoite, nimi, tai Matrix tunniste",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Sähköpostiosoite, nimi tai Matrix ID",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Enable encryption": "Ota salaus käyttöön",
|
||||
"Enable Notifications": "Ota ilmoitukset käyttöön",
|
||||
"enabled": "käytössä",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Varmennetun laitteen salaama",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Varmentamattoman laiteen salaama",
|
||||
"Encrypted room": "Salattu huone",
|
||||
|
@ -149,7 +140,6 @@
|
|||
"Export": "Vie",
|
||||
"Export E2E room keys": "Vie huoneen päästä päähän-salauksen (E2E) avaimet",
|
||||
"Failed to ban user": "Porttikiellon antaminen epäonnistui",
|
||||
"Failed to delete device": "Laitten poistamine epäonnistui",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Avatar URL:n haku epäonnistui",
|
||||
"Failed to join room": "Huoneeseen liittyminen epäonnistui",
|
||||
"Failed to kick": "Huoneesta poistaminen epäonnistui",
|
||||
|
@ -171,7 +161,7 @@
|
|||
"Failure to create room": "Huoneen luominen epäonnistui",
|
||||
"Favourites": "Suosikit",
|
||||
"Fill screen": "Täytä näyttö",
|
||||
"Filter room members": "Suodata huoneen jäsenet",
|
||||
"Filter room members": "Suodata jäsenistä",
|
||||
"Forget room": "Unohda huone",
|
||||
"Forgot your password?": "Unohditko salasanasi?",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Turvallisuussyistä tämä istunto on vanhentunut. Ole hyvä ja kirjaudu uudestaan.",
|
||||
|
@ -199,7 +189,7 @@
|
|||
"Invited": "Kutsuttu",
|
||||
"Invites": "Kutsuu",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Kutsuu annetun käyttäjätunnisteen mukaisen käyttäjän huoneeseen",
|
||||
"Sign in with": "Kirjaudu käyttäen",
|
||||
"Sign in with": "Tunnistus",
|
||||
"Join Room": "Liity huoneeseen",
|
||||
"Joins room with given alias": "Liittyy huoneeseen jolla on annettu alias",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Hyppää ensimmäiseen lukemattomaan viestiin.",
|
||||
|
@ -218,12 +208,11 @@
|
|||
"Markdown is disabled": "Markdown on pois päältä",
|
||||
"Markdown is enabled": "Mardown on päällä",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "Matrix-react-sdk versio:",
|
||||
"Members only": "Vain jäsenet",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Viestiä ei lähetetty koska paikalla on tuntemattomia laitteita",
|
||||
"Mobile phone number": "Matkapuhelinnumero",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Matkapuhelinnumero (valinnainen)",
|
||||
"Mobile phone number": "Puhelinnumero",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Puhelinnumero (valinnainen)",
|
||||
"Moderator": "Moderaattori",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix tunniste",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix ID",
|
||||
"Name": "Nimi",
|
||||
"New password": "Uusi salasana",
|
||||
"New passwords don't match": "Uudet salasanat eivät täsmää",
|
||||
|
@ -255,7 +244,7 @@
|
|||
"Public Chat": "Julkinen keskustelu",
|
||||
"Reason": "Syy",
|
||||
"Reason: %(reasonText)s": "Syy: %(reasonText)s",
|
||||
"Register": "Rekisteröi",
|
||||
"Register": "Rekisteröidy",
|
||||
"Reject invitation": "Hylkää kutsu",
|
||||
"Rejoin": "Liity uudestaan",
|
||||
"Remove Contact Information?": "Poista yhteystiedot?",
|
||||
|
@ -271,22 +260,16 @@
|
|||
"Scroll to unread messages": "Vieritä lukemattomiin viesteihin",
|
||||
"Search failed": "Haku epäonnistui",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Hakee DuckDuckGo:n avulla",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Lähetä viesti (salaamaton)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Lähetä salattu viesti",
|
||||
"Send anyway": "Lähetä kuitenkin",
|
||||
"Sender device information": "Lähettäjän laitteen tiedot",
|
||||
"Send Invites": "Lähetä kutsu",
|
||||
"sent an image": "lähetti kuvan",
|
||||
"sent a video": "lähetti videon",
|
||||
"Server error": "Palvelinvirhe",
|
||||
"Session ID": "Istuntotunniste",
|
||||
"Sets the room topic": "Asettaa huoneen aiheen",
|
||||
"Show panel": "Näytä paneeli",
|
||||
"Sign in": "Kirjaudu sisään",
|
||||
"Sign out": "Kirjaudu ulos",
|
||||
"since they joined": "liittymisestä lähtien",
|
||||
"since they were invited": "kutsusta lähtien",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Jotkut viesteistäsi ei ole lähetetty.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Jotkut viesteistäsi ei ole lähetetty.",
|
||||
"Someone": "Joku",
|
||||
"Start a chat": "Aloita keskustelu",
|
||||
"Start Chat": "Aloita keskustelu",
|
||||
|
@ -351,7 +334,6 @@
|
|||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s otti päästä päähän-salauksen käyttöön (algoritmi %(algorithm)s).",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Virheellinen käyttäjänimi: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "Käyttäjät",
|
||||
"User": "Käyttäjä",
|
||||
"Verification": "Varmennus",
|
||||
"verified": "varmennettu",
|
||||
"Verified": "Varmennettu",
|
||||
|
@ -419,7 +401,6 @@
|
|||
"Failed to copy": "Kopiointi epäonnistui",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Yhteys palvelimeen menetettiin.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Lähetetyt viestit tallennetaan kunnes yhteys on taas muodostettu.",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Uudelleenlähetä kaikki</a> tai <a>hylkää kaikki</a> nyt. Voit myös valita yksittäisiä viestejä uudelleenlähetettäväksi tai hylättäväksi.",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s tulos)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s tulosta)",
|
||||
"Active call": "Aktiivinen puhelu",
|
||||
|
@ -431,8 +412,6 @@
|
|||
"quote": "sitaatti",
|
||||
"bullet": "lista",
|
||||
"numbullet": "numeroitu lista",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)sliittyivät %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)shylkäsi kutsunsa %(repeats)s kertaa",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Ole hyvä ja valitse vastaanottava huone tälle viestille",
|
||||
"New Password": "Uusi salasana",
|
||||
"Start automatically after system login": "Käynnistä automaattisesti käyttöjärjestelmään kirjautumisen jälkeen",
|
||||
|
@ -473,7 +452,6 @@
|
|||
"Curve25519 identity key": "Curve25519 tunnistusavain",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Pura %(text)s",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Laitteet eivät vielä pysty purkamaan viestejä ajalta ennen kun ne liittyivät huoneseen",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Ota oletusarvoisesti pois käytöstä URL esikatselut",
|
||||
"Displays action": "Näyttää toiminnan",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Älä lähetä kirjoitusilmoituksia",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Päästä päähän salaus on vielä testausvaiheessa ja saattaa toimia epävarmasti",
|
||||
|
@ -498,7 +476,6 @@
|
|||
"Remote addresses for this room:": "Tämän huoneen etäosoitteet:",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s poisti näyttönimensä (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"Report it": "Ilmoita siitä",
|
||||
"Return to app": "Palaa ohjelmaan",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riotilla ei ole oikeuksia lähettää sinulle ilmoituksia. Ole hyvä ja tarkista selaimen asetukset",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riotilla ei saannut oikeuksia lähettää ilmoituksia. Ole hyvä ja yritä uudelleen",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Huone %(roomId)s ei ole näkyvissä",
|
||||
|
@ -512,7 +489,6 @@
|
|||
"Show Text Formatting Toolbar": "Näytä tekstinmuotoilupalkki",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Näytä aikaleimat 12h muodossa (esim. 2:30pm)",
|
||||
"Signed Out": "Uloskirjautunut",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "tämän asetuksen valitsemisesta",
|
||||
"Start authentication": "Aloita tunnistus",
|
||||
"Success": "Onnistuminen",
|
||||
"Tagged as: ": "Tägit: ",
|
||||
|
@ -529,7 +505,6 @@
|
|||
"Unable to enable Notifications": "Ilmoitusten käyttöönotto epäonnistui",
|
||||
"Unable to load device list": "Laitelistan lataaminen epäonnistui",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Ladataan %(filename)s ja %(count)s muuta",
|
||||
"uploaded a file": "lattaa tiedosto",
|
||||
"Upload Failed": "Lataus epäonnistui",
|
||||
"Upload Files": "Lataa tiedostoja",
|
||||
"Upload file": "Lataa tiedosto",
|
||||
|
@ -539,49 +514,13 @@
|
|||
"Use with caution": "Käytä varoen",
|
||||
"User ID": "Käyttäjätunniste",
|
||||
"User Interface": "Käyttöliittymä",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s on",
|
||||
"User name": "Käyttäjänimi",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)sliittyi %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)sliittyivät",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)sliittyi",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)spoistuivat %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)spoistui %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)sspoistuivat",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)spoistui",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)sliittyivät ja poistuivat %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)sliittyi ja poistui %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)sliittyivät ja poistuivat",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)sliittyi ja poistui",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)spoistuivat ja liittyivät uudelleen %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)spoistui ja liittyi uudelleen %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)spoistuivat ja liittyivät uudelleen",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)spoistui ja liittyi uudelleen",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)shylkäsivät kutsunsa %(repeats)s kertaa'",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)shylkäsivät kutsunsa",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)shylkäsi kutsunsa",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)skutsut vedettiin takaisin %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)skutsu vedettiin takaisin %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)skutsut vedettiin takaisin",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)skutsu vedettiin takaisin",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "kutsuttiin %(repeats)s kertaa",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "kutsuttiin %(repeats)s kertaa",
|
||||
"were invited": "kutsuttiin",
|
||||
"was invited": "kutsuttiin",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "poistettiin huoneesta %(repeats)s kertaa",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "poistettiin huoneesta %(repeats)s kertaa",
|
||||
"were kicked": "poistettiin huoneesta",
|
||||
"was kicked": "poistettiin huoneesta",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)smuuttivat nimensä %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)smuutti nimensä %(repeats)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)smuuttivat nimensä",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)smuutti nimensä",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s asetti aiheeksi \"%(topic)s\".",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Salasanan muuttaminen uudelleenalustaa myös päästä päähän-salausavaimet kaikilla laitteilla, jolloin vanhojen viestien lukeminen ei ole enään mahdollista, ellet ensin vie huoneavaimet ja tuo ne takaisin jälkeenpäin. Tämä tulee muuttumaan tulevaisuudessa.",
|
||||
"Define the power level of a user": "Määritä käyttäjän oikeustaso",
|
||||
"Failed to change power level": "Oikeustason muuttaminen epäonnistui",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' ei ole oikean muotoinen osoitteelle",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' ei ole oikean muotoinen aliakselle",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Klikkaa alla kun olet seuruannut sen sisältämää linkkiä",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Paina muutoin <a>tästä</a> lähettääksesi virheraportin.",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Ole hyvä ja tarkista sähköpostisi ja seuraa sen sisältämää linkkiä. Kun olet valmis, paina jatka.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Oikeustason pitää olla positiivinen kokonaisluku.",
|
||||
|
@ -590,7 +529,6 @@
|
|||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Palvelin saattaa olla saavuttamattomissa, ylikuormitettu, tai tiedosto on liian suuri",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Palvelin saattaa olla saavuttamattomissa, ylikuormitettu tai olet törmännyt virheeseen.",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Palvelin on saavuttamattomissa, ylikuormitettu tai jokin muu meni vikaan.",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Valitettavasti tämä palvelin käyttää kirjautumista joka ei ole tuettu ",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Sinun pitää syöttää tiliisi liitetty sähköpostiosoite.",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "Olemassaolevan viestihistorian näkyvyys ei muutu",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Valitse käyttäjänimi aloittaaksesi!",
|
||||
|
@ -622,7 +560,7 @@
|
|||
"Sep": "syyskuu",
|
||||
"Oct": "lokakuu",
|
||||
"Nov": "marraskuu",
|
||||
"Dec": "jolukuu",
|
||||
"Dec": "joulukuu",
|
||||
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Käyttäjänimet voivat sisältää vain kirjaimia, numeroita, pisteitä, viivoja ja alaviivoja.",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Ole hyvä ja syötä salasanasi jatkaaksesi.",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Varmentaa käyttäjän, laitteen ja julkisen avaimen kolmikon",
|
||||
|
@ -634,7 +572,6 @@
|
|||
"ex. @bob:example.com": "esim. @bob:example.com",
|
||||
"Add User": "Lisää käyttäjä",
|
||||
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Tämä kotipalvelin haluaa varmistaa että et ole robotti",
|
||||
"A text message has been sent to": "Tekstiviesti on lähetetty numeroon",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Ole hyvä ja syötä sen sisältämä koodi:",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Jos et syötä sähköpostiosoitetta et voi uudelleenalustaa salasanasi myöhemmin. Oletko varma?",
|
||||
"Default server": "Oletuspalvelin",
|
||||
|
@ -677,7 +614,6 @@
|
|||
"Loading device info...": "Ladataan laitetiedot...",
|
||||
"Example": "Esimerkki",
|
||||
"Create": "Luo",
|
||||
"Room creation failed": "Huoneen luonti epäonnistui",
|
||||
"Failed to upload image": "Kuvan lataaminen epäonnistui",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Robottitarkistus ei tällä hetkellä toimi työpöytäversiossa. Ole hyvä ja käytä <a>nettiselainta</a>",
|
||||
"Add a widget": "Lisää sovelma",
|
||||
|
@ -689,5 +625,315 @@
|
|||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Et voi kumota tätä toimintoa koska olet antamassa käyttäjälle saman oikeustason kuin sinullakin on.",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Tämä prosessi mahdollistaa salatuissa huoneissa vastaanottamasi viestien salausavainten vieminen tiedostoon. Voit sitten myöhemmin tuoda ne toiseen Matrix-asiakasohjelmaan niin että myös se ohjema voi purkaa viestit.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Tämän tiedoston avulla kuka tahansa pystyy purkamaan kaikki salatut viestit jotka sinä voit nähdä, joten sinun täytyy säilyttää se turvallisesti. Helpottaaksesi tätä sinun pitäisi syötää salasana alla jonka avulla tiedosto salataan. Käyttäen samaa salasanaa voit myöhemmin tuoda tiedot ohjelmaan.",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tämä prosessi mahdollistaa aiemmin tallennettujen salausavainten tuominen toiseen Matrix-asiakasohjelmaan. Tämän jälkeen voit purkaa kaikki salatut viestit jotka toinen asiakasohjelma pystyisi purkamaan."
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Tämä prosessi mahdollistaa aiemmin tallennettujen salausavainten tuominen toiseen Matrix-asiakasohjelmaan. Tämän jälkeen voit purkaa kaikki salatut viestit jotka toinen asiakasohjelma pystyisi purkamaan.",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Kenet sinä haluaisit lisätä tähän yhteisöön?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Varioitus: henkilöt jotka lisäät yhteisöön näkyvät kaikille jotka tietävät yhteisön tunnisteen",
|
||||
"Invite new community members": "Kutsu uusia jäsenia yhteisöön",
|
||||
"Name or matrix ID": "Nimi tai Matrix ID",
|
||||
"Invite to Community": "Kutsu yhteisöön",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Mitkä huoneet haluaisit listätä tähän yhteisöön?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Näytetäänkö nämä huoneet ei-jäsenille yhteisön sivulla ja huonelistassa?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Lisää huoneita tähän yhteisöön",
|
||||
"Room name or alias": "Huoneen nimi taj alias",
|
||||
"Add to community": "Lisää yhteisöön",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Seuraavien käyttäjien kutsuminen ryhmään %(groupId)s epäonnistui:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Käyttäjien kutsuminen yhteisöön epäonnostui",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Käyttäjien kutsuminen yhteisöön %(groupId)s epäonnistui",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Seiraavien huoneiden lisääminen yhteisöön %(groupId)s epäonnistui:",
|
||||
"Restricted": "Rajoitettu",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Et enää huomioi käyttäjää %(userId)s",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Huomioit jälleen käyttäjän %(userId)s",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s poisti profiilikuvansa.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s asetti profiilikuvan.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s muutti tulevat viestit näkyviksi kaikille huoneen jäsenille, alkaen kutsusta huoneeseen.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille huoneen jäsenille, liittymisestä asti.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille huoneen jäsenille.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi kaikille.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s teki tulevan huonehistorian näkyväksi tuntemattomalle (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s muutti tämän huoneen kiinnitetyt viestit.",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s ja %(count)s muuta kirjoittavat",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s ja yksi muu kirjoittvat",
|
||||
"Message Pinning": "Kiinnitetyt viestit",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Ota pois käytöstä emojiehdotukset kirjoittaessa",
|
||||
"Hide avatar changes": "Piilota avatarmuutokset",
|
||||
"Hide display name changes": "Piilota näyttönimimuutokset",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Piilota avatarit käyttäjä- ja huonemaininnoissa",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Ota isot emojit pois käytöstä",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Korvaa automaattisesti teksimuotoiset emojit",
|
||||
"Mirror local video feed": "Peilaa paikallinen videosyöte",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Ota pois käytöstä suora P2P yhteys 1:1 puheluissa",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Ota URL esikatselu käyttöön oletusarvoisesti",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Ota URL esikatselut käyttöön tässä huoneessa (koskee ainoastaan sinua)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Ota URL esikatselu käyttöön kaikille huoneen jäsenille",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s lähetti kuvan",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s lähetti videon",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s latasi tiedoston",
|
||||
"Disinvite this user?": "Peru tämän käyttäjän kutsu?",
|
||||
"Kick this user?": "Poista tämä käyttäjä?",
|
||||
"Unban this user?": "Poista tämän käyttäjän porttikielto?",
|
||||
"Ban this user?": "Anna porttikielto tälle käyttäjälle?",
|
||||
"Unignore": "Huomioi käyttäjä jälleen",
|
||||
"Ignore": "Jätä käyttäjä huomioimatta",
|
||||
"Jump to read receipt": "Hyppää lukukuittakseen",
|
||||
"Mention": "Mainitse",
|
||||
"Invite": "Kutsu",
|
||||
"User Options": "Käyttäjä-asetukset",
|
||||
"Make Moderator": "Anna moderaattorioikeudet",
|
||||
"Admin Tools": "Ylläpitotyökalut",
|
||||
"Show Apps": "Näytä appit",
|
||||
"Unpin Message": "Poista viestin kiinnitys",
|
||||
"Jump to message": "Hyppää viestiin",
|
||||
"No pinned messages.": "Ei kiinnitettyjä viestejä.",
|
||||
"Loading...": "Lataa...",
|
||||
"Pinned Messages": "Kiinnitetyt viestit",
|
||||
"Unnamed room": "Nimetön huone",
|
||||
"World readable": "Täysin julkinen",
|
||||
"Guests can join": "Vierailijat voivat liittyä",
|
||||
"No rooms to show": "Ei huoneita",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Avatarin asettaminen epäonnistui.",
|
||||
"Upload avatar": "Lataa avatar",
|
||||
"Remove avatar": "Poista avatar",
|
||||
"Drop here to favourite": "Pudota tähän lisätäksesi suosikkeihin",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Pudota tähän merkitäksesi suoraksi viestittelyksi",
|
||||
"Drop here to restore": "Pudota tähän palauttaaksesi",
|
||||
"Drop here to demote": "Pudota tähän antaaksesi alhaisen prioriteetin",
|
||||
"Community Invites": "Yhteisökutsut",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "%(userName)s on poistanut sinut tästä huoneesta.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "%(userName)s on antanut sinulle porttikiellon tähän huoneeseen.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Yrität liittyä huoneeseen.",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "%(displayName)s antanut porttikiellon",
|
||||
"Privileged Users": "Etuoikeutetut käyttäjät",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Vain jäsenet (tämän valinnat tekemisestä lähtien)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Vain jäsenet (heidän kutsustaan lähtien)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Vain jäsenet (heidän liittymisestään lähtien)",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Voidaksesi ähettääksesi viestejä sinun tulee olla",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Voidaksesi kutsua käyttäjiä huoneseen tulee sinun olla",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Voidaksesi muokata huoneen asetuksia sinun tulee olla",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Voidaksesi poistaa käyttäjiä huoneesta sinun tulee olla",
|
||||
"To ban users, you must be a": "Voidaksesi antaa porttikieltoja huoneeseen sinun tulee olla",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "Voidaksesi poistaa muiden käyttäjien viestejä sinun tulee olla",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Voidaksesi lähettää <eventType/>-tyypin viestejä sinun tulee olla",
|
||||
"Invalid community ID": "Virheellinen yhteistötunniste",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' on virheellinen yhteisötunniste",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Uusi yhteisötunniste (esim. +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s muutti huoneen %(roomName)s avatarin",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s poisti huoneen avatarin.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s vaihtoi huoneen kuvaksi <img/>",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Sinut ohjataan kolmannen osapuolen sivustolle jotta voit autentikoida tilisi käyttääksesi %(integrationsUrl)s. Haluatko jatkaa?",
|
||||
"Message removed by %(userId)s": "Käyttäjän %(userId)s poistama viesti",
|
||||
"Message removed": "Viesti poistettu",
|
||||
"Sign in with CAS": "Kirjaudu käyttäen CAS",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Voit kirjautua toiselle Matrix kotipalvelimelle syöttämällä palvelimen URL-osoite palvelinasetuksissa.",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Tämä mahdollistaa tämän ohjelman käytön olemassa olevan toisella palvelimella sijaitsevan Matrix tilin kanssa.",
|
||||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Voit myös käyttää toista identiteettipalvelinta mutta tyypillisesti tämä estää sähköpostiosoitteisiin perustuvan kanssakäynnin muiden käyttäjien kanssa.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Viesti lähetetty osoitteeseen %(emailAddress)s",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Ole hyvä ja tarkista sähköpostisi jatkaaksesi.",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Tekstiviesti on lähetetty numeroon %(msisdn)s",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Käyttäjänimi palvelimella %(hs)s",
|
||||
"Custom server": "Muu palvelin",
|
||||
"Remove from community": "Poista yhteisöstä",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Peruta tämän käyttäjän kutsu yhteisöön?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Poista tämä käyttäjä yhteisöstä?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Kutsun peruminen epäonnistui",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Käyttäjän poistaminen yhteisöstä epäonnistui",
|
||||
"Filter community members": "Suodata yhteisön jäsenet",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Oletko varma että haluat poistaa '%(roomName)s' yhteisöstä %(groupId)s?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Huoneen poistaminen yhteisöstä poistaa sen myös yhteisösivulta.",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Huoneen poistaminen yhteisöstä epäonnistui",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Huoneen '%(roomName)s' poistaminen yhteisöstä %(groupId)s epäonnistui",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Huoneen '%(roomName)s' näkyvyys yhteisössä %(groupId)s ei voitu päivittää.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Näkyvyys huoneluettelossa",
|
||||
"Visible to everyone": "Näkyy kaikille",
|
||||
"Only visible to community members": "Vain näkyvä yhteisön jäsenille",
|
||||
"Filter community rooms": "Suodata yhteisön huoneet",
|
||||
"Communities": "Yhteisöt",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "porttikiellot poistettiin %(count)s kertaa",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "Ja %(count)s lisää...",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix ID",
|
||||
"Matrix Room ID": "Matrix huonetunniste",
|
||||
"email address": "sähköpostiosoite",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Kokeile käyttää yhtä näistä valideista osoitetyypeistä: %(validTypesList)s.",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "Olet syöttänyt virheellisen sähköpostiosoitteen.",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Oletko varma että haluat poistaa tämän tapahtuman? Huomaa että jos poistat huoneen nimen tai aiheen muutoksen, saattaa muutos kumoutua.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Yhteisötunnisteet voivat sisältää vain merkit a-z, 0-9 tai '=_-/'",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Jokin epäonnistui yhteisön luomisessa",
|
||||
"Create Community": "Luo yhteisö",
|
||||
"Community Name": "Yhteisön nimi",
|
||||
"Community ID": "Yhteisötunniste",
|
||||
"example": "esimerkki",
|
||||
"Advanced options": "Lisäasetukset",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Salli vain tämän palvelimen käyttäjät",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Tätä asetusta ei voi muuttaa myöhemmin!",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Tämä tekee tilistäsi pysyvästi käyttökelvottoman. Et voi rekisteröidä samaa tunnusta uudestaan.",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Lisää huoneita yhteisön yhteenvetoon",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Mitkä huoneet haluaisit lisätä tähän yhteenvetoon?",
|
||||
"Add to summary": "Lisää yhteenvetoon",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Seuraavien huoneiden lisääminen yhteisöön %(groupId)s epäonnistui:",
|
||||
"Add a Room": "Lisää huone",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Huoneen poistaminen yhteisön %(groupId)s yhteenvedosta epäonnistui",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Huoneen '%(roomName)s' poistaminen yhteenvedosta epäonnistui.",
|
||||
"Add users to the community summary": "Lisää käyttäjiä yhteisön yhteenvetoon",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "Kenet haluaisit lisätä tähän yhteenvetoon?",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Seuraavien käyttäjien lisääminen yhteisön %(groupId)s yhteenvetoon epäonnistui:",
|
||||
"Add a User": "Lisää käyttäjä",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Käyttäjän poistaminen yhteisöstä %(groupId)s epäonnistui",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Käyttäjän '%(displayName)s' poistaminen yhteenvedosta epäonnistui.",
|
||||
"Failed to update community": "Yhteisön päivittäminen epäonnistui",
|
||||
"Unable to accept invite": "Kutsun hyväksyminen epäonnistui",
|
||||
"Unable to reject invite": "Kutsun hylkääminen epäonnistui",
|
||||
"Leave Community": "Poistu yhteisöstä",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "Poistu yhteisöstä %(groupName)s?",
|
||||
"Leave": "Poistu",
|
||||
"Unable to leave room": "Poistuminen epäonnistui",
|
||||
"Community Settings": "Yhteisöasetukset",
|
||||
"Add rooms to this community": "Lisää huoneita yhteisöön",
|
||||
"Featured Rooms:": "Esiinnostetut huoneet:",
|
||||
"Featured Users:": "Esiinnostetut käyttäjät:",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s on kutsunut sinut tähän yhteisöön",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Olet tämän yhteisön ylläpitäjä",
|
||||
"You are a member of this community": "Olet tämän yhteisön jäsen",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Sinun yhteistöltäsi puuttuu pitkä kuvaus, HTML sivu joka näytetään yhteistön jäsenille. <br />Klikkaa tästä avataksesi asetukset luodaksesi sivun!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Pitkä kuvaus (HTML)",
|
||||
"Description": "Kuvaus",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Yhteisöä %(groupId)s ei löytynyt",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Tämä kotipalvelin ei tue yhteisöjä",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Yhteisön %(groupId)s lataaminen epäonnistui",
|
||||
"Your Communities": "Sinun yhteistösi",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Et ole minkään yhteisön jäsen tällä hetkellä.",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Virhe ladatessa listaa yhteistöistä joihin olet liittynyt",
|
||||
"Create a new community": "Luo uusi yhteisö",
|
||||
"Join an existing community": "Liity olemassaolevaan yhteisöön",
|
||||
"Light theme": "Vaalea ulkoasu",
|
||||
"Dark theme": "Tumma ulkoasu",
|
||||
"Status.im theme": "Status.im ulkoasu",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Automaattitäydennyksen viive (ms):",
|
||||
"Ignored Users": "Huomiotta jätetyt käyttäjät",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Viesti on lähetetty osoitteeseen %(emailAddress)s. Klikkaa alla sen jälkeen kun olet seurannut viestin sisältämää linkkiä.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Huomaa että olet kirjautumassa palvelimelle %(hs)s, etkä palvelimelle matrix.org.",
|
||||
"Sign in to get started": "Kirjaudu aloittaksesi",
|
||||
"Upload an avatar:": "Lataa avatar:",
|
||||
"Deops user with given id": "Poistaa annetun tunnisteen omaavalta käyttäjältä ylläpito-oikeudet",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Jättää käyttäjän huomioimatta jolloin heidän viestejä ei näytetä sinulle",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Lopettaa käyttäjän huomiotta jättämisen jolloin heidän tulevat viestit näytetään sinulle",
|
||||
"Notify the whole room": "Hälytä koko huone",
|
||||
"Room Notification": "Huonehälytys",
|
||||
"Call Failed": "Puhelu epäonnistui",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Huoneessa on tuntemattomia laitteita: jos jatkat varmentamatta niitä, joku voi kuunnella puheluasi.",
|
||||
"Review Devices": "Näytä Laitteet",
|
||||
"Call Anyway": "Soita",
|
||||
"Answer Anyway": "Vastaa",
|
||||
"Call": "Puhelu",
|
||||
"Answer": "Vastaa",
|
||||
"Call Timeout": "Puhelun aikakatkaisu",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Ignored user": "Estetyt käyttäjät",
|
||||
"Unignored user": "Sallitut käyttäjät",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s tasolta %(fromPowerLevel)s tasolle %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s muutettiin tehotasoa %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s pienoisohjelmaa muokannut %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s pienoisohjelman lisännyt %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s pienoisohjelman poistanut %(senderName)s",
|
||||
"Send": "Lähetä",
|
||||
"Presence Management": "Tilanhallinta",
|
||||
"Tag Panel": "Tagit",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Poista %(count)s laitetta",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Poista laite",
|
||||
"Select devices": "Valitse laitteet",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Menossa oleva ryhmäpuhelu %(supportedText)s.",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)s",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)s päivä",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Läsnä %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Toimettomana %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Poissa %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Tuntematon %(duration)s",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
"Idle": "Toimeton",
|
||||
"Offline": "Offline",
|
||||
"Unknown": "Tuntematon",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen kuvan, sinun tulee olla",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen nimen, sinun tulee olla",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen osoitteen, sinun tulee olla",
|
||||
"To change the room's history visibility, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen historiatietojen näkyvyyttä, sinun tulee olla",
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen oikeuksia, sinun tulee olla",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen aihetta, sinun tulee olla",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "Vaihtaaksesi huoneen pienoisohjelmia, sinun tulee olla",
|
||||
"Addresses": "Osoitteet",
|
||||
"Flair": "Tyyppi",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Yhteisöjen tyypit:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Tälle huoneelle ei ole määritelty minkään yhteisön tyyppiä",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL esikatselut on päällä oletusarvoisesti tämän huoneen jäsenillä.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL esikatselut ovat oletuksena pois päältä tämän huoneen jäsenillä.",
|
||||
"Token incorrect": "Väärä tunniste",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Tyyppi näkyy jos määritelty tämän huoneen asetuksissa",
|
||||
"Flair will not appear": "Tyyppi ei näkyvissä",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Jokin meni pieleen haettaessa yhteisöjäsi.",
|
||||
"Delete Widget": "Poista pienoisohjelma",
|
||||
"Revoke widget access": "Poista pienoisohjelman oikeudet",
|
||||
"Unblacklist": "Poista estolistalta",
|
||||
"Blacklist": "Estolista",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s käyttäjää liittyi",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Rekisteröidyt %(SelectedTeamName)s tiimeihin",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s liittyi %(count)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s liittyi",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s poistui %(count)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s poistui",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s poistui %(count)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s poistui",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s liittyi ja poistui %(count)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s liittyi ja poistui",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s liittyi ja poistui %(count)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s liittyi ja poistui",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s poistui ja liittyi uudelleen %(count)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s poistui ja liittyi uudelleen",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s poistui ja liittyi uudelleen %(count)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s poistui ja liittyi uudelleen",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s hylkäsi kutsun %(count)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s hylkäsi kutsun",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s hylkäsi kutsun %(count)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s hylkäsi kutsun",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s kutsu peruttiin %(count)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)s kutsu peruttiin",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)s kutsu peruttiin %(count)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)s kutsu peruttiin",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "kutsuttiin %(count)s kertaa",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "kutsuttiin",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "kutsuttiin %(count)s kertaa",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "kutsuttiin",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "estettiin %(count)s kertaa",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "estettiin",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "estettiin %(count)s kertaa",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "estettiin",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "estoi poistettiin",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "esto poistettiin %(count)s kertaa",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "esto poistettiin",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "poistettiin %(count)s kertaa",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "poistettiin",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "poistettiin %(count)s kertaa",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "poistettiin",
|
||||
"expand": "laajenna",
|
||||
"collapse": "supista",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Näytä yhteisöjesi tyylit huoneissa joissa ominaisuus on päällä.",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Pienoisohjelman poistaminen poistaa sen kaikilta huoneen käyttäjiltä. Oletko varma että haluat poistaa pienoisohjelman?",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s liittyi %(count)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s vaihtoi nimensä %(count)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s vaihtoi nimensä",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s vaihtoi nimensä %(count)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s vaihtoi nimensä",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s vaihtoi pienoiskuvansa %(count)s kertaa",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s vaihtoi pienoiskuvansa",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s vaihtoi pienoiskuvansa %(count)s kertaa",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s vaihtoi pienoiskuvansa",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s ja %(count)s muuta",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s ja yksi toinen",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Valinnaiset %(powerLevel)s",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Varmistaaksesi että tähän laitteeseen voidaan luottaa, ole yhteydessä omistajaan jollain muulla tavalla (henkilökohtaisesti tai puhelimitse) ja pyydä heitä varmistamaan näkyykö Käyttäjäasetuksissa laite jolla on alla oleva avain:",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Jos avain täsmää, valitse painike alla. Jos avain ei täsmää, niin joku muu salakuuntelee laitetta ja haluat todennäköisesti painaa estopainiketta.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Vanhat salaustiedot havaittu",
|
||||
"Warning": "Varoitus",
|
||||
"Access Token:": "Pääsykoodi:"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,10 @@
|
|||
{
|
||||
"Direct chats": "Discussions directes",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Désactiver l’aperçu des liens",
|
||||
"Disinvite": "Désinviter",
|
||||
"Display name": "Nom affiché",
|
||||
"Displays action": "Affiche l'action",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Ne pas envoyer les notifications de saisie",
|
||||
"Download %(text)s": "Télécharger %(text)s",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Déposer ici %(toAction)s",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Déposer ici pour étiqueter comme %(section)s",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Empreinte Ed25519",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "E-mail, nom ou identifiant Matrix",
|
||||
|
@ -25,13 +23,8 @@
|
|||
"Failed to ban user": "Échec du bannissement de l'utilisateur",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Échec du changement de mot de passe. Votre mot de passe est-il correct ?",
|
||||
"Failed to change power level": "Échec du changement de rang",
|
||||
"Failed to delete device": "Échec de la suppression de l'appareil",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Échec de l'oubli du salon %(errCode)s",
|
||||
"Remove": "Supprimer",
|
||||
"was banned": "a été banni(e)",
|
||||
"was invited": "a été invité(e)",
|
||||
"was kicked": "a été exclu(e)",
|
||||
"was unbanned": "a vu son bannissement révoqué",
|
||||
"bold": "gras",
|
||||
"italic": "italique",
|
||||
"strike": "barré",
|
||||
|
@ -47,14 +40,10 @@
|
|||
"Admin": "Administrateur",
|
||||
"Advanced": "Avancé",
|
||||
"Algorithm": "Algorithme",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s et %(remaining)s autres",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s et un autre",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s et %(lastItem)s",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s et %(lastPerson)s écrivent",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s et un autre écrivent",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "et %(count)s autres...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "et un autre...",
|
||||
"An email has been sent to": "Un e-mail a été envoyé à",
|
||||
"A new password must be entered.": "Un nouveau mot de passe doit être saisi.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Tous ceux qui connaissent le lien du salon, à part les visiteurs",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Tous ceux qui connaissent le lien du salon, y compris les visiteurs",
|
||||
|
@ -73,7 +62,6 @@
|
|||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Impossible de se connecter au serveur d'accueil en HTTP si l'URL dans la barre de votre explorateur est en HTTPS. Utilisez HTTPS ou <a>activez le support des scripts non-vérifiés</a>.",
|
||||
"Can't load user settings": "Impossible de charger les paramètres de l'utilisateur",
|
||||
"Change Password": "Changer le mot de passe",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s a changé son nom affiché de %(oldDisplayName)s en %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s a changé son image de profil.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s a changé le rang de %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s a changé le nom du salon en %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -192,7 +180,6 @@
|
|||
"Markdown is disabled": "Le formatage Markdown est désactivé",
|
||||
"Markdown is enabled": "Le formatage Markdown est activé",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "Version de matrix-react-sdk :",
|
||||
"Members only": "Membres uniquement",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Message non envoyé à cause de la présence d’appareils inconnus",
|
||||
"Missing room_id in request": "Absence du room_id dans la requête",
|
||||
"Missing user_id in request": "Absence du user_id dans la requête",
|
||||
|
@ -219,7 +206,7 @@
|
|||
"unknown error code": "Code d'erreur inconnu",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Une fois le chiffrement activé dans un salon il ne peut pas être désactivé (pour le moment)",
|
||||
"Only people who have been invited": "Seul les personnes ayant été invitées",
|
||||
"Only people who have been invited": "Seules les personnes ayant été invitées",
|
||||
"Password": "Mot de passe",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Le mot de passe ne peut pas être vide",
|
||||
"People": "Personnes",
|
||||
|
@ -238,7 +225,6 @@
|
|||
"Mute": "Mettre en sourdine",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Aucun utilisateur n’a de privilège spécifique dans ce salon",
|
||||
"olm version:": "version de olm :",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Une fois que vous aurez suivi le lien qu’il contient, cliquez ci-dessous",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s a passé un appel %(callType)s.",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Veuillez vérifier vos e-mails et cliquer sur le lien que vous avez reçu. Puis cliquez sur continuer.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Le niveau d'autorité doit être un entier positif.",
|
||||
|
@ -257,7 +243,6 @@
|
|||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s a demandé une téléconférence audio.",
|
||||
"Report it": "Le signaler",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Pour le moment, réinitialiser le mot de passe va réinitialiser les clés de chiffrement sur tous les appareils, rendant l’historique des salons chiffrés illisible, à moins que vous exportiez d'abord les clés de salon puis que vous les ré-importiez après. Cela sera amélioré prochainement.",
|
||||
"Return to app": "Retourner à l’application",
|
||||
"Return to login screen": "Retourner à l’écran de connexion",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot n’a pas la permission de vous envoyer des notifications - merci de vérifier les paramètres de votre navigateur",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot n’a pas reçu la permission de vous envoyer des notifications - veuillez réessayer",
|
||||
|
@ -271,15 +256,11 @@
|
|||
"Search": "Rechercher",
|
||||
"Search failed": "Échec de la recherche",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Recherche des résultats dans DuckDuckGo",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Envoyer un message (non chiffré)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Envoyer un message chiffré",
|
||||
"Sender device information": "Informations de l'appareil de l'expéditeur",
|
||||
"Send Invites": "Envoyer les invitations",
|
||||
"Send Invites": "Envoyer des invitations",
|
||||
"Send Reset Email": "Envoyer l'e-mail de réinitialisation",
|
||||
"sent an image": "a envoyé une image",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s a envoyé une image.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s a invité %(targetDisplayName)s à rejoindre le salon.",
|
||||
"sent a video": "a envoyé une vidéo",
|
||||
"Server error": "Erreur du serveur",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Le serveur semble être inaccessible ou surchargé",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Le serveur semble être inaccessible, surchargé ou la recherche a expiré :(",
|
||||
|
@ -294,12 +275,8 @@
|
|||
"Signed Out": "Déconnecté",
|
||||
"Sign in": "Se connecter",
|
||||
"Sign out": "Se déconnecter",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "depuis le moment où cette option a été sélectionnée",
|
||||
"since they joined": "depuis qu’ils ont rejoint le salon",
|
||||
"since they were invited": "depuis qu’ils ont été invités",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Certains de vos messages n’ont pas été envoyés.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Certains de vos messages n’ont pas été envoyés.",
|
||||
"Someone": "Quelqu'un",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Désolé, ce serveur d'accueil utilise un identifiant qui n’est pas reconnu ",
|
||||
"Start a chat": "Commencer une discussion",
|
||||
"Start Chat": "Commencer une discussion",
|
||||
"Submit": "Soumettre",
|
||||
|
@ -308,7 +285,6 @@
|
|||
"The main address for this room is": "L'adresse principale pour ce salon est",
|
||||
"This email address is already in use": "Cette adresse e-mail est déjà utilisée",
|
||||
"This email address was not found": "Cette adresse e-mail n’a pas été trouvée",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s cette personne ?",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "L’adresse e-mail liée à votre compte doit être renseignée.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Le fichier '%(fileName)s' dépasse la taille limite autorisée pour les envois sur ce serveur d'accueil",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Le fichier '%(fileName)s' n’a pas pu être envoyé",
|
||||
|
@ -322,11 +298,7 @@
|
|||
"This phone number is already in use": "Ce numéro de téléphone est déjà utilisé",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ce salon n’est pas accessible par les serveurs Matrix distants",
|
||||
"This room's internal ID is": "L'identifiant interne de ce salon est",
|
||||
"to demote": "pour réduire la priorité",
|
||||
"to favourite": "pour marquer comme favori",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Pour réinitialiser votre mot de passe, merci d’entrer l’adresse e-mail liée à votre compte",
|
||||
"to restore": "pour restaurer",
|
||||
"to tag direct chat": "pour marquer comme conversation directe",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Pour l’utiliser, attendez simplement que les résultats de l’auto-complétion s’affichent et défilez avec la touche Tab.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Un instant donné de la chronologie n’a pu être chargé car vous n’avez pas la permission de le visualiser.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Un instant donné de la chronologie n’a pu être chargé car il n’a pas pu être trouvé.",
|
||||
|
@ -346,7 +318,6 @@
|
|||
"unknown device": "appareil inconnu",
|
||||
"Unknown room %(roomId)s": "Salon inconnu %(roomId)s",
|
||||
"Unmute": "Activer le son",
|
||||
"uploaded a file": "téléchargé un fichier",
|
||||
"Upload avatar": "Télécharger une photo de profil",
|
||||
"Upload Failed": "Erreur lors du téléchargement",
|
||||
"Upload Files": "Télécharger les fichiers",
|
||||
|
@ -357,7 +328,6 @@
|
|||
"User Interface": "Interface utilisateur",
|
||||
"User name": "Nom d'utilisateur",
|
||||
"Users": "Utilisateurs",
|
||||
"User": "Utilisateur",
|
||||
"Verification Pending": "Vérification en attente",
|
||||
"Verification": "Vérification",
|
||||
"verified": "vérifié",
|
||||
|
@ -440,50 +410,6 @@
|
|||
"quote": "citer",
|
||||
"bullet": "liste à puces",
|
||||
"numbullet": "liste numérotée",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont rejoint le salon %(repeats)s fois",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)sa rejoint le salon %(repeats)s fois",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)sont rejoint le salon",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)sa rejoint le salon",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont quitté le salon %(repeats)s fois",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)sa quitté le salon %(repeats)s fois",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)sont quitté le salon",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)sa quitté le salon",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont rejoint et quitté le salon %(repeats)s fois",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)sa rejoint et quitté le salon%(repeats)s fois",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)sont rejoint et quitté le salon",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)sa rejoint et quitté le salon",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont quitté et sont revenus dans le salon %(repeats)s fois",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)sa quitté et est revenu dans le salon %(repeats)s fois",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)sont quitté et sont revenus dans le salon",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)sa quitté et est revenu dans le salon",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont rejeté leur invitation %(repeats)s fois",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)sa rejeté son invitation %(repeats)s fois",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)sont rejeté leur invitation",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)sa rejeté son invitation",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont vu leur invitation révoquée %(repeats)s fois",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)sa vu son invitation révoquée %(repeats)s fois",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)sont vu leur invitation révoquée",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)sa vu son invitation révoquée",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "ont été invité(e)s %(repeats)s fois",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "a été invité(e) %(repeats)s fois",
|
||||
"were invited": "ont été invité(e)s",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "ont été banni(e)s %(repeats)s fois",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "a été banni(e) %(repeats)s fois",
|
||||
"were banned": "ont été banni(e)s",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "ont vu leur bannissement révoqué %(repeats)s fois",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "a vu son bannissement révoqué %(repeats)s fois",
|
||||
"were unbanned": "ont vu leur bannissement révoqué",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "ont été exclu(e)s %(repeats)s fois",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "a été exclu(e) %(repeats)s fois",
|
||||
"were kicked": "ont été exclu(e)s",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont changé leur nom %(repeats)s fois",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)sa changé son nom %(repeats)s fois",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)sont changé leur nom",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)sa changé son nom",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)sont changé leur avatar %(repeats)s fois",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)sa changé son avatar %(repeats)s fois",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)sont changé leur avatar",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)sa changé son avatar",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Merci de sélectionner le salon de destination pour ce message",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s a supprimé le nom du salon.",
|
||||
"Analytics": "Collecte de données",
|
||||
|
@ -544,7 +470,6 @@
|
|||
"Dismiss": "Ignorer",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Merci de vérifier votre e-mail afin de continuer votre inscription.",
|
||||
"Token incorrect": "Jeton incorrect",
|
||||
"A text message has been sent to": "Un SMS a été envoyé au",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Merci de saisir le code qu'il contient :",
|
||||
"powered by Matrix": "propulsé par Matrix",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Si vous ne renseignez pas d’adresse e-mail, vous ne pourrez pas réinitialiser votre mot de passe. En êtes vous sûr(e) ?",
|
||||
|
@ -561,15 +486,11 @@
|
|||
"Error decrypting video": "Erreur lors du déchiffrement de la vidéo",
|
||||
"Add an Integration": "Ajouter une intégration",
|
||||
"URL Previews": "Aperçus des liens",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Désactiver les aperçus des liens par défaut pour les participants de ce salon",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "Les aperçus des liens sont %(globalDisableUrlPreview)s par défaut pour les participants de ce salon.",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Activer les aperçus des liens pour ce salon (n'affecte que vous)",
|
||||
"Drop file here to upload": "Déposer le fichier ici pour l'envoyer",
|
||||
" (unsupported)": " (pas pris en charge)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Téléconférence en cours%(supportedText)s.",
|
||||
"Online": "En ligne",
|
||||
"Offline": "Hors ligne",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Désactiver les aperçus des liens pour ce salon (n'affecte que vous)",
|
||||
"Desktop specific": "Spécifique à l'application de bureau",
|
||||
"Start automatically after system login": "Démarrer automatiquement après la phase d'authentification du système",
|
||||
"Idle": "Inactif",
|
||||
|
@ -577,12 +498,6 @@
|
|||
"Options": "Options",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Vous êtes sur le point d’accéder à un site tiers afin de pouvoir vous identifier pour utiliser %(integrationsUrl)s. Voulez-vous continuer ?",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Type de message inconnu ou supprimé",
|
||||
"disabled": "désactivé",
|
||||
"enabled": "activé",
|
||||
"for %(amount)ss": "depuis %(amount)ss",
|
||||
"for %(amount)sm": "depuis %(amount)sm",
|
||||
"for %(amount)sh": "depuis %(amount)sh",
|
||||
"for %(amount)sd": "depuis %(amount)sj",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s a changé l’avatar du salon en <img/>",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s a supprimé l'avatar du salon.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s a changé l’avatar de %(roomName)s",
|
||||
|
@ -637,7 +552,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Envoi de %(filename)s et %(count)s autre",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Envoi de %(filename)s et %(count)s autres",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Vous devez vous <a>inscrire</a> pour utiliser cette fonctionnalité",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Tout renvoyer</a> ou <a>tout annuler</a> maintenant. Vous pouvez aussi sélectionner des messages individuels à renvoyer ou annuler.",
|
||||
"Create new room": "Créer un nouveau salon",
|
||||
"Room directory": "Répertoire des salons",
|
||||
"Start chat": "Commencer une discussion",
|
||||
|
@ -652,7 +566,6 @@
|
|||
"Something went wrong!": "Quelque chose s’est mal passé !",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Cela sera le nom de votre compte sur le serveur d'accueil <span></span>, ou vous pouvez sélectionner un <a>autre serveur</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Si vous avez déjà un compte Matrix vous pouvez vous <a>connecter</a> à la place.",
|
||||
"a room": "un salon",
|
||||
"Accept": "Accepter",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Appel en cours (%(roomName)s)",
|
||||
"Alias (optional)": "Alias (facultatif)",
|
||||
|
@ -689,7 +602,6 @@
|
|||
"unknown caller": "appelant inconnu",
|
||||
"Unnamed Room": "Salon anonyme",
|
||||
"Unverified": "Non vérifié",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s est un(e)",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Nom d'utilisateur non valide : %(errMessage)s",
|
||||
"Verified": "Vérifié",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Souhaitez-vous <acceptText>accepter</acceptText> ou <declineText>refuser</declineText> cette invitation ?",
|
||||
|
@ -741,12 +653,11 @@
|
|||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Activer la détection automatique de la langue pour la correction orthographique",
|
||||
"Hide Apps": "Masquer les applications",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Masquer les messages d'arrivée/départ (n'affecte pas les invitations/exclusions/bannissements)",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Masquer les changements d'avatar et de nom affiché",
|
||||
"Revoke widget access": "Révoquer les accès du widget",
|
||||
"Sets the room topic": "Défini le sujet du salon",
|
||||
"Show Apps": "Afficher les applications",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Pour commencer, choisissez un nom d'utilisateur !",
|
||||
"Unable to create widget.": "Impossible de créer le widget.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Impossible de créer un widget.",
|
||||
"Unbans user with given id": "Révoque le bannissement de l'utilisateur à partir de son identifiant",
|
||||
"You are not in this room.": "Vous n'êtes pas dans ce salon.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Vous n'avez pas la permission d'effectuer cette action dans ce salon.",
|
||||
|
@ -754,7 +665,6 @@
|
|||
"Loading device info...": "Chargement des informations de l'appareil...",
|
||||
"Example": "Exemple",
|
||||
"Create": "Créer",
|
||||
"Room creation failed": "Échec de création du salon",
|
||||
"Featured Rooms:": "Salons mis en avant :",
|
||||
"Featured Users:": "Utilisateurs mis en avant :",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Remplacer automatiquement le texte par des Émoticônes",
|
||||
|
@ -780,7 +690,6 @@
|
|||
"Invite new community members": "Inviter de nouveaux membres dans cette communauté",
|
||||
"Name or matrix ID": "Nom ou identifiant matrix",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Quels salons souhaitez-vous ajouter à cette communauté ?",
|
||||
"Warning: any room you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Attention : tout salon ajouté à une communauté est visible par quiconque connaissant l'identifiant de la communauté",
|
||||
"Add rooms to the community": "Ajouter des salons à la communauté",
|
||||
"Room name or alias": "Nom du salon ou alias",
|
||||
"Add to community": "Ajouter à la communauté",
|
||||
|
@ -832,9 +741,6 @@
|
|||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Pour envoyer des évènements du type <eventType/>, vous devez être un",
|
||||
"Invalid community ID": "Identifiant de communauté non valide",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "\"%(groupId)s\" n'est pas un identifiant de communauté valide",
|
||||
"Related Communities": "Communautés associées",
|
||||
"Related communities for this room:": "Communautés associées à ce salon :",
|
||||
"This room has no related communities": "Ce salon n'est associé à aucune communauté",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s et un autre écrivent",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s a envoyé une image",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s a envoyé une vidéo",
|
||||
|
@ -869,7 +775,6 @@
|
|||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Échec de la suppression de \"%(roomName)s\" de %(groupId)s",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Voulez-vous vraiment supprimer \"%(roomName)s\" de %(groupId)s ?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Supprimer un salon de la communauté le supprimera aussi de la page de la communauté.",
|
||||
"Remove this room from the community": "Supprimer ce salon de la communauté",
|
||||
"Delete Widget": "Supprimer le widget",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Supprimer un widget le supprime pour tous les utilisateurs du salon. Voulez-vous vraiment supprimer ce widget ?",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
|
@ -963,8 +868,6 @@
|
|||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s vous a invité à rejoindre cette communauté",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Vous êtes un(e) administrateur(trice) de cette communauté",
|
||||
"You are a member of this community": "Vous êtes un membre de cette communauté",
|
||||
"Community Member Settings": "Paramètres de membre de la communauté",
|
||||
"Publish this community on your profile": "Publier cette communauté sur votre profil",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Description longue (HTML)",
|
||||
"Description": "Description",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Communauté %(groupId)s non trouvée",
|
||||
|
@ -977,7 +880,6 @@
|
|||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Créez une communauté pour grouper des utilisateurs et des salons ! Construisez une page d'accueil personnalisée pour distinguer votre espace dans l'univers Matrix.",
|
||||
"Join an existing community": "Rejoindre une communauté existante",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Pour rejoindre une communauté existante, vous devrez connaître son identifiant. Cela ressemblera à <i>+exemple:matrix.org</i>.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <a>invite others</a> or <a>stop warning about the empty room</a>?": "Il n'y a personne d'autre ici ! Voulez-vous <a>inviter d'autres personnes</a> ou <a>ne plus être notifié de ce salon vide</a> ?",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Désactiver les suggestions d'emojis lors de la saisie",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Désactiver les gros emojis dans les discussions",
|
||||
"Mirror local video feed": "Refléter le flux vidéo local",
|
||||
|
@ -997,5 +899,121 @@
|
|||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Ces salons sont affichés aux membres de la communauté sur la page de la communauté. Les membres de la communauté peuvent rejoindre ces salons en cliquant dessus.",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML pour votre page de communauté</h1>\n<p>\n Utilisez la description longue pour présenter la communauté aux nouveaux membres\n ou pour diffuser des <a href=\"foo\">liens</a> importants\n</p>\n<p>\n Vous pouvez même utiliser des balises \"img\"\n</p>\n",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Votre communauté n'a pas de description longue, une page HTML à montrer aux membres de la communauté.<br />Cliquez ici pour ouvrir les réglages et créez-la !",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Afficher ces salons aux non-membres sur la page de communauté et la liste des salons ?"
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Afficher ces salons aux non-membres sur la page de communauté et la liste des salons ?",
|
||||
"Sign in to get started": "Connectez-vous pour commencer",
|
||||
"Status.im theme": "Thème Status.im",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Veuillez noter que vous vous connecter au serveur %(hs)s, pas à matrix.org.",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Nom d'utilisateur sur %(hs)s",
|
||||
"Restricted": "Restreint",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Personnalisé de %(powerLevel)s",
|
||||
"Presence Management": "Gestion de présence",
|
||||
"Hide avatar changes": "Masquer les changements d'avatar",
|
||||
"Hide display name changes": "Masquer les changements de nom affiché",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Activer l'aperçu des URL par défaut",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Activer l'aperçu des URL pour ce salon (n'affecte que vous)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Activer l'aperçu des URL par défaut pour les participants de ce salon",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Les aperçus d'URL sont activés par défaut pour les participants de ce salon.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Les aperçus d'URL sont désactivés par défaut pour les participants de ce salon.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Il n'y a personne d'autre ici ! Souhaitez-vous <inviteText>inviter d'autres personnes</inviteText> ou <nowarnText>ne plus être notifié à propos du salon vide</nowarnText> ?",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sj",
|
||||
"Online for %(duration)s": "En ligne depuis %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Inactif depuis %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Hors ligne depuis %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Inconnu depuis %(duration)s",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Supprimer l'appareil",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Supprimer %(count)s appareils",
|
||||
"Select devices": "Sélectionner les appareils",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Une erreur est survenue lors de l'obtention de vos communautés.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Ce serveur d'accueil n'offre aucun flux compatible avec ce client.",
|
||||
"Flair": "Badge",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Ce salon affichera les badges pour ces communautés :",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Ce salon n'affiche de badge pour aucune communauté",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Les badges n'apparaîtront que s'ils sont activés dans les paramètres de chaque salon",
|
||||
"Flair will not appear": "Les badges n'apparaîtront pas",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Sélectionnez les badges dans les paramètres de chaque salon pour les afficher.",
|
||||
"Tag Panel": "Panneau des étiquettes",
|
||||
"Addresses": "Adresses",
|
||||
"expand": "développer",
|
||||
"collapse": "réduire",
|
||||
"Call Failed": "Échec de l'appel",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Il y a des appareils inconnus dans ce salon : si vous continuez sans les vérifier, quelqu'un pourrait épier votre appel.",
|
||||
"Review Devices": "Passer en revue les appareils",
|
||||
"Call Anyway": "Appeler quand même",
|
||||
"Answer Anyway": "Répondre quand même",
|
||||
"Call": "Appel",
|
||||
"Answer": "Répondre",
|
||||
"Send": "Envoyer",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Anciennes données de chiffrement détectées",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Nous avons détecté des données d'une ancienne version de Riot. Le chiffrement de bout-en-bout n'aura pas fonctionné correctement sur l'ancienne version. Les messages chiffrés échangés récemment dans l'ancienne version ne sont peut-être pas déchiffrables dans cette version. Les échanges de message avec cette version peuvent aussi échouer. Si vous rencontrez des problèmes, déconnectez-vous puis reconnectez-vous. Pour conserver l'historique des messages, exportez puis réimportez vos clés de chiffrement.",
|
||||
"Warning": "Attention",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous vous destituez. Si vous êtes le dernier utilisateur privilégié de ce salon, il sera impossible de récupérer les privilèges.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Votre message n'a pas été envoyé.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Tout renvoyer</resendText> ou <cancelText>tout annuler</cancelText> maintenant. Vous pouvez aussi choisir des messages individuels à renvoyer ou annuler.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Renvoyer le message</resendText> ou <cancelText>annuler le message</cancelText> maintenant.",
|
||||
"Message Replies": "Réponses",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Envoyer une réponse chiffrée…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Envoyer une réponse (non chiffrée)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Envoyer un message chiffré…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Envoyer un message (non chiffré)…",
|
||||
"Replying": "Répond",
|
||||
"Minimize apps": "Minimiser les applications",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Le respect de votre vie privée est important pour nous, donc nous ne collectons aucune donnée personnelle ou permettant de vous identifier pour nos statistiques.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "En savoir plus sur notre utilisation des statistiques.",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Les informations qui nous sont envoyées pour nous aider à améliorer Riot.im comprennent :",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Nous enregistrons aussi chaque page que vous utilisez dans l'application (en ce moment <CurrentPageHash>), votre User Agent (<CurrentUserAgent>) et la résolution de votre appareil (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Si la page contient des informations permettant de vous identifier, comme un salon, un identifiant d'utilisateur ou de groupe, ces données sont enlevées avant qu'elle ne soit envoyée au serveur.",
|
||||
"The platform you're on": "La plateforme que vous utilisez",
|
||||
"The version of Riot.im": "La version de Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Si vous êtes connecté ou non (nous n'enregistrons pas votre nom d'utilisateur)",
|
||||
"Your language of choice": "La langue que vous avez choisie",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Quelle instance officielle vous utilisez, si c'est le cas",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Si vous utilisez le mode de texte enrichi de l'éditeur de texte enrichi",
|
||||
"Your homeserver's URL": "L'URL de votre serveur d'accueil",
|
||||
"Your identity server's URL": "L'URL de votre serveur d'identité",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Ce salon n'est pas public. Vous ne pourrez pas y revenir sans invitation.",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "Les identifiants de communauté ne peuvent pas être vides.",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Afficher les appareils</showDevicesText>, <sendAnywayText>envoyer quand même</sendAnywayText> ou <cancelText>annuler</cancelText>.",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>En réponse à</a> <pill>",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s a changé son nom affiché en %(displayName)s.",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Échec de l'ajout de l'étiquette discussion directe",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Échec de la suppression de l'étiquette %(tagName)s du salon",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Échec de l'ajout de l'étiquette %(tagName)s au salon",
|
||||
"Clear filter": "Supprimer les filtres",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Le saviez-vous : vous pouvez utiliser les communautés pour filtrer votre expérience Riot.im !",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Pour activer un filtre, faites glisser un avatar de communauté sur le panneau des filtres tout à gauche de l'écran. Vous pouvez cliquer sur un avatar dans ce panneau quand vous le souhaitez afin de ne voir que les salons et les personnes associés à cette communauté.",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Désactiver le panneau de filtre de communauté",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Votre demande de partage de clé a été envoyée - veuillez vérifier les demandes de partage de clé sur vos autres appareils.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Les demandes de partage de clé sont envoyées à vos autres appareils automatiquement. Si vous rejetez ou supprimez la demande de partage de clé sur vos autres appareils, cliquez ici pour redemander les clés pour cette session.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Si vos autres appareils n'ont pas la clé pour ce message, vous ne pourrez pas le déchiffrer.",
|
||||
"Key request sent.": "Demande de clé envoyée.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Re-demander les clés de chiffrement</requestLink> depuis vos autres appareils.",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s est %(userRole)s",
|
||||
"Changes made to your community might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Les changements effectués sur votre communauté peuvent ne pas apparaître pour les autres utilisateurs avant 30 minutes.",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Vu par %(displayName)s (%(userName)s) à %(dateTime)s",
|
||||
"Code": "Code",
|
||||
"Debug Logs Submission": "Envoi des journaux de débogage",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "Si vous avez signalé un bug via GitHub, les journaux de débogage peuvent nous aider à identifier le problème. Les journaux de débogage contiennent des données d'utilisation de l'application dont votre nom d'utilisateur, les identifiants ou alias des salons ou groupes que vous avez visité et les noms d'utilisateur des autres participants. Ils ne contiennent pas les messages.",
|
||||
"Submit debug logs": "Envoyer les journaux de débogage",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Ouvre la fenêtre des Outils de développeur",
|
||||
"Unable to join community": "Impossible de rejoindre la communauté",
|
||||
"Unable to leave community": "Impossible de quitter la communauté",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Les changements effectués au <bold1>nom</bold1> et à l'<bold2>avatar</bold2> de votre communauté peuvent prendre jusqu'à 30 minutes avant d'être vus par d'autres utilisateurs.",
|
||||
"Join this community": "Rejoindre cette communauté",
|
||||
"Leave this community": "Quitter cette communauté",
|
||||
"Stickerpack": "Pack de stickers",
|
||||
"Sticker Messages": "Messages sticker",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Vous n'avez activé aucun pack de stickers pour l'instant",
|
||||
"Click": "Cliquer",
|
||||
"here": "ici",
|
||||
"to add some!": "pour en ajouter !",
|
||||
"Add a stickerpack": "Ajouter un pack de stickers",
|
||||
"Hide Stickers": "Masquer les stickers",
|
||||
"Show Stickers": "Afficher les stickers",
|
||||
"Manage sticker packs": "Gérer les packs de stickers",
|
||||
"Who can join this community?": "Qui peut rejoindre cette communauté ?",
|
||||
"Everyone": "Tout le monde"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -14,5 +14,994 @@
|
|||
"Warning!": "Aviso!",
|
||||
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "As chamadas de Reunión poderían non ser totalmente estables xa que están en desenvolvemento.",
|
||||
"Failed to set up conference call": "Fallo ao establecer a chamada de reunión",
|
||||
"Conference call failed.": "Fallo na chamada de reunión."
|
||||
"Conference call failed.": "Fallo na chamada de reunión.",
|
||||
"Call Failed": "Fallou a chamada",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Hai dispositivos descoñecidos en esta sala: si sigue adiante sen verificalos, pode ser posible que alguén bote un ollo a súa chamada.",
|
||||
"Review Devices": "Revisar dispositivos",
|
||||
"Call Anyway": "Chamar igualmente",
|
||||
"Answer Anyway": "Respostar igualmente",
|
||||
"Call": "Chamar",
|
||||
"Answer": "Respostar",
|
||||
"Call Timeout": "Finou a chamada",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "O ficheiro '%(fileName)s' non se puido subir",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "O ficheiro '%(fileName)s' excede o límite establecido polo servidor para subidas",
|
||||
"Upload Failed": "Fallou a subida",
|
||||
"Sun": "Dom",
|
||||
"Mon": "Lun",
|
||||
"Tue": "Mar",
|
||||
"Wed": "Mér",
|
||||
"Thu": "Xov",
|
||||
"Fri": "Ven",
|
||||
"Sat": "Sáb",
|
||||
"Jan": "Xan",
|
||||
"Feb": "Feb",
|
||||
"Mar": "Mar",
|
||||
"Apr": "Abr",
|
||||
"May": "Mai",
|
||||
"Jun": "Xuñ",
|
||||
"Jul": "Xul",
|
||||
"Aug": "Ago",
|
||||
"Sep": "Set",
|
||||
"Oct": "Out",
|
||||
"Nov": "Nov",
|
||||
"Dec": "Dec",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "A quén lle gustaría engadir a esta comunidade?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Aviso: calquer persoa que vostede engada a unha comunidade será públicamente visible para calquera que coñeza o ID da comunidade",
|
||||
"Invite new community members": "Convidar a novos membros da comunidade",
|
||||
"Name or matrix ID": "Nome ou ID matrix",
|
||||
"Invite to Community": "Convide a comunidade",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Qué salas desexaría engadir a esta comunidade?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Mostrar estas salas a non-membros na páxina da comunidade e lista de salas?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Engadir salas a comunidade",
|
||||
"Room name or alias": "Nome da sala ou alcume",
|
||||
"Add to community": "Engadir a comunidade",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Fallo ao convidar as seguintes usuarias a %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Fallou o convite de usuarias a comunidade",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Fallou o convite de usuarias a %(groupId)s",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Fallo ao engadir as seguintes salas a %(groupId)s:",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot non ten permiso para enviarlle notificacións - por favor comprobe os axustes do navegador",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot non ten permiso para enviar notificacións - inténteo de novo",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Non se puideron habilitar as notificacións",
|
||||
"This email address was not found": "Non se atopou este enderezo de correo",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "O seu enderezo de correo semella non estar asociado a un ID Matrix en este servidor.",
|
||||
"Default": "Por omisión",
|
||||
"Restricted": "Restrinxido",
|
||||
"Moderator": "Moderador",
|
||||
"Admin": "Administrador",
|
||||
"Start a chat": "Iniciar unha conversa",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Con quén desexa comunicarse?",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Correo, nome ou ID matrix",
|
||||
"Start Chat": "Iniciar conversa",
|
||||
"Invite new room members": "Convidar a sala a novos membros",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "A quén desexaría engadir a esta sala?",
|
||||
"Send Invites": "Enviar convites",
|
||||
"Failed to invite user": "Fallo ao convidar usuaria",
|
||||
"Operation failed": "Fallou a operación",
|
||||
"Failed to invite": "Fallou o convite",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Non se puideron convidar as seguintes usuarias a sala %(roomName)s:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Precisa estar conectada.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Vostede precisa estar autorizada a convidar usuarias para facer iso.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Non se puido crear o widget.",
|
||||
"Failed to send request.": "Fallo ao enviar a petición.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Non se recoñece esta sala.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "O nivel de poder ten que ser un enteiro positivo.",
|
||||
"You are not in this room.": "Vostede non está en esta sala.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Non ten permiso para facer eso en esta sala.",
|
||||
"Missing room_id in request": "Falta o room_id na petición",
|
||||
"Must be viewing a room": "Debería estar vendo unha sala",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "A sala %(roomId)s non é visible",
|
||||
"Missing user_id in request": "Falata o user_id na petición",
|
||||
"Usage": "Uso",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg non é unha orde",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Para utilizala, agarde que carguen os resultados de autocompletado e escolla entre eles.",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Alcumes de sala non recoñecidos:",
|
||||
"Ignored user": "Usuaria ignorada",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Agora está a ignorar %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Usuarias non ignorada",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Xa non está a ignorar a %(userId)s",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Parella descoñecida (dispositivo, usuaria):",
|
||||
"Device already verified!": "Dispositivo xa verificado!",
|
||||
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "AVISO: o dispositivo xa está verificado, que as chaves NON CONCORDAN!",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "AVISO: FALLOU A VERIFICACIÓN DE CHAVES! A chave de firma para %(userId)s e dispositivo %(deviceId)s é \"%(fprint)s\" que non concorda coa chave proporcionada \"%(fingerprint)s\". Esto podería significar que as súas comunicacións están a ser interceptadas!",
|
||||
"Verified key": "Chave verificada",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "A chave de firma que proporcionou concorda coa chave de firma que recibeu do dispositivo %(deviceId)s de %(userId)s. Dispositivo marcado como verificado.",
|
||||
"Unrecognised command:": "Orde non recoñecida:",
|
||||
"Reason": "Razón",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s aceptou o convite para %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s aceptou o convite.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s solicitou unha conferencia VoIP.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s convidou a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s bloqueou a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s estableceu o seu nome público a %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s eliminou o seu nome público (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s eliminou a súa imaxe de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s cambiou a súa imaxe de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s estableceu a imaxe de perfil.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Comezou a conferencia VoIP.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s uneuse a sala.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "Rematou a conferencia VoIP.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s rexeitou a invitación.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s deixou a sala.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s desbloqueou a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s expulsou a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s rexeitou o convite de %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s cambiou o asunto a \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s eliminou o nome da sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s cambiou o nome da sala a %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s enviou unha imaxe.",
|
||||
"Someone": "Alguén",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(non soportado por este navegador)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s respondeu a chamada.",
|
||||
"(could not connect media)": "(non puido conectar os medios)",
|
||||
"(no answer)": "(sen resposta)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(fallo descoñecido: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s rematou a chamada.",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s estableceu unha chamada %(callType)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s enviou un convite a %(targetDisplayName)s para unirse a sala.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s fixo o historial da sala visible para toda a membresía, desde o punto en que foron convidadas.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s estableceu o historial futuro visible a toda a membresía, desde o punto en que se uniron.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s fixo visible para toda a membresía o historial futuro da sala.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s fixo visible para calquera o historial futuro da sala.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s fixo visible o historial futuro da sala para descoñecidos (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s activou o cifrado extremo-a-extremo (algoritmo %(algorithm)s).",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s desde %(fromPowerLevel)s a %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s cambiou o nivel de autoridade a %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s cambiou as mensaxes fixadas para a sala.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "O engadido %(widgetName)s modificado por %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "O %(widgetName)s engadido por %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s eliminado por %(senderName)s",
|
||||
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s está a escribir",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s e %(count)s outras están a escribir",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s e outra está a escribir",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s e %(lastPerson)s están a escribir",
|
||||
"Failure to create room": "Fallo ao crear a sala",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "O servidor podería non estar dispoñible, con sobrecarga ou ter un fallo.",
|
||||
"Send anyway": "Enviar de todos xeitos",
|
||||
"Send": "Enviar",
|
||||
"Unnamed Room": "Sala sen nome",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "O seu navegador non soporta as extensións de criptografía necesarias",
|
||||
"Not a valid Riot keyfile": "Non é un ficheiro de chaves Riot válido",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Fallou a comprobación de autenticación: contrasinal incorrecto?",
|
||||
"Failed to join room": "Non se puido unir a sala",
|
||||
"Message Pinning": "Fixando mensaxe",
|
||||
"Presence Management": "Xestión da presenza",
|
||||
"Tag Panel": "Panel de etiquetas",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Deshabilitar a suxestión de Emoji mentras escribe",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Utilizar a disposición compacta da liña temporal",
|
||||
"Hide removed messages": "Ocultar mensaxes eliminadas",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Ocultar mensaxes de unión/saída (convites/expulsións/bloqueos non afectados)",
|
||||
"Hide avatar changes": "Ocultar cambios no avatar",
|
||||
"Hide display name changes": "Ocultar cambios no nome público",
|
||||
"Hide read receipts": "Ocultar avisos de recepción",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostrar marcas de tempo con formato 12 horas (ex. 2:30pm)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Mostar sempre marcas de tempo",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Reprodución automática de GIFs e vídeos",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Habilitar a detección automática de idioma para o resalte da sintaxe",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Ocultar avatares nas mencións de usuarios e salas",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Deshabilitar emojis grandes nas conversas",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Non enviar notificacións de escritura",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Substituír automaticamente Emoji en texto plano",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Deshabilitar Peer-to-Peer para chamadas 1:1",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Non enviar mensaxes cifradas a dispositivos non verificados desde este dispositivo",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Non enviar mensaxes cifradas a dispositivos non verificados en esta sala desde este dispositivo",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Habilitar por omisión vistas previas en liña de URL",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Habilitar vista previa de URL en esta sala (só lle afecta a vostede)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Habilitar vista previa de URL por omisión para as participantes en esta sala",
|
||||
"Room Colour": "Cor da sala",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Chamada activa (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "interlocutora descoñecida",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Chamada de voz entrante de %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Chamada de vídeo entrante de %(name)s",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Chamada entrante de %(name)s",
|
||||
"Decline": "Rexeitar",
|
||||
"Accept": "Aceptar",
|
||||
"Error": "Fallo",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Enviouse unha mensaxe de texto a +%(msisdn)s. Por favor, introduza o código de verificación que contén",
|
||||
"Incorrect verification code": "Código de verificación incorrecto",
|
||||
"Enter Code": "Introduza o código",
|
||||
"Submit": "Enviar",
|
||||
"Phone": "Teléfono",
|
||||
"Add phone number": "Engada número de teléfono",
|
||||
"Add": "Engadir",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Fallo ao subir a imaxe de perfil!",
|
||||
"Upload new:": "Subir nova:",
|
||||
"No display name": "Sen nome público",
|
||||
"New passwords don't match": "Os contrasinais novos non coinciden",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Os contranais non poden estar baldeiros",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Ao cambiar o contrasinal restablecerá todas as chaves de cifrado extremo-a-extremo en todos os dispositivos, facendo ilexible o historial da conversa a menos que primeiro exporte as chaves da sala e posteriormente as importe. No futuro melloraremos esto.",
|
||||
"Continue": "Continuar",
|
||||
"Export E2E room keys": "Exportar chaves E2E da sala",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Quere establecer un enderezo de correo electrónico?",
|
||||
"Current password": "Contrasinal actual",
|
||||
"Password": "Contrasinal",
|
||||
"New Password": "Novo contrasinal",
|
||||
"Confirm password": "Confirme o contrasinal",
|
||||
"Change Password": "Cambiar contrasinal",
|
||||
"Your home server does not support device management.": "O seu servidor non soporta a xestión de dispositivos.",
|
||||
"Unable to load device list": "Non se puido cargar a lista de dispositivos",
|
||||
"Authentication": "Autenticación",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Eliminar %(count)s dispositivos",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Eliminar dispositivo",
|
||||
"Device ID": "ID de dispositivo",
|
||||
"Device Name": "Nome do dispositivo",
|
||||
"Last seen": "Visto por última vez",
|
||||
"Select devices": "Escolla dispositivos",
|
||||
"Failed to set display name": "Fallo ao establecer o nome público",
|
||||
"Disable Notifications": "Deshabilitar notificacións",
|
||||
"Enable Notifications": "Habilitar notificacións",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"Message Replies": "Respostas a mensaxe",
|
||||
"Mirror local video feed": "Espellar fonte de vídeo local",
|
||||
"Opt out of analytics": "Saírse de analytics",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Non pode engadir máis widgets",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Xa se engadeu o número máximo de widgets a esta sala.",
|
||||
"Add a widget": "Engadir widget",
|
||||
"Drop File Here": "Solte aquí o ficheiro",
|
||||
"Drop file here to upload": "Solte aquí o ficheiro para subilo",
|
||||
" (unsupported)": " (non soportado)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Únase como <voiceText>voz</voiceText> ou <videoText>vídeo</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Chamada de conferencia en curso%(supportedText)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s enviou unha imaxe",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s enviou un vídeo",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s subeu un ficheiro",
|
||||
"Options": "Axustes",
|
||||
"Undecryptable": "Non descifrable",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Cifrado por un dispositivo verificado",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Cifrado por un dispositivo non verificado",
|
||||
"Unencrypted message": "Mensaxe non cifrada",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Escolla por favor a sala de destino para esta mensaxe",
|
||||
"Blacklisted": "Omitidos",
|
||||
"Verified": "Verificados",
|
||||
"Unverified": "Non verificados",
|
||||
"device id: ": "id dispositivo: ",
|
||||
"Disinvite": "Retirar convite",
|
||||
"Kick": "Expulsar",
|
||||
"Disinvite this user?": "Retirar convite a este usuario?",
|
||||
"Kick this user?": "Expulsar este usuario?",
|
||||
"Failed to kick": "Fallo ao expulsar",
|
||||
"Unban": "Non bloquear",
|
||||
"Ban": "Bloquear",
|
||||
"Unban this user?": "Non bloquear este usuario?",
|
||||
"Ban this user?": "Bloquear a este usuario?",
|
||||
"Failed to ban user": "Fallo ao bloquear usuario",
|
||||
"Failed to mute user": "Fallo ao acalar usuario",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "Fallo ao mudar a estado de moderador",
|
||||
"Failed to change power level": "Fallo ao cambiar o nivel de permisos",
|
||||
"Are you sure?": "Está segura?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Non poderá desfacer este cambio xa que está promovendo a usaria a ter o mesmo nivel de permisos que vostede.",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "Sen dispositivos con chaves de cifrado rexistradas",
|
||||
"Devices": "Dispositivos",
|
||||
"Unignore": "Non ignorar",
|
||||
"Ignore": "Ignorar",
|
||||
"Jump to read receipt": "Ir ao resgardo de lectura",
|
||||
"Mention": "Mención",
|
||||
"Invite": "Convidar",
|
||||
"User Options": "Axustes de usuaria",
|
||||
"Direct chats": "Conversa directa",
|
||||
"Unmute": "Non acalar",
|
||||
"Mute": "Acalar",
|
||||
"Revoke Moderator": "Quitar Moderador",
|
||||
"Make Moderator": "Facer Moderador",
|
||||
"Admin Tools": "Ferramentas de administración",
|
||||
"Level:": "Nivel:",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "e %(count)s outras...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "e outra máis...",
|
||||
"Invited": "Convidada",
|
||||
"Filter room members": "Filtrar membros da conversa",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (permiso %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Attachment": "Anexo",
|
||||
"Upload Files": "Subir ficheiros",
|
||||
"Are you sure you want to upload the following files?": "Está segura de que quere subir os seguintes ficheiros?",
|
||||
"Encrypted room": "Sala cifrada",
|
||||
"Unencrypted room": "Sala non cifrada",
|
||||
"Hangup": "Quedada",
|
||||
"Voice call": "Chamada de voz",
|
||||
"Video call": "Chamada de vídeo",
|
||||
"Hide Apps": "Agochar Apps",
|
||||
"Show Apps": "Mostrar Apps",
|
||||
"Upload file": "Subir ficheiro",
|
||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Mostrar barra de formato de texto",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Enviar unha resposta cifrada…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Enviar unha resposta (non cifrada)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Enviar unha mensaxe cifrada…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Enviar unha mensaxe (non cifrada)…",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Non ten permiso para comentar en esta sala",
|
||||
"Turn Markdown on": "Habilitar Markdown",
|
||||
"Turn Markdown off": "Deshabilitar Markdown",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Agochar barra de formato de texto",
|
||||
"Server error": "Fallo no servidor",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Servidor non dispoñible, sobrecargado, ou outra cousa puido fallar.",
|
||||
"Command error": "Erro na orde",
|
||||
"bold": "remarcado",
|
||||
"italic": "cursiva",
|
||||
"strike": "raiado",
|
||||
"underline": "subliñado",
|
||||
"code": "código",
|
||||
"quote": "cita",
|
||||
"bullet": "lista",
|
||||
"numbullet": "lista numerada",
|
||||
"Markdown is disabled": "Markdown deshabilitado",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown habilitado",
|
||||
"Unpin Message": "Desfixar mensaxe",
|
||||
"Jump to message": "Ir a mensaxe",
|
||||
"No pinned messages.": "Sen mensaxes fixadas.",
|
||||
"Loading...": "Cargando...",
|
||||
"Pinned Messages": "Mensaxes fixadas",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
|
||||
"Online for %(duration)s": "En liña desde %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "En pausa desde %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Desconectado desde %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Descoñecido desde %(duration)s",
|
||||
"Online": "En liña",
|
||||
"Idle": "En pausa",
|
||||
"Offline": "Fóra de liña",
|
||||
"Unknown": "Descoñecido",
|
||||
"Replying": "Respostando",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Visto por %(userName)s as %(dateTime)s",
|
||||
"No rooms to show": "Sen salas que mostrar",
|
||||
"Unnamed room": "Sala sen nome",
|
||||
"World readable": "Visible por todos",
|
||||
"Guests can join": "Convidados pódense unir",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Fallo ao establecer o avatar.",
|
||||
"Save": "Gardar",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s resultados)",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s resultado)",
|
||||
"Join Room": "Unirse a sala",
|
||||
"Upload avatar": "Subir avatar",
|
||||
"Remove avatar": "Quitar avatar",
|
||||
"Settings": "Axustes",
|
||||
"Forget room": "Esquecer sala",
|
||||
"Search": "Busca",
|
||||
"Show panel": "Mostra panel",
|
||||
"Drop here to favourite": "Solte aqui para favorito",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Solte aquí para etiquetar chat directo",
|
||||
"Drop here to restore": "Solte aquí para restablecer",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Solte aquí para etiquetar %(section)s",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Non poderá desfacer este cambio xa que está a diminuír a súa autoridade, si vostede é a única usuaria con autorización na sala será imposible voltar a obter privilexios.",
|
||||
"Drop here to demote": "Arrastre aquí para degradar",
|
||||
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Pulse <StartChatButton> para iniciar a conversa con alguén",
|
||||
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Aínda non está en ningunha sala! Pulse <CreateRoomButton> para crear unha sala ou <RoomDirectoryButton> para buscar no directorio",
|
||||
"Community Invites": "Convites da comunidade",
|
||||
"Invites": "Convites",
|
||||
"Favourites": "Favoritas",
|
||||
"People": "Xente",
|
||||
"Rooms": "Salas",
|
||||
"Low priority": "Baixa prioridade",
|
||||
"Historical": "Historial",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Este convite foi enviado a un enderezo de correo que non está asociado con esta conta:",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Pode que desexe conectarse con outra conta, ou engadir este enderezo a súa conta.",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Foi convidada por %(inviterName)s a unirse a esta sala",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Quere <acceptText>aceptar</acceptText> ou <declineText>rexeitar</declineText> este convite?",
|
||||
"Reason: %(reasonText)s": "Razón: %(reasonText)s",
|
||||
"Rejoin": "Voltar a unirse",
|
||||
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "Foi expulsada de %(roomName)s por %(userName)s.",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Foi expulsada de esta sala por %(userName)s.",
|
||||
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Non se lle permite acceder a %(roomName)s por %(userName)s.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Non se lle permite o acceso a esta sala por %(userName)s.",
|
||||
"This room": "Esta sala",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s non existe.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s non está accesible en este momento.",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s.": "Está intentando acceder a %(roomName)s.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Está intentando acceder a unha sala.",
|
||||
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Pulse aquí</a> para unirse a conversa!",
|
||||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Esta é unha vista previa de esta sala. Desactiváronse as interaccións coa sala",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "Para cambiar o avatar da sala, debe ser",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "Para cambiar o nome da sala, debe ser",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "Para cambiar o enderezo principal da sala, debe ser",
|
||||
"To change the room's history visibility, you must be a": "Para cambiar a visibilidade do histórico da sala, debe ser",
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "Para cambiar os permisos na sala, debe ser",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "Para cambiar o asunto, debe ser",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "Para modificar os widgets da sala, debe ser",
|
||||
"Failed to unban": "Fallou eliminar a prohibición",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Non aceptado por %(displayName)s",
|
||||
"Privacy warning": "Aviso de intimidade",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Os cambios sobre quen pode ler o histórico serán de aplicación a futuras mensaxes en esta sala",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "A visibilidade do histórico existente non cambiará",
|
||||
"unknown error code": "código de fallo descoñecido",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Fallo ao esquecer sala %(errCode)s",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "O cifrado de extremo-a-extremo está en beta e podería non ser fiable",
|
||||
"You should not yet trust it to secure data": "Polo de agora non debería confiarlle datos seguros",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Os dispositivos non poderán descifrar o histórico anterior a que se uniron a sala",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Unha vez habilitado o cifrado para unha sala non se poderá desactivar (por agora)",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "As mensaxes cifradas non será visibles en clientes que non aínda non teñan implementado o cifrado",
|
||||
"Enable encryption": "Habilitar cifrado",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(aviso: non se pode deshabilitar!)",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "O cifrado está habilitado en esta sala",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "O cifrado non se habilitou para esta sala",
|
||||
"Privileged Users": "Usuarios con privilexios",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Non hai usuarias con privilexios específicos en esta sala",
|
||||
"Banned users": "Usuarias non permitidas",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Esta sala non é accesible por servidores Matrix remotos",
|
||||
"Leave room": "Deixar a sala",
|
||||
"Favourite": "Favorita",
|
||||
"Tagged as: ": "Etiquetada como: ",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Para ligar a unha sala deberá ter <a>un enderezo</a>.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "As convidadas non se poden unir a esta sala incluso se foro explicitamente convidadas.",
|
||||
"Click here to fix": "Pulse aquí para solución",
|
||||
"Who can access this room?": "Quén pode acceder a esta sala?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Só persoas que foron convidadas",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Calquera que coñeza o enderezo da sala, aparte das convidadas",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Calquera que coñeza a ligazón a sala, incluíndo as convidadas",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Publicar esta sala no directorio público de salas de %(domain)s?",
|
||||
"Who can read history?": "Quén pode ler o histórico?",
|
||||
"Anyone": "Calquera",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Só membros (desde o momento en que se selecciona esta opción)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Só membros (desde que foron convidados)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Só membros (desde que se uniron)",
|
||||
"Permissions": "Permisos",
|
||||
"The default role for new room members is": "Por omisión o rol na sala para novos membros é",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Para enviar mensaxes, deberá ser",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Para convidar a usuarias a esta sala, debe ser",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Para configurar a sala, debe ser",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Para expulsar usuarias, debe ser",
|
||||
"To ban users, you must be a": "Para prohibir usuarias, debe ser",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "Para eliminar mensaxes de outras usuarias, debe ser",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Para enviar eventos de tipo <eventType/>, debe ser",
|
||||
"Advanced": "Avanzado",
|
||||
"This room's internal ID is": "O ID interno de esta sala é",
|
||||
"Add a topic": "Engadir asunto",
|
||||
"Cancel": "Cancelar",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Desplace ate mensaxes non lidas",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Ir a primeira mensaxe non lida.",
|
||||
"Close": "Pechar",
|
||||
"Invalid alias format": "Formato de alias non válido",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' non é un formato válido para un alias",
|
||||
"Invalid address format": "Formato de enderezo non válido",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' non é un formato válido par un enderezo",
|
||||
"not specified": "non indicado",
|
||||
"not set": "non establecido",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Enderezos remotos para esta sala:",
|
||||
"Addresses": "Enderezos",
|
||||
"The main address for this room is": "O enderezo principal para esta sala é",
|
||||
"Local addresses for this room:": "O enderezo local para esta sala:",
|
||||
"This room has no local addresses": "Esta sala non ten enderezos locais",
|
||||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Novos enderezos (ex. #foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"Invalid community ID": "ID da comunidade non válido",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' non é un ID de comunidade válido",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Novo ID da comunidade (ex. +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Vostede <a>habilitou</a> a vista previa de URL por omisión.",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Vostede <a>desactivou</a> a vista previa de URL por omisión.",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "As vistas previas de URL están habilitadas por omisión para os participantes de esta sala.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "As vistas previas de URL están desactivadas por omisión para os participantes de esta sala.",
|
||||
"URL Previews": "Vista previa de URL",
|
||||
"Error decrypting audio": "Fallo ao descifrar audio",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Fallo descifrando o anexo",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Descifrar %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Baixar %(text)s",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Ficheiro non válido %(extra)s",
|
||||
"Error decrypting image": "Fallo ao descifrar a imaxe",
|
||||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Imaxe '%(Body)s' non pode ser mostrada.",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "Esta imaxe non se pode ser mostrada.",
|
||||
"Error decrypting video": "Fallo descifrando vídeo",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s cambiou o avatar para %(roomName)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s eliminou o avatar da sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s cambiou o avatar da sala a <img/>",
|
||||
"Copied!": "Copiado!",
|
||||
"Failed to copy": "Fallo ao copiar",
|
||||
"Add an Integration": "Engadir unha integración",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Vai ser redirixido a unha web de terceiros para poder autenticar a súa conta e así utilizar %(integrationsUrl)s. Quere continuar?",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Tipo de mensaxe descoñecida ou eliminada",
|
||||
"Message removed by %(userId)s": "Mensaxe eliminada por %(userId)s",
|
||||
"Message removed": "Mensaxe eliminada",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Comprobación por Robot non está dispoñible en escritorio - por favor utilice un <a>navegador web</a>",
|
||||
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Este Servidor quere asegurarse de que vostede non é un robot",
|
||||
"Sign in with CAS": "Conectarse con CAS",
|
||||
"Custom Server Options": "Opcións personalizadas do servidor",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Pode utilizar as opcións personalizadas do servidor para conectarse a outros servidores Matrix indicando un URL de servidor de inicio diferente.",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Así pode utilizar este aplicativo con unha conta Matrix existente en un servidor de incio diferente.",
|
||||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Tamén pode establecer un servidor de identidade personalizado pero esto normalmente dificulta a interacción con usuarias basándose non enderezo de correo.",
|
||||
"Dismiss": "Rexeitar",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Para continuar, por favor introduza o seu contrasinal.",
|
||||
"Password:": "Contrasinal:",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Enviouse un correo a %(emailAddress)s",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Por favor comprobe o seu correo para continuar co rexistro.",
|
||||
"Token incorrect": "Testemuño incorrecto",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Enviouse unha mensaxe de texto a %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Por favor introduza o código que contén:",
|
||||
"Start authentication": "Inicie a autenticación",
|
||||
"powered by Matrix": "funciona grazas a Matrix",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Nome de usuaria en %(hs)s",
|
||||
"User name": "Nome de usuaria",
|
||||
"Mobile phone number": "Número de teléfono móbil",
|
||||
"Forgot your password?": "Esqueceu o contrasinal?",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "Matrix ID en %(serverName)s",
|
||||
"Sign in with": "Conectarse con",
|
||||
"Email address": "Enderezo de correo",
|
||||
"Sign in": "Conectar",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Si non indica un enderezo de correo non poderá restablecer o contrasinal, está segura?",
|
||||
"Email address (optional)": "Enderezo de correo (opcional)",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Estase a rexistrar con %(SelectedTeamName)s",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Número de teléfono móbil (opcional)",
|
||||
"Register": "Rexistar",
|
||||
"Default server": "Servidor por omisión",
|
||||
"Custom server": "Servidor personalizado",
|
||||
"Home server URL": "URL do servidor de inicio",
|
||||
"Identity server URL": "URL do servidor de identidade",
|
||||
"What does this mean?": "Qué significa esto?",
|
||||
"Remove from community": "Eliminar da comunidade",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Retirar o convite a comunidade a esta usuaria?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Quitar a esta usuaria da comunidade?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Fallo ao retirar o convite",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Fallo ao quitar a usuaria da comunidade",
|
||||
"Filter community members": "Filtrar membros da comunidade",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Está segura de que quere eliminar '%(roomName)s' de %(groupId)s?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Eliminar unha sala da comunidade tamén a quitará da páxina da comunidade.",
|
||||
"Remove": "Eliminar",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Fallo ao quitar a sala da comunidade",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Fallo ao quitar '%(roomName)s' de %(groupId)s",
|
||||
"Something went wrong!": "Algo fallou!",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "A visibilidade de '%(roomName)s' en %(groupId)s non se puido actualizar.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Visibilidade na Lista de Salas",
|
||||
"Visible to everyone": "Visible para todo o mundo",
|
||||
"Only visible to community members": "Só visible para membros da comunidade",
|
||||
"Filter community rooms": "Filtrar salas da comunidade",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Algo fallou ao intentar obter as súas comunidades.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Ate o momento non é membro de ningunha comunidade.",
|
||||
"Unknown Address": "Enderezo descoñecido",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "NOTA: As Apps non están cifradas de extremo-a-extremo",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Quere cargar o widget da URL:",
|
||||
"Allow": "Permitir",
|
||||
"Delete Widget": "Eliminar Widget",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Quitando un widget eliminao para todas as usuarias de esta sala. Está segura de querer eliminar este widget?",
|
||||
"Delete widget": "Eliminar widget",
|
||||
"Revoke widget access": "Retirar acceso ao widget",
|
||||
"Minimize apps": "Minimizar apps",
|
||||
"Edit": "Editar",
|
||||
"Create new room": "Crear unha nova sala",
|
||||
"Unblacklist": "Quitar da lista negra",
|
||||
"Blacklist": "Por na lista negra",
|
||||
"Unverify": "Retirar verificación",
|
||||
"Verify...": "Verificar...",
|
||||
"No results": "Sen resultados",
|
||||
"Delete": "Eliminar",
|
||||
"Communities": "Comunidades",
|
||||
"Home": "Inicio",
|
||||
"Integrations Error": "Fallo nas integracións",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Non se puido conectar ao servidor de integración",
|
||||
"Manage Integrations": "Xestionar integracións",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s uníronse %(count)s veces",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s uníronse",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s uniuse %(count)s veces",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s uníuse",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s saíron %(count)s veces",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s saíron",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s saiu %(count)s veces",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s saiu",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s uníronse e saíron %(count)s veces",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s uníronse e saíron",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s uniuse e saiu %(count)s veces",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s uníuse e saiu",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s saíron e voltaron %(count)s veces",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s saíron e voltaron",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s saiu e voltou %(count)s veces",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s saiu e voltou",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s rexeitaron convites %(count)s veces",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s rexeitaron os seus convites",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s rexeitou o seu convite %(count)s veces",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s rexeitou o seu convite",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "retiróuselle o convite a %(severalUsers)s %(count)s veces",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "retirouselle o convite a %(severalUsers)s",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "retiróuselle o convite a %(oneUser)s %(count)s veces",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "retiróuselle o convite a %(oneUser)s",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "foron convidados %(count)s veces",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "foron convidados",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "foi convidada %(count)s veces",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "foi convidada",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "foron prohibidas %(count)s veces",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "foron prohibidas",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "foi prohibida %(count)s veces",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "foi prohibida",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "retirouselle a prohibición %(count)s veces",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "retirouselle a prohibición",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "retirouselle a prohibición %(count)s veces",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "retiróuselle a prohibición",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "foron expulsadas %(count)s veces",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "foron expulsadas",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "foi expulsada %(count)s veces",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "foi expulsada",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s cambiaron o seu nome %(count)s veces",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s cambiaron o seu nome",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s cambiou o seu nome %(count)s veces",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s cambiou o seu nome",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s cambiaron o seu avatar %(count)s veces",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s cambiaron o seu avatar",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s cambiou o seu avatar %(count)s veces",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s cambiou o seu avatar",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s e %(count)s outras",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s e outra máis",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s e %(lastItem)s",
|
||||
"collapse": "comprimir",
|
||||
"expand": "expandir",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Personalización de %(powerLevel)s",
|
||||
"Custom level": "Nivel personalizado",
|
||||
"Room directory": "Directorio de salas",
|
||||
"Start chat": "Iniciar conversa",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "E %(count)s máis...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "ex. @pepe:exemplo.com",
|
||||
"Add User": "Engadir usuaria",
|
||||
"Matrix ID": "ID Matrix",
|
||||
"Matrix Room ID": "ID sala Matrix",
|
||||
"email address": "enderezo de correo",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Intentar utilizar algún dos seguintes tipos de enderezo válidos: %(validTypesList)s.",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "Introduxo un enderezo non válido.",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Crear un novo chat ou reutilizar un xa existente",
|
||||
"Start new chat": "Iniciar un novo chat",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "Xa ten unha conversa directa con esta usuaria:",
|
||||
"Start chatting": "Iniciar a conversar",
|
||||
"Click on the button below to start chatting!": "Pulse non botón inferior para iniciar a conversar!",
|
||||
"Start Chatting": "Iniciar a conversa",
|
||||
"Confirm Removal": "Confirme a retirada",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Está certa de que quere quitar (eliminar) este evento? Sepa que si elimina un nome de sala ou cambia o asunto, podería desfacer o cambio.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Os ID de comunidade só poden conter caracteres a-z, 0-9, or '=_-./'",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "O ID de comunidade non pode quedar baldeiro.",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Algo fallou mentras se creaba a súa comunidade",
|
||||
"Create Community": "Crear comunidade",
|
||||
"Community Name": "Nome da comunidade",
|
||||
"Example": "Exemplo",
|
||||
"Community ID": "ID da comunidade",
|
||||
"example": "exemplo",
|
||||
"Create": "Crear",
|
||||
"Create Room": "Crear sala",
|
||||
"Room name (optional)": "Nome da sala (opcional)",
|
||||
"Advanced options": "Axustes avanzados",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Evitar que usuarias de outros servidores matrix se unan a esta sala",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Esta preferencia non se pode cambiar máis tarde!",
|
||||
"Unknown error": "Fallo descoñecido",
|
||||
"Incorrect password": "Contrasinal incorrecto",
|
||||
"Deactivate Account": "Desactivar conta",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Esto inutilizará a súa conta de xeito permanente. Non poderá voltar a rexistrarse co mesmo ID de usuaria.",
|
||||
"This action is irreversible.": "Esta acción e irreversible.",
|
||||
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Non se pode determinar si o enderezo ao que foi enviado este convite coincide con un dos asociados a súa conta.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Para verificar que se pode confiar en este dispositivo, contacte co seu dono utilizando algún outro medio (ex. en persoa ou chamada de teléfono) e pregúntelle si a chave que ven nos Axustes de Usuaria do se dispositivo coincide coa chave inferior:",
|
||||
"Device name": "Nome do dispositivo",
|
||||
"Device key": "Chave do dispositivo",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Si concorda, pulse o botón verificar. Si non, entón alguén está interceptando este dispositivo e probablemente vostede desexe pulsar o botón lista negra.",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "No futuro este proceso de verificación será máis sofisticado.",
|
||||
"Verify device": "Verificar dispositivo",
|
||||
"I verify that the keys match": "Certifico que coinciden as chaves",
|
||||
"An error has occurred.": "Algo fallou.",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Engadeu un novo dispositivo '%(displayName)s', que está a solicitar as chaves de cifrado.",
|
||||
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "O seu dispositivo non verificado '%(displayName)s' está solicitando chaves de cifrado.",
|
||||
"Start verification": "Iniciar verificación",
|
||||
"Share without verifying": "Compartir sin verificar",
|
||||
"Ignore request": "Ignorar petición",
|
||||
"Loading device info...": "Cargando información do dispositivo...",
|
||||
"Encryption key request": "Petición de chave de cifrado",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Se non, <a>pulse aquí</a> para enviar un informe de fallo.",
|
||||
"Unable to restore session": "Non se puido restaurar a sesión",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Atopamos un erro intentando restablecer a sesión anterior. Si continúa, deberá conectarse de novo, e a parte cifrada do chat non será lexible.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Si anteriormente utilizou unha versión máis recente de Riot, a súa sesión podería non ser compatible con esta versión. Peche esta ventá e volte a versión máis recente.",
|
||||
"Continue anyway": "Continuar igualmente",
|
||||
"Invalid Email Address": "Enderezo de email non válido",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Este non semella ser un enderezo de email válido",
|
||||
"Verification Pending": "Verificación pendente",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Por favor comprobe o seu email e pulse na ligazón que contén. Unha vez feito, pulse continuar.",
|
||||
"Unable to add email address": "Non se puido engadir enderezo de email",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Non se puido verificar enderezo de email.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Esto permitiralle restablecer o seu contrasinal e recibir notificacións.",
|
||||
"Skip": "Saltar",
|
||||
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Os nomes de usuaria só poden conter letras, números, puntos e guión alto e baixo.",
|
||||
"Username not available": "Nome de usuaria non dispoñible",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Nome de usuaria non válido: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Algo fallou: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "Nome de usuaria dispoñible",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Para comezar, escolla un nome de usuaria!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Este será o nome da súa conta no <span></span> servidor, ou pode escoller un <a>servidor diferente</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Si xa ten unha conta Matrix entón pode <a>conectarse</a>.",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "En este momento está por na lista negra os dispositivos non verificados; para enviar mensaxes a eses dispositivos debe verificalos.",
|
||||
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Recomendámoslle que vaia ao proceso de verificación para cada dispositivo para confirmar que pertencen ao seu dono lexítimos, pero se o prefire pode enviar a mensaxe sen ter verificado.",
|
||||
"Room contains unknown devices": "A sala contén dispositivos descoñecidos",
|
||||
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" contén dispositivos que vostede non vira antes.",
|
||||
"Unknown devices": "Dispositivos descoñecidos",
|
||||
"Private Chat": "Conversa privada",
|
||||
"Public Chat": "Conversa pública",
|
||||
"Custom": "Personalizada",
|
||||
"Alias (optional)": "Alias (opcional)",
|
||||
"Name": "Nome",
|
||||
"Topic": "Asunto",
|
||||
"Make this room private": "Facer que esta sala sexa privada",
|
||||
"Share message history with new users": "Compartir o histórico de mensaxes coas novas usuarias",
|
||||
"Encrypt room": "Cifrar sala",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Debe <a>rexistrarse</a> para utilizar esta función",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Debe unirse a sala para ver os seus ficheiros",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Non hai ficheiros visibles en esta sala",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML para a páxina da súa comunidade</h1>\n<p>\n Utilice a descrición longa para presentar novos membros a comunidade, ou publicar algunha <a href=\"foo\">ligazón</a> importante\n \n</p>\n<p>\n Tamén pode utilizar etiquetas 'img'\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Engadir salas ao resumo da comunidade",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Qué salas desexa engadir a este resumo?",
|
||||
"Add to summary": "Engadir ao resumo",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Algo fallou ao engadir estas salas ao resumo de %(groupId)s:",
|
||||
"Add a Room": "Engadir unha sala",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Algo fallou ao quitar a sala do resumo de %(groupId)s",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "A sala '%(roomName)s' non se puido eliminar do resumo.",
|
||||
"Add users to the community summary": "Engadir usuarias ao resumo da comunidade",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "A quén desexa engadir a este resumo?",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Algo fallou ao engadir as seguintes usuarias ao resumo de %(groupId)s:",
|
||||
"Add a User": "Engadir unha usuaria",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Algo fallou ao eliminar a usuaria do resumo de %(groupId)s",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "A usuaria '%(displayName)s' non se puido eliminar do resumo.",
|
||||
"Failed to upload image": "Fallo ao subir a páxina",
|
||||
"Failed to update community": "Fallo ao actualizar a comunidade",
|
||||
"Unable to accept invite": "Non puido aceptar o convite",
|
||||
"Unable to reject invite": "Non puido rexeitar o convite",
|
||||
"Leave Community": "Deixar a comunidade",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "Deixar %(groupName)s?",
|
||||
"Leave": "Saír",
|
||||
"Unable to leave room": "Non puido deixar a sala",
|
||||
"Community Settings": "Axustes da comunidade",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Estas salas son mostradas aos membros da comunidade na páxina da comunidade. Os membros da comunidade poden unirse as salas pulsando en elas.",
|
||||
"Add rooms to this community": "Engadir salas a esta comunidade",
|
||||
"Featured Rooms:": "Salas destacadas:",
|
||||
"Featured Users:": "Usuarias destacadas:",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s convidouna a unirse a esta comunidade",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Vostede administra esta comunidade",
|
||||
"You are a member of this community": "Vostede é membro de esta comunidade",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "A súa comunidade non ten unha Descrición Longa, unha páxina HTML para mostrar aos membros.<br />Pulse aquí para abrir os axustes e publicar unha!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Descrición longa (HTML)",
|
||||
"Description": "Descrición",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Non se atopou a comunidade %(groupId)s",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Este servidor non soporta comunidades",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Fallo ao cargar %(groupId)s",
|
||||
"Reject invitation": "Rexeitar convite",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Seguro que desexa rexeitar o convite?",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Fallo ao rexeitar o convite",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Seguro que desexa saír da sala '%(roomName)s'?",
|
||||
"Failed to leave room": "Algo fallou ao saír da sala",
|
||||
"Signed Out": "Desconectada",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Por seguridade, pechouse a sesión. Por favor, conéctese de novo.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Detectouse o uso de criptografía sobre datos antigos",
|
||||
"Logout": "Desconectar",
|
||||
"Your Communities": "As súas Comunidades",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Fallo mentras se obtiñas as comunidades unidas",
|
||||
"Create a new community": "Crear unha nova comunidade",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Crear unha comunidade para agrupar usuarias e salas! Poña unha páxina de inicio personalizada para destacar o seu lugar no universo Matrix.",
|
||||
"Join an existing community": "Unirse a unha comunidade existente",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Para unirse a unha comunidade existente deberá coñecer o identificador de esa comunidade; terá un aspecto como <i>+exemplo:matrix.org</i>.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Non ten notificacións visibles",
|
||||
"Scroll to bottom of page": "Desplácese ate o final da páxina",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Non se enviou a mensaxe porque hai dispositivos non coñecidos",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Mostrar dispositivos</showDevicesText>, <sendAnywayText>enviar igualmente</sendAnywayText> ou <cancelText>cancelar</cancelText>.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Algunha das súas mensaxes non foron enviadas.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "A súa mensaxe non foi enviada.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Reenviar todo</resendText> ou ben<cancelText>cancelar todo</cancelText>. Tamén pode seleccionar mensaxes individuais para reenviar ou cancelar.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Reenviar mensaxe</resendText> ou <cancelText>cancelar mensaxe</cancelText> agora.",
|
||||
"Warning": "Aviso",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Perdeuse a conexión ao servidor.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "As mensaxes enviadas gardaránse ate que retome a conexión.",
|
||||
"%(count)s new messages|other": "%(count)s novas mensaxes",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "%(count)s nova mensaxe",
|
||||
"Active call": "Chamada activa",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Non hai ninguén por aquí! Desexa convidar <inviteText>a outras</inviteText> ou <nowarnText>deixar de informar sobre a sala baldeira</nowarnText>?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Semella estar a subir ficheiros, seguro que desexa deixalo?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Semella estar en unha chamada, seguro que quere saír?",
|
||||
"Failed to upload file": "Fallo ao subir ficheiro",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "O servidor podería non estar dispoñible, sobrecargado ou o ficheiro ser demasiado grande",
|
||||
"Search failed": "Fallou a busca",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "O servidor podería non estar dispoñible, sobrecargado, ou caducou a busca :(",
|
||||
"No more results": "Sen máis resultados",
|
||||
"Unknown room %(roomId)s": "Sala descoñecida %(roomId)s",
|
||||
"Room": "Sala",
|
||||
"Failed to save settings": "Fallo ao gardar os axustes",
|
||||
"Failed to reject invite": "Fallo ao rexeitar o convite",
|
||||
"Fill screen": "Encher pantalla",
|
||||
"Click to unmute video": "Pulse para escoitar vídeo",
|
||||
"Click to mute video": "Pulse para acalar video",
|
||||
"Click to unmute audio": "Pulse para escoitar audio",
|
||||
"Click to mute audio": "Pulse para acalar audio",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Intentouse cargar un punto concreto do historial de esta sala, pero vostede non ten permiso para ver a mensaxe en cuestión.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Intentouse cargar un punto específico do historial de esta sala, pero non se puido atopar.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Fallo ao cargar posición da liña temporal",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Subindo %(filename)s e %(count)s máis",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Subindo %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Subindo %(filename)s e %(count)s máis",
|
||||
"Light theme": "Decorado claro",
|
||||
"Dark theme": "Decorado oscuro",
|
||||
"Status.im theme": "Decorado Status.im",
|
||||
"Can't load user settings": "Non se puideron cargar os axustes de usuaria",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "O servidor podería non está dispoñible ou sobrecargado",
|
||||
"Sign out": "Desconectar",
|
||||
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "Por seguridade, ao desconectarse borrará todas as chaves de cifrado extremo-a-extremo en este navegador. Si quere poder descifrar o historial da conversa en futuras sesións en Riot, por favor exporte as chaves da sala e gárdeas en lugar seguro.",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Fallo ao cambiar o contrasinal. É correcto o contrasinal?",
|
||||
"Success": "Parabéns",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "O seu contrasinal cambiouse correctamente. Non recibirá notificacións tipo push en outros dispositivos ate que se conecte novamente en eles",
|
||||
"Remove Contact Information?": "Eliminar información do contacto?",
|
||||
"Remove %(threePid)s?": "Eliminar %(threePid)s?",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Non se puido eliminar a información do contacto",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Convide a un amigo a Riot:",
|
||||
"Interface Language": "Idioma da Interface",
|
||||
"User Interface": "Interface de usuaria",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Retraso no autocompletado (ms):",
|
||||
"<not supported>": "<non soportado>",
|
||||
"Import E2E room keys": "Importar chaves E2E da sala",
|
||||
"Cryptography": "Criptografía",
|
||||
"Device ID:": "ID de dispositivo:",
|
||||
"Device key:": "Chave do dispositivo:",
|
||||
"Ignored Users": "Usuarias ignoradas",
|
||||
"Bug Report": "Informe de fallo",
|
||||
"Found a bug?": "Atopou un fallo?",
|
||||
"Report it": "Informe",
|
||||
"Analytics": "Analytics",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot recolle información analítica anónima para permitirnos mellorar o aplicativo.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "A intimidade impórtanos, así que non recollemos información personal ou identificable nos datos dos nosos análises.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Saber máis sobre cómo utilizamos analytics.",
|
||||
"Labs": "Labs",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Estas son características experimentais que poderían dar lugar a fallos non agardados",
|
||||
"Use with caution": "Utilice con precaución",
|
||||
"Deactivate my account": "Desactivar a miña conta",
|
||||
"Clear Cache": "Limpar caché",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Limpar caché e recargar",
|
||||
"Updates": "Actualizacións",
|
||||
"Check for update": "Comprobar actualización",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Rexeitar todos os %(invitedRooms)s convites",
|
||||
"Bulk Options": "Opcións en bloque",
|
||||
"Desktop specific": "Específicas de escritorio",
|
||||
"Start automatically after system login": "Iniciar automáticamente despóis de iniciar sesión",
|
||||
"No media permissions": "Sen permisos de medios",
|
||||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Igual ten que permitir manualmente a Riot acceder ao seus micrófono e cámara",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Faltan permisos de medios, pulse aquí para solicitalos.",
|
||||
"No Microphones detected": "Non se detectaron micrófonos",
|
||||
"No Webcams detected": "Non se detectaron cámaras",
|
||||
"Default Device": "Dispositivo por omisión",
|
||||
"Microphone": "Micrófono",
|
||||
"Camera": "Cámara",
|
||||
"VoIP": "VoIP",
|
||||
"Email": "Correo-e",
|
||||
"Add email address": "Engadir enderezo correo-e",
|
||||
"Notifications": "Notificacións",
|
||||
"Profile": "Perfil",
|
||||
"Display name": "Nome mostrado",
|
||||
"Account": "Conta",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "Estableza un contrasinal para voltar a súa conta con posterioridade",
|
||||
"Logged in as:": "Conectada como:",
|
||||
"Access Token:": "Testemuño de acceso:",
|
||||
"click to reveal": "pulse para revelar",
|
||||
"Homeserver is": "O servidor de inicio é",
|
||||
"Identity Server is": "O servidor de identidade é",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "versión matrix-react-sdk:",
|
||||
"riot-web version:": "versión riot-web:",
|
||||
"olm version:": "versión olm:",
|
||||
"Failed to send email": "Fallo ao enviar correo-e",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Debe introducir o correo-e ligado a súa conta.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Debe introducir un novo contrasinal.",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Os novos contrasinais deben ser coincidentes.",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Detectáronse datos de una versión anterior de Riot. Esto causará un mal funcionamento da criptografía extremo-a-extremo na versión antiga. As mensaxes cifradas extremo-a-extremo intercambiadas mentras utilizaba a versión anterior poderían non ser descifrables en esta versión. Esto tamén podería causar que mensaxes intercambiadas con esta versión tampouco funcionasen. Si ten problemas, desconéctese e conéctese de novo. Para manter o historial de mensaxes, exporte e reimporte as súas chaves.",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "O restablecemento do contrasinal restablecerá tamén as chaves de cifrado extremo-a-extremo en todos os dispositivos, facendo o historial de chat cifrado non lexible, a menos que primeiro exporte as chaves da sala e as reimporte posteriormente. No futuro melloraremos esto.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Enviouse un email a %(emailAddress)s. Unha vez siga a ligazón que contén, pulse abaixo.",
|
||||
"I have verified my email address": "Validei o meu enderezo de correo-e",
|
||||
"Your password has been reset": "Restableceuse o seu contrasinal",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Foi desconectado de todos os seus dispositivos e xa non recibirá notificacións push. Para reactivar as notificacións, conéctese de novo en cada dispositivo",
|
||||
"Return to login screen": "Voltar a pantalla de conexión",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Para restablecer o seu contrasinal, introduza o enderezo de correo electrónico ligado a súa conta",
|
||||
"New password": "Novo contrasinal",
|
||||
"Confirm your new password": "Confirme o seu novo contrasinal",
|
||||
"Send Reset Email": "Enviar correo-e de restablecemento",
|
||||
"Create an account": "Crear unha conta",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Este servidor non soporta a conexión utilizando un enderezo de correo-e.",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Nome de usuaria ou contrasinal non válidos.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Teña en conta que se está a conectar ao servidor %(hs)s, non a matrix.org.",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "O acceso de convidados está deshabilitado en este servidor de inicio.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "O número de teléfono introducido non semella ser válido",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Este servidor non ofrece ningún sistema de conexión que soporte este cliente.",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Fallo: problema ao comunicarse con servidor proporcionado.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Non se pode conectar ao servidor vía HTTP cando na barra de enderezos do navegador está HTTPS. Utilice HTTPS ou <a>active scripts non seguros</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Non se conectou ao servidor - por favor comprobe a conexión, asegúrese de o <a>certificado SSL do servidor</a> é de confianza, e que ningún engadido do navegador está bloqueando as peticións.",
|
||||
"Login as guest": "Conexión como convidado",
|
||||
"Sign in to get started": "Conéctese para iniciar",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Fallo ao obter o URL do avatar",
|
||||
"Set a display name:": "Establecer nome público:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Suba un avatar:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "O servidor non soporta a autenticación con número de teléfono.",
|
||||
"Missing password.": "Falta contrasinal.",
|
||||
"Passwords don't match.": "Non coinciden os contrasinais.",
|
||||
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Contrasinal demasiado curto (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).",
|
||||
"This doesn't look like a valid email address.": "Non semella ser un enderezo de correo-e válido.",
|
||||
"This doesn't look like a valid phone number.": "Non semella ser un número de teléfono válido.",
|
||||
"You need to enter a user name.": "É preciso que introduza un nome de usuaria.",
|
||||
"An unknown error occurred.": "Aconteceu un erro descoñecido.",
|
||||
"I already have an account": "Xa teño unha conta",
|
||||
"Displays action": "Mostra acción",
|
||||
"Bans user with given id": "Prohibe a usuaria co ID indicado",
|
||||
"Unbans user with given id": "Permite de novo a usuaria co ID proporcionado",
|
||||
"Define the power level of a user": "Define o nivel de permisos de unha usuaria",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Convida a usuaria co id proporcionado a sala actual",
|
||||
"Joins room with given alias": "Únese a sala co alias proporcionado",
|
||||
"Sets the room topic": "Establece o asunto da sala",
|
||||
"Kicks user with given id": "Expulsa usuaria co id proporcionado",
|
||||
"Changes your display nickname": "Cambia o alcume mostrado",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Buscar en DuckDuckGo por resultados",
|
||||
"Changes colour scheme of current room": "Cambia o esquema de cores da sala actual",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Valida o conxunto de usuaria, dispositivo e chave pública",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignora unha usuaria, agochándolle as súas mensaxes",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Deixa de ignorar unha usuaria, mostrándolles as súas mensaxes a partir de agora",
|
||||
"Commands": "Comandos",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Resultados desde DuckDuckGo",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Notify the whole room": "Notificar a toda a sala",
|
||||
"Room Notification": "Notificación da Sala",
|
||||
"Users": "Usuarias",
|
||||
"unknown device": "dispositivo descoñecido",
|
||||
"NOT verified": "Non validado",
|
||||
"verified": "validado",
|
||||
"Verification": "Validación",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "pegada Ed25519",
|
||||
"User ID": "ID de usuaria",
|
||||
"Curve25519 identity key": "Chave de identidade Curve25519",
|
||||
"none": "nada",
|
||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Chave de pegada pedida Ed25519",
|
||||
"Algorithm": "Algoritmo",
|
||||
"unencrypted": "non cifrado",
|
||||
"Decryption error": "Fallo ao descifrar",
|
||||
"Session ID": "ID de sesión",
|
||||
"End-to-end encryption information": "Información do cifrado extremo-a-extremo",
|
||||
"Event information": "Información do evento",
|
||||
"Sender device information": "Información do dispositivo do remitente",
|
||||
"Passphrases must match": "As frases de paso deben coincidir",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "A frase de paso non pode quedar baldeira",
|
||||
"Export room keys": "Exportar chaves da sala",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Este proceso permítelle exportar a un ficheiro local as chaves para as mensaxes que recibeu en salas cifradas. Posteriormente permitiralle importar as chaves en outro cliente Matrix no futuro, así o cliente poderá descifrar esas mensaxes.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "O ficheiro exportado permitiralle a calquera que poida lelo descifrar e cifrar mensaxes que vostede ve, así que debería ter coidado e gardalo de xeito seguro. Para axudarlle, debe introducir unha frase de paso aquí abaixo que será utilizada para cifrar os datos exportados. Só será posible importar os datos utilizando a misma frase de paso.",
|
||||
"Enter passphrase": "Introduza a frase de paso",
|
||||
"Confirm passphrase": "Confirme a frase de paso",
|
||||
"Export": "Exportar",
|
||||
"Import room keys": "Importar chaves de sala",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Este proceso permítelle importar chaves de cifrado que vostede exportou de outro cliente Matrix. Así poderá descifrar calquer mensaxe que o outro cliente puidese cifrar.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "O ficheiro exportado estará protexido con unha frase de paso. Debe introducir aquí esa frase de paso para descifrar o ficheiro.",
|
||||
"File to import": "Ficheiro a importar",
|
||||
"Import": "Importar",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "A información enviada a Riot.im para axudarnos a mellorar inclúe:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Tamén rexistramos cada páxina que vostede utiliza no aplicativo (actualmente <CurrentPageHash>), o User Agent (<CurrentUserAgent>) e a resolución do dispositivo (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Si esta páxina inclúe información identificable como ID de grupo, usuario ou sala, estes datos son eliminados antes de ser enviados ao servidor.",
|
||||
"The platform you're on": "A plataforma na que está",
|
||||
"The version of Riot.im": "A versión de Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Si está ou non conectada (non gardamos o nome de usuaria)",
|
||||
"Your language of choice": "A súa preferencia de idioma",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Qué instancia oficial está a utilizar, si algunha",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Si utiliza o modo Richtext ou non do Editor Rich Text",
|
||||
"Your homeserver's URL": "O URL do seu servidor de inicio",
|
||||
"Your identity server's URL": "O URL da súa identidade no servidor",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>En resposta a</a> <pill>",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Esta sala non é pública. Non poderá voltar a ela sin un convite.",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Esta sala non mostra popularidade para as comunidades",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s cambiou o seu nome mostrado a %(displayName)s.",
|
||||
"Clear filter": "Quitar filtro",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Fallo ao establecer etiqueta do chat directo",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Fallo ao eliminar a etiqueta %(tagName)s da sala",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Fallo ao engadir a etiqueta %(tagName)s a sala",
|
||||
"Failed to lookup current room": "Fallo ao bloquear a sala actual",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Deshabilitar o panel de filtro de comunidades",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Enviouse a solicitude de compartir chave - por favor comprobe as peticións de compartir chaves nos seus outros dispositivos.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "As peticións de compartir chaves envíanse de xeito automático aos seus outros dispositivos. Si rexeita o obvia estas peticións nos outros dispositivos, pulse aquí para solicitar novamente as chaves para esta sesión.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Si os seus outros dispositivos non teñen as chaves para est mensaxe non poderán descifrala.",
|
||||
"Key request sent.": "Petición de chave enviada.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Voltar a pedir chaves de cifrado</requestLink> desde os outros dispositivos.",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s é %(userRole)s",
|
||||
"Flair": "Aura",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Mostrar o aura para estas comunidades:",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "O Aura aparecerá si está habilitada nas preferencias da sala",
|
||||
"Flair will not appear": "O Aura non aparecerá",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Mostrar o aura da súa comunidade en salas configuradas para mostralo.",
|
||||
"Changes made to your community might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Os cambios feitos a súa comunidade poderían tardar uns 30 minutos en ser visibles para os membros.",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Sabía que pode utilizar as comunidades para mellorar a súa experiencia con Riot.im!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Para establecer un filtro, arrastre un avatar da comunidade sobre o panel de filtros na parte esquerda da pantalla. Pode pulsar nun avatar no panel de filtrado en calquer moemento para ver só salas e xente asociada a esa comunidade.",
|
||||
"Deops user with given id": "Degradar usuaria co id dado",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Visto por %(displayName)s(%(userName)s en %(dateTime)s",
|
||||
"Code": "Código",
|
||||
"Unable to join community": "Non se puido unir a comunidade",
|
||||
"Unable to leave community": "Non se puido deixar a comunidade",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Os cambios realizados a súa comunidade <bold1>name</bold1> e <bold2>avatar</bold2) poderían non ser vistos por outras usuarias ate dentro de 30 minutos.",
|
||||
"Join this community": "Únase a esta comunidade",
|
||||
"Leave this community": "Deixar esta comunidade",
|
||||
"Debug Logs Submission": "Envío de rexistro de depuración",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "Si enviou un reporte de fallo a través de GitHub, os informes poden axudarnos a examinar o problema. Os informes de fallo conteñen datos do uso do aplicativo incluíndo o seu nome de usuaria, os IDs ou alcumes das salas e grupos que visitou e os nomes de usuaria de outras personas. Non conteñen mensaxes.",
|
||||
"Submit debug logs": "Enviar informes de depuración",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Abre o cadro de Ferramentas de Desenvolvedoras"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1 +1,89 @@
|
|||
{}
|
||||
{
|
||||
"This email address is already in use": "כתובת הדואר הזו כבר בשימוש",
|
||||
"This phone number is already in use": "מספר הטלפון הזה כבר בשימוש",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "אימות כתובת הדוא\"ל נכשלה: וודא שלחצת על הקישור בדוא\"ל",
|
||||
"Call Failed": "השיחה נכשלה",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "ישנם מכשירים לא ידועים בחדר: המשך ללא אימותם יאפשר למישהו לצוטט לשיחתך.",
|
||||
"Review Devices": "סקירת מכשירים",
|
||||
"Call Anyway": "התקשר בכל זאת",
|
||||
"Answer Anyway": "ענה בכל זאת",
|
||||
"Call": "התקשר",
|
||||
"Answer": "ענה",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "הצד המרוחק לא ענה",
|
||||
"Unable to capture screen": "כישלון בצילום המסך",
|
||||
"Existing Call": "שיחה קיימת",
|
||||
"You are already in a call.": "אתה כבר נמצא בשיחה.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "שיחה מעל IP לא נתמכת",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "אין אפשרות ליצור שיחה מעל IP בדפדפן זה.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "אין אפשרות ליצור שיחה עם עצמך.",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "שיחות וועידה לא נתמכות בתכנה הזו",
|
||||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "שיחות וועידה לא נתמכות בחדרים מוצפנים",
|
||||
"Warning!": "אזהרה!",
|
||||
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "שיחות וועידה נמצאות תחת פיתוח ועלולות להיות לא אמינות.",
|
||||
"Failed to set up conference call": "כישלון ביצירת שיחת וועידה",
|
||||
"Conference call failed.": "שיחת וועידה נכשלה.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "העלאת הקובץ '%(fileName)s' נכשלה",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "הקובץ '%(fileName)s' גדול מהגבלת ההעלאה של שרת הבית",
|
||||
"Upload Failed": "העלאה נכשלה",
|
||||
"Sun": "ראשון",
|
||||
"Mon": "שני",
|
||||
"Tue": "שלישי",
|
||||
"Wed": "רביעי",
|
||||
"Thu": "חמישי",
|
||||
"Fri": "שישי",
|
||||
"Sat": "שבת",
|
||||
"Jan": "ינואר",
|
||||
"Feb": "פברואר",
|
||||
"Mar": "מרץ",
|
||||
"Apr": "אפריל",
|
||||
"May": "מאי",
|
||||
"Jun": "יוני",
|
||||
"Jul": "יולי",
|
||||
"Aug": "אוגוסט",
|
||||
"Sep": "ספטמבר",
|
||||
"Oct": "אוקטובר",
|
||||
"Nov": "נובמבר",
|
||||
"Dec": "דצמבר",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "מי תרצה להוסיף לקהילה?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "אזהרה: כל אחד שיודע את מזהה הקהילה יוכל לראות את האנשים המוזמנים לקהילה",
|
||||
"Invite new community members": "הזמן חברי קהילה חדשים",
|
||||
"Name or matrix ID": "שם או מזהה מטריקס",
|
||||
"Invite to Community": "הזמן לקהילה",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "אילו חדרים תרצה להוסיף לקהילה?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "הצג חדרים אלה לחסרי-חשבון על דף הקהילה ורשימת החדרים?",
|
||||
"Add rooms to the community": "הוסף חדרים לקהילה",
|
||||
"Room name or alias": "שם חדר או כינוי",
|
||||
"Warning": "התראה",
|
||||
"Submit debug logs": "הזן יומני ניפוי שגיאה (דבאג)",
|
||||
"Edit": "ערוך",
|
||||
"Unpin Message": "שחרר צימוד הודעה",
|
||||
"Online": "מקוון",
|
||||
"Register": "רשום",
|
||||
"Rooms": "חדרי שיחוח",
|
||||
"Add rooms to this community": "הוסף חדר שיחוח לקהילה זו",
|
||||
"OK": "בסדר",
|
||||
"Operation failed": "פעולה נכשלה",
|
||||
"Search": "חפש",
|
||||
"Custom Server Options": "הגדרות שרת מותאמות אישית",
|
||||
"Dismiss": "שחרר",
|
||||
"powered by Matrix": "מופעל ע\"י Matrix",
|
||||
"Error": "שגיאה",
|
||||
"Remove": "הסר",
|
||||
"Close": "סגור",
|
||||
"Cancel": "ביטול",
|
||||
"Send": "שלח",
|
||||
"Continue": "המשך",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "נכשל בשינוי סיסמא, האם הסיסמא נכונה?",
|
||||
"unknown error code": "קוד שגיאה לא מוכר",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "נכשל בעת בקשה לשכוח חדר %(errCode)s",
|
||||
"Mute": "השתק",
|
||||
"Leave": "לעזוב",
|
||||
"Favourite": "מועדף",
|
||||
"Notifications": "התראות",
|
||||
"Unnamed room": "חדר ללא שם",
|
||||
"World readable": "העולם קריא",
|
||||
"Guests can join": "אורחים יכולים להצטרף",
|
||||
"No rooms to show": "אין חדרים להצגה"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2,20 +2,18 @@
|
|||
"Cancel": "Mégse",
|
||||
"Search": "Keresés",
|
||||
"OK": "Rendben",
|
||||
"Custom Server Options": "Egyedi szerver beállítások",
|
||||
"Dismiss": "Eltűntet",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "%(toAction)s -t húzd ide",
|
||||
"Custom Server Options": "Egyedi szerverbeállítások",
|
||||
"Dismiss": "Eltüntet",
|
||||
"Error": "Hiba",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nem lehet eltávolítani a szobát: %(errCode)s",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nem sikerült elfelejteni a szobát: %(errCode)s",
|
||||
"Favourite": "Kedvenc",
|
||||
"Mute": "Elnémít",
|
||||
"Notifications": "Értesítések",
|
||||
"Operation failed": "Művelet sikertelen",
|
||||
"powered by Matrix": "Matrixon alapul",
|
||||
"Remove": "Törlés",
|
||||
"Operation failed": "Sikertelen művelet",
|
||||
"powered by Matrix": "A Matrix hajtja",
|
||||
"Remove": "Eltávolítás",
|
||||
"Settings": "Beállítások",
|
||||
"unknown error code": "ismeretlen hiba kód",
|
||||
"a room": "egy szoba",
|
||||
"unknown error code": "ismeretlen hibakód",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Elküldtük a szöveges üzenetet ide: +%(msisdn)s. Kérlek add meg az ellenőrző kódot ami benne van",
|
||||
"Accept": "Elfogad",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s elfogadta a meghívást.",
|
||||
|
@ -47,17 +45,13 @@
|
|||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Nem sikerült megváltoztatni a jelszót. Helyesen írtad be a jelszavadat?",
|
||||
"Continue": "Folytatás",
|
||||
"Create new room": "Új szoba létrehozása",
|
||||
"Close": "Bezár",
|
||||
"Close": "Bezárás",
|
||||
"Room directory": "Szobák listája",
|
||||
"Start chat": "Csevegés indítása",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s és még: %(remaining)s",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s és még egy",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s és %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "és még: %(count)s ...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "és még egy...",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s és %(lastPerson)s írnak",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s és még valaki ír",
|
||||
"An email has been sent to": "Az e-mail ide lett küldve:",
|
||||
"A new password must be entered.": "Új jelszót kell megadni.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s felvette a telefont.",
|
||||
"An error has occurred.": "Hiba történt.",
|
||||
|
@ -82,7 +76,6 @@
|
|||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Nem lehet csatlakozni a saját szerverhez HTTP-n keresztül ha HTTPS van a böngésző címsorában. Vagy használj HTTPS-t vagy <a>engedélyezd a nem biztonságos script-et</a>.",
|
||||
"Can't load user settings": "A felhasználói beállítások nem tölthetők be",
|
||||
"Change Password": "Jelszó megváltoztatása",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s megváltoztatta a nevét erről: %(oldDisplayName)s erre: %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s megváltoztatta a profil képét.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s megváltoztatta a hozzáférési szintjét erre: %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s megváltoztatta a szoba nevét erre: %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -137,8 +130,6 @@
|
|||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "A készülékek nem tudják egyenlőre visszafejteni a régebbi üzeneteket mint mikor csatlakoztak a szobához",
|
||||
"Direct chats": "Közvetlen csevegés",
|
||||
"Disable Notifications": "Értesítések tiltása",
|
||||
"disabled": "letiltva",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Beágyazott URL előnézet alapértelmezetten tiltva",
|
||||
"Disinvite": "Meghívás visszavonása",
|
||||
"Display name": "Megjelenített név",
|
||||
"Displays action": "Tevékenységek megjelenítése",
|
||||
|
@ -154,7 +145,6 @@
|
|||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Enable encryption": "Titkosítás bekapcsolása",
|
||||
"Enable Notifications": "Értesítések bekapcsolása",
|
||||
"enabled": "bekapcsolva",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Ellenőrzött eszköz által titkosítva",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Nem ellenőrzött eszköz által titkosítva",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "A titkosított üzenetek nem láthatók azokon a klienseken amik még nem támogatják a titkosítást",
|
||||
|
@ -174,7 +164,6 @@
|
|||
"Export E2E room keys": "E2E szoba kulcsok mentése",
|
||||
"Failed to ban user": "A felhasználót nem sikerült kizárni",
|
||||
"Failed to change power level": "A hozzáférési szintet nem sikerült megváltoztatni",
|
||||
"Failed to delete device": "Eszközt nem sikerült törölni",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Avatar képet nem sikerült letölteni",
|
||||
"Failed to join room": "A szobába nem sikerült belépni",
|
||||
"Failed to kick": "Kirúgás nem sikerült",
|
||||
|
@ -263,7 +252,6 @@
|
|||
"Markdown is disabled": "Markdown kikapcsolva",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown engedélyezett",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk verzió:",
|
||||
"Members only": "Csak tagoknak",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Ismeretlen eszköz miatt az üzenet nem küldhető el",
|
||||
"Missing room_id in request": "Hiányzó room_id a kérésben",
|
||||
"Missing user_id in request": "Hiányzó user_id a kérésben",
|
||||
|
@ -292,7 +280,6 @@
|
|||
"No users have specific privileges in this room": "Egy felhasználónak sincsenek specifikus jogosultságai ebben a szobában",
|
||||
"olm version:": "olm verzió:",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Ha egyszer bekapcsolod a titkosítást a szobába utána nem lehet kikapcsolni (egyenlőre)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Miután a linket követted, kattints alulra",
|
||||
"Only people who have been invited": "Csak akiket meghívtak",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Különben hiba jelentés küldéséhez <a>kattints ide</a>.",
|
||||
"Password": "Jelszó",
|
||||
|
@ -312,7 +299,7 @@
|
|||
"Reason: %(reasonText)s": "Ok: %(reasonText)s",
|
||||
"Revoke Moderator": "Moderátor visszahívása",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Ismerős meghívása a Riotba:",
|
||||
"Register": "Regisztrál",
|
||||
"Register": "Regisztráció",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s elutasította a meghívót.",
|
||||
"Reject invitation": "Meghívó elutasítása",
|
||||
"Rejoin": "Újracsatlakozás",
|
||||
|
@ -324,7 +311,6 @@
|
|||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s VoIP konferenciát kezdeményez.",
|
||||
"Report it": "Jelent",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Eredmények a DuckDuckGo-ból",
|
||||
"Return to app": "Vissza az alkalmazáshoz",
|
||||
"Return to login screen": "Vissza a bejelentkezési képernyőre",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riotnak nincs jogosultsága értesítést küldeni neked - ellenőrizd a böngésző beállításait",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riotnak nincs jogosultsága értesítést küldeni neked - próbáld újra",
|
||||
|
@ -342,16 +328,12 @@
|
|||
"Search failed": "Keresés sikertelen",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Keresés DuckDuckGo-val",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s %(dateTime)s időpontban látta",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Üzenet küldése (titkosítás nélkül)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Titkosított üzenet küldése",
|
||||
"Send anyway": "Küld mindenképpen",
|
||||
"Sender device information": "Küldő eszközének információja",
|
||||
"Send Invites": "Meghívók elküldése",
|
||||
"Send Reset Email": "Visszaállítási e-mail küldése",
|
||||
"sent an image": "kép küldése",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s képet küldött.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s meghívót küldött %(targetDisplayName)s felhasználónak, hogy lépjen be a szobába.",
|
||||
"sent a video": "videó küldve",
|
||||
"Server error": "Szerver hiba",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "A szerver elérhetetlen vagy túlterhelt",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "A szerver elérhetetlen, túlterhelt vagy a keresés túllépte az időkorlátot :(",
|
||||
|
@ -367,12 +349,8 @@
|
|||
"Signed Out": "Kijelentkezett",
|
||||
"Sign in": "Bejelentkezett",
|
||||
"Sign out": "Kijelentkezés",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "onnantól, hogy ez az opció kiválasztásra került",
|
||||
"since they joined": "onnantól, hogy csatlakozott",
|
||||
"since they were invited": "onnantól, hogy meg lett hívva",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Néhány üzeneted nem lett elküldve.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Néhány üzeneted nem lett elküldve.",
|
||||
"Someone": "Valaki",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Bocs, ez a saját szerver olyan beléptetést használ ami nem ismert ",
|
||||
"Start a chat": "Csevegés indítása",
|
||||
"Start authentication": "Azonosítás indítása",
|
||||
"Start Chat": "Csevegés indítása",
|
||||
|
@ -385,7 +363,6 @@
|
|||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Az általad megadott aláíró kulcs megegyezik %(userId)s felhasználótól kapott kulccsal amit %(deviceId)s eszközhöz használ. Az eszköz ellenőrzöttnek jelölve.",
|
||||
"This email address is already in use": "Ez az e-mail cím már használatban van",
|
||||
"This email address was not found": "Az e-mail cím nem található",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "Ezt a felhasználót %(actionVerb)s?",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "A fiókodhoz kötött e-mail címet add meg.",
|
||||
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Nyomd meg a <StartChatButton> gombot ha szeretnél csevegni valakivel",
|
||||
"Privacy warning": "Magánéleti figyelmeztetés",
|
||||
|
@ -404,11 +381,8 @@
|
|||
"This room": "Ebben a szobában",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ez a szoba távoli Matrix szerverről nem érhető el",
|
||||
"This room's internal ID is": "A szoba belső azonosítója:",
|
||||
"to favourite": "kedvencekhez",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Szobához való kötéshez szükséges <a>egy cím</a>.",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "A jelszó alaphelyzetbe állításához add meg a fiókodhoz kötött e-mail címet",
|
||||
"to restore": "visszaállításhoz",
|
||||
"to tag direct chat": "megjelölni közvetlen csevegésnek",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "A használatához csak várd meg az automatikus kiegészítéshez a találatok betöltését és TAB-bal választhatsz közülük.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Megpróbáltam betölteni a szoba megadott időpontjának megfelelő adatait, de nincs jogod a kérdéses üzenetek megjelenítéséhez.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Megpróbáltam betölteni a szoba megadott időpontjának megfelelő adatait, de nem találom.",
|
||||
|
@ -439,7 +413,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "%(filename)s feltöltése",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "%(filename)s és még %(count)s db másik feltöltése",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "%(filename)s és még %(count)s db másik feltöltése",
|
||||
"uploaded a file": "fájl feltöltése",
|
||||
"Upload avatar": "Avatar kép feltöltése",
|
||||
"Upload Failed": "Feltöltés sikertelen",
|
||||
"Upload Files": "Fájlok feltöltése",
|
||||
|
@ -450,12 +423,10 @@
|
|||
"Use with caution": "Használd körültekintéssel",
|
||||
"User ID": "Felhasználói azonosító",
|
||||
"User Interface": "Felhasználói felület",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s egy",
|
||||
"User name": "Felhasználói név",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (szint: %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Felhasználói név érvénytelen: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "Felhasználók",
|
||||
"User": "Felhasználó",
|
||||
"Verification Pending": "Ellenőrzés függőben",
|
||||
"Verification": "Ellenőrzés",
|
||||
"verified": "ellenőrizve",
|
||||
|
@ -500,7 +471,6 @@
|
|||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Ez az e-mail cím, úgy néz ki, nincs összekötve a Matrix azonosítóval ezen a saját szerveren.",
|
||||
"Your password has been reset": "A jelszavad visszaállítottuk",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "A jelszavadat sikeresen megváltoztattuk. Nem kapsz \"push\" értesítéseket amíg a többi eszközön vissza nem jelentkezel",
|
||||
"to demote": "a hozzáférési szint csökkentéséhez",
|
||||
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "A címről amire a meghívót elküldtük nem állapítható meg, hogy a fiókoddal összeköttetésben áll-e.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Úgy tűnik hívásban vagy, biztosan kilépsz?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Úgy tűnik fájlokat töltesz fel, biztosan kilépsz?",
|
||||
|
@ -550,7 +520,6 @@
|
|||
"Room": "Szoba",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "A szerverrel a kapcsolat megszakadt.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Az elküldött üzenetek addig lesznek tárolva amíg a kapcsolatod újra elérhető lesz.",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "Most <a>újraküldöd mind</a> vagy <a>eldobod mind</a>. Újraküldésre vagy eldobásra egyenként is kiválaszthatod az üzeneteket.",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s db eredmény)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s db eredmény)",
|
||||
"Active call": "Folyamatban lévő hívás",
|
||||
|
@ -562,54 +531,6 @@
|
|||
"quote": "idézet",
|
||||
"bullet": "lista",
|
||||
"numbullet": "számozott lista",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s%(repeats)s alkalommal léptek be",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s alkalommal lépett be",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)s csatlakozott",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)s csatlakozott",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s alkalommal lépett ki",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s alkalommal lépett ki",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)s kilépett",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)s kilépett",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s alkalommal lépett be és ki",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s alkalommal lépett be és ki",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)s be-, és kilépett",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)s be-, és kilépett",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s alkalommal ki-, és belépett",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s alkalommal ki-, és belépett",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)s ki-, és belépett",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)s ki-, és belépett",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s alkalommal utasította el a meghívót",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s alkalommal utasította el a meghívót",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)s elutasította a meghívót",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)s elutasította a meghívót",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s alkalommal visszavonta a meghívókat",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s alkalommal visszavonta a meghívót",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)s visszavonták a meghívókat",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)s visszavonta a meghívót",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "%(repeats)s alkalommal lettek meghívva",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "%(repeats)s alkalommal lett meghívva",
|
||||
"were invited": "lettek meghívva",
|
||||
"was invited": "lett meghívva",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "%(repeats)s alkalommal lettek kitiltva",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "%(repeats)s alkalommal lett kitiltva",
|
||||
"were banned": "lettek kitiltva",
|
||||
"was banned": "lett kitiltva",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "%(repeats)s alkalommal lettek visszaengedve",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "%(repeats)s alkalommal lett visszaengedve",
|
||||
"were unbanned": "lettek visszaengedve",
|
||||
"was unbanned": "lett visszaengedve",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "%(repeats)s alkalommal lettek kirúgva",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "%(repeats)s alkalommal lett kirúgva",
|
||||
"were kicked": "lettek kirúgva",
|
||||
"was kicked": "lett kirúgva",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s alkalommal változtatták meg a nevüket",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s alkalommal változtatta meg a nevét",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)s változtatták meg a nevüket",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)s megváltoztatta a nevét",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s alkalommal változtatták meg az avatar képüket",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s alkalommal változtatta meg az avatar képét",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)s változtatták meg az avatar képüket",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)s megváltoztatta az avatar képét",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Kérlek add meg az üzenet cél szobáját",
|
||||
"New Password": "Új jelszó",
|
||||
"Start automatically after system login": "Rendszerindításkor automatikus elindítás",
|
||||
|
@ -658,7 +579,6 @@
|
|||
"Sign in with CAS": "Belépés CAS-sal",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Ellenőrizd az e-mailedet a regisztráció folytatásához.",
|
||||
"Token incorrect": "Helytelen token",
|
||||
"A text message has been sent to": "A szöveg üzenetet elküldtük ide:",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Add meg a benne lévő kódot:",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "%(SelectedTeamName)s névvel regisztrálsz",
|
||||
"Default server": "Alapértelmezett szerver",
|
||||
|
@ -673,18 +593,11 @@
|
|||
"Error decrypting video": "Hiba a videó visszafejtésénél",
|
||||
"Add an Integration": "Integráció hozzáadása",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Eltávolított üzenet vagy ismeretlen üzenet típus",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "URL előnézet alapértelmezett tiltása a szoba résztvevőinek",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "URL előnézet tiltása ebben a szobában (csak téged érint)",
|
||||
"URL Previews": "URL előnézet",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "URL előnézet engedélyezése ebben a szobában (csak téged érint)",
|
||||
"Drop file here to upload": "Feltöltéshez húzz ide egy fájlt",
|
||||
" (unsupported)": " (nem támogatott)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Folyamatban lévő konferencia hívás %(supportedText)s.",
|
||||
"for %(amount)ss": "%(amount)s mperce",
|
||||
"for %(amount)sm": "%(amount)s perce",
|
||||
"for %(amount)sh": "%(amount)s órája",
|
||||
"for %(amount)sd": "%(amount)s napja",
|
||||
"Online": "Elérhető",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
"Idle": "Várakozik",
|
||||
"Offline": "Nem érhető el",
|
||||
"Start chatting": "Csevegés indítása",
|
||||
|
@ -720,7 +633,6 @@
|
|||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Beállíthatsz egy egyedi azonosító szervert is de ez tulajdonképpen meggátolja az együttműködést e-mail címmel azonosított felhasználókkal.",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Ha nem állítasz be e-mail címet nem fogod tudni a jelszavadat alaphelyzetbe állítani. Biztos vagy benne?",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Azonosítás céljából egy harmadik félhez leszel irányítva (%(integrationsUrl)s). Folytatod?",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "URL előnézet alapból %(globalDisableUrlPreview)s van a szoba résztvevői számára.",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Ez lesz a felhasználói neved a <span></span> saját szerveren, vagy választhatsz egy <a>másik szervert</a>.",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Közvetlen kapcsolat tiltása az 1:1 hívásoknál",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "Ahhoz hogy később visszatérj a fiókodba be kell állítanod egy jelszót",
|
||||
|
@ -742,12 +654,11 @@
|
|||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Nyelv automatikus felismerése szintaxis kiemeléshez",
|
||||
"Hide Apps": "Alkalmazások elrejtése",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Belép/kilép üzenetek elrejtése (meghívók, kirúgások, kitiltások nem érintettek)",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Profilkép és megjelenítési név változás üzenetek elrejtése",
|
||||
"AM": "de",
|
||||
"PM": "du",
|
||||
"Revoke widget access": "Kisalkalmazás hozzáférésének visszavonása",
|
||||
"Sets the room topic": "Szoba téma beállítás",
|
||||
"Show Apps": "Alkalmazások megmutatása",
|
||||
"Show Apps": "Alkalmazások mutatása",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Az induláshoz válassz egy felhasználói nevet!",
|
||||
"Unable to create widget.": "Nem lehet kisalkalmazást létrehozni.",
|
||||
"Unbans user with given id": "Visszaengedi a megadott azonosítójú felhasználót",
|
||||
|
@ -758,7 +669,6 @@
|
|||
"Loading device info...": "Eszköz információk betöltése...",
|
||||
"Example": "Példa",
|
||||
"Create": "Létrehoz",
|
||||
"Room creation failed": "Szoba létrehozás sikertelen",
|
||||
"Featured Rooms:": "Kiemelt szobák:",
|
||||
"Featured Users:": "Kiemelt felhasználók:",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Egyszerű szöveg automatikus cseréje Emoji-ra",
|
||||
|
@ -838,10 +748,8 @@
|
|||
"You have entered an invalid address.": "Érvénytelen címet adtál meg.",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "A(z) %(groupId)s csoportból nem sikerült törölni: %(roomName)s",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Biztos, hogy törlöd a(z) %(roomName)s szobát a(z) %(groupId)s csoportból?",
|
||||
"Invites sent": "Meghívó elküldve",
|
||||
"Jump to read receipt": "Olvasási visszaigazolásra ugrás",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Nagy emoji-k tiltása a csevegésben",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <a>invite others</a> or <a>stop warning about the empty room</a>?": "Itt nincs senki más! Szeretnél <a>meghívni másokat</a> vagy <a>ne figyelmeztessünk az üres szobával kapcsolatban</a>?",
|
||||
"Message Pinning": "Üzenet kitűzése",
|
||||
"Remove avatar": "Avatar törlése",
|
||||
"Pinned Messages": "Kitűzött üzenetek",
|
||||
|
@ -851,10 +759,8 @@
|
|||
"Invite new community members": "Új tagok meghívása a közösségbe",
|
||||
"Invite to Community": "Meghívás a közösségbe",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Melyik szobákat szeretnéd hozzáadni a közösséghez?",
|
||||
"Warning: any room you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Figyelem: minden szoba amit a közösséghez adsz látható lesz bárki számára aki ismeri a közösség azonosítóját",
|
||||
"Add rooms to the community": "Szobák hozzáadása a közösséghez",
|
||||
"Add to community": "Hozzáadás a közösséghez",
|
||||
"Your community invitations have been sent.": "Elküldtük a közösségi meghívókat.",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Nem sikerült tagokat meghívni a közösségbe",
|
||||
"Communities": "Közösségek",
|
||||
"Unpin Message": "Üzenet levétele",
|
||||
|
@ -864,12 +770,9 @@
|
|||
"Unnamed room": "Névtelen szoba",
|
||||
"World readable": "Nyilvános",
|
||||
"Guests can join": "Vendégek is csatlakozhatnak",
|
||||
"No rooms to show": "Nincsenek megjelenítendő szobák",
|
||||
"No rooms to show": "Nincsenek megjeleníthető szobák",
|
||||
"Invalid community ID": "Érvénytelen közösségi azonosító",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "%(groupId)s nem egy érvényes közösségi azonosító",
|
||||
"Related Communities": "Kapcsolódó közösségek",
|
||||
"Related communities for this room:": "Kapcsolódó közösségek ehhez a szobához:",
|
||||
"This room has no related communities": "Ebben a szobában nincsenek kapcsolódó közösségek",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Új közösségi azonosító (pl.: +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"Remove from community": "Elküldés a közösségből",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Nem sikerült elküldeni felhasználót a közösségből",
|
||||
|
@ -877,7 +780,6 @@
|
|||
"Filter community rooms": "Közösségi szobák szűrése",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Nem sikerült kivenni a szobát a közösségből",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "A szoba kivétele a közösségből törölni fogja a közösség oldaláról is.",
|
||||
"Community IDs may only contain alphanumeric characters": "A közösségi azonosító csak alfanumerikus karaktereket tartalmazhat",
|
||||
"Create Community": "Új közösség",
|
||||
"Community Name": "Közösség neve",
|
||||
"Community ID": "Közösség azonosító",
|
||||
|
@ -889,15 +791,12 @@
|
|||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s meghívott ebbe a közösségbe",
|
||||
"You are a member of this community": "Tagja vagy ennek a közösségnek",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Adminisztrátora vagy ennek a közösségnek",
|
||||
"Community Member Settings": "Közösségi tag beállítások",
|
||||
"Publish this community on your profile": "Közösség publikálása a profilodon",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Hosszú leírás (HTML)",
|
||||
"Community Settings": "Közösségi beállítások",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "%(groupId)s közösség nem található",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Ez a saját szerver nem támogatja a közösségeket",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Hiba a csatlakozott közösségek betöltésénél",
|
||||
"Create a new community": "Új közösség létrehozása",
|
||||
"Create a community to represent your community! Define a set of rooms and your own custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Közösséged megjelenítéséhez hozz létre egy közösséget! Add meg a szobákat és az egyedi kezdő oldaladat amivel kijelölheted a helyed a Matrix univerzumban.",
|
||||
"Join an existing community": "Meglévő közösséghez csatlakozás",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Ahhoz hogy csatlakozni tudj egy meglévő közösséghez ismerned kell a közösségi azonosítót ami például így nézhet ki: <i>+pelda:matrix.org</i>.",
|
||||
"example": "példa",
|
||||
|
@ -911,7 +810,6 @@
|
|||
"Mention": "Említ",
|
||||
"Invite": "Meghív",
|
||||
"Message removed": "Üzenet eltávolítva",
|
||||
"Remove this room from the community": "A szoba törlése a közösségből",
|
||||
"Delete Widget": "Kisalkalmazás törlése",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "A kisalkalmazás törlése minden felhasználót érint a szobában. Tényleg törölni szeretnéd?",
|
||||
"Mirror local video feed": "Helyi videó folyam tükrözése",
|
||||
|
@ -991,7 +889,7 @@
|
|||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s és még %(count)s másik",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s és még egy másik",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Az e-mail leküldésre került ide: %(emailAddress)s. Ha követte a levélben lévő linket kattints alább.",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "%(roomName)s szoba láthatóságát nem lehet frissíteni ebben a közösségben: %(groupId)s",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "%(roomName)s szoba láthatóságát nem lehet frissíteni ebben a közösségben: %(groupId)s.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Láthatóság a szoba listában",
|
||||
"Visible to everyone": "Mindenki számára látható",
|
||||
"Only visible to community members": "Csak a közösség számára látható",
|
||||
|
@ -1001,5 +899,121 @@
|
|||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "A közösségednek nincs bő leírása, HTML oldala ami megjelenik a közösség tagjainak.<br />A létrehozáshoz kattints ide!",
|
||||
"Notify the whole room": "Az egész szoba értesítése",
|
||||
"Room Notification": "Szoba értesítések",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Mutassuk meg ezeket a szobákat kívülállóknak a közösségi oldalon és a szobák listájában?"
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Mutassuk meg ezeket a szobákat kívülállóknak a közösségi oldalon és a szobák listájában?",
|
||||
"Sign in to get started": "Az induláshoz jelentkezz be",
|
||||
"Status.im theme": "Status.im téma",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Figyelem, a %(hs)s szerverre jelentkezel be és nem a matrix.org szerverre.",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Felhasználónév a %(hs)s szerveren",
|
||||
"Restricted": "Korlátozott",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Egyedi beállítás: %(powerLevel)s",
|
||||
"Presence Management": "Jelenlét menedzsment",
|
||||
"Hide avatar changes": "Avatar változások elrejtése",
|
||||
"Hide display name changes": "Név változások elrejtése",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Beágyazott URL előnézetek alapértelmezett engedélyezése",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "URL előnézet ebben a szobában (csak téged érint)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "URL előnézet alapértelmezett engedélyezése a szoba tagságának",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Az URL előnézetek alapértelmezetten engedélyezve vannak a szobában jelenlévőknek.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Az URL előnézet alapértelmezetten tiltva van a szobában jelenlévőknek.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Senki más nincs itt! Szeretnél <inviteText>meghívni másokat</inviteText> vagy <nowarnText>leállítod a figyelmeztetést az üres szobára</nowarnText>?",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)s mp",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)s p",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)s ó",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)s nap",
|
||||
"Online for %(duration)s": "%(duration)s óta elérhető",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "%(duration)s óta tétlen",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "%(duration)s óta elérhetetlen",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "%(duration)s óta az állapota ismeretlen",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "%(count)s darab eszköz törlése",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Eszköz törlése",
|
||||
"Select devices": "Eszköz kiválasztása",
|
||||
"Flair": "Jelvény",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Ezekben a közösségekben mutassa a jelvényt:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Ez a szoba nem mutat jelvényt egyetlen közösséghez sem",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Ha a szoba beállításai megengedik akkor jelennek meg a jelvények",
|
||||
"Flair will not appear": "Jelvények nem jelennek meg",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Valami nem sikerült a közösségeid elérésénél.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Közösségi jelvényeid megjelenítése azokban a szobákban ahol ez engedélyezett.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Ez a saját szerver egyetlen bejelentkezési metódust sem támogat amit ez a kliens ismer.",
|
||||
"Tag Panel": "Címke panel",
|
||||
"Addresses": "Címek",
|
||||
"collapse": "becsuk",
|
||||
"expand": "kinyit",
|
||||
"Call Failed": "Sikertelen hívás",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Ismeretlen eszközök vannak ebben a szobában: ha ellenőrzés nélkül folytatod lehetséges, hogy valaki belehallgat a hívásba.",
|
||||
"Review Devices": "Eszközök áttekintése",
|
||||
"Call Anyway": "Mindenképpen hívj",
|
||||
"Answer Anyway": "Mindenképpen felvesz",
|
||||
"Call": "Hívás",
|
||||
"Answer": "Felvesz",
|
||||
"Send": "Elküld",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Régi titkosítási adatot találhatók",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Régebbi Riot verzióból származó adatok találhatók. Ezek hibás működéshez vezethettek a végponttól-végpontig titkosításban régebbi verzióknál. A nemrég küldött/fogadott titkosított üzenetek ha a régi adatokat használták lehetséges hogy nem lesznek visszafejthetők ebben a verzióban. Ha problémákba ütközöl jelentkezz ki és vissza. A régi üzenetek elérésének biztosításához mentsd ki a kulcsokat és töltsd be újra.",
|
||||
"Warning": "Figyelmeztetés",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Ahogy lefokozod magad a változás visszafordíthatatlan, ha te vagy az utolsó jogosultságokkal bíró felhasználó a szobában a jogok már nem szerezhetők vissza.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Az üzeneted nem lett elküldve.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Újraküldöd mind</resendText> vagy <cancelText>elveted mind</cancelText>. Az üzeneteket egyenként is elküldheted vagy elvetheted.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Üzenet újraküldése</resendText> vagy <cancelText>üzenet elvetése</cancelText> most.",
|
||||
"Message Replies": "Üzenet válaszok",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Titkosított válasz küldése…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Válasz küldése (titkosítatlanul)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Titkosított üzenet küldése…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Üzenet küldése (titkosítás nélkül)…",
|
||||
"Replying": "Válaszolni",
|
||||
"Minimize apps": "Alkalmazás összecsukása",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "A személyes adatok védelme fontos számunkra, így mi nem gyűjtünk személyes és személyhez köthető adatokat az analitikánkhoz.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Tudj meg többet arról hogyan használjuk az analitikai adatokat.",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Az adatok amiket a Riot.im javításához felhasználunk az alábbiak:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Felvesszük az összes oldalt amit az alkalmazásban használsz (jelenleg <CurrentPageHash>), a \"User Agent\"-et (<CurrentUserAgent>) és az eszköz felbontását (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Minden azonosításra alkalmas adatot mint a szoba, felhasználó vagy csoport azonosítót mielőtt az adatokat elküldenénk eltávolításra kerülnek.",
|
||||
"The platform you're on": "A platform amit használsz",
|
||||
"The version of Riot.im": "Riot.im verziója",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Be vagy-e jelentkezve vagy nem (a felhasználói nevedet nem tároljuk)",
|
||||
"Your language of choice": "A használt nyelv",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Milyen hivatalosan nyújtott verziót használsz",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Használod-e a Richtext módot a szerkesztőben vagy nem",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Az egyedi szerver URL-t",
|
||||
"Your identity server's URL": "Az azonosítási szerver URL-t",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(fullYear)s. %(monthName)s %(day)s, %(weekDayName)s",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Ez a szoba nem nyilvános. Kilépés után csak újabb meghívóval tudsz újra belépni a szobába.",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Eszközök listája</showDevicesText>, <sendAnywayText>mindenképpen küld</sendAnywayText> vagy <cancelText>szakítsd meg</cancelText>.",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "A közösségi azonosító nem lehet üres.",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Válaszolva neki</a> <pill>",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s megváltoztatta a nevét erre: %(displayName)s.",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Nem sikerült a közvetlen beszélgetés jelzést beállítani",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Nem sikerült a szobáról eltávolítani ezt: %(tagName)s",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Nem sikerült hozzáadni a szobához ezt: %(tagName)s",
|
||||
"Clear filter": "Szűrő törlése",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Közösség keresési panel tiltása",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Tudtad, hogy a közösségeket használhatod a Riot.im élmény fokozásához?",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "A szűrő beállításához húzd a közösség avatarját a szűrő panel fölé a képernyő bal szélén. A szűrő panelen az avatarra kattintva bármikor leszűrheted azokat a szobákat és embereket akik a megadott közösséghez tartoznak.",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "A kulcs megosztási kérést elküldtük - ellenőrizd a többi eszközödön a kulcs megosztási kéréseket.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "A kulcs megosztási kérelem automatikusan el lett küldve a többi eszközödre. Ha elutasítottad vagy törölted a kérést a másik eszközön ide kattintva újra kérheted a kulcsokat.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Ha a másik eszközödön nincs meg a kulcs az üzenet visszafejtéséhez akkor nem tudod visszafejteni.",
|
||||
"Key request sent.": "Kulcs kérés elküldve.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Kulcsok újrakérése</requestLink> a többi eszközödtől.",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s egy %(userRole)s",
|
||||
"Changes made to your community might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "A közösségedben végrehajtott változtatás valószínűleg legalább 30 percig nem lesz látható mások számára.",
|
||||
"Code": "Kód",
|
||||
"Debug Logs Submission": "Hibakeresési napló elküldése",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "Ha a GitHubon keresztül küldted be a hibát, a hibakeresési napló segíthet nekünk a javításban. A napló felhasználási adatokat tartalmaz mint a felhasználói neved, az általad meglátogatott szobák vagy csoportok azonosítóját vagy alternatív nevét és mások felhasználói nevét. De nem tartalmazzák az üzeneteket.",
|
||||
"Submit debug logs": "Hibakeresési napló küldése",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Megnyitja a fejlesztői eszközök ablakát",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s (%(userName)s) az alábbi időpontban látta: %(dateTime)s",
|
||||
"Unable to join community": "Nem sikerült csatlakozni a közösséghez",
|
||||
"Unable to leave community": "Nem sikerült elhagyni a közösséget",
|
||||
"Join this community": "Csatlakozás ehhez a közösséghez",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "A közösséget <bold1>name</bold1> és <bold2>avatar</bold2> érintő változások legfeljebb 30 percig nem lesznek láthatók más felhasználók számára.",
|
||||
"Leave this community": "Közösség elhagyása",
|
||||
"Stickerpack": "Matrica csomag",
|
||||
"Sticker Messages": "Matrica üzenetek",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Nincs engedélyezett matrica csomagod",
|
||||
"Click": "Kattints",
|
||||
"here": "ide",
|
||||
"to add some!": "hogy adj hozzá párat!",
|
||||
"Add a stickerpack": "Matrica csomag hozzáadása",
|
||||
"Hide Stickers": "Matricák elrejtése",
|
||||
"Show Stickers": "Matricák megjelenítése",
|
||||
"Manage sticker packs": "Matrica csomagok kezelése",
|
||||
"Who can join this community?": "Ki tud csatlakozni ehhez a közösséghez?",
|
||||
"Everyone": "Mindenki"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,6 @@
|
|||
"Delete": "Hapus",
|
||||
"Device ID": "ID Perangkat",
|
||||
"Devices": "Perangkat",
|
||||
"disabled": "Nonaktif",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Jangan kirim notifikasi pengetikan",
|
||||
"Email": "Email",
|
||||
"Email address": "Alamat email",
|
||||
|
@ -50,7 +49,6 @@
|
|||
"Enter Code": "Masukkan Kode",
|
||||
"Event information": "Informasi Event",
|
||||
"Export": "Ekspor",
|
||||
"Failed to delete device": "Gagal menghapus perangkat",
|
||||
"Failed to join room": "Gagal gabung ruang",
|
||||
"Failed to leave room": "Gagal meninggalkan ruang",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Gagal menolak undangan",
|
||||
|
@ -71,7 +69,6 @@
|
|||
"Low priority": "Prioritas rendah",
|
||||
"Markdown is disabled": "Markdown dinonaktifkan",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown diaktifkan",
|
||||
"Members only": "Hanya anggota",
|
||||
"Mobile phone number": "Nomor telpon seluler",
|
||||
"Mute": "Bisu",
|
||||
"Name": "Nama",
|
||||
|
@ -92,7 +89,6 @@
|
|||
"Reason": "Alasan",
|
||||
"Register": "Registrasi",
|
||||
"Report it": "Laporkan",
|
||||
"Return to app": "Kembali ke aplikasi",
|
||||
"riot-web version:": "riot-web versi:",
|
||||
"Return to login screen": "Kembali ke halaman masuk",
|
||||
"Room Colour": "Warna Ruang",
|
||||
|
@ -101,7 +97,6 @@
|
|||
"Save": "Simpan",
|
||||
"Search": "Cari",
|
||||
"Search failed": "Pencarian gagal",
|
||||
"Send an encrypted message": "Kirim pesan terenkripsi",
|
||||
"Send anyway": "Kirim saja",
|
||||
"Send Reset Email": "Kirim Email Atur Ulang",
|
||||
"Server error": "Server bermasalah",
|
||||
|
@ -154,7 +149,6 @@
|
|||
"Oct": "Okt",
|
||||
"Nov": "Nov",
|
||||
"Dec": "Des",
|
||||
"a room": "ruang",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Sebuah pesan sudah dikirim ke +%(msisdn)s. Mohon masukkan kode verifikasi pada pesan tersebut",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s telah menerima undangan.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s menerima undangan untuk %(displayName)s.",
|
||||
|
@ -171,14 +165,10 @@
|
|||
"Hide removed messages": "Sembunyikan pesan yang dihapus",
|
||||
"Always show message timestamps": "Selalu tampilkan cap waktu dari pesan",
|
||||
"Authentication": "Autentikasi",
|
||||
"An email has been sent to": "Sebuah email telah dikirim ke",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Anda yakin ingin meninggalkan ruang '%(roomName)s'?",
|
||||
"A new password must be entered.": "Password baru harus diisi.",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s dan satu lagi sedang mengetik",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s dan %(lastItem)s",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s dan %(lastPerson)s sedang mengetik",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s dan %(remaining)s lainnya",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s dan satu lainnya",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s telah menjawab panggilan.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Siapa pun yang tahu tautan ruang, termasuk tamu",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Siapa pun yang tahu tautan ruang, selain tamu",
|
||||
|
@ -188,7 +178,6 @@
|
|||
"Banned users": "Pengguna yang diblokir",
|
||||
"Bulk Options": "Opsi Massal",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Tidak dapat terhubung ke server Home - harap cek koneksi anda, pastikan <a>sertifikat SSL server Home</a> Anda terpercaya, dan ekstensi dari browser tidak memblokir permintaan.",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s mengubah tampilan namanya dari %(oldDisplayName)s menjadi %(displayName)s.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Tidak dapat terhubung ke server Home melalui HTTP ketika URL di browser berupa HTTPS. Pilih gunakan HTTPS atau <a>aktifkan skrip yang tidak aman</a>.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s telah mengubah foto profilnya.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s telah mengubah tingkat kekuatan dari %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
|
|
|
@ -18,10 +18,8 @@
|
|||
"Error": "Errore",
|
||||
"Favourite": "Preferito",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Rilascia qui %(toAction)s",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Modifica password fallita. La tua password è corretta?",
|
||||
"Continue": "Continua",
|
||||
"a room": "una stanza",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ha accettato un invito.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s ha accettato l'invito per %(displayName)s.",
|
||||
"Account": "Account",
|
||||
|
@ -47,5 +45,965 @@
|
|||
"Alias (optional)": "Alias (opzionale)",
|
||||
"Add a widget": "Aggiungi un widget",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Un messaggio di testo è stato inviato a +%(msisdn)s. Inserisci il codice di verifica che contiene",
|
||||
"Edit": "Modifica"
|
||||
"Edit": "Modifica",
|
||||
"This email address is already in use": "Questo indirizzo e-mail è già in uso",
|
||||
"This phone number is already in use": "Questo numero di telefono è già in uso",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Impossibile verificare l'indirizzo e-mail: accertati di aver cliccato il link nella e-mail",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP non supportato",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Non puoi effettuare chiamate VoIP con questo browser.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Non puoi chiamare te stesso.",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Le chiamate di gruppo non sono supportate da questo client",
|
||||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Le chiamate di gruppo non sono supportate nelle stanze criptate",
|
||||
"Warning!": "Attenzione!",
|
||||
"Sun": "Dom",
|
||||
"Mon": "Lun",
|
||||
"Tue": "Mar",
|
||||
"Wed": "Mer",
|
||||
"Thu": "Gio",
|
||||
"Fri": "Ven",
|
||||
"Sat": "Sab",
|
||||
"Jan": "Gen",
|
||||
"Feb": "Feb",
|
||||
"Mar": "Mar",
|
||||
"Apr": "Apr",
|
||||
"May": "Mag",
|
||||
"Jun": "Giu",
|
||||
"Jul": "Lug",
|
||||
"Aug": "Ago",
|
||||
"Sep": "Set",
|
||||
"Oct": "Ott",
|
||||
"Nov": "Nov",
|
||||
"Dec": "Dic",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Register": "Registrati",
|
||||
"Rooms": "Stanze",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Il destinatario non ha risposto",
|
||||
"Unable to capture screen": "Impossibile acquisire lo schermo",
|
||||
"Call": "Chiama",
|
||||
"Answer": "Rispondi",
|
||||
"Invite to Community": "Invita alla community",
|
||||
"Unpin Message": "Sblocca messaggio",
|
||||
"Add rooms to this community": "Aggiungi stanze a questa community",
|
||||
"Warning": "Attenzione",
|
||||
"Unnamed room": "Stanza senza nome",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
"The platform you're on": "La piattaforma in cui sei",
|
||||
"The version of Riot.im": "La versione di Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Se hai eseguito l'accesso o meno (non registriamo il tuo nome utente)",
|
||||
"Your language of choice": "La lingua scelta",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Quale istanza fornita ufficialmente stai usando, se presente",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Se stai usando o meno la modalità Richtext dell'editor Rich Text",
|
||||
"Your homeserver's URL": "L'URL del tuo homeserver",
|
||||
"Your identity server's URL": "L'URL del tuo server di identità",
|
||||
"Analytics": "Statistiche",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Le informazioni inviate per aiutarci a migliorare Riot.im includono:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Registriamo anche ogni pagina che usi nell'app (attualmente <CurrentPageHash>), il tuo User Agent (<CurrentUserAgent>) e la risoluzione del dispositivo (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Se questa pagina include informazioni identificabili, come una stanza, utente o ID di gruppo, questi dati sono rimossi prima che vengano inviati al server.",
|
||||
"Call Failed": "Chiamata fallita",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Ci sono dispositivi sconosciuti in questa stanza: se procedi senza verificarli, qualcuno avrà la possibilità di intercettare la tua chiamata.",
|
||||
"Review Devices": "Revisiona i dispositivi",
|
||||
"Call Anyway": "Chiama comunque",
|
||||
"Answer Anyway": "Rispondi comunque",
|
||||
"Call Timeout": "Scadenza chiamata",
|
||||
"Existing Call": "Chiamata esistente",
|
||||
"You are already in a call.": "Partecipi già ad una chiamata.",
|
||||
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Le chiamate di gruppo sono in sviluppo e potrebbero essere inaffidabili.",
|
||||
"Failed to set up conference call": "Impostazione della chiamata di gruppo fallita",
|
||||
"Conference call failed.": "Chiamata di gruppo fallita.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s ha richiesto una conferenza VoIP.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Conferenza VoIP iniziata.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "Conferenza VoIP terminata.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Chiamata di gruppo in corso%(supportedText)s.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Invio del file '%(fileName)s' fallito",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Il file '%(fileName)s' supera il limite di dimensione inviabile da questo home server",
|
||||
"Upload Failed": "Invio fallito",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Chi vuoi aggiungere a questa comunità?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Attenzione: qualsiasi persona aggiungi ad una comunità sarà visibile pubblicamente a chiunque conosca l'ID della comunità",
|
||||
"Invite new community members": "Invita nuovi membri nella comunità",
|
||||
"Name or matrix ID": "Nome o ID matrix",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Quali stanze vuoi aggiungere a questa comunità?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Mostrare queste stanze ai non membri nella pagina comunità e all'elenco stanze?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Aggiungi stanze alla comunità",
|
||||
"Room name or alias": "Nome stanza o alias",
|
||||
"Add to community": "Aggiungi alla comunità",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Invito ad unirsi in %(groupId)s fallito per i seguenti utenti:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Invito degli utenti alla comunità fallito",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Invito degli utenti a %(groupId)s fallito",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Aggiunta a %(groupId)s fallita per le seguenti stanze:",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot non ha l'autorizzazione ad inviarti notifiche - controlla le impostazioni del browser",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Non è stata data a Riot l'autorizzazione ad inviare notifiche - riprova",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Impossibile attivare le notifiche",
|
||||
"This email address was not found": "Indirizzo email non trovato",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Il tuo indirizzo email sembra non essere associato ad un ID Matrix su questo homeserver.",
|
||||
"Default": "Predefinito",
|
||||
"Restricted": "Limitato",
|
||||
"Moderator": "Moderatore",
|
||||
"Start a chat": "Inizia una conversazione",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Con chi vorresti comunicare?",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Email, nome o ID matrix",
|
||||
"Start Chat": "Inizia conversazione",
|
||||
"Invite new room members": "Invita nuovi membri nella stanza",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Chi vorresti aggiungere a questa stanza?",
|
||||
"Send Invites": "Manda inviti",
|
||||
"Failed to invite user": "Invito dell'utente fallito",
|
||||
"Failed to invite": "Invito fallito",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Invito nella stanza %(roomName)s fallito per i seguenti utenti:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Devi aver eseguito l'accesso.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Devi potere invitare utenti per completare l'azione.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Impossibile creare il widget.",
|
||||
"Failed to send request.": "Invio della richiesta fallito.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Stanza non riconosciuta.",
|
||||
"You are not in this room.": "Non sei in questa stanza.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Non hai l'autorizzazione per farlo in questa stanza.",
|
||||
"Missing room_id in request": "Manca l'id_stanza nella richiesta",
|
||||
"Must be viewing a room": "Devi vedere una stanza",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Stanza %(roomId)s non visibile",
|
||||
"Missing user_id in request": "Manca l'id_utente nella richiesta",
|
||||
"Failed to lookup current room": "Impossibile cercare la stanza attuale",
|
||||
"Usage": "Utilizzo",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg non è un comando",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Per usarlo, attendi l'autocompletamento dei risultati e selezionali con tab.",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Alias della stanza non riconosciuto:",
|
||||
"Ignored user": "Utente ignorato",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Ora stai ignorando %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Utente non più ignorato",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Non stai più ignorando %(userId)s",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Coppia (utente, dispositivo) sconosciuta:",
|
||||
"Device already verified!": "Dispositivo già verificato!",
|
||||
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "ATTENZIONE: dispositivo già verificato, ma le chiavi NON CORRISPONDONO!",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ATTENZIONE: VERIFICA CHIAVI FALLITA! La chiave per %(userId)s e il dispositivo %(deviceId)s è \"%(fprint)s\" , la quale non corrisponde con la chiave fornita \"%(fingerprint)s\". Potrebbe significare che le tue comunicazioni vengono intercettate!",
|
||||
"Verified key": "Chiave verificata",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "La chiave che hai fornito corrisponde alla chiave che hai ricevuto dal dispositivo %(deviceId)s di %(userId)s . Dispositivo segnato come verificato.",
|
||||
"Unrecognised command:": "Comando non riconosciuto:",
|
||||
"Reason": "Motivo",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s ha invitato %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s ha bandito %(targetName)s.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ha modificato il proprio nome in %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s ha impostato il proprio nome a %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s ha rimosso il proprio nome visibile (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s ha rimosso la propria immagine del profilo.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ha cambiato la propria immagine del profilo.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s ha impostato un'immagine del profilo.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s è entrato nella stanza.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s ha rifiutato l'invito.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s è uscito dalla stanza.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s ha rimosso il ban a %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s ha cacciato %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s ha revocato l'invito per %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ha modificato l'argomento in \"%(topic)s\".",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s ha rimosso il nome della stanza.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s ha modificato il nome della stanza in %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s ha inviato un'immagine.",
|
||||
"Someone": "Qualcuno",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(non supportato da questo browser)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s ha risposto alla chiamata.",
|
||||
"(could not connect media)": "(connessione del media non riuscita)",
|
||||
"(no answer)": "(nessuna risposta)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(errore sconosciuto: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ha terminato la chiamata.",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s ha avviato una chiamata %(callType)s .",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s ha mandato un invito a %(targetDisplayName)s per unirsi alla stanza.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s ha reso visibile la futura cronologia della stanza a tutti i membri della stanza, dal momento del loro invito.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s ha reso visibile la futura cronologia della stanza a tutti i membri della stanza, dal momento in cui sono entrati.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s ha reso visibile la futura cronologia della stanza a tutti i membri della stanza.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s ha reso visibile la futura cronologia della stanza a tutti.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s ha reso visibile la futura cronologia della stanza a (%(visibility)s) sconosciuto.",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ha attivato la crottografia end-to-end (algoritmo %(algorithm)s).",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s da %(fromPowerLevel)s a %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ha cambiato il messaggio ancorato della stanza.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Widget %(widgetName)s modificato da %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Widget %(widgetName)s aggiunto da %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Widget %(widgetName)s rimosso da %(senderName)s",
|
||||
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s sta scrivendo",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s e altri %(count)s stanno scrivendo",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s e un altro stanno scrivendo",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s e %(lastPerson)s stanno scrivendo",
|
||||
"Failure to create room": "Creazione della stanza fallita",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Il server potrebbe essere non disponibile, sovraccarico o hai trovato un errore.",
|
||||
"Send anyway": "Invia comunque",
|
||||
"Send": "Invia",
|
||||
"Unnamed Room": "Stanza senza nome",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Il tuo browser non supporta l'estensione crittografica richiesta",
|
||||
"Not a valid Riot keyfile": "Non è una chiave di Riot valida",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Controllo di autenticazione fallito: password sbagliata?",
|
||||
"Failed to join room": "Accesso alla stanza fallito",
|
||||
"Presence Management": "Gestione della presenza",
|
||||
"Tag Panel": "Pannello etichette",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Disattiva i suggerimenti delle emoji durante la digitazione",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Usa impaginazione cronologia compatta",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Nascondi i messaggi di entrata/uscita (inviti/kick/ban esclusi)",
|
||||
"Hide avatar changes": "Nascondi le modifiche dell'avatar",
|
||||
"Hide display name changes": "Nascondi le modifiche del nome",
|
||||
"Hide read receipts": "Nascondi le ricevute di lettura",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostra gli orari nel formato 12 ore (es. 2:30pm)",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Riproduzione automatica di GIF e video",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Attiva la rilevazione automatica della lingua per l'evidenziazione della sintassi",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Nascondi gli avatar nelle citazioni di utente e stanza",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Disattiva gli emoji grandi in chat",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Non inviare notifiche di composizione",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Sostituisci automaticamente le emoji testuali",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Disattiva il pannello filtro comunità",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Disattiva il peer-to-peer per chiamate 1:1",
|
||||
"Opt out of analytics": "Rifiuta le statistiche",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Non inviare mai da questo dispositivo messaggi cifrati a dispositivi non verificati",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Non inviare mai da questo dispositivo messaggi cifrati a dispositivi non verificati in questa stanza",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Attiva le anteprime URL in modo predefinito",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Attiva le anteprime URL in questa stanza (riguarda solo te)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Attiva le anteprime URL in modo predefinito per i partecipanti in questa stanza",
|
||||
"Room Colour": "Colore della stanza",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Chiamata attiva (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "Chiamante sconosciuto",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Chiamata vocale in arrivo da %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Chiamata video in arrivo da %(name)s",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Chiamata in arrivo da %(name)s",
|
||||
"Decline": "Rifiuta",
|
||||
"Accept": "Accetta",
|
||||
"Incorrect verification code": "Codice di verifica sbagliato",
|
||||
"Enter Code": "Inserisci il codice",
|
||||
"Submit": "Invia",
|
||||
"Phone": "Telefono",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Invio dell'immagine profilo fallito!",
|
||||
"Upload new:": "Invia nuovo:",
|
||||
"No display name": "Nessun nome visibile",
|
||||
"New passwords don't match": "Le nuove password non corrispondono",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Le password non possono essere vuote",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "La modifica della password ripristinerà qualsiasi chiave di cifratura end-to-end su tutti i dispositivi, rendendo illeggibile la cronologia delle chat, a meno che prima non esporti le tue chiavi della stanza e poi le importi. In futuro ciò verrà migliorato.",
|
||||
"Export E2E room keys": "Esporta chiavi E2E della stanza",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Vuoi impostare un indirizzo email?",
|
||||
"Current password": "Password attuale",
|
||||
"Password": "Password",
|
||||
"New Password": "Nuova password",
|
||||
"Confirm password": "Conferma password",
|
||||
"Change Password": "Modifica password",
|
||||
"Your home server does not support device management.": "Il tuo home server non supporta la gestione dei dispositivi.",
|
||||
"Unable to load device list": "Impossibile caricare l'elenco dei dispositivi",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Elimina %(count)s dispositivi",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Elimina dispositivo",
|
||||
"Device ID": "ID dispositivo",
|
||||
"Device Name": "Nome dispositivo",
|
||||
"Last seen": "Visto l'ultima volta",
|
||||
"Select devices": "Seleziona i dispositivi",
|
||||
"Failed to set display name": "Impostazione nome visibile fallita",
|
||||
"Disable Notifications": "Disattiva le notifiche",
|
||||
"Enable Notifications": "Attiva le notifiche",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Impossibile aggiungere altri widget",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Il numero massimo consentito di widget è già stato raggiunto in questa stanza.",
|
||||
"Drop File Here": "Trascina file qui",
|
||||
"Drop file here to upload": "Trascina un file qui per l'invio",
|
||||
" (unsupported)": " (non supportato)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Unisciti come <voiceText>voce</voiceText> o <videoText>video</videoText>.",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s ha inviato un'immagine",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s ha inviato un video",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s ha inviato un file",
|
||||
"Options": "Opzioni",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Richiesta di condivisione chiavi inviata - controlla i tuoi altri dispositivi per richieste di condivisione chiavi.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Le richieste di condivisione chiavi sono inviate automaticamente ai tuoi altri dispositivi. Se hai rifiutato o annullato la richiesta negli altri dispositivi, clicca qui per richiederle nuovamente.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Se i tuoi altri dispositivi non hanno la chiave per questo messaggio non potrai decriptarli.",
|
||||
"Key request sent.": "Richiesta chiave inviata.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Chiedi di nuovo le chiavi di cifratura</requestLink> dai tuoi altri dispositivi.",
|
||||
"Undecryptable": "Indecifrabile",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Criptato da un dispositivo verificato",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Criptato da un dispositivo non verificato",
|
||||
"Unencrypted message": "Messaggio non criptato",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Seleziona la stanza di destinazione per questo messaggio",
|
||||
"Blacklisted": "In lista nera",
|
||||
"Verified": "Verificato",
|
||||
"Unverified": "Non verificato",
|
||||
"device id: ": "ID dispositivo: ",
|
||||
"Disinvite": "Revoca invito",
|
||||
"Kick": "Caccia fuori",
|
||||
"Disinvite this user?": "Revocare l'invito a questo utente?",
|
||||
"Kick this user?": "Cacciare questo utente?",
|
||||
"Failed to kick": "Espulsione fallita",
|
||||
"Unban": "Togli ban",
|
||||
"Ban": "Bandisci",
|
||||
"Unban this user?": "Togliere il ban a questo utente?",
|
||||
"Ban this user?": "Bandire questo utente?",
|
||||
"Failed to ban user": "Ban utente fallito",
|
||||
"Failed to mute user": "Impossibile silenziare l'utente",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "Cambio di stato moderatore fallito",
|
||||
"Failed to change power level": "Cambio di livello poteri fallito",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Non potrai annullare questa modifica dato che ti stai declassando, se sei l'ultimo utente privilegiato nella stanza sarà impossibile ottenere di nuovo i privilegi.",
|
||||
"Are you sure?": "Sei sicuro?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Non potrai annullare questa modifica dato che stai promuovendo l'utente al tuo stesso grado.",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "Nessun dispositivo con chiavi di cifratura registrate",
|
||||
"Devices": "Dispositivi",
|
||||
"Unignore": "Non ignorare più",
|
||||
"Ignore": "Ignora",
|
||||
"Mention": "Cita",
|
||||
"Invite": "Invita",
|
||||
"User Options": "Opzioni utente",
|
||||
"Direct chats": "Conversazioni dirette",
|
||||
"Unmute": "Togli silenzio",
|
||||
"Revoke Moderator": "Declassa moderatore",
|
||||
"Make Moderator": "Promuovi a moderatore",
|
||||
"Level:": "Livello:",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "e altri %(count)s ...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "e un altro...",
|
||||
"Invited": "Invitato",
|
||||
"Filter room members": "Filtra membri della stanza",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (poteri %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Attachment": "Allegato",
|
||||
"Upload Files": "Invia file",
|
||||
"Are you sure you want to upload the following files?": "Sei sicuro di volere inviare i seguenti file?",
|
||||
"Encrypted room": "Stanza criptata",
|
||||
"Unencrypted room": "Stanza non criptata",
|
||||
"Hangup": "Riaggancia",
|
||||
"Voice call": "Chiamata vocale",
|
||||
"Video call": "Chiamata video",
|
||||
"Hide Apps": "Nascondi apps",
|
||||
"Show Apps": "Mostra apps",
|
||||
"Upload file": "Invia file",
|
||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Mostra barra di formattazione testo",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Invia una risposta criptata…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Invia una risposta (non criptata)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Invia un messaggio criptato…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Invia un messaggio (non criptato)…",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Non hai il permesso di inviare in questa stanza",
|
||||
"Turn Markdown on": "Attiva markdown",
|
||||
"Turn Markdown off": "Disattiva markdown",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Nascondi barra di formattazione testo",
|
||||
"Server error": "Errore del server",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Server non disponibile, sovraccarico o qualcos'altro è andato storto.",
|
||||
"Command error": "Errore nel comando",
|
||||
"bold": "grassetto",
|
||||
"italic": "corsivo",
|
||||
"strike": "barrato",
|
||||
"underline": "sottolineato",
|
||||
"code": "codice",
|
||||
"quote": "citazione",
|
||||
"bullet": "elenco",
|
||||
"numbullet": "elenco numerato",
|
||||
"Markdown is disabled": "Il markdown è disattivato",
|
||||
"Markdown is enabled": "Il markdown è attivato",
|
||||
"Jump to message": "Salta al messaggio",
|
||||
"No pinned messages.": "Nessun messaggio ancorato.",
|
||||
"Loading...": "Caricamento...",
|
||||
"Pinned Messages": "Messaggi ancorati",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)so",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sg",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Online per %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Inattivo per %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Offline per %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Sconosciuto per %(duration)s",
|
||||
"Idle": "Inattivo",
|
||||
"Offline": "Offline",
|
||||
"Unknown": "Sconosciuto",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Visto da %(userName)s alle %(dateTime)s",
|
||||
"No rooms to show": "Nessuna stanza da mostrare",
|
||||
"World readable": "Leggibile da tutti",
|
||||
"Guests can join": "Gli ospiti possono entrare",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Impostazione avatar fallita.",
|
||||
"Save": "Salva",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s risultati)",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s risultato)",
|
||||
"Join Room": "Entra nella stanza",
|
||||
"Upload avatar": "Invia avatar",
|
||||
"Remove avatar": "Rimuovi avatar",
|
||||
"Forget room": "Dimentica la stanza",
|
||||
"Show panel": "Mostra il pannello",
|
||||
"Drop here to favourite": "Trascina qui per preferire",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Trascina qui per taggare chat diretta",
|
||||
"Drop here to restore": "Trascina qui per ripristinare",
|
||||
"Drop here to demote": "Trascina qui per declassare",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Trascina qui per taggare %(section)s",
|
||||
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Premi <StartChatButton> per iniziare una conversazione con qualcuno",
|
||||
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Non sei ancora in alcuna stanza! Premi <CreateRoomButton> per crearne una o <RoomDirectoryButton> per sfogliare l'elenco",
|
||||
"Community Invites": "Inviti della comunità",
|
||||
"Invites": "Inviti",
|
||||
"Favourites": "Preferiti",
|
||||
"People": "Persone",
|
||||
"Low priority": "Bassa priorità",
|
||||
"Historical": "Cronologia",
|
||||
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Impossibile verificare che l'indirizzo al quale questo invito è stato inviato corrisponda a uno associato al tuo account.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Il livello di poteri deve essere un intero positivo.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ha modificato il livello di poteri di %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"Jump to read receipt": "Salta alla ricevuta di lettura",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Questo invito è stato mandato a un indirizzo email non associato a questo account:",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Dovresti accedere con un account diverso, o aggiungere questa email all'account.",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Sei stato invitato ad entrare in questa stanza da %(inviterName)s",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Vuoi <acceptText>accettare</acceptText> o <declineText>rifiutare</declineText> l'invito?",
|
||||
"Reason: %(reasonText)s": "Motivo: %(reasonText)s",
|
||||
"Rejoin": "Rientra",
|
||||
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "Sei stato cacciato fuori da %(roomName)s da %(userName)s.",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Sei stato cacciato fuori da questa stanza da %(userName)s.",
|
||||
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Sei stato bandito da %(roomName)s da %(userName)s.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Sei stato bandito da questa stanza da %(userName)s.",
|
||||
"This room": "Questa stanza",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s non esiste.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s non è al momento accessibile.",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s.": "Stai provando ad entrare in %(roomName)s.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Stai provando ad entrare in questa stanza.",
|
||||
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Clicca qui</a> per unirti alla discussione!",
|
||||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Questa è un'anteprima della stanza. Le interazioni nella stanza sono state disattivate",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "Per cambiare l'avatar della stanza, devi essere un",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "Per modificare il nome della stanza, devi essere un",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "Per modificare l'indirizzo principale della stanza, devi essere un",
|
||||
"To change the room's history visibility, you must be a": "Per cambiare la visibilità della cronologia della stanza, devi essere un",
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "Per cambiare le autorizzazioni nella stanza, devi essere un",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "Per cambiare l'argomento, devi essere un",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "Per modificare i widget nella stanza, devi essere un",
|
||||
"Failed to unban": "Rimozione ban fallita",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Bandito da %(displayName)s",
|
||||
"Privacy warning": "Avviso sulla privacy",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Le modifiche a chi può leggere la cronologia sono applicate solo ai messaggi futuri della stanza",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "La visibilità della cronologia esistente rimarrà invariata",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "La cifratura end-to-end è in beta e potrebbe essere inaffidabile",
|
||||
"You should not yet trust it to secure data": "Non dovresti ancora fidartene per proteggere i dati",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "I dispositivi non potranno ancora decifrare la cronologia da prima che entrassero nella stanza",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Una volta attivata la cifratura per una stanza non può più essere disattivata (per ora)",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "I messaggi criptati non saranno visibili nei client che non implementano ancora la cifratura",
|
||||
"Enable encryption": "Attiva la cifratura",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(attenzione: non può più essere disattivato!)",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "La cifratura è attiva in questa stanza",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "La cifratura non è attiva in questa stanza",
|
||||
"The default role for new room members is": "Il ruolo predefinito per i nuovi membri della stanza è",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Per inviare messaggi, devi essere un",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Per invitare utenti nella stanza, devi essere un",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Per configurare la stanza, devi essere un",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Per cacciare fuori utenti, devi essere un",
|
||||
"To ban users, you must be a": "Per bandire utenti, devi essere un",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "Per rimuovere messaggi di altri utenti, devi essere un",
|
||||
"Privileged Users": "Utenti privilegiati",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s è un %(userRole)s",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Nessun utente ha privilegi specifici in questa stanza",
|
||||
"Banned users": "Utenti banditi",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Questa stanza non è accessibile da server di Matrix remoti",
|
||||
"Leave room": "Esci dalla stanza",
|
||||
"Tagged as: ": "Etichettato come: ",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Per linkare una stanza deve avere <a>un indirizzo</a>.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Gli ospiti non possono entrare in questa stanza anche se esplicitamente invitati.",
|
||||
"Click here to fix": "Clicca qui per correggere",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Per inviare eventi di tipo <eventType/>, devi essere un",
|
||||
"Who can access this room?": "Chi può accedere a questa stanza?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Solo chi è stato invitato",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Chiunque conosca il link della stanza, eccetto gli ospiti",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Chiunque conosca il link della stanza, inclusi gli ospiti",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Pubblicare questa stanza nell'elenco pubblico delle stanze in %(domain)s ?",
|
||||
"Who can read history?": "Chi può leggere la cronologia?",
|
||||
"Anyone": "Chiunque",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Solo i membri (dal momento in cui selezioni questa opzione)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Solo i membri (da quando sono stati invitati)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Solo i membri (da quando sono entrati)",
|
||||
"Permissions": "Autorizzazioni",
|
||||
"This room's internal ID is": "L'ID interno di questa stanza è",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Scorri ai messaggi non letti",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Salta al primo messaggio non letto.",
|
||||
"Invalid alias format": "Formato alias non valido",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' non è un formato valido per un alias",
|
||||
"Invalid address format": "Formato indirizzo non valido",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' non è un formato valido per un indirizzo",
|
||||
"not specified": "non specificato",
|
||||
"not set": "non impostato",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Indirizzi remoti di questa stanza:",
|
||||
"Addresses": "Indirizzi",
|
||||
"The main address for this room is": "L'indirizzo principale di questa stanza è",
|
||||
"Local addresses for this room:": "Indirizzi locali di questa stanza:",
|
||||
"This room has no local addresses": "Questa stanza non ha indirizzi locali",
|
||||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nuovo indirizzo (es. #foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"Invalid community ID": "ID comunità non valido",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' non è un ID comunità valido",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Predisposizione della stanza per queste comunità:",
|
||||
"Flair": "Predisposizione",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Questa stanza non mostra predisposizione per alcuna comunità",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nuovo ID comunità (es. +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Hai <a>attivato</a> le anteprime degli URL in modo predefinito.",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Hai <a>disattivato</a> le anteprime degli URL in modo predefinito.",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Le anteprime degli URL sono attive in modo predefinito per i partecipanti di questa stanza.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Le anteprime degli URL sono inattive in modo predefinito per i partecipanti di questa stanza.",
|
||||
"URL Previews": "Anteprime URL",
|
||||
"Error decrypting audio": "Errore decifratura audio",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Errore decifratura allegato",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Decifra %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Scarica %(text)s",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "File non valido %(extra)s",
|
||||
"Error decrypting image": "Errore decifratura immagine",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "Questa immagine non può essere visualizzata.",
|
||||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "L'immagine '%(Body)s' non può essere visualizzata.",
|
||||
"Error decrypting video": "Errore decifratura video",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s ha cambiato l'avatar per %(roomName)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s ha rimosso l'avatar della stanza.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s ha cambiato l'avatar della stanza a <img/>",
|
||||
"Copied!": "Copiato!",
|
||||
"Failed to copy": "Copia fallita",
|
||||
"Add an Integration": "Aggiungi un'integrazione",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Stai per essere portato in un sito di terze parti per autenticare il tuo account da usare con %(integrationsUrl)s. Vuoi continuare?",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Tipo messaggio rimosso o sconosciuto",
|
||||
"Message removed by %(userId)s": "Messaggio rimosso da %(userId)s",
|
||||
"Message removed": "Messaggio rimosso",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Il controllo robot non è al momento disponibile per desktop - usa un <a>browser web</a>",
|
||||
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Questo home server vorrebbe assicurarsi che non sei un robot",
|
||||
"Sign in with CAS": "Accedi con CAS",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Puoi usare l'opzione server personalizzato per accedere ai server Matrix specificando un URL di home server diverso.",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Ciò ti consente di usare questa app con un account di Matrix esistente su un home server diverso.",
|
||||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Puoi anche specificare un server di identità diverso ma ciò solitamente impedisce l'interazione con utenti basandosi sull'indirizzo email.",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Per continuare, inserisci la tua password.",
|
||||
"Password:": "Password:",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "È stata inviata un'email a %(emailAddress)s",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Controlla la tua email per continuare la registrazione.",
|
||||
"Token incorrect": "Token errato",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "È stato inviato un messaggio di testo a %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Inserisci il codice contenuto:",
|
||||
"Start authentication": "Inizia l'autenticazione",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Nome utente su %(hs)s",
|
||||
"User name": "Nome utente",
|
||||
"Mobile phone number": "Numero di cellulare",
|
||||
"Forgot your password?": "Hai dimenticato la password?",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s ID Matrix",
|
||||
"Sign in with": "Accedi con",
|
||||
"Email address": "Indirizzo email",
|
||||
"Sign in": "Accedi",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Se non specifichi un indirizzo email, non potrai reimpostare la password. Sei sicuro?",
|
||||
"Email address (optional)": "Indirizzo email (facoltativo)",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Ti stai registrando con %(SelectedTeamName)s",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Numero di cellulare (facoltativo)",
|
||||
"Default server": "Server predefinito",
|
||||
"Custom server": "Server personalizzato",
|
||||
"Home server URL": "URL home server",
|
||||
"Identity server URL": "URL server di identità",
|
||||
"What does this mean?": "Cosa significa?",
|
||||
"Remove from community": "Rimuovi dalla comunità",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Revocare l'invito di questo utente alla comunità?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Rimuovere questo utente dalla comunità?",
|
||||
"Code": "Codice",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Revoca dell'invito fallita",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Rimozione utente dalla comunità fallita",
|
||||
"Filter community members": "Filtra i membri della comunità",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "La predisposizione apparirà se attiva nelle impostazioni della stanza",
|
||||
"Flair will not appear": "La predisposizione non apparirà",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Sei sicuro di volere rimuovere '%(roomName)s' da %(groupId)s?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "La rimozione di una stanza dalla comunità la toglierà anche dalla pagina della comunità.",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Rimozione della stanza dalla comunità fallita",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Rimozione di '%(roomName)s' da %(groupId)s fallita",
|
||||
"Something went wrong!": "Qualcosa è andato storto!",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Impossibile aggiornare la visibilità di '%(roomName)s' in %(groupId)s .",
|
||||
"Visibility in Room List": "Visibilità nell'elenco stanze",
|
||||
"Visible to everyone": "Visibile a chiunque",
|
||||
"Only visible to community members": "Visibile solo ai membri della comunità",
|
||||
"Filter community rooms": "Filtra stanze della comunità",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Qualcosa è andato storto cercando di ricevere le tue comunità.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Mostra la tua predisposizione di comunità nelle stanze configurate per mostrarla.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Attualmente non sei membro di alcuna comunità.",
|
||||
"Unknown Address": "Indirizzo sconosciuto",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "NOTA: le app non sono criptate end-to-end",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Vuoi caricare il widget dall'URL:",
|
||||
"Allow": "Permetti",
|
||||
"Delete Widget": "Elimina widget",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "L'eliminazione di un widget lo rimuove per tutti gli utenti della stanza. Sei sicuro di eliminare il widget?",
|
||||
"Delete widget": "Elimina widget",
|
||||
"Revoke widget access": "Revoca l'accesso al widget",
|
||||
"Minimize apps": "Riduci le app",
|
||||
"Unblacklist": "Togli dalla lista nera",
|
||||
"Blacklist": "Lista nera",
|
||||
"Unverify": "Togli la verifica",
|
||||
"Verify...": "Verifica...",
|
||||
"No results": "Nessun risultato",
|
||||
"Delete": "Elimina",
|
||||
"Communities": "Comunità",
|
||||
"Home": "Inizio",
|
||||
"Integrations Error": "Errore di integrazioni",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Impossibile connettere al server di integrazione",
|
||||
"Manage Integrations": "Gestisci integrazioni",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssono entrati %(count)s volte",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssono entrati",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)sè entrato %(count)s volte",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sè entrato",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssono usciti %(count)s volte",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssono usciti",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)sè uscito %(count)s volte",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)sè uscito",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssono entrati e usciti %(count)s volte",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssono entrati e usciti",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)sè entrato e uscito %(count)s volte",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)sè entrato e uscito",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssono usciti e rientrati %(count)s volte",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssono usciti e rientrati",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)sè uscito e rientrato %(count)s volte",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sè uscito e rientrato",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)shanno rifiutato i loro inviti %(count)s volte",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)shanno rifiutato i loro inviti",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)sha rifiutato il suo invito %(count)s volte",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)sha rifiutato il suo invito",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)shanno visto revocato il loro invito %(count)s volte",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)shanno visto revocato il loro invito",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)sha visto revocato il suo invito %(count)s volte",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)sha visto revocato il suo invito",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "sono stati invitati %(count)s volte",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "sono stati invitati",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "è stato invitato %(count)s volte",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "è stato invitato",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "sono stati banditi %(count)s volte",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "sono stati banditi",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "è stato bandito %(count)s volte",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "è stato bandito",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "sono stati riammessi %(count)s volte",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "sono stati riammessi",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "è stato riammesso %(count)s volte",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "è stato riammesso",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "sono stati cacciati via %(count)s volte",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "sono stati cacciati via",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "è stato cacciato via %(count)s volte",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "è stato cacciato via",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)shanno modificato il loro nome %(count)s volte",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)shanno modificato il loro nome",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)sha modificato il suo nome %(count)s volte",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)sha modificato il suo nome",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)shanno cambiato il loro avatar %(count)s volte",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)shanno cambiato il loro avatar",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)sha cambiato il suo avatar %(count)s volte",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)sha cambiato il suo avatar",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s e altri %(count)s",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s e un altro",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s e %(lastItem)s",
|
||||
"collapse": "richiudi",
|
||||
"expand": "espandi",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "%(powerLevel)s personalizzato",
|
||||
"Custom level": "Livello personalizzato",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>In risposta a</a> <pill>",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "E altri %(count)s ...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "es. @mario:esempio.it",
|
||||
"Add User": "Aggiungi utente",
|
||||
"Matrix ID": "ID Matrix",
|
||||
"Matrix Room ID": "ID stanza Matrix",
|
||||
"email address": "indirizzo email",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Prova ad usare uno dei seguenti tipi di indirizzo validi: %(validTypesList)s.",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "Hai inserito un indirizzo non valido.",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Crea una nuova conversazione o riutilizzane una esistente",
|
||||
"Start new chat": "Inizia una nuova conversazione",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "Hai già conversazioni dirette con questo utente:",
|
||||
"Start chatting": "Inizia a chattare",
|
||||
"Click on the button below to start chatting!": "Clicca sul pulsante sotto per iniziare a chattare!",
|
||||
"Start Chatting": "Inizia a chattare",
|
||||
"Confirm Removal": "Conferma la rimozione",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Sei sicuro di volere rimuovere (eliminare) questo evento? Nota che se elimini il nome di una stanza o la modifica di un argomento, potrebbe annullare la modifica.",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "Gli ID della comunità non possono essere vuoti.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Gli ID della comunità devono contenere solo caratteri a-z, 0-9, or '=_-./'",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Qualcosa è andato storto nella creazione della tua comunità",
|
||||
"Create Community": "Crea una comunità",
|
||||
"Community Name": "Nome della comunità",
|
||||
"Example": "Esempio",
|
||||
"Community ID": "ID comunità",
|
||||
"example": "esempio",
|
||||
"Create": "Crea",
|
||||
"Create Room": "Crea una stanza",
|
||||
"Room name (optional)": "Nome della stanza (facoltativo)",
|
||||
"Advanced options": "Opzioni avanzate",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Vieta agli utenti degli altri homeserver di matrix di entrare in questa stanza",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Questa impostazione non potrà più essere cambiata!",
|
||||
"Unknown error": "Errore sconosciuto",
|
||||
"Incorrect password": "Password sbagliata",
|
||||
"Deactivate Account": "Disattiva l'account",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Ciò renderà il tuo account definitivamente inutilizzabile. Non potrai registrare di nuovo lo stesso ID utente.",
|
||||
"This action is irreversible.": "Questa azione è irreversibile.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Per verificare se questo dispositivo è fidato, contatta il suo proprietario usando altri metodi (es. di persona o telefonando) e chiedigli se la chiave che vede nelle sue impostazioni utente per questo dispositivo coincide con la chiave sotto:",
|
||||
"Device name": "Nome del dispositivo",
|
||||
"Device key": "Chiave del dispositivo",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Se coincide, premi il pulsante di verifica sotto. Se non coincide, allora qualcuno sta intercettando questo dispositivo e dovresti premere il pulsante di lista nera.",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "In futuro questo processo di verifica sarà più sofisticato.",
|
||||
"Verify device": "Verifica dispositivo",
|
||||
"I verify that the keys match": "Confermo che le chiavi coincidono",
|
||||
"An error has occurred.": "Si è verificato un errore.",
|
||||
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Hai aggiunto un nuovo dispositivo '%(displayName)s', che sta richiedendo chiavi di cifratura.",
|
||||
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Il dispositivo non verificato '%(displayName)s' sta richiedendo chiavi di cifratura.",
|
||||
"Start verification": "Inizia la verifica",
|
||||
"Share without verifying": "Condividi senza verificare",
|
||||
"Ignore request": "Ignora la richiesta",
|
||||
"Loading device info...": "Caricamento info dispositivo...",
|
||||
"Encryption key request": "Richiesta chiave di cifratura",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Altrimenti <a>clicca qui</a> per inviare una segnalazione di errore.",
|
||||
"Unable to restore session": "Impossibile ripristinare la sessione",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Abbiamo riscontrato un errore tentando di ripristinare la tua sessione precedente. Se continui, dovrai accedere di nuovo e la cronologia della chat criptata sarà illeggibile.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Se hai usato precedentemente una versione più recente di Riot, la tua sessione potrebbe essere incompatibile con questa versione. Chiudi questa finestra e torna alla versione più recente.",
|
||||
"Continue anyway": "Continua comunque",
|
||||
"Invalid Email Address": "Indirizzo email non valido",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Questo non sembra essere un indirizzo email valido",
|
||||
"Verification Pending": "In attesa di verifica",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Controlla la tua email e clicca il link contenuto. Una volta fatto, clicca continua.",
|
||||
"Unable to add email address": "Impossibile aggiungere l'indirizzo email",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Impossibile verificare l'indirizzo email.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Ciò ti permetterà di reimpostare la tua password e ricevere notifiche.",
|
||||
"Skip": "Salta",
|
||||
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "I nomi utente devono contenere solo lettere, numeri, punti, trattini alti e bassi.",
|
||||
"Username not available": "Nome utente non disponibile",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Nome utente non valido: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Si è verificato un errore: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "Nome utente disponibile",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Per iniziare, scegli un nome utente!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Questo sarà il tuo account nell'homeserver <span></span>, o puoi scegliere un <a>server diverso</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Se invece hai già un account Matrix puoi <a>accedere</a>.",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Attualmente stai bloccando i dispositivi non verificati; per inviare messaggi a questi dispositivi devi verificarli.",
|
||||
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Ti consigliamo di eseguire il processo di verifica per ogni dispositivo per confermare che appartiene al legittimo proprietario, ma puoi reinviare il messaggio senza verifica se lo preferisci.",
|
||||
"Room contains unknown devices": "La stanza contiene dispositivi sconosciuti",
|
||||
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" contiene dispositivi che non hai mai visto prima.",
|
||||
"Unknown devices": "Dispositivi sconosciuti",
|
||||
"Private Chat": "Conversazione privata",
|
||||
"Public Chat": "Chat pubblica",
|
||||
"Custom": "Personalizzato",
|
||||
"Name": "Nome",
|
||||
"Topic": "Argomento",
|
||||
"Make this room private": "Rendi privata questa stanza",
|
||||
"Share message history with new users": "Condividi la cronologia dei messaggi con i nuovi utenti",
|
||||
"Encrypt room": "Cripta la stanza",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Devi <a>registrarti</a> per usare questa funzionalità",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Devi entrare nella stanza per vederne i file",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Non ci sono file visibili in questa stanza",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML per la pagina della tua comunità</h1>\n<p>\n Usa la descrizione estesa per introdurre i nuovi membri alla comunità, o distribuisci\n alcuni <a href=\"foo\">link</a> importanti\n</p>\n<p>\n Puoi anche usare i tag 'img'\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Aggiungi stanze nel sommario della comunità",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Quali stanze vorresti aggiungere a questo sommario?",
|
||||
"Add to summary": "Aggiungi al sommario",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Impossibile aggiungere le seguenti stanze al sommario di %(groupId)s:",
|
||||
"Add a Room": "Aggiungi una stanza",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Impossibile rimuovere la stanza dal sommario di %(groupId)s",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Non è stato possibile rimuovere la stanza '%(roomName)s' dal sommario.",
|
||||
"Add users to the community summary": "Aggiungi utenti al sommario della comunità",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "Chi vorresti aggiungere a questo sommario?",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Impossibile aggiungere i seguenti utenti al sommario di %(groupId)s:",
|
||||
"Add a User": "Aggiungi un utente",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Impossibile rimuovere un utente dal sommario di %(groupId)s",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Non è stato possibile rimuovere l'utente '%(displayName)s' dal sommario.",
|
||||
"Failed to upload image": "Invio dell'immagine fallito",
|
||||
"Failed to update community": "Aggiornamento comunità fallito",
|
||||
"Unable to accept invite": "Impossibile accettare l'invito",
|
||||
"Unable to reject invite": "Impossibile rifiutare l'invito",
|
||||
"Leave Community": "Esci dalla comunità",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "Uscire da %(groupName)s?",
|
||||
"Leave": "Esci",
|
||||
"Unable to leave room": "Impossibile uscire dalla stanza",
|
||||
"Community Settings": "Impostazioni comunità",
|
||||
"Changes made to your community might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Le modifiche fatte alla tua comunità potrebbero non essere visibili agli altri utenti per i prossimi 30 minuti.",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Queste stanze sono mostrate ai membri della comunità nella pagina della stessa. I membri della comunità possono entrare nelle stanze cliccandoci sopra.",
|
||||
"Featured Rooms:": "Stanze in evidenza:",
|
||||
"Featured Users:": "Utenti in evidenza:",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s ti ha invitato ad unirti a questa comunità",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Sei un amministratore di questa comunità",
|
||||
"You are a member of this community": "Sei un membro di questa comunità",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "La tua comunità non ha una descrizione estesa, una pagina HTML da mostrare ai membri della comunità.<br />Clicca qui per aprire le impostazioni e scriverne una!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Descrizione estesa (HTML)",
|
||||
"Description": "Descrizione",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Comunità %(groupId)s non trovata",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Questo Home server non supporta le comunità",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Caricamento %(groupId)s fallito",
|
||||
"Reject invitation": "Rifiuta l'invito",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Sei sicuro di volere rifiutare l'invito?",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Rifiuto dell'invito fallito",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Questa stanza non è pubblica. Non potrai rientrare senza un invito.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Sei sicuro di volere uscire dalla stanza '%(roomName)s'?",
|
||||
"Failed to leave room": "Uscita dalla stanza fallita",
|
||||
"Signed Out": "Disconnesso",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Per sicurezza questa sessione è stata disconnessa. Accedi di nuovo.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Rilevati dati di cifratura obsoleti",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Sono stati rilevati dati da una vecchia versione di Riot. Ciò avrà causato malfunzionamenti della crittografia end-to-end nella vecchia versione. I messaggi cifrati end-to-end scambiati di recente usando la vecchia versione potrebbero essere indecifrabili in questa versione. Anche i messaggi scambiati con questa versione possono fallire. Se riscontri problemi, disconnettiti e riaccedi. Per conservare la cronologia, esporta e re-importa le tue chiavi.",
|
||||
"Logout": "Disconnetti",
|
||||
"Your Communities": "Le tue comunità",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Sapevi che: puoi usare le comunità per filtrare la tua esperienza su Riot.im!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Per impostare un filtro, trascina l'avatar di una comunità sul pannello dei filtri a sinistra dello schermo. Puoi cliccare un avatar nel pannello dei filtri quando vuoi per vedere solo le stanze e le persone associate a quella comunità.",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Errore nella rilevazione delle comunità a cui ti sei unito",
|
||||
"Create a new community": "Crea una nuova comunità",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Crea una comunità per raggruppare utenti e stanze! Crea una pagina iniziale personalizzata per stabilire il tuo spazio nell'universo di Matrix.",
|
||||
"Join an existing community": "Unisciti ad una comunità esistente",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Per unirti ad una comunità esistente devi conoscere il suo identificativo; è qualcosa del tipo <i>+esempio:matrix.org</i>.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Non hai alcuna notifica visibile",
|
||||
"Scroll to bottom of page": "Scorri in fondo alla pagina",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Messaggio non inviato data la presenza di dispositivi sconosciuti",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Mostra dispositivi</showDevicesText>, <sendAnywayText>invia comunque</sendAnywayText> o <cancelText>annulla</cancelText>.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Alcuni dei tuoi messaggi non sono stati inviati.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Il tuo messaggio non è stato inviato.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Reinvia tutti</resendText> o <cancelText>annulla tutti</cancelText> adesso. Puoi anche selezionare i singoli messaggi da reinviare o annullare.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Reinvia messaggio</resendText> o <cancelText>annulla messaggio</cancelText> adesso.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Connessione al server persa.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "I messaggi inviati saranno salvati fino al ritorno della connessione.",
|
||||
"%(count)s new messages|other": "%(count)s messaggi nuovi",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "%(count)s messaggio nuovo",
|
||||
"Active call": "Chiamata attiva",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Non c'è nessun altro qui! Vorresti <inviteText>invitare altri</inviteText> o <nowarnText>fermare l'avviso sulla stanza vuota</nowarnText>?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Sembra che tu stia inviando file, sei sicuro di volere uscire?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Sembra che tu sia in una chiamata, sei sicuro di volere uscire?",
|
||||
"Failed to upload file": "Invio del file fallito",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Il server potrebbe essere non disponibile, sovraccarico o il file è troppo grande",
|
||||
"Search failed": "Ricerca fallita",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Il server potrebbe essere non disponibile, sovraccarico o la ricerca è scaduta :(",
|
||||
"No more results": "Nessun altro risultato",
|
||||
"Unknown room %(roomId)s": "Stanza %(roomId)s sconosciuta",
|
||||
"Room": "Stanza",
|
||||
"Failed to save settings": "Salvataggio impostazioni fallito",
|
||||
"Failed to reject invite": "Rifiuto dell'invito fallito",
|
||||
"Fill screen": "Riempi schermo",
|
||||
"Click to unmute video": "Clicca per attivare l'audio del video",
|
||||
"Click to mute video": "Clicca per silenziare il video",
|
||||
"Click to unmute audio": "Clicca per attivare l'audio",
|
||||
"Click to mute audio": "Clicca per silenziare l'audio",
|
||||
"Clear filter": "Annulla filtro",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Si è tentato di caricare un punto specifico nella cronologia della stanza, ma non hai l'autorizzazione per vedere il messaggio in questione.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Si è tentato di caricare un punto specifico nella cronologia della stanza, ma non si è trovato.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Caricamento posizione cronologica fallito",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Invio di %(filename)s e altri %(count)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Invio di %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Invio di %(filename)s e altri %(count)s",
|
||||
"Light theme": "Tema chiaro",
|
||||
"Dark theme": "Tema scuro",
|
||||
"Status.im theme": "Tema Status.im",
|
||||
"Can't load user settings": "Impossibile caricare le impostazioni utente",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Il server potrebbe non essere disponibile o sovraccarico",
|
||||
"Sign out": "Disconnetti",
|
||||
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "Per sicurezza la disconnessione eliminerà le chiavi di cifratura end-to-end da questo browser. Se desideri decifrare la tua cronologia di conversazione da sessioni future di Riot, esporta e conserva le tue chiavi della stanza.",
|
||||
"Success": "Successo",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "La tua password è stata cambiata correttamente. Non riceverai notifiche push su altri dispositivi finchè non riesegui l'accesso su di essi",
|
||||
"Remove Contact Information?": "Rimuovere le informazioni di contatto?",
|
||||
"Remove %(threePid)s?": "Rimuovere %(threePid)s?",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Impossibile rimuovere le informazioni di contatto",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Informa un amico riguardo Riot:",
|
||||
"Interface Language": "Lingua dell'interfaccia",
|
||||
"User Interface": "Interfaccia utente",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Ritardo autocompletamento (ms):",
|
||||
"<not supported>": "<non supportato>",
|
||||
"Import E2E room keys": "Importa chiavi E2E stanza",
|
||||
"Cryptography": "Crittografia",
|
||||
"Device ID:": "ID dispositivo:",
|
||||
"Device key:": "Chiave dispositivo:",
|
||||
"Ignored Users": "Utenti ignorati",
|
||||
"Debug Logs Submission": "Invio dei log di debug",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "Se hai segnalato un errore via Github, i log di debug possono aiutarci a identificare il problema. I log di debug contengono dati di utilizzo dell'applicazione inclusi il nome utente, gli ID o alias delle stanze o gruppi visitati e i nomi degli altri utenti. Non contengono messaggi.",
|
||||
"Submit debug logs": "Invia log di debug",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot raccoglie statistiche anonime per permetterci di migliorare l'applicazione.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Diamo importanza alla privacy, perciò non raccogliamo dati personali o identificabili per le nostre statistiche.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Ulteriori informazioni su come usiamo le statistiche.",
|
||||
"Labs": "Laboratori",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Queste sono funzioni sperimentali che potrebbero fallire in modi imprevisti",
|
||||
"Use with caution": "Usa con prudenza",
|
||||
"Deactivate my account": "Disattiva il mio account",
|
||||
"Clear Cache": "Svuota la cache",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Svuota la cache e ricarica",
|
||||
"Updates": "Aggiornamenti",
|
||||
"Check for update": "Controlla aggiornamenti",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Rifiuta tutti gli inviti da %(invitedRooms)s",
|
||||
"Desktop specific": "Specifico per desktop",
|
||||
"Start automatically after system login": "Esegui automaticamente all'avvio del sistema",
|
||||
"No media permissions": "Nessuna autorizzazione per i media",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Autorizzazioni per i media mancanti, clicca qui per richiederle.",
|
||||
"Email": "Email",
|
||||
"Profile": "Profilo",
|
||||
"Display name": "Nome visualizzato",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "Per tornare al tuo account in futuro, devi impostare una password",
|
||||
"Logged in as:": "Acceduto come:",
|
||||
"click to reveal": "clicca per mostrare",
|
||||
"Homeserver is": "L'homeserver è",
|
||||
"Identity Server is": "Il server di identità è",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "versione matrix-react-sdk:",
|
||||
"riot-web version:": "versione riot-web:",
|
||||
"olm version:": "versione olm:",
|
||||
"Failed to send email": "Invio dell'email fallito",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Deve essere inserito l'indirizzo email collegato al tuo account.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Deve essere inserita una nuova password.",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Le nuove password devono coincidere.",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Ripristinando la password si reimposteranno le chiavi di cifratura end-to-end su tutti i dispositivi, rendendo illeggibile la cronologia chat, a meno che prima non esporti le tue chiavi della stanza e le importi successivamente. In futuro questo verrà migliorato.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "È stata inviata un'email a %(emailAddress)s. Una volta seguito il link contenuto, clicca sotto.",
|
||||
"I have verified my email address": "Ho verificato il mio indirizzo email",
|
||||
"Your password has been reset": "La tua password è stata ripristinata",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Sei stato disconnesso da tutti i dispositivi e non riceverai più notifiche push. Per riattivare le notifiche, accedi di nuovo in ogni dispositivo",
|
||||
"Return to login screen": "Torna alla schermata di accesso",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Per ripristinare la password, inserisci l'indirizzo email collegato al tuo account",
|
||||
"New password": "Nuova password",
|
||||
"Confirm your new password": "Conferma la tua nuova password",
|
||||
"Send Reset Email": "Invia email di ripristino",
|
||||
"Create an account": "Crea un account",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Questo home server non supporta l'accesso tramite indirizzo email.",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Nome utente e/o password sbagliati.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Nota che stai accedendo nel server %(hs)s , non matrix.org.",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "L'accesso ospiti è disattivato in questo home server.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Il numero di telefono inserito sembra non valido",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Questo home server non offre alcuna procedura di accesso supportata da questo client.",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Errore: problema di comunicazione con l'homeserver dato.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Impossibile connettersi all'homeserver via HTTP quando c'è un URL HTTPS nella barra del tuo browser. Usa HTTPS o <a>attiva gli script non sicuri</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Impossibile connettersi all'homeserver - controlla la tua connessione, assicurati che il <a>certificato SSL dell'homeserver</a> sia fidato e che un'estensione del browser non stia bloccando le richieste.",
|
||||
"Login as guest": "Accedi come ospite",
|
||||
"Sign in to get started": "Accedi per iniziare",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Ricezione URL dell'avatar fallita",
|
||||
"Set a display name:": "Imposta un nome visualizzato:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Invia un avatar:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Questo server non supporta l'autenticazione tramite numero di telefono.",
|
||||
"Missing password.": "Password mancante.",
|
||||
"Passwords don't match.": "Le password non coincidono.",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Visto da %(displayName)s (%(userName)s) alle %(dateTime)s",
|
||||
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Password troppo corta (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).",
|
||||
"This doesn't look like a valid email address.": "Questo non sembra un indirizzo email valido.",
|
||||
"This doesn't look like a valid phone number.": "Questo non sembra un numero di telefono valido.",
|
||||
"You need to enter a user name.": "Devi inserire un nome utente.",
|
||||
"An unknown error occurred.": "Si è verificato un errore sconosciuto.",
|
||||
"I already have an account": "Ho già un account",
|
||||
"Displays action": "Mostra l'azione",
|
||||
"Bans user with given id": "Bandisce l'utente per ID",
|
||||
"Unbans user with given id": "Toglie il ban di un utente per ID",
|
||||
"Define the power level of a user": "Definisce il livello di poteri di un utente",
|
||||
"Deops user with given id": "Toglie privilegi all'utente per ID",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Invita l'utente per ID alla stanza attuale",
|
||||
"Joins room with given alias": "Entra nella stanza con l'alias definito",
|
||||
"Sets the room topic": "Imposta l'argomento della stanza",
|
||||
"Kicks user with given id": "Caccia un utente per ID",
|
||||
"Changes your display nickname": "Modifica il tuo nick visualizzato",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Cerca risultati su DuckDuckGo",
|
||||
"Changes colour scheme of current room": "Cambia lo schema di colori della stanza attuale",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Verifica una tupla di utente, dispositivo e chiave pubblica",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignora un utente, non mostrandoti i suoi messaggi",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Smetti di ignorare un utente, mostrando i suoi messaggi successivi",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Apre la finestra di strumenti per sviluppatori",
|
||||
"Commands": "Comandi",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Risultati da DuckDuckGo",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Notify the whole room": "Notifica l'intera stanza",
|
||||
"Room Notification": "Notifica della stanza",
|
||||
"Users": "Utenti",
|
||||
"unknown device": "dispositivo sconosciuto",
|
||||
"NOT verified": "NON verificato",
|
||||
"verified": "verificato",
|
||||
"Verification": "Verifica",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Impronta ed25519",
|
||||
"User ID": "ID utente",
|
||||
"Curve25519 identity key": "Chiave di identità curve25519",
|
||||
"none": "nessuno",
|
||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Chiave di impronta ed25519 dichiarata",
|
||||
"unencrypted": "non criptato",
|
||||
"Decryption error": "Errore di decifrazione",
|
||||
"Session ID": "ID sessione",
|
||||
"End-to-end encryption information": "Informazioni di cifratura end-to-end",
|
||||
"Event information": "Informazioni evento",
|
||||
"Sender device information": "Informazioni dispositivo mittente",
|
||||
"Passphrases must match": "Le password devono coincidere",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "La password non può essere vuota",
|
||||
"Export room keys": "Esporta chiavi della stanza",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Questa procedura ti permette di esportare in un file locale le chiavi per i messaggi che hai ricevuto nelle stanze criptate. Potrai poi importare il file in un altro client Matrix in futuro, in modo che anche quel client possa decifrare quei messaggi.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Il file esportato permetterà a chiunque possa leggerlo di decifrare tutti i messaggi criptati che vedi, quindi dovresti conservarlo in modo sicuro. Per aiutarti, potresti inserire una password sotto, che verrà usata per criptare i dati esportati. Sarà possibile importare i dati solo usando la stessa password.",
|
||||
"Enter passphrase": "Inserisci password",
|
||||
"Confirm passphrase": "Conferma password",
|
||||
"Export": "Esporta",
|
||||
"Import room keys": "Importa chiavi della stanza",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Questa procedura ti permette di importare le chiavi di cifratura precedentemente esportate da un altro client Matrix. Potrai poi decifrare tutti i messaggi che quel client poteva decifrare.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Il file esportato sarà protetto da una password. Dovresti inserire la password qui, per decifrarlo.",
|
||||
"File to import": "File da importare",
|
||||
"Import": "Importa",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Impostazione etichetta chat diretta fallita",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Rimozione etichetta %(tagName)s dalla stanza fallita",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Aggiunta etichetta %(tagName)s alla stanza fallita",
|
||||
"Stickerpack": "Pacchetto adesivi",
|
||||
"Click": "Clicca",
|
||||
"here": "qui",
|
||||
"to add some!": "per aggiungerne alcuni!",
|
||||
"Hide Stickers": "Nascondi gli adesivi",
|
||||
"Show Stickers": "Mostra gli adesivi",
|
||||
"Manage sticker packs": "Gestisci pacchetti di adesivi",
|
||||
"Unable to join community": "Impossibile unirsi alla comunità",
|
||||
"Unable to leave community": "Impossibile uscire dalla comunità",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Le modifiche al <bold1>nome</bold1> e all'<bold2>avatar</bold2> effettuate alla tua comunità potrebbero non essere visibili agli altri utenti per i prossimi 30 minuti.",
|
||||
"Join this community": "Unisciti a questa comunità",
|
||||
"Leave this community": "Esci da questa comunità",
|
||||
"Sticker Messages": "Messaggi adesivi",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Non hai ancora alcun pacchetto di adesivi attivato",
|
||||
"Add a stickerpack": "Aggiungi un pacchetto di adesivi"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -37,12 +37,7 @@
|
|||
"%(count)s new messages|other": "新しい発言 %(count)s",
|
||||
"Don't send typing notifications": "文字入力中であることを公表しない",
|
||||
"Filter room members": "参加者検索",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "ここに送信文を入力 (暗号化なし)",
|
||||
"Send an encrypted message": "暗号文を送る",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "発言時刻を12時間形式で表示 (例 2:30PM)",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "この設定を選択した時点から",
|
||||
"since they joined": "参加した時点から",
|
||||
"since they were invited": "招待を送った時点から",
|
||||
"Upload avatar": "アイコン画像を変更",
|
||||
"Upload file": "添付ファイル送信",
|
||||
"Use compact timeline layout": "会話表示の行間を狭くする",
|
||||
|
@ -57,5 +52,7 @@
|
|||
"No Webcams detected": "カメラが見つかりません",
|
||||
"Microphone": "マイク",
|
||||
"Camera": "カメラ",
|
||||
"Are you sure?": "本当によろしいですか?"
|
||||
"Are you sure?": "本当によろしいですか?",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Operation failed": "操作に失敗しました"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,6 @@
|
|||
"unknown error code": "알 수 없는 오류 코드",
|
||||
"OK": "알았어요",
|
||||
"Continue": "게속하기",
|
||||
"a room": "방",
|
||||
"Accept": "수락",
|
||||
"Account": "계정",
|
||||
"Add": "추가하기",
|
||||
|
@ -66,13 +65,11 @@
|
|||
"Devices": "장치",
|
||||
"Direct chats": "직접 여러 명에게 이야기하기",
|
||||
"Disable Notifications": "알림 끄기",
|
||||
"disabled": "끄기",
|
||||
"Display name": "별명",
|
||||
"Don't send typing notifications": "입력 중이라는 알림 보내지 않기",
|
||||
"Email": "이메일",
|
||||
"Email address": "이메일 주소",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "이메일, 이름 혹은 매트릭스 ID",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "여기에 놓아주세요 %(toAction)s",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "방 %(errCode)s를 잊지 못했어요",
|
||||
"Favourite": "즐겨찾기",
|
||||
"Operation failed": "작업 실패",
|
||||
|
@ -85,14 +82,10 @@
|
|||
"Add a topic": "주제 추가",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "저장소 권한을 잃었어요, 여기를 눌러 다시 요청해주세요.",
|
||||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "수동으로 라이엇에 마이크와 카메라를 허용해야 할 수도 있어요",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s과 %(remaining)s",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s과 다른 하나",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s과 %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "그리고 다른 하나...",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "그리고 %(count)s...",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s님과 %(lastPerson)s님이 입력중",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s님과 다른 분이 입력중",
|
||||
"An email has been sent to": "이메일을 보냈어요",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s님이 전화를 받았어요.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "손님을 제외하고, 방의 주소를 아는 누구나",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "손님을 포함하여, 방의 주소를 아는 누구나",
|
||||
|
@ -103,7 +96,6 @@
|
|||
"Call Timeout": "전화 대기 시간 초과",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "홈 서버에 연결할 수 없어요 - 연결을 확인해주시고, <a>홈 서버의 SSL 인증서</a>가 믿을 수 있는지 확인하시고, 브라우저 확장기능이 요청을 차단하고 있는지 확인해주세요.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "주소창에 HTTPS URL이 있을 때는 HTTP로 홈 서버를 연결할 수 없어요. HTTPS를 쓰거나 <a>안전하지 않은 스크립트를 허용해주세요</a>.",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s님이 별명을 %(oldDisplayName)s에서 %(displayName)s로 바꾸셨어요.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s님이 자기 소개 사진을 바꾸셨어요.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s님이 %(powerLevelDiffText)s의 권한 등급을 바꾸셨어요.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s님이 방 이름을 %(roomName)s로 바꾸셨어요.",
|
||||
|
@ -144,7 +136,6 @@
|
|||
"Device ID:": "장치 ID:",
|
||||
"Device key:": "장치 키:",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "방에 들어가기 전에는 장치에서 기록을 해독할 수 없어요",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "기본적으로 인라인 URL 미리보기를 끄기",
|
||||
"Disinvite": "초대 취소",
|
||||
"Displays action": "활동 보이기",
|
||||
"Download %(text)s": "%(text)s 받기",
|
||||
|
@ -155,7 +146,6 @@
|
|||
"Emoji": "이모지",
|
||||
"Enable encryption": "암호화 켜기",
|
||||
"Enable Notifications": "알림 켜기",
|
||||
"enabled": "사용",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "인증한 장치로 암호화했어요",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "인증하지 않은 장치로 암호화했어요",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "암호화한 메시지는 아직 암호화를 구현하지 않은 클라이언트에서는 볼 수 없어요",
|
||||
|
@ -175,7 +165,6 @@
|
|||
"Export E2E room keys": "종단간 암호화 방 키 내보내기",
|
||||
"Failed to ban user": "사용자를 차단하지 못했어요",
|
||||
"Failed to change power level": "권한 등급을 바꾸지 못했어요",
|
||||
"Failed to delete device": "장치를 지우지 못했어요",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "아바타 URL을 불러오지 못했어요",
|
||||
"Failed to join room": "방에 들어가지 못했어요",
|
||||
"Failed to kick": "내쫓지 못했어요",
|
||||
|
@ -265,7 +254,6 @@
|
|||
"Markdown is disabled": "마크다운이 꺼져있어요",
|
||||
"Markdown is enabled": "마크다운이 켜져있어요",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk 버전:",
|
||||
"Members only": "구성원만",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "알 수 없는 장치가 있어 메시지를 보내지 못했어요",
|
||||
"Missing room_id in request": "요청에서 방_id가 빠졌어요",
|
||||
"Missing user_id in request": "요청에서 사용자_id가 빠졌어요",
|
||||
|
@ -299,7 +287,6 @@
|
|||
"People": "사람들",
|
||||
"Phone": "전화",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "방을 암호화하면 암호화를 도중에 끌 수 없어요. (현재로서는)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "포함된 주소를 따라가서, 아래를 누르세요",
|
||||
"Only people who have been invited": "초대받은 사람만",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "그 밖에는, <a>여기를 눌러</a> 오류 보고서를 보내주세요.",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s님이 %(callType)s 전화를 걸었어요.",
|
||||
|
@ -318,7 +305,7 @@
|
|||
"Reason: %(reasonText)s": "이유: %(reasonText)s",
|
||||
"Revoke Moderator": "조정자 철회",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "라이엇을 친구에게 추천해주세요:",
|
||||
"Register": "등록하기",
|
||||
"Register": "등록",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s님이 초대를 거절하셨어요.",
|
||||
"Reject invitation": "초대 거절",
|
||||
"Rejoin": "다시 들어가기",
|
||||
|
@ -330,7 +317,6 @@
|
|||
"Report it": "보고하기",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "비밀번호를 다시 설정하면 현재 모든 장치의 종단간 암호화 키가 다시 설정되고, 먼저 방의 키를 내보내고 나중에 다시 불러오지 않는 한, 암호화한 이야기 기록을 읽을 수 없게 되어요. 앞으로는 이 기능을 더 좋게 만들 거에요.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "덕덕고에서 검색한 결과",
|
||||
"Return to app": "앱으로 돌아가기",
|
||||
"Return to login screen": "로그인 화면으로 돌아가기",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "라이엇에게 알릴 권한이 없어요 - 브라우저 설정을 확인해주세요",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "라이엇이 알릴 권한을 받지 못했어요 - 다시 해주세요",
|
||||
|
@ -348,16 +334,12 @@
|
|||
"Search failed": "찾지 못함",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "덕덕고에서 검색",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s님이 %(dateTime)s에 확인",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "메시지 보내기 (비암호화)",
|
||||
"Send an encrypted message": "암호화한 메시지 보내기",
|
||||
"Send anyway": "그래도 보내기",
|
||||
"Sender device information": "보낸 장치의 정보",
|
||||
"Send Invites": "초대 보내기",
|
||||
"Send Reset Email": "재설정 이메일 보내기",
|
||||
"sent an image": "사진을 보냈어요",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s님이 사진을 보냈어요.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s님이 %(targetDisplayName)s님에게 들어오라는 초대를 보냈어요.",
|
||||
"sent a video": "동영상을 보냈어요",
|
||||
"Server error": "서버 오류",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "서버를 쓸 수 없거나 과부하일 수 있어요",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "서버를 쓸 수 없거나 과부하거나, 검색 시간을 초과했어요 :(",
|
||||
|
@ -372,12 +354,8 @@
|
|||
"Signed Out": "로그아웃함",
|
||||
"Sign in": "로그인",
|
||||
"Sign out": "로그아웃",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "이 선택을 하는 시점부터",
|
||||
"since they joined": "들어온 이후",
|
||||
"since they were invited": "초대받은 이후",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "일부 메시지는 보내지 못했어요.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "일부 메시지는 보내지 못했어요.",
|
||||
"Someone": "다른 사람",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "죄송해요, 이 홈 서버는 인식할 수 없는 로그인을 쓰고 있네요 ",
|
||||
"Start a chat": "이야기하기",
|
||||
"Start authentication": "인증하기",
|
||||
"Start Chat": "이야기하기",
|
||||
|
@ -390,7 +368,6 @@
|
|||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "입력한 서명 키는 %(userId)s님의 장치 %(deviceId)s에서 받은 서명 키와 일치하네요. 인증한 장치로 표시할게요.",
|
||||
"This email address is already in use": "이 이메일 주소는 사용중이에요",
|
||||
"This email address was not found": "이 이메일 주소를 찾지 못했어요",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "이 사용자에게 %(actionVerb)s?",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "계정에 연결한 이메일 주소를 입력해야 해요.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "'%(fileName)s' 파일이 홈 서버에 올릴 수 있는 한계 크기를 초과했어요",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "'%(fileName)s' 파일을 올리지 못했어요",
|
||||
|
@ -407,12 +384,8 @@
|
|||
"This room": "이 방",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "이 방은 원격 매트릭스 서버에 접근할 수 없어요",
|
||||
"This room's internal ID is": "방의 내부 ID",
|
||||
"to demote": "우선순위 낮추기",
|
||||
"to favourite": "즐겨찾기",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "방에 연결하려면 <a>주소</a>가 있어야 해요.",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "비밀번호을 다시 설정하려면, 계정과 연결한 이메일 주소를 입력해주세요",
|
||||
"to restore": "복구하려면",
|
||||
"to tag direct chat": "직접 이야기를 지정하려면",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "이 기능을 사용하시려면, 자동완성 결과가 나오길 기다리신 뒤에 탭으로 움직여주세요.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "이 방의 타임라인에서 특정 시점을 불러오려고 했지만, 문제의 메시지를 볼 수 있는 권한이 없어요.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "이 방의 타임라인에서 특정 시점을 불러오려고 했지만, 찾을 수 없었어요.",
|
||||
|
@ -444,7 +417,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "%(filename)s 올리는 중",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "%(filename)s 외 %(count)s 올리는 중",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "%(filename)s 외 %(count)s 올리는 중",
|
||||
"uploaded a file": "파일을 올렸어요",
|
||||
"Upload avatar": "아바타 올리기",
|
||||
"Upload Failed": "파일을 올리지 못했어요",
|
||||
"Upload Files": "파일 올리기",
|
||||
|
@ -455,11 +427,9 @@
|
|||
"Use with caution": "조심해주세요",
|
||||
"User ID": "사용자 ID",
|
||||
"User Interface": "사용자 인터페이스",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s는",
|
||||
"User name": "사용자 이름",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "사용자 이름을 인식할 수 없어요: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "사용자들",
|
||||
"User": "사용자",
|
||||
"Verification Pending": "인증을 기다리는 중",
|
||||
"Verification": "인증",
|
||||
"verified": "인증함",
|
||||
|
@ -553,7 +523,6 @@
|
|||
"Room": "방",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "서버 연결이 끊어졌어요.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "보내신 메시지는 다시 연결될 때까지 저장할 거에요.",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>전부 다시 보내거나</a> <a>취소하세요</a>. 다시 보내거나 취소할 메시지를 하나씩 고르실 수도 있어요.",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s 결과)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s 결과)",
|
||||
"Active call": "전화 중",
|
||||
|
@ -565,54 +534,6 @@
|
|||
"quote": "인용",
|
||||
"bullet": "글머리 기호",
|
||||
"numbullet": "번호 매기기",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s님이 %(repeats)s 번 들어오셨어요",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s님이 %(repeats)s 번 들어오셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)s님이 들어오셨어요",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)s님이 들어오셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)s님이 %(repeats)s 번 떠나셨어요",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)s 님이 %(repeats)s 번 떠나셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)s님이 떠나셨어요",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)s님이 떠나셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)s님이 %(repeats)s번 들어오셨다 떠나셨어요",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)s님이 %(repeats)s번 들어오셨다 떠나셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)s님이 들어오셨다 떠나셨어요",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)s님이 들어오셨다 떠나셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s님이 %(repeats)s 번 떠나셨다 다시 오셨어요",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s님이 %(repeats)s 번 떠나셨다 다시 오셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)s님이 떠나셨다 다시 오셨어요",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)s님이 떠나셨다 다시 오셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)s님이 %(repeats)s 번 초대를 거절하셨어요",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)s님이 %(repeats)s 번 초대를 거절하셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)s님이 초대를 거절하셨어요",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)s님이 초대를 거절하셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)s님이 %(repeats)s 번 초대를 취소하셨어요",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)s님이 %(repeats)s 번 초대를 취소하셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)s님이 초대를 취소하셨어요",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)s님이 초대를 취소하셨어요",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "%(repeats)s 번 초대받으셨어요",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "%(repeats)s 번 초대받으셨어요",
|
||||
"were invited": "초대받으셨어요",
|
||||
"was invited": "초대받으셨어요",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "%(repeats)s 번 차단당하셨어요",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "%(repeats)s 번 차단당하셨어요",
|
||||
"were banned": "차단당하셨어요",
|
||||
"was banned": "차단당하셨어요",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "%(repeats)s 번 차단이 풀리셨어요",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "%(repeats)s 번 차단의 풀리셨어요",
|
||||
"were unbanned": "차단이 풀리셨어요",
|
||||
"was unbanned": "차단이 풀리셨어요",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "%(repeats)s 번 내쫓기셨어요",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "%(repeats)s 번 내쫓기셨어요",
|
||||
"were kicked": "내쫓기셨어요",
|
||||
"was kicked": "내쫓기셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s님이 이름을 %(repeats)s 번 바꾸셨어요",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)s님이 이름을 %(repeats)s 번 바꾸셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)s님이 이름을 바꾸셨어요",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)s님이 이름을 바꾸셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)s님이 아바타를 %(repeats)s 번 바꾸셨어요",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)s님이 아바타를 %(repeats)s 번 바꾸셨어요",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)s님이 아바타를 바꾸셨어요",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)s님이 아바타를 바꾸셨어요",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "이 메시지를 보낼 방을 골라주세요",
|
||||
"New Password": "새 비밀번호",
|
||||
"Start automatically after system login": "컴퓨터를 시작할 때 자동으로 실행하기",
|
||||
|
@ -670,7 +591,6 @@
|
|||
"Sign in with CAS": "CAS로 로그인 하기",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "등록하시려면 이메일을 확인해주세요.",
|
||||
"Token incorrect": "토큰이 안 맞아요",
|
||||
"A text message has been sent to": "문자 메시지를 보냈어요",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "들어있던 코드를 입력해주세요:",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "이메일 주소를 정하지 않으시면, 비밀번호를 다시 설정하실 수 없어요. 괜찮으신가요?",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "%(SelectedTeamName)s로 등록할게요",
|
||||
|
@ -690,18 +610,10 @@
|
|||
"Add an Integration": "통합 추가",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "타사 사이트로 이동하는데 %(integrationsUrl)s에서 쓰도록 계정을 인증할 수 있어요. 계속하시겠어요?",
|
||||
"Removed or unknown message type": "지웠거나 알 수 없는 메시지 유형",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "이 방에 있는 사용자의 URL 미리보기를 기본적으로 끄기",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "이 방의 URL 미리보기를 기본적으로 끄기 (자신만)",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "이 방에 있는 사용자의 URL 미리보기는 기본적으로 %(globalDisableUrlPreview)s.",
|
||||
"URL Previews": "URL 미리보기",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "이 방의 URL 미리보기를 켜기 (자신만)",
|
||||
"Drop file here to upload": "올릴 파일을 여기에 놓으세요",
|
||||
" (unsupported)": " (지원하지 않음)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "진행중인 전화 회의%(supportedText)s.",
|
||||
"for %(amount)ss": "%(amount)ss 동안",
|
||||
"for %(amount)sm": "%(amount)sm 동안",
|
||||
"for %(amount)sh": "%(amount)sh 동안",
|
||||
"for %(amount)sd": "%(amount)sd 동안",
|
||||
"Online": "접속 중",
|
||||
"Idle": "쉬는 중",
|
||||
"Offline": "미접속",
|
||||
|
@ -731,5 +643,6 @@
|
|||
"Ignore request": "요청 무시하기",
|
||||
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "새 장치 '%(displayName)s'를 추가했고 암호화 키를 요청하고 있어요.",
|
||||
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "인증하지 않은 장치 '%(displayName)s'가 암호화 키를 요청하고 있어요.",
|
||||
"Encryption key request": "암호화 키 요청"
|
||||
"Encryption key request": "암호화 키 요청",
|
||||
"Edit": "수정하기"
|
||||
}
|
||||
|
|
16
src/i18n/strings/lt.json
Normal file
16
src/i18n/strings/lt.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"This email address is already in use": "Šis el. pašto adresas jau naudojamas",
|
||||
"This phone number is already in use": "Šis telefono numeris jau naudojamas",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Nepavyko patvirtinti el. pašto adreso: įsitikinkite, kad gautame el. laiške spustelėjote nuorodą",
|
||||
"The platform you're on": "Jūsų naudojama platforma",
|
||||
"The version of Riot.im": "Riot.im versija",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Nesvarbu ar esate prisijungę ar ne (mes neįrašome jūsų naudotojo vardo)",
|
||||
"Your language of choice": "Jūsų pasirinkta kalba",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Kurį oficialiai pateiktą egzempliorių naudojate",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Nesvarbu jūs naudojate ar ne raiškiojo teksto režimą Raiškiojo tekto redaktoriuje",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Jūsų serverio URL adresas",
|
||||
"Your identity server's URL": "Jūsų identifikavimo serverio URL adresas",
|
||||
"Analytics": "Statistika",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Informacijoje, kuri yra siunčiama Riot.im tobulinimui yra:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Mes taip pat saugome kiekvieną puslapį, kurį jūs naudojate programėlėje (dabartinis <CurrentPageHash>), jūsų paskyros agentas (<CurrentUserAgent>) ir jūsų įrenginio rezoliucija (<CurrentDeviceResolution>)."
|
||||
}
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,7 +4,6 @@
|
|||
"Create new room": "പുതിയ റൂം സൃഷ്ടിക്കുക",
|
||||
"Custom Server Options": "കസ്റ്റം സെര്വര് ഓപ്ഷനുകള്",
|
||||
"Dismiss": "ഒഴിവാക്കുക",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "ഇവിടെ നിക്ഷേപിക്കുക %(toAction)s",
|
||||
"Error": "എറര്",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "%(errCode)s റൂം ഫോര്ഗെറ്റ് ചെയ്യുവാന് സാധിച്ചില്ല",
|
||||
"Favourite": "പ്രിയപ്പെട്ടവ",
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,11 @@
|
|||
{
|
||||
"Room directory": "Romkatalog"
|
||||
"Room directory": "Romkatalog",
|
||||
"This email address is already in use": "Denne e-post adressen er allerede i bruk",
|
||||
"This phone number is already in use": "Dette mobilnummeret er allerede i bruk",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Klarte ikke verifisere e-post adressen: dobbelsjekk at du trykket på lenken i e-posten",
|
||||
"The platform you're on": "Platformen du bruker",
|
||||
"The version of Riot.im": "Versjonen av Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Om du er logget inn eller ei (vi loggfører ikke brukernavnet ditt)",
|
||||
"Your language of choice": "Ditt valgte språk",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Din hjemservers URL"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -11,14 +11,10 @@
|
|||
"Algorithm": "Algoritme",
|
||||
"Always show message timestamps": "Laat altijd tijdstempels van berichten zien",
|
||||
"Authentication": "Authenticatie",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s en %(remaining)s andere",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s en één andere",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s en %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "en %(count)s andere...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "en één andere...",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s en %(lastPerson)s zijn aan het typen",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s en één andere zijn aan het typen",
|
||||
"An email has been sent to": "Er is een e-mail verzonden naar",
|
||||
"A new password must be entered.": "Er moet een nieuw wachtwoord worden ingevoerd.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s heeft deelgenomen aan het audiogesprek.",
|
||||
"An error has occurred.": "Er is een fout opgetreden.",
|
||||
|
@ -39,14 +35,13 @@
|
|||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Kan niet met de thuisserver verbinden via HTTP wanneer er een HTTPS-URL in je browser balk staat. Gebruik HTTPS of <a>activeer onveilige scripts</a>.",
|
||||
"Can't load user settings": "Kan de gebruikersinstellingen niet laden",
|
||||
"Change Password": "Wachtwoord veranderen",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s heeft zijn of haar weergavenaam veranderd van %(oldDisplayName)s naar %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s heeft zijn of haar profielfoto veranderd.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s heeft het machtsniveau van %(powerLevelDiffText)s gewijzigd.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s heeft de kamernaam van %(roomName)s gewijzigd.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s heeft het onderwerp gewijzigd naar \"%(topic)s\".",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Veranderingen aan wie de geschiedenis kan lezen worden alleen maar toegepast op toekomstige berichten in deze kamer",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Veranderingen aan wie de geschiedenis kan lezen worden alleen maar toegepast op toekomstige berichten in deze ruimte",
|
||||
"Changes your display nickname": "Verandert jouw weergavenaam",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Het veranderen van het wachtwoord zal op het moment alle eind-tot-eind encryptie sleutels resetten, wat alle versleutelde chat geschiedenis onleesbaar zou maken, behalve als je eerst je kamer sleutels exporteert en achteraf opnieuw importeert. Dit zal worden verbeterd in de toekomst.",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Het veranderen van het wachtwoord zal op het moment alle eind-tot-eind encryptie sleutels resetten, wat alle versleutelde gespreksgeschiedenis onleesbaar zou maken, behalve als je eerst je ruimtesleutels exporteert en achteraf opnieuw importeert. Dit zal worden verbeterd in de toekomst.",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Legen cache en herlaad",
|
||||
"Clear Cache": "Legen cache",
|
||||
"Click here to fix": "Klik hier om op te lossen",
|
||||
|
@ -66,7 +61,6 @@
|
|||
"Continue": "Doorgaan",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Mislukt om te verbinden met de integratieserver",
|
||||
"Cancel": "Annuleren",
|
||||
"a room": "een ruimte",
|
||||
"Accept": "Accepteren",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Actief gesprek (%(roomName)s)",
|
||||
"Add": "Toevoegen",
|
||||
|
@ -89,15 +83,14 @@
|
|||
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Klik hier</a> om mee te doen aan de discussie!",
|
||||
"Close": "Sluiten",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "%(count)s nieuw bericht",
|
||||
"Create new room": "Een nieuwe kamer maken",
|
||||
"Create new room": "Een nieuwe ruimte maken",
|
||||
"Custom Server Options": "Aangepaste serverinstellingen",
|
||||
"Dismiss": "Afwijzen",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "%(toAction)s hier naartoe verplaatsen",
|
||||
"Error": "Fout",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Ruimte vergeten mislukt %(errCode)s",
|
||||
"Favourite": "Favoriet",
|
||||
"Mute": "Dempen",
|
||||
"Notifications": "Meldingen",
|
||||
"Notifications": "Notificaties",
|
||||
"Operation failed": "Actie mislukt",
|
||||
"powered by Matrix": "mogelijk gemaakt door Matrix",
|
||||
"Remove": "Verwijderen",
|
||||
|
@ -108,7 +101,6 @@
|
|||
"Search": "Zoeken",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Wachtwoord wijzigen mislukt. Is uw wachtwoord juist?",
|
||||
"disabled": "uitgeschakeld",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
"Must be viewing a room": "Moet een ruimte weergeven",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix-ID",
|
||||
|
@ -142,7 +134,7 @@
|
|||
"Reason: %(reasonText)s": "Reden: %(reasonText)s",
|
||||
"Revoke Moderator": "Beheerder terugtrekken",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Laat een vriend weten over Riot:",
|
||||
"Register": "Registreren",
|
||||
"Register": "Registreer",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s heeft de uitnodiging geweigerd.",
|
||||
"Reject invitation": "Uitnodiging weigeren",
|
||||
"Rejoin": "Opnieuw toetreden",
|
||||
|
@ -184,9 +176,9 @@
|
|||
"Create an account": "Open een account",
|
||||
"Cryptography": "Cryptografie",
|
||||
"Current password": "Huidig wachtwoord",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s heeft de naam van de kamer verwijderd.",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Maak een nieuwe chat aan of ga verder met een bestaande",
|
||||
"Create Room": "Maak een kamer aan",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s heeft de naam van de ruimte verwijderd.",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Maak een nieuw gesprek aan of hergebruik een al bestaand gesprek",
|
||||
"Create Room": "Maak een ruimte aan",
|
||||
"Curve25519 identity key": "Curve25519-identiteitssleutel",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg is geen commando",
|
||||
"Deactivate Account": "Account Deactiveren",
|
||||
|
@ -218,14 +210,12 @@
|
|||
"Custom level": "Aangepast niveau",
|
||||
"Deops user with given id": "Ontmachtigd gebruiker met het gegeven ID",
|
||||
"Default": "Standaard",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "URL-voorvertoningen standaard uitschakelen",
|
||||
"Displays action": "Geeft actie weer",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Hiernaartoe verplaatsen om %(section)s te etiketteren",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "E-mail, naam of matrix-ID",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Enable encryption": "Versleuteling inschakelen",
|
||||
"Enable Notifications": "Notificaties inschakelen",
|
||||
"enabled": "ingeschakeld",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Versleuteld door een geverifieerd apparaat",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Versleuteld door een niet-geverifieerd apparaat",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Versleutelde berichten zullen nog niet zichtbaar zijn op applicaties die geen versleuteling ondersteunen",
|
||||
|
@ -245,7 +235,6 @@
|
|||
"Export E2E room keys": "Exporteer E2E-ruimte-sleutels",
|
||||
"Failed to ban user": "Niet gelukt om de gebruiker te verbannen",
|
||||
"Failed to change power level": "Niet gelukt om het machtsniveau te wijzigen",
|
||||
"Failed to delete device": "Niet gelukt om het apparaat te verwijderen",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Niet gelukt om de avatar-URL op te halen",
|
||||
"Failed to join room": "Niet gelukt om tot de ruimte toe te treden",
|
||||
"Failed to leave room": "Niet gelukt om de ruimte te verlaten",
|
||||
|
@ -308,7 +297,7 @@
|
|||
"Sign in with": "Inloggen met",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Toetreden als <voiceText>spraak</voiceText> of <videoText>video</videoText>.",
|
||||
"Join Room": "Ruimte toetreden",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s in de ruimte toegetreden.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s is aan de ruimte toegevoegd.",
|
||||
"Joins room with given alias": "Treed de ruimte toe met een gegeven naam",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Spring naar het eerste ongelezen bericht.",
|
||||
"Labs": "Labs",
|
||||
|
@ -330,7 +319,6 @@
|
|||
"Markdown is disabled": "Markdown is uitgeschakeld",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown ingeschakeld",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk-versie:",
|
||||
"Members only": "Alleen leden",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Bericht niet verzonden doordat er een onbekende apparaten aanwezig zijn",
|
||||
"Missing room_id in request": "Het room_id mist in het verzoek",
|
||||
"Missing user_id in request": "De user_id mist in het verzoek",
|
||||
|
@ -341,8 +329,7 @@
|
|||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nieuw adres (bijv. #foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"New passwords don't match": "Nieuwe wachtwoorden komen niet overeen",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Nieuwe wachtwoorden moeten overeenkomen.",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Zodra versleuteling in een kamer is ingeschakeld kan het niet meer worden uitgeschakeld (voor nu)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Zodra je de link dat het bevat hebt gevolgd, klik hieronder",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Zodra versleuteling in een ruimte is ingeschakeld kan het niet meer worden uitgeschakeld (kan later wijzigen)",
|
||||
"Only people who have been invited": "Alleen personen die zijn uitgenodigd",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Klik anders <a>hier</a> om een foutmelding te versturen.",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Bekijk je e-mail en klik op de link die het bevat. Zodra dit klaar is, klik op verder gaan.",
|
||||
|
@ -356,7 +343,6 @@
|
|||
"Report it": "Melden",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Het wachtwoord veranderen betekent momenteel dat alle end-to-endbeveiligingssleutels op alle apparaten veranderen waardoor versleutelde gespreksgeschiedenis onleesbaar wordt, behalve als je eerst de ruimte sleutels exporteert en daarna opnieuw importeert. Dit zal in de toekomst verbeterd worden.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Resultaten van DuckDuckGo",
|
||||
"Return to app": "Naar de app terugkeren",
|
||||
"Return to login screen": "Naar het inlogscherm terugkeren",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot heeft geen permissie om je notificaties te versturen - controleer je browserinstellingen",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot heeft geen permissie gekregen om notificaties te versturen - probeer het opnieuw",
|
||||
|
@ -367,22 +353,18 @@
|
|||
"Room name (optional)": "Ruimtenaam (optioneel)",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s bestaat niet.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s is niet toegankelijk op dit moment.",
|
||||
"Rooms": "Ruimtes",
|
||||
"Rooms": "Kamers",
|
||||
"Save": "Opslaan",
|
||||
"Scroll to bottom of page": "Scroll naar de onderkant van de pagina",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Scroll naar ongelezen berichten",
|
||||
"Search failed": "Zoeken mislukt",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Zoekt op DuckDuckGo voor resultaten",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Gezien bij %(userName)s op %(dateTime)s",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Stuur een bericht (onversleuteld)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Stuur een versleuteld bericht",
|
||||
"Send anyway": "Alsnog versturen",
|
||||
"Sender device information": "Afzenderapparaatinformatie",
|
||||
"Send Reset Email": "Stuur Reset-E-mail",
|
||||
"sent an image": "stuurde een afbeelding",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s stuurde een afbeelding.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s stuurde een uitnodiging naar %(targetDisplayName)s om tot de ruimte toe te treden.",
|
||||
"sent a video": "stuurde een video",
|
||||
"Server error": "Serverfout",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "De server kan onbereikbaar of overbelast zijn",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "De server is misschien onbereikbaar, overbelast of het zoeken duurde te lang :(",
|
||||
|
@ -401,19 +383,14 @@
|
|||
"Signed Out": "Uitgelogd",
|
||||
"Sign in": "Inloggen",
|
||||
"Sign out": "Uitloggen",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "sinds het punt in tijd dat deze optie geselecteerd wordt",
|
||||
"since they joined": "sinds ze zijn toegetreden",
|
||||
"since they were invited": "sinds ze zijn uitgenodigd",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Een paar van je berichten zijn niet verstuurd.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Een paar van je berichten zijn niet verstuurd.",
|
||||
"Someone": "Iemand",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Sorry, deze thuisserver gebruikt een inlogmethode die niet wordt herkend. ",
|
||||
"The default role for new room members is": "De standaardrol voor nieuwe ruimteleden is",
|
||||
"The main address for this room is": "Het hoofdadres voor deze ruimte is",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Het telefoonnummer dat ingevoerd is ziet er ongeldig uit",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "De versleutelingssleutel die je hebt verstrekt komt overeen met de versleutelingssleutel die je hebt ontvangen van %(userId)s's apparaat %(deviceId)s. Apparaat is gemarkeerd als geverifieerd.",
|
||||
"This email address is already in use": "Dit e-mailadres is al in gebruik",
|
||||
"This email address was not found": "Dit e-mailadres was niet gevonden",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s deze persoon?",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Het e-mailadres dat met je account verbonden is moet worden ingevoerd.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Het bestand '%(fileName)s' overtreft de maximale bestandsgrootte voor uploads van deze thuisserver",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Het is niet gelukt om het bestand '%(fileName)s' te uploaden",
|
||||
|
@ -430,12 +407,8 @@
|
|||
"This room": "Deze ruimte",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Deze ruimte is niet toegankelijk voor afgelegen Matrix-servers",
|
||||
"This room's internal ID is": "Het interne ID van deze ruimte is",
|
||||
"to demote": "om te degraderen",
|
||||
"to favourite": "om aan favorieten toe te voegen",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Om naar een ruimte te linken moet het <a>een adres</a> hebben.",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Voer het e-mailadres dat met je account verbonden is in om je wachtwoord opnieuw in te stellen",
|
||||
"to restore": "om te herstellen",
|
||||
"to tag direct chat": "als directe chat etiketteren",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Om het te gebruiken, wacht tot de automatisch aangevulde resultaten geladen zijn en tab er doorheen.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Je probeerde een specifiek punt in de tijdlijn van deze ruimte te laden maar je hebt niet de permissie om de desbetreffende berichten te zien.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Het is niet gelukt om een specifiek punt in de tijdlijn van deze ruimte te laden.",
|
||||
|
@ -467,7 +440,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Aan het uploaden %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "%(filename)s en %(count)s andere aan het uploaden",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "%(filename)s en %(count)s anderen aan het uploaden",
|
||||
"uploaded a file": "Bestand geüpload",
|
||||
"Upload avatar": "Avatar uploaden",
|
||||
"Upload Failed": "Uploaden Mislukt",
|
||||
"Upload Files": "Bestanden Uploaden",
|
||||
|
@ -478,12 +450,10 @@
|
|||
"Use with caution": "Gebruik met behoedzaamheid",
|
||||
"User ID": "Gebruikers-ID",
|
||||
"User Interface": "Gebruikersinterface",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s is een",
|
||||
"User name": "Gebruikersnaam",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (macht %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Gebruikersnaam ongeldig: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "Gebruikers",
|
||||
"User": "Gebruiker",
|
||||
"Verification Pending": "Verificatie Uitstaand",
|
||||
"Verification": "Verificatie",
|
||||
"verified": "geverifieerd",
|
||||
|
@ -553,7 +523,6 @@
|
|||
"Room": "Ruimte",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "De connectiviteit naar de server is verloren.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Verstuurde berichten zullen opgeslagen worden tot je connectie weer terug is.",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Verstuur alle</a> of <a>annuleer alle</a> nu. Je kan ook individuele berichten selecteren om te versturen of te annuleren.",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s resultaat)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s resultaten)",
|
||||
"Active call": "Actief gesprek",
|
||||
|
@ -565,54 +534,6 @@
|
|||
"quote": "citaat",
|
||||
"bullet": "opsommingsteken",
|
||||
"numbullet": "genummerd opsommingsteken",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s zijn %(repeats)s keer toegetreden",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s is %(repeats)s keer toegetreden",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)s zijn toegretreden",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)s is toegetreden",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)s zijn %(repeats)s vertrokken",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)s is %(repeats)s vertrokken",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)s zijn vertrokken",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)s is vertrokken",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)szijn %(repeats)s toegetreden en weer vertrokken",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)s is %(repeats)s keer toegetreden en vertrokken",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)s zijn toegetreden en vertrokken",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)s is toegetreden en weer vertrokken",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s zijn %(repeats)s keer vertrokken en opnieuw toegetreden",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s is %(repeats)s keer vertrokken en opnieuw toegetreden",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)s zijn vertrokken en opnieuw toegetreden",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)s is vertrokken en opnieuw toegetreden",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)s hebben hun uitnodiging %(repeats)s keer afgewezen",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)s heeft zijn of haar uitnodiging %(repeats)s keer afgewezen",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)s hebben hun uitnodiging afgewezen",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)s heeft zijn of haar uitnodiging afgewezen",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)shun uitnodiging is %(repeats)s keer terug getrokken",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)s zijn of haar uitnodiging is %(repeats)s keer terug getrokken",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)s hun uitnodiging is terug getrokken",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)szijn of haar uitnodiging is terug getrokken",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "is %(repeats)s keer uitgenodigd",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "was %(repeats)s keer uitgenodigd",
|
||||
"were invited": "waren uitgenodigd",
|
||||
"was invited": "was uitgenodigd",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "waren %(repeats)s keer verbannen",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "was %(repeats)s keer verbannen",
|
||||
"were banned": "waren verbannen",
|
||||
"was banned": "was verbannen",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "waren %(repeats)s keer ontbannen",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "was %(repeats)s keer ontbannen",
|
||||
"were unbanned": "waren ontbannen",
|
||||
"was unbanned": "was ontbannen",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "waren er %(repeats)s keer uitgezet",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "was er %(repeats)s keer uitgezet",
|
||||
"were kicked": "waren er uitgezet",
|
||||
"was kicked": "was er uitgezet",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s hebben hun naam %(repeats)s keer aangepast",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)s heeft zijn of haar naam %(repeats)s keer aangepast",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)s hebben hun naam aangepast",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)s heeft zijn of haar naam aangepast",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)shebben hun avatar %(repeats)s keer aangepast",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)s heeft zijn of haar avatar %(repeats)s keer aangepast",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)s hebben hun avatar aangepast",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)s heeft zijn of haar avatar aangepast",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Selecteer de destinatie-ruimte voor dit bericht",
|
||||
"New Password": "Nieuw wachtwoord",
|
||||
"Start automatically after system login": "Start automatisch na systeem-aanmelding",
|
||||
|
@ -633,7 +554,7 @@
|
|||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Het te exporteren bestand zal beveiligd zijn met een wachtzin. Je moet hier een wachtzin invoeren om het bestand te ontsleutelen.",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Je moet tot een ruimte toetreden om de bestanden te zien",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Alle %(invitedRooms)s uitnodigingen afslaan",
|
||||
"Start new chat": "Nieuwe chat starten",
|
||||
"Start new chat": "Nieuw gesprek starten",
|
||||
"Failed to invite": "Niet gelukt om uit te nodigen",
|
||||
"Failed to invite user": "Niet gelukt om de gebruiker uit te nodigen",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Niet gelukt om de volgende gebruikers voor de %(roomName)s ruimte uit te nodigen:",
|
||||
|
@ -674,7 +595,6 @@
|
|||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Je kan ook een aangepaste identiteitsserver instellen maar dit zal waarschijnlijk interactie met gebruikers gebaseerd op een e-mailadres voorkomen.",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Bekijk je e-mail om door te gaan met de registratie.",
|
||||
"Token incorrect": "Bewijs incorrect",
|
||||
"A text message has been sent to": "Een tekstbericht is verstuurd naar",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Voer de code in die het bevat:",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Als je geen e-mailadres specificeert zal je niet je wachtwoord kunnen resetten. Weet je het zeker?",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Je registreert je met %(SelectedTeamName)s",
|
||||
|
@ -691,18 +611,10 @@
|
|||
"Add an Integration": "Voeg een integratie toe",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Je wordt zo naar een derde-partij-website verbonden zodat je het account kan legitimeren voor gebruik met %(integrationsUrl)s. Wil je doorgaan?",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Verwijderd of onbekend berichttype",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Zet URL-voorvertoningen standaard uit voor deelnemers aan deze ruimte",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Zet URL-voorvertoningen uit voor deze ruimte (heeft alleen effect op jou)",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "URL-voorvertoningen staan standaard %(globalDisableUrlPreview)s voor deelnemers aan deze ruimte.",
|
||||
"URL Previews": "URL-Voorvertoningen",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "URL-voorvertoningen in deze ruimte aanzetten (heeft alleen effect op jou)",
|
||||
"Drop file here to upload": "Bestand hier laten vallen om te uploaden",
|
||||
" (unsupported)": " (niet ondersteund)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Lopend vergaderingsgesprek %(supportedText)s.",
|
||||
"for %(amount)ss": "voor %(amount)ss",
|
||||
"for %(amount)sm": "voor %(amount)sm",
|
||||
"for %(amount)sh": "voor %(amount)su",
|
||||
"for %(amount)sd": "for %(amount)sd",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
"Idle": "Afwezig",
|
||||
"Offline": "Offline",
|
||||
|
@ -740,11 +652,10 @@
|
|||
"Changes colour scheme of current room": "Verander het kleurenschema van de huidige ruimte",
|
||||
"Delete widget": "Widget verwijderen",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Wil je de widget laden van de URL:",
|
||||
"Edit": "Wijzigen",
|
||||
"Edit": "Aanpassen",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Automatische taaldetectie voor zinsbouwmarkeringen aanzetten",
|
||||
"Hide Apps": "Apps verbergen",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Toetreed/verlaat berichten verbergen (uitnodigingen/verwijderingen/verbanningen zullen ongeschonden blijven)",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Avatar en weergavenaam wijzigingen verbergen",
|
||||
"Integrations Error": "Integratiesfout",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Deze ruimte publiekelijk maken in %(domain)s's ruimte catalogus?",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
|
@ -764,7 +675,6 @@
|
|||
"Loading device info...": "Apparaat info aan het laden...",
|
||||
"Example": "Voorbeeld",
|
||||
"Create": "Creëer",
|
||||
"Room creation failed": "Het aanmaken van de ruimte is niet gelukt",
|
||||
"Featured Rooms:": "Prominente Ruimtes:",
|
||||
"Featured Users:": "Prominente Gebruikers:",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Automatisch normale tekst vervangen met Emoji",
|
||||
|
@ -775,5 +685,314 @@
|
|||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Robot-check is momenteel niet beschikbaar op de desktop - gebruik in plaats daarvan een <a>webbrowser</a>",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s-widget aangepast door %(senderName)s",
|
||||
"Copied!": "Gekopieerd!",
|
||||
"Failed to copy": "Kopiëren mislukt"
|
||||
"Failed to copy": "Kopiëren mislukt",
|
||||
"Unpin Message": "Maak pin los",
|
||||
"Add rooms to this community": "Voeg kamers toe aan deze community",
|
||||
"Call Failed": "Oproep mislukt",
|
||||
"Call": "Bel",
|
||||
"Answer": "Antwoord",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Opgepast: elke persoon die je toevoegt aan een community zal publiek zichtbaar zijn voor iedereen die het community ID kent",
|
||||
"Invite new community members": "Nodig nieuwe community leden uit",
|
||||
"Name or matrix ID": "Naam of Matrix ID",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Welke kamers wil je toevoegen aan deze community?",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Een widget verwijderen doet dat voor alle gebruikers in deze ruimte. Ben je zeker dat je het widget wil verwijderen?",
|
||||
"Delete Widget": "Widget verwijderen",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Er zijn onbekende toestellen in deze kamer: als je verder gaat zonder ze te verifieren zal het mogelijk zijn dat iemand je oproep afluistert.",
|
||||
"Review Devices": "Toestellen nakijken",
|
||||
"Call Anyway": "Bel toch",
|
||||
"Answer Anyway": "Antwoord toch",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Wie wil je toevoegen aan deze community?",
|
||||
"Invite to Community": "Nodig uit in deze community",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Toon deze ruimtes aan niet-leden op de community pagina en lijst van ruimtes?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Voeg ruimtes toe aan de community",
|
||||
"Room name or alias": "Ruimte naam of alias",
|
||||
"Add to community": "Voeg toe aan community",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Inviteren gefaald van de volgende gebruikers in %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Uitnodigen van gebruikers in community mislukt",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Niet gelukt om gebruikers uit te nodigen in %(groupId)s",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Niet gelukt om de volgende ruimtes toe te voegen aan %(groupId)s:",
|
||||
"Restricted": "Beperkte toegang",
|
||||
"Ignored user": "Genegeerde gebruiker",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Je bent nu %(userId)s aan het negeren",
|
||||
"Unignored user": "Niet genegeerde gebruiker",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Je bent %(userId)s niet meer aan het negeren",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s heeft de gepinde boodschappen voor de ruimte gewijzigd.",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s en %(count)s andere gebruikers zijn aan het typen",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s en iemand anders is aan het typen",
|
||||
"Send": "Verstuur",
|
||||
"Message Pinning": "Boodschap vastpinnen",
|
||||
"Message Replies": "Antwoorden op bericht",
|
||||
"Presence Management": "Presentie Beheer",
|
||||
"Tag Panel": "Label Paneel",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Emoji suggesties tijdens het typen uitzetten",
|
||||
"Hide avatar changes": "Avatar veranderingen verbergen",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"Hide display name changes": "Weergavenaam wijzigingen verbergen",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Inline URL voorvertoning standaard aanzetten",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "URL voorvertoning in deze ruimte aanzetten (geldt alleen voor jou)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "URL voorvertoning standaard voor de gebruikers in deze ruimte aanzetten",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Verwijder %(count)s apparaten",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Verwijder apparaat",
|
||||
"Select devices": "Apparaten selecteren",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s heeft een afbeelding gestuurd",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s heeft een video gestuurd",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s heeft een bestand geüpload",
|
||||
"Disinvite this user?": "Uitnodiging van deze gebruiker intrekken?",
|
||||
"Kick this user?": "Deze gebruiker er uit zetten?",
|
||||
"Unban this user?": "Deze gebruiker ontbannen?",
|
||||
"Ban this user?": "Deze gebruiker bannen?",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Grote emoji in gesprekken uitzetten",
|
||||
"Mirror local video feed": "Lokale video aanvoering ook op andere locaties (Mirrors) opslaan",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Je kan deze actie niet ongedaan maken omdat je jezelf degradeert. Als je het laatste persoon met rechten bent, is het onmogelijk om de rechten terug te krijgen.",
|
||||
"Unignore": "Niet meer negeren",
|
||||
"Ignore": "Negeren",
|
||||
"Jump to read receipt": "Naar het laatst gelezen bericht gaan",
|
||||
"Mention": "Vermelden",
|
||||
"Invite": "Uitnodigen",
|
||||
"User Options": "Gebruikersopties",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Verstuur een versleuteld antwoord…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Verstuur een antwoord (onversleuteld)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Verstuur een versleuteld bericht…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Verstuur een bericht (onversleuteld)…",
|
||||
"Jump to message": "Naar bericht gaan",
|
||||
"No pinned messages.": "Geen gepinde berichten.",
|
||||
"Loading...": "Laden...",
|
||||
"Pinned Messages": "Gepinde Berichten",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)su",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Online voor %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Inactief voor %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Offline voor %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Onbekend voor %(duration)s",
|
||||
"Unknown": "Onbekend",
|
||||
"Replying": "Aan het beantwoorden",
|
||||
"No rooms to show": "Geen ruimtes om weer te geven",
|
||||
"Unnamed room": "Ruimte zonder naam",
|
||||
"World readable": "Leesbaar voor iedereen",
|
||||
"Guests can join": "Gasten kunnen toetreden",
|
||||
"Remove avatar": "Avatar verwijderen",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "Om de avatar van de ruimte te verwijderen, moet het volgende zijn:",
|
||||
"Drop here to favourite": "Hier laten vallen om aan favorieten toe te voegen",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Hier laten vallen om als privégesprek te markeren",
|
||||
"Drop here to restore": "Hier laten vallen om te herstellen",
|
||||
"Drop here to demote": "Hier laten vallen om te degraderen",
|
||||
"Community Invites": "Gemeenschapsuitnodigingen",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Je bent uit deze ruimte gezet door %(userName)s.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Je bent uit deze ruimte verbannen door %(userName)s.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Je probeert een ruimte te betreden.",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "Om de ruimtenaam te veranderen moet je het volgende zijn:",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "Om het hoofdadres van deze ruimte te wijzigen moet je het volgende zijn:",
|
||||
"To change the room's history visibility, you must be a": "Om de zichtbaarheid van de geschiedenis van de ruimte te veranderen moet je het volgende zijn:",
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "Om de permissies in de ruimte te veranderen moet je het volgende zijn:",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "Om het onderwerp te veranderen moet je het volgende zijn:",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "Om een widget in de ruimte aan te passen moet je het volgende zijn:",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Verbannen door %(displayName)s",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Alleen gebruikers (vanaf het moment dat deze optie wordt geselecteerd)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Alleen gebruikers (vanaf het moment dat ze uitgenodigd zijn)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Alleen gebruikers (vanaf het moment dat ze toegetreden zijn)",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Om berichten te versturen moet je het volgende zijn:",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Om gebruikers in de ruimte uit te nodigen moet je het volgende zijn:",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Om de ruimte te configureren moet je het volgende zijn:",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Om gebruikers er uit te zetten moet je het volgende zijn:",
|
||||
"To ban users, you must be a": "Om gebruikers te verbannen moet je het volgende zijn:",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "Om de berichten van andere gebruikers te verwijderen moet je het volgende zijn:",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Om gebeurtenissen van het type <eventType/> te versturen, moet je het volgende zijn:",
|
||||
"Addresses": "Adressen",
|
||||
"Invalid community ID": "Ongeldig gemeenschaps-ID",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' is niet een geldig gemeenschaps-ID",
|
||||
"Flair": "Badge",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Badges voor deze gemeenschappen weergeven:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Deze ruimte geeft geen badges voor gemeenschappen weer",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nieuw gemeenschaps-ID (bv. +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "URL voorvertoning staat standaard aan voor deelnemers in deze ruimte.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL voorvertoning staat standaard uit voor deelnemers in deze ruimte.",
|
||||
"Message removed by %(userId)s": "Bericht verwijderd door %(userId)s",
|
||||
"Message removed": "Bericht verwijderd",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Een e-mail is naar %(emailAddress)s verstuurd",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Een tekstbericht is naar %(msisdn)s versuurd",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Gebruikersnaam op %(hs)s",
|
||||
"Remove from community": "Verwijder van gemeenschap",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Uitnodiging van de gemeenschap voor deze gebruiker intrekken?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Deze gebruiker van de gemeenschap verwijderen?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Niet gelukt om de uitnodiging in te trekken",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Niet gelukt om de gebruiker van de gemeenschap te verwijderen",
|
||||
"Filter community members": "Filter gemeenschapsleden",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Badge zal worden weergeven als het aangezet is in de ruimte-instellingen",
|
||||
"Flair will not appear": "Badge zal niet weergeven worden",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Weet je zeker dat je '%(roomName)s' van %(groupId)s wilt verwijderen?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Het verwijderen van de ruimte van de gemeenschap zal de ruimte ook van de gemeenschapspagina verwijderen.",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Niet gelukt om de ruimte van de gemeenschap te verwijderen",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Niet gelijkt om '%(roomName)s' van %(groupId)s te verwijderen",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "De zichtbaarheid van '%(roomName)s' in %(groupId)s kon niet geüpdatet worden.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Zichtbaarheid in Ruimte Lijst",
|
||||
"Visible to everyone": "Zichtbaar voor iedereen",
|
||||
"Only visible to community members": "Alleen zichtbaar voor gemeenschapsleden",
|
||||
"Filter community rooms": "Gemeenschapsruimtes filteren",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Iets ging verkeerd tijdens het ophalen van je gemeenschappen.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Geef je gemeenschapsbadge weer in ruimtes die geconfigureerd zijn om het te weergeven.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Je bent momenteel niet een lid van een gemeenschap.",
|
||||
"Minimize apps": "Applicaties minimaliseren",
|
||||
"Communities": "Gemeenschappen",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s%(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s traden %(count)s keer toe",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s zijn toegetreden",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s trad %(count)s keer toe",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s is toegetreden",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s gingen %(count)s keer weg",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s gingen weg",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s ging %(count)s keer weg",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s ging weg",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s traden toe en gingen weer weg voor %(count)s keer",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s traden toe en gingen weer weg",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s trad toe en ging weer weg voor %(count)s keer",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s trad toe en ging weer weg",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s ging weg en trad weer toe voor %(count)s keer",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s gingen weg en kwamen weer terug",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s ging weg en kwam weer terug voor %(count)s keer",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s ging weg en kwam weer terug",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s wezen hun uitnodiging af voor %(count)s keer",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s wezen hun uitnodiging af",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s wees %(count)s keer zijn of haar uitnodiging af",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s wees zijn of haar uitnodiging af",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "De uitnodigingen naar %(severalUsers)s zijn %(count)s keer ingetrokken",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "De uitnodigingen voor %(severalUsers)s zijn ingetrokken",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "De uitnodiging van %(oneUser)s is %(count)s keer ingetrokken",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "De uitnodiging van %(oneUser)s is ingetrokken",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "was %(count)s keer uitgenodigd",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "was uitgenodigd",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "was %(count)s keer uitgenodigd",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "was uitgenodigd",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "was %(count)s keer verbannen",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "was verbannen",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "was %(count)s keer verbannen",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "was verbannen",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "zijn voor %(count)s keer ontbannen",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "was %(count)s keer ontbannen",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "was ontbannen",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "werden er %(count)s keer uitgezet",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "werden er uit gezet",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "was er %(count)s keer uitgezet",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "was er uit gezet",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s veranderden hun naam %(count)s keer",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s veranderden hun naam",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s veranderde zijn of haar naam %(count)s keer",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s veranderde zijn of haar naam",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s veranderden hun avatar %(count)s keer",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s veranderden hun avatar",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s veranderde zijn of haar avatar %(count)s keer",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s veranderde zijn of haar avatar",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s en %(count)s anderen",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s en één andere",
|
||||
"collapse": "inklappen",
|
||||
"expand": "openklappen",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Aangepast rank van %(powerLevel)s",
|
||||
"Quote": "Citeren",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "En %(count)s meer...",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix ID",
|
||||
"Matrix Room ID": "Matrix Ruimte ID",
|
||||
"email address": "e-mailadres",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Probeer één van de volgende geldige adrestypes: %(validTypesList)s.",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "Je hebt een ongeldig adres ingevoerd.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Een gemeenschaps-ID mag alleen de karakters a-z, 0-9, of '=_-./' bevatten.",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "Een gemeenschaps-ID kan niet leeg zijn.",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Er is iets fout gegaan tijdens het aanmaken van je gemeenschap",
|
||||
"Create Community": "Gemeenschap Aanmaken",
|
||||
"Community Name": "Gemeenschapsnaam",
|
||||
"Community ID": "Gemeenschap-ID",
|
||||
"example": "voorbeeld",
|
||||
"Advanced options": "Geavanceerde opties",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Gebruikers van andere matrix thuisservers niet toestaan om tot deze ruimte toe te treden",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Deze instelling kan niet later veranderd worden!",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML voor je gemeenschapspagina</h1>\n<p>\n Gebruik de lange beschrijving om nieuwe leden in de gemeenschap te introduceren of om belangrijke <a href=\"foo\">links</a> te verspreiden\n</p>\n<p>\n Je kan zelfs 'img' tags gebruiken\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Voeg ruimtes aan de gemeenschapssamenvatting toe",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Welke ruimtes zou je aan deze samenvatting willen toevoegen?",
|
||||
"Add to summary": "Voeg aan samenvatting toe",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Het is niet gelukt om de volgende ruimtes aan de samenvatting van %(groupId)s toe te voegen:",
|
||||
"Add a Room": "Voeg een ruimte toe",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Het is niet gelukt om de ruimte van de samenvatting van %(groupId)s te verwijderen",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "De ruimte '%(roomName)s' kan niet van de samenvatting verwijderd worden.",
|
||||
"Add users to the community summary": "Voeg gebruikers aan de gemeenschapssamenvatting toe",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "Wie zou je aan de samenvatting toe willen voegen?",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Het is niet gelukt om de volgende gebruikers aan de samenvatting van %(groupId)s toe te voegen:",
|
||||
"Add a User": "Voeg een Gebruiker toe",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Het is niet gelukt om een gebruiker van de samenvatting van %(groupId)s te verwijderen",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "De gebruiker '%(displayName)s' kon niet van de samenvatting verwijderd worden.",
|
||||
"Failed to update community": "Het is niet gelukt om de gemeenschap te updaten",
|
||||
"Unable to accept invite": "De uitnodiging kon niet geaccepteerd worden",
|
||||
"Unable to reject invite": "De uitnodiging kon niet afgewezen worden",
|
||||
"Leave Community": "Gemeenschap Verlaten",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "%(groupName)s verlaten?",
|
||||
"Leave": "Verlaten",
|
||||
"Unable to leave room": "De ruimte kon niet verlaten worden",
|
||||
"Community Settings": "Gemeenschapsinstellingen",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Deze ruimtes worden aan gemeenschapsleden getoond op de gemeenschapspagina. Gemeenschapsleden kunnen tot de ruimtes toetreden door er op te klikken.",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s heeft jou uitgenodigd om tot deze gemeenschap toe te treden",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Je bent een administrator van deze gemeenschap",
|
||||
"You are a member of this community": "Je bent lid van deze gemeenschap",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Jouw gemeenschap heeft geen Lange Beschrijving (een HTML pagina dat aan de gemeenschapsleden wordt weergeven).<br/>Klik hier om de instellingen te openen en een Lange Beschrijving te maken!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Lange Beschrijving (HTML)",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Gemeenschap %(groupId)s is niet gevonden",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Deze Thuisserver ondersteunt geen gemeenschappen",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Het is niet gelukt om %(groupId)s te laden",
|
||||
"Cryptography data migrated": "Cryptografie gegevens zijn gemigreerd",
|
||||
"A one-off migration of cryptography data has been performed. End-to-end encryption will not work if you go back to an older version of Riot. If you need to use end-to-end cryptography on an older version, log out of Riot first. To retain message history, export and re-import your keys.": "Een eenmalige migratie van cryptografie gegevens heeft plaatsgevonden. Eind-tot-eind versleuteling zal niet werken als je terug gaat naar een oudere versie van Riot. Log eerst uit op Riot als je eind-tot-eind versleuteling wil gebruiken op een oudere versie. Exporteer je sleutels en importeer ze achteraf weer als je de berichtgeschiedenis wilt behouden.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Oude cryptografie gegevens gedetecteerd",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Er zijn gegevens van een oudere versie van Riot gedetecteerd. Dit zal eind-tot-eind versleuteling laten storen in de oudere versie. Eind-tot-eind berichten dat recent zijn uitgewisseld zal misschien niet ontsleutelbaar zijn in deze versie. Dit zou er misschien ook voor kunnen zorgen dat berichten die zijn uitgewisseld in deze versie falen. Indien je problemen ervaart, log opnieuw in. Om de berichtgeschiedenis te behouden, exporteer de sleutels en importeer ze achteraf weer.",
|
||||
"Your Communities": "Jouw Gemeenschappen",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de gemeenschappen waar je lid van bent",
|
||||
"Create a new community": "Maak een nieuwe gemeenschap aan",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Maak een gemeenschap aan om gebruikers en ruimtes samen te groeperen! Bouw een aangepaste homepagina om je eigen plek in het Matrix universum te maken.",
|
||||
"Join an existing community": "Treed tot een bestaande gemeenschap toe",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Je moet het gemeenschaps-ID weten om tot de gemeenschap toe te treden; dit zal er uitzien zoals <i>+voorbeeld:matrix.org</i>.",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Toon apparaten</showDevicesText>, <sendAnywayText>Toch versturen</sendAnywayText> of <cancelText>annuleren</cancelText>.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Je bericht was niet verstuurd.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "Nu alles <resendText>opnieuw versturen</resendText> of <cancelText>annuleren</cancelText>. Je kan ook individuele berichten selecteren om opnieuw te versturen of te annuleren.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "Nu <resendText>bericht opnieuw versturen</resendText> of <cancelText>bericht annuleren</cancelText>.",
|
||||
"Warning": "Waarschuwing",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Er is niemand anders hier! Wil je <inviteText>anderen uitnodigen</inviteText> of <nowarnText>de waarschuwing over de lege ruimte stoppen</nowarnText>?",
|
||||
"Light theme": "Licht thema",
|
||||
"Dark theme": "Donker thema",
|
||||
"Status.im theme": "Status.im thema",
|
||||
"Ignored Users": "Genegeerde Gebruikers",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privacy is belangrijk voor ons, dus we collecteren geen persoonlijke of identificeerbare gegevens voor onze gegevensanalyse.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Leer meer over hoe we gegevensanalyse gebruiken.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Een e-mail is naar %(emailAddress)s verstuurd. Klik hieronder zodra je de link hebt gevolgd.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Merk op dat je aan het inloggen bent in de %(hs)s server, niet matrix.org.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Deze thuisserver heeft geen inlogmethodes die bij deze client ondersteunt worden.",
|
||||
"Sign in to get started": "Log in om te beginnen",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Negeert een gebruiker, waardoor de berichten van de gebruiker onzichtbaar voor je worden",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Stopt het negeren van een gebruiker, hierdoor worden de berichten van de gebruiker vanaf nu weer zichtbaar",
|
||||
"Notify the whole room": "Notificeer de gehele ruimte",
|
||||
"Room Notification": "Ruimte Notificatie",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "De informatie dat naar ons wordt verstuurd om Riot.im beter te maken betrekt:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "We nemen ook elke pagina die je in de applicatie gebruikt (momenteel <CurrentPageHash>), je User Agent (<CurrentUserAgent>) en de resolutie van je apparaat (<CurrentDeviceResolution>) op.",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Waar deze pagina identificeerbare informatie bevat, zoals een ruimte, gebruiker of groep ID, zal deze data verwijderd worden voordat het naar de server gestuurd wordt.",
|
||||
"The platform you're on": "Het platform waar je je op bevindt",
|
||||
"The version of Riot.im": "De versie van Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Of je wel of niet ingelogd bent (we nemen niet je gebruikersnaam op)",
|
||||
"Your language of choice": "De taal waarin de applicatie wordt weergeven",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Welke officieel verschafte instantie je gebruikt, in dat het geval is",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Of je wel of niet gebruik maakt van de Richttext modus of de Rich Text Editor",
|
||||
"Your homeserver's URL": "De URL van je thuisserver",
|
||||
"Your identity server's URL": "De URL van je thuisserver",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Als antwoord op</a> <pill>",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Deze ruimte is niet publiekelijk. Je zal niet opnieuw kunnen toetreden zonder een uitnodiging.",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "waren ontbant",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s heeft zijn/haar weergavenaam veranderd naar %(displayName)s.",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Gemeenschapsfilterpaneel uitzetten",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Je verzoek om sleutels te delen is verzonden - controleer je andere apparaten voor het verzoek.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Verzoeken om sleutels te delen worden automatisch naar andere apparaten verstuurd. Als je het verzoek hebt afgewezen of weg hebt geklikt, klik dan hier voor een nieuwe verzoek voor de sleutels van deze sessie.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Het is niet mogelijk om dit bericht te ontsleutelen als je andere apparaten er geen sleutel voor hebben.",
|
||||
"Key request sent.": "Sleutel verzoek verstuurd.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Versleutelingssleutels opnieuw aanvragen</requestLink> van je andere apparaten.",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s is een %(userRole)s",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Wist je dat: je gemeenschappen kan gebruiken om je Riot.im ervaring te filteren!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Sleep een gemeenschapsavatar naar het filterpaneel helemaal aan de linkerkant van het scherm om een filter te maken. Je kan dan altijd op de avatar in het filterpaneel klikken om alleen de ruimtes en mensen te zien die met die gemeenschap geassocieerd zijn.",
|
||||
"Clear filter": "Filter vrijmaken",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Het is niet gelukt om de 'privégesprek' label in te stellen",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Het is niet gelukt om de label %(tagName)s van de ruimte te verwijderen",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Het is niet gelukt om de label %(tagName)s aan deze ruimte toe te voegen"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,6 @@
|
|||
"Updates": "Aktualizacje",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "Ten obrazek nie może zostać wyświetlony.",
|
||||
"Default server": "Domyślny serwer",
|
||||
"A text message has been sent to": "Wiadomość tekstowa została wysłana do",
|
||||
"Add User": "Dodaj użytkownika",
|
||||
"Verify...": "Zweryfikuj...",
|
||||
"Unknown Address": "Nieznany adres",
|
||||
|
@ -55,7 +54,6 @@
|
|||
"Sun": "Nd",
|
||||
"Who can read history?": "Kto może czytać historię?",
|
||||
"Warning!": "Uwaga!",
|
||||
"User": "Użytkownik",
|
||||
"Users": "Użytkownicy",
|
||||
"User name": "Nazwa użytkownika",
|
||||
"User ID": "ID użytkownika",
|
||||
|
@ -85,7 +83,6 @@
|
|||
"Create an account": "Stwórz konto",
|
||||
"Delete": "Usuń",
|
||||
"Devices": "Urządzenia",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Upuść tutaj %(toAction)s",
|
||||
"Error": "Błąd",
|
||||
"Notifications": "Powiadomienia",
|
||||
"Operation failed": "Operacja nieudana",
|
||||
|
@ -102,7 +99,6 @@
|
|||
"powered by Matrix": "napędzany przez Matrix",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Zmiana hasła nie powiodła się. Czy Twoje hasło jest poprawne?",
|
||||
"Add a topic": "Dodaj temat",
|
||||
"a room": "pokój",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Wysłano wiadomość tekstową do +%(msisdn)s. Proszę wprowadzić kod w niej zawarty",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s zaakceptował(a) zaproszenie.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s zaakceptował(a) zaproszenie dla %(displayName)s.",
|
||||
|
@ -121,12 +117,8 @@
|
|||
"Always show message timestamps": "Zawsze pokazuj znaczniki czasu wiadomości",
|
||||
"Authentication": "Uwierzytelnienie",
|
||||
"Alias (optional)": "Alias (opcjonalnie)",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s i %(remaining)s innych",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s i jeszcze jeden",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s i %(lastItem)s",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s i %(lastPerson)s piszą",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s i jeszcze ktoś piszą",
|
||||
"An email has been sent to": "Wysłano wiadomość e-mail do",
|
||||
"A new password must be entered.": "Musisz wprowadzić nowe hasło.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s odebrał połączenie.",
|
||||
"An error has occurred.": "Wystąpił błąd.",
|
||||
|
@ -153,7 +145,6 @@
|
|||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Nie można nawiązać połączenia z serwerem przy użyciu HTTP podczas korzystania z HTTPS dla bieżącej strony. Użyj HTTPS lub <a>włącz niebezpieczne skrypty</a>.",
|
||||
"Can't load user settings": "Nie można załadować ustawień użytkownika",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Nie można dodać już więcej widżetów",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s zmienił swoją nazwę z %(oldDisplayName)s na %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s zmienił swoje zdjęcie profilowe.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s zmienił poziom mocy %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s zmienił nazwę pokoju na %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -201,8 +192,6 @@
|
|||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Urządzenia nie będą mogły odszyfrowywać historii sprzed dołączenia do pokoju",
|
||||
"Direct chats": "Rozmowy bezpośrednie",
|
||||
"Disable Notifications": "Wyłącz powiadomienia",
|
||||
"disabled": "wyłączone",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Domyślnie wyłącz podgląd linków",
|
||||
"Disinvite": "Anuluj zaproszenie",
|
||||
"Display name": "Wyświetlana nazwa",
|
||||
"Displays action": "Wyświetlane akcje",
|
||||
|
@ -221,7 +210,6 @@
|
|||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Włącz automatyczne rozpoznawanie języka dla podświetlania składni",
|
||||
"Enable encryption": "Włącz szyfrowanie",
|
||||
"Enable Notifications": "Włącz powiadomienia",
|
||||
"enabled": "włączone",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Zaszyfrowane przez zweryfikowane urządzenie",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Zaszyfrowane przez niezweryfikowane urządzenie",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Szyfrowane wiadomości nie są widoczne w programach, które nie implementują szyfrowania",
|
||||
|
@ -241,7 +229,6 @@
|
|||
"Export E2E room keys": "Eksportuj klucze E2E pokojów",
|
||||
"Failed to ban user": "Nie udało się zbanować użytkownika",
|
||||
"Failed to change power level": "Nie udało się zmienić poziomu mocy",
|
||||
"Failed to delete device": "Nie udało się usunąć urządzenia",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Nie udało się pobrać awatara",
|
||||
"Failed to join room": "Nie udało się dołączyć do pokoju",
|
||||
"Failed to kick": "Nie udało się wykopać użytkownika",
|
||||
|
@ -276,7 +263,6 @@
|
|||
"Deops user with given id": "Usuwa prawa administratora użytkownikowi o danym ID",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Goście nie mogą dołączać do tego pokoju, nawet jeśli zostali specjalnie zaproszeni.",
|
||||
"Hangup": "Rozłącz się",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Ukryj zmiany awatarów i nazw ekranowych",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Ukryj pasek formatowania tekstu",
|
||||
"Home": "Strona startowa",
|
||||
"Homeserver is": "Serwer domowy to",
|
||||
|
@ -332,7 +318,6 @@
|
|||
"Markdown is disabled": "Markdown jest wyłączony",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown jest włączony",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "Wersja matrix-react-sdk:",
|
||||
"Members only": "Tylko dla członków",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Wiadomość nie została wysłana z powodu obecności nieznanych urządzeń",
|
||||
"Missing room_id in request": "Brakujące room_id w żądaniu",
|
||||
"Missing user_id in request": "Brakujące user_id w żądaniu",
|
||||
|
@ -363,7 +348,6 @@
|
|||
"No users have specific privileges in this room": "Żadni użytkownicy w tym pokoju nie mają specyficznych uprawnień",
|
||||
"olm version:": "wersja olm:",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Po włączeniu szyfrowania w pokoju nie można go ponownie wyłączyć (póki co)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Po kliknięciu łącza, które jest tam zawarte kliknij poniżej",
|
||||
"Only people who have been invited": "Tylko ludzie, którzy zostali zaproszeni",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "W przeciwnym razie, <a>kliknij tutaj</a> by wysłać raport o błędzie.",
|
||||
"Password": "Hasło",
|
||||
|
@ -399,7 +383,6 @@
|
|||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s zażądał grupowego połączenia głosowego VoIP.",
|
||||
"Report it": "Zgłoś",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Wyniki z DuckDuckGo",
|
||||
"Return to app": "Wróć do aplikacji",
|
||||
"Return to login screen": "Wróć do ekranu logowania",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot nie ma uprawnień, by wysyłać ci powiadomienia - sprawdź ustawienia swojej przeglądarki",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Ukryj wiadomości o dołączeniu/opuszczeniu (nie obejmuje zaproszeń/wyrzuceń/banów)",
|
||||
|
@ -421,16 +404,12 @@
|
|||
"Search failed": "Wyszukiwanie nie powiodło się",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Przeszukaj DuckDuckGo dla wyników",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Widziane przez %(userName)s o %(dateTime)s",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Wyślij wiadomość (nieszyfrowaną)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Wyślij szyfrowaną wiadomość",
|
||||
"Send anyway": "Wyślij mimo to",
|
||||
"Sender device information": "Informacja o urządzeniu nadawcy",
|
||||
"Send Invites": "Wyślij zaproszenie",
|
||||
"Send Reset Email": "Wyślij e-mail resetujący hasło",
|
||||
"sent an image": "wysłano obraz",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s wysłał obraz.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s wysłał zaproszenie do %(targetDisplayName)s do dołączenia do pokoju.",
|
||||
"sent a video": "wysłał wideo",
|
||||
"Server error": "Błąd serwera",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Serwer może być niedostępny lub przeciążony",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Serwer może być niedostępny, przeciążony, lub upłynął czas wyszukiwania :(",
|
||||
|
@ -448,12 +427,8 @@
|
|||
"Signed Out": "Wylogowano",
|
||||
"Sign in": "Zaloguj",
|
||||
"Sign out": "Wyloguj",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "od momentu zaznaczenia tej opcji",
|
||||
"since they joined": "od momentu dołączenia",
|
||||
"since they were invited": "od momentu zaproszenia",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Niektóre z twoich wiadomości nie zostały wysłane.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Niektóre z twoich wiadomości nie zostały wysłane.",
|
||||
"Someone": "Ktoś",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Przepraszamy, ten serwer używa loginu który nie jest rozpoznawany ",
|
||||
"Start a chat": "Rozpocznij rozmowę",
|
||||
"Start authentication": "Rozpocznij uwierzytelnienie",
|
||||
"Start Chat": "Rozpocznij rozmowę",
|
||||
|
@ -467,7 +442,6 @@
|
|||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Podany klucz podpisu odpowiada kluczowi podpisania otrzymanemu z urządzenia %(userId)s %(deviceId)s. Urządzenie oznaczone jako zweryfikowane.",
|
||||
"This email address is already in use": "Podany adres e-mail jest już w użyciu",
|
||||
"This email address was not found": "Podany adres e-mail nie został znaleziony",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s tą osobę?",
|
||||
"Must be viewing a room": "Musi być w trakcie wyświetlania pokoju",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Musisz wpisać adres e-mail połączony z twoim kontem.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Rozmiar folderu '%(fileName)s' przekracza możliwy limit do przesłania na serwer domowy",
|
||||
|
@ -483,11 +457,8 @@
|
|||
"This room": "Ten pokój",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Ten pokój nie jest dostępny na zdalnych serwerach Matrix",
|
||||
"This room's internal ID is": "Wewnętrzne ID tego pokoju to",
|
||||
"to demote": "żeby zmniejszyć priorytet",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Aby rozpocząć, wybierz nazwę użytkownika!",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Aby zresetować swoje hasło, wpisz adres e-mail powiązany z twoim kontem",
|
||||
"to restore": "żeby przywrócić",
|
||||
"to tag direct chat": "żeby oznaczyć rozmowę bezpośrednią",
|
||||
"Turn Markdown off": "Wyłącz Markdown",
|
||||
"Turn Markdown on": "Włącz Markdown",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s włączył szyfrowanie użytkownik-użytkownik (algorithm %(algorithm)s).",
|
||||
|
@ -503,7 +474,6 @@
|
|||
"Unencrypted room": "Pokój nieszyfrowany",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Ten serwer domowy nie obsługuje logowania się poprzez adres e-mail.",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "To zaproszenie zostało wysłane na adres e-mail, który nie jest połączony z tym kontem:",
|
||||
"to favourite": "żeby dodać do ulubionych",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Żeby z niego skorzystać, należy poczekać na załadowanie się wyników autouzupełnienia i naciskać przycisk \"Tab\", by je przewijać.",
|
||||
"Unencrypted message": "Niezaszyfrowana wiadomość",
|
||||
"unknown caller": "nieznany dzwoniący",
|
||||
|
@ -517,13 +487,11 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Przesyłanie %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Przesyłanie %(filename)s oraz %(count)s innych",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Przesyłanie %(filename)s oraz %(count)s innych",
|
||||
"uploaded a file": "przesłał plik",
|
||||
"Upload avatar": "Prześlij awatar",
|
||||
"Upload Failed": "Błąd przesyłania",
|
||||
"Upload Files": "Prześlij pliki",
|
||||
"Upload new:": "Prześlij nowy:",
|
||||
"Use with caution": "Używać ostrożnie",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s jest",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (moc uprawnień administratorskich %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Niepoprawna nazwa użytkownika: %(errMessage)s",
|
||||
"Verification Pending": "Oczekuje weryfikacji",
|
||||
|
@ -613,61 +581,12 @@
|
|||
"Make Moderator": "Nadaj uprawnienia moderatora",
|
||||
"Make this room private": "Nadaj temu pokojowi charakter prywatny",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Wysłane wiadomości będą przechowywane aż do momentu odzyskania połączenia.",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Wyślij ponownie wszystkie</a> lub <a>anuluj wszystkie</a> teraz. Możesz też wybrać poszczególne wiadomości aby wysłać je ponownie lub anulować.",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s wynik)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s wyników)",
|
||||
"Active call": "Aktywna rozmowa",
|
||||
"strike": "przekreślenie",
|
||||
"bullet": "lista",
|
||||
"numbullet": "lista numerowana",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s dołączyli do pokoju %(repeats)s razy",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s dołączył(a) do pokoju %(repeats)s razy",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)s dołączyli",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)s dołączył(a)",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)s opuścili pokój %(repeats)s razy",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)s opuścił(a) pokój %(repeats)s razy",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)s opuścili pokój",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)s opuścił(a) pokój",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)s dołączyli i opuścili pokój %(repeats)s razy",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)s dołączył(a) i opuścił(a) pokój %(repeats)s razy",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)s dołączyli i opuścili pokój",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)s dołączył(a) i opuścił(a) pokój",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s opuścili i ponownie dołączyli do pokoju %(repeats)s razy",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s opuścił(a) i ponownie dołączył(a) do pokoju %(repeats)s razy",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)s opuścili i ponownie dołączyli do pokoju",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)s opuścił(a) i dołączył(a) ponownie do pokoju",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)s odrzucili swoje zaproszenia %(repeats)s razy",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)sodrzucił swoje zaproszenie %(repeats)s razy",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)sodrzucili swoje zaproszenia",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)sodrzucił swoje zaproszenie",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)swycofali swoje zaproszenia %(repeats)s razy",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)swycofał swoje zaproszenie %(repeats)s razy",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)swycofali swoje zaproszenia",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)swycofał swoje zaproszenie",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "zostali zaproszeni %(repeats)s razy",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "został(a) zaproszony/a %(repeats)s razy",
|
||||
"were invited": "zostali zaproszeni",
|
||||
"was invited": "został(a) zaproszony/a",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "zostali zablokowani %(repeats)s times",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "został(a) zablokowany/a %(repeats)s razy",
|
||||
"were banned": "zostali zablokowani",
|
||||
"was banned": "został(a) zablokowany/a",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "zostali odblokowani %(repeats)s razy",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "został(a) odblokowany/a %(repeats)s razy",
|
||||
"were unbanned": "zostali odblokowani",
|
||||
"was unbanned": "został odblokowany",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "zostali usunięci %(repeats)s razy",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "został usunięty %(repeats)s razy",
|
||||
"were kicked": "zostali usunięci",
|
||||
"was kicked": "został usunięty",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s zmienili swoją nazwę %(repeats)s razy",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)s zmienił(a) swoją nazwę %(repeats)s razy",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)szmienili swoje nazwy",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)s zmienił(a) swoją nazwę",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)s zmienili swoje zdjęcia profilowe %(repeats)s razy",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)s zmienił(a) swoje zdjęcie profilowe %(repeats)s razy",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)s zmienili swoje zdjęcia profilowe",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)s zmienił(a) swoje zdjęcie profilowe",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Wybierz pokój docelowy dla tej wiadomości",
|
||||
"Start automatically after system login": "Uruchom automatycznie po zalogowaniu się do systemu",
|
||||
"Desktop specific": "Specyficzne dla desktopowej aplikacji klienckiej",
|
||||
|
@ -721,14 +640,9 @@
|
|||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Obraz '%(Body)s' nie może zostać wyświetlony.",
|
||||
"Error decrypting video": "Błąd deszyfrowania wideo",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Usunięto lub nieznany typ wiadomości",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Ustaw podglądy linków na domyślnie wyłączone dla uczestników w tym pokoju",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Próbowano załadować konkretny punkt na osi czasu w tym pokoju, ale nie nie można go znaleźć.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Wyeksportowany plik pozwoli każdej osobie będącej w stanie go odczytać na deszyfrację jakichkolwiek zaszyfrowanych wiadomości, które możesz zobaczyć, tak więc zalecane jest zachowanie ostrożności. Aby w tym pomóc, powinieneś/aś wpisać hasło poniżej; hasło to będzie użyte do zaszyfrowania wyeksportowanych danych. Późniejsze zaimportowanie tych danych będzie możliwe tylko po uprzednim podaniu owego hasła.",
|
||||
" (unsupported)": " (niewspierany)",
|
||||
"for %(amount)ss": "za %(amount)s sek",
|
||||
"for %(amount)sm": "%(amount)s min",
|
||||
"for %(amount)sh": "%(amount)s godz",
|
||||
"for %(amount)sd": "%(amount)s dni",
|
||||
"Idle": "Bezczynny",
|
||||
"Check for update": "Sprawdź aktualizacje",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s zmienił awatar pokoju na <img/>",
|
||||
|
@ -748,7 +662,6 @@
|
|||
"Autocomplete Delay (ms):": "Opóźnienie autouzupełniania (ms):",
|
||||
"Loading device info...": "Wczytywanie informacji o urządzeniu...",
|
||||
"Example": "Przykład",
|
||||
"Room creation failed": "Nie udało się utworzyć pokoju",
|
||||
"Drop file here to upload": "Upuść plik tutaj, aby go przesłać",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Automatycznie zastępuj tekstowe emotikony",
|
||||
"Failed to upload image": "Przesyłanie obrazka nie powiodło się",
|
||||
|
@ -762,10 +675,7 @@
|
|||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Możesz również ustawić niestandardowy serwer Identity, ale to z reguły nie pozwala na interakcję z użytkowniki w oparciu o ich adres e-mail.",
|
||||
"Identity server URL": "URL serwera Identity",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Za chwilę zostaniesz przekierowany/a na zewnętrzną stronę w celu powiązania Twojego konta z %(integrationsUrl)s. Czy chcesz kontynuować?",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Wyłącz podglądy linków w tym pokoju (dotyczy tylko Ciebie)",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "Podglądy linków są domyślnie %(globalDisableUrlPreview)s dla uczestników tego pokoju.",
|
||||
"URL Previews": "Podglądy linków",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Włącz podglądy linków w tym pokoju (dotyczy tylko Ciebie)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Połączenie grupowe %(supportedText)s w toku.",
|
||||
"Featured Rooms:": "Wyróżnione pokoje:",
|
||||
"Featured Users:": "Wyróżnieni użytkownicy:",
|
||||
|
@ -779,5 +689,14 @@
|
|||
"Invite to Community": "Zaproszenie do Społeczności",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Które pokoje chcesz dodać do tej społeczności?",
|
||||
"Room name or alias": "Nazwa pokoju lub alias",
|
||||
"Add to community": "Dodaj do społeczności"
|
||||
"Add to community": "Dodaj do społeczności",
|
||||
"Call": "Połącz",
|
||||
"Submit debug logs": "Wyślij dzienniki błędów",
|
||||
"The version of Riot.im": "Wersja Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Czy jesteś zalogowany, czy nie (nie zapisujemy twojej nazwy użytkownika)",
|
||||
"Your language of choice": "Twój wybrany język",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Adres URL twojego serwera domowego",
|
||||
"Your identity server's URL": "Adres URL twojego serwera tożsamości",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Oto informacje przesyłane do nas, służące do poprawy Riot.im:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Zapisujemy również każdą stronę, z której korzystasz w aplikacji (obecnie <CurrentPageHash>), twój User Agent (<CurrentUserAgent>) oraz rozdzielczość ekranu twojego urządzenia (<CurrentDeviceResolution>)."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,6 @@
|
|||
"Admin": "Administrador",
|
||||
"Advanced": "Avançado",
|
||||
"Algorithm": "Algoritmo",
|
||||
"An email has been sent to": "Um email foi enviado para",
|
||||
"New passwords don't match": "As novas senhas não conferem",
|
||||
"A new password must be entered.": "Uma nova senha precisa ser informada.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Qualquer pessoa que tenha o link da sala, exceto visitantes",
|
||||
|
@ -42,7 +41,6 @@
|
|||
"Deops user with given id": "Retirar função de moderador do usuário com o identificador informado",
|
||||
"Device ID": "Identificador do dispositivo",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Os dispositivos não serão ainda capazes de descriptografar o histórico anterior à sua entrada na sala",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Desabilitar visualizações prévias por padrão",
|
||||
"Display name": "Nome",
|
||||
"Displays action": "Visualizar atividades",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Impressão Digital Ed25519",
|
||||
|
@ -91,7 +89,6 @@
|
|||
"Logout": "Sair",
|
||||
"Low priority": "Baixa prioridade",
|
||||
"Manage Integrations": "Gerenciar integrações",
|
||||
"Members only": "Apenas integrantes da sala",
|
||||
"Mobile phone number": "Telefone celular",
|
||||
"Moderator": "Moderador/a",
|
||||
"Name": "Nome",
|
||||
|
@ -105,7 +102,6 @@
|
|||
"NOT verified": "NÃO verificado",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Nenhum/a usuário/a possui privilégios específicos nesta sala",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Assim que a criptografia é ativada para uma sala, ela não poderá ser desativada novamente (ainda)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Quando você tiver clicado no link que está no email, clique o botão abaixo",
|
||||
"Only people who have been invited": "Apenas pessoas que tenham sido convidadas",
|
||||
"Password": "Senha",
|
||||
"Passwords can't be empty": "As senhas não podem estar em branco",
|
||||
|
@ -121,7 +117,6 @@
|
|||
"Remove Contact Information?": "Remover informação de contato?",
|
||||
"Remove": "Remover",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Atualmente, ao alterar sua senha, você também zera todas as chaves de criptografia ponta-a-ponta em todos os dipositivos, fazendo com que o histórico de conversas da sala não possa mais ser lido, a não ser que você antes exporte suas chaves de sala e as reimporte após a alteração da senha. No futuro, isso será melhorado.",
|
||||
"Return to app": "Retornar ao aplicativo",
|
||||
"Return to login screen": "Retornar à tela de login",
|
||||
"Room Colour": "Cores da sala",
|
||||
"Room name (optional)": "Título da Sala (opcional)",
|
||||
|
@ -129,13 +124,9 @@
|
|||
"Scroll to bottom of page": "Ir para o fim da página",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Rolar para baixo para ver as mensagens não lidas",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Buscar por resultados no buscador DuckDuckGo",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Enviar uma mensagem",
|
||||
"Send an encrypted message": "Enviar uma mensagem criptografada",
|
||||
"Sender device information": "Informação do dispositivo emissor",
|
||||
"Send Invites": "Enviar convites",
|
||||
"Send Reset Email": "Enviar email para redefinição de senha",
|
||||
"sent an image": "enviou uma imagem",
|
||||
"sent a video": "enviou um vídeo",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "O servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado, ou então você encontrou uma falha no sistema.",
|
||||
"Session ID": "Identificador de sessão",
|
||||
|
@ -144,11 +135,7 @@
|
|||
"Signed Out": "Deslogar",
|
||||
"Sign in": "Entrar",
|
||||
"Sign out": "Sair",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "a partir do momento em que você selecionar esta opção",
|
||||
"since they joined": "desde que entraram na sala",
|
||||
"since they were invited": "desde que foram convidadas/os",
|
||||
"Someone": "Alguém",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Desculpe, o servidor padrão está usando um login de acesso que não é válido ",
|
||||
"Start a chat": "Começar uma conversa",
|
||||
"Start Chat": "Começar conversa",
|
||||
"Success": "Sucesso",
|
||||
|
@ -169,14 +156,12 @@
|
|||
"unknown device": "dispositivo desconhecido",
|
||||
"unknown error code": "código de erro desconhecido",
|
||||
"Upload avatar": "Enviar icone de perfil de usuário",
|
||||
"uploaded a file": "enviou um arquivo",
|
||||
"Upload Files": "Enviar arquivos",
|
||||
"Upload file": "Enviar arquivo",
|
||||
"User ID": "Identificador de Usuário",
|
||||
"User Interface": "Interface de usuário",
|
||||
"User name": "Nome de usuária/o",
|
||||
"Users": "Usuários",
|
||||
"User": "Usuária/o",
|
||||
"Verification Pending": "Verificação pendente",
|
||||
"Verification": "Verificação",
|
||||
"verified": "verificado",
|
||||
|
@ -185,10 +170,6 @@
|
|||
"VoIP conference finished.": "Conferência VoIP encerrada.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Conferência VoIP iniciada.",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(atenção: esta operação não poderá ser desfeita depois!)",
|
||||
"was banned": "banida/o",
|
||||
"was invited": "convidada/o",
|
||||
"was kicked": "retirada/o da sala",
|
||||
"was unbanned": "des-banida/o",
|
||||
"Who can access this room?": "Quem pode acessar esta sala?",
|
||||
"Who can read history?": "Quem pode ler o histórico da sala?",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Quais pessoas você gostaria de adicionar a esta sala?",
|
||||
|
@ -223,11 +204,9 @@
|
|||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s aceitou um convite.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s aceitou o convite para %(displayName)s.",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s e %(lastPerson)s estão escrevendo",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s e uma outra pessoa estão escrevendo",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s atendeu à chamada.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s removeu %(targetName)s da sala.",
|
||||
"Call Timeout": "Tempo esgotado. Chamada encerrada",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s mudou seu nome público de %(oldDisplayName)s para %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s alterou sua imagem de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s alterou o nível de permissões de %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s alterou o nome da sala para %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -237,7 +216,6 @@
|
|||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Chamadas de conferência não são possíveis em salas criptografadas",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Chamadas de conferência não são possíveis neste navegador",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg não é um comando",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Arraste aqui para %(toAction)s",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Arraste aqui para marcar como %(section)s",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s finalizou a chamada.",
|
||||
"Existing Call": "Chamada em andamento",
|
||||
|
@ -284,10 +262,6 @@
|
|||
"This room is not recognised.": "Esta sala não é reconhecida.",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Estas são funcionalidades experimentais que podem apresentar falhas",
|
||||
"This phone number is already in use": "Este número de telefone já está sendo usado",
|
||||
"to demote": "para reduzir prioridade",
|
||||
"to favourite": "para favoritar",
|
||||
"to restore": "para restaurar",
|
||||
"to tag direct chat": "para marcar a conversa como pessoal",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Para usar esta funcionalidade, espere o carregamento dos resultados de autocompletar e então escolha entre as opções.",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ativou criptografia ponta a ponta (algoritmo %(algorithm)s).",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s desfez o banimento de %(targetName)s.",
|
||||
|
@ -326,10 +300,7 @@
|
|||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Imagens enviadas ficarão armazenadas até que sua conexão seja reestabelecida.",
|
||||
"Active call": "Chamada ativa",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Falha ao esquecer a sala %(errCode)s",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)salterou sua imagem pública",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Uma mensagem de texto foi enviada para +%(msisdn)s. Introduza o código de verificação nela contido",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s e %(remaining)s outros",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s e um outro",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s e %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "e %(count)s outros...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "e um outro...",
|
||||
|
@ -355,7 +326,6 @@
|
|||
"Enter Code": "Entre com o código",
|
||||
"Failed to ban user": "Não foi possível banir o/a usuário/a",
|
||||
"Failed to change power level": "Não foi possível mudar o nível de permissões",
|
||||
"Failed to delete device": "Não foi possível remover o dispositivo",
|
||||
"Failed to join room": "Não foi possível ingressar na sala",
|
||||
"Failed to kick": "Não foi possível remover usuária/o",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Não foi possível carregar a posição na linha do tempo",
|
||||
|
@ -393,10 +363,9 @@
|
|||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "O servidor pode estar indisponível, sobrecarregado, ou a busca ultrapassou o tempo limite :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "O servidor pode estar indisponível, sobrecarregado, ou o arquivo é muito grande",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "O servidor pode estar indisponível, sobrecarregado, ou alguma outra coisa não funcionou.",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Algumas das suas mensagens não foram enviadas.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Algumas das suas mensagens não foram enviadas.",
|
||||
"Submit": "Enviar",
|
||||
"The main address for this room is": "O endereço principal desta sala é",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s esta pessoa?",
|
||||
"This room has no local addresses": "Esta sala não tem endereços locais",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Tentei carregar um ponto específico na linha do tempo desta sala, mas parece que você não tem permissões para ver a mensagem em questão.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Tentei carregar um ponto específico na linha do tempo desta sala, mas não o encontrei.",
|
||||
|
@ -419,49 +388,6 @@
|
|||
"quote": "citação",
|
||||
"bullet": "marcador de lista",
|
||||
"numbullet": "marcador de numeração",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s entraram %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)singressou %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)singressaram",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)singressou",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)ssaíram %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)ssaiu %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)ssaíram",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)ssaiu",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)singressaram e saíram %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)singressou e saiu %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)singressaram e saíram",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)singressou e saiu",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)ssaíram e entraram novamente %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)ssaiu e entrou novamente %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)ssaíram e entraram novamente",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)ssaiu e entrou novamente",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)srejeitaram seus convites %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)srejeitou seu convite %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)srejeitaram seus convites",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)srejeitou seu convite",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)stiveram seus convites desfeitos %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)steve seu convite desfeito %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)stiveram seus convites desfeitos",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)steve seu convite desfeito",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "foram convidadas(os) %(repeats)s vezes",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "foi convidada(o) %(repeats)s vezes",
|
||||
"were invited": "foram convidadas(os)",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "foram banidas(os) %(repeats)s vezes",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "foi banida(o) %(repeats)s vezes",
|
||||
"were banned": "foram banidas(os)",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "tiveram banimento desfeito %(repeats)s vezes",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "teve banimento desfeito %(repeats)s vezes",
|
||||
"were unbanned": "tiveram banimento desfeito",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "foram expulsas(os) %(repeats)s vezes",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "foi expulsa(o) %(repeats)s vezes",
|
||||
"were kicked": "foram expulsas(os)",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)salteraram seu nome %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)salterou seu nome %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)salteraram seus nomes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)salterou seu nome",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)salteraram sua imagem pública %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)salterou sua imagem pública %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)salteraram sua imagem pública",
|
||||
"Ban": "Banir",
|
||||
"Access Token:": "Token de acesso:",
|
||||
"Always show message timestamps": "Sempre mostrar as datas das mensagens",
|
||||
|
@ -544,7 +470,6 @@
|
|||
"Dismiss": "Descartar",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Por favor, verifique o seu e-mail para continuar o processo de registro.",
|
||||
"Token incorrect": "Token incorreto",
|
||||
"A text message has been sent to": "Uma mensagem de texto foi enviada para",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Por favor, entre com o código que está na mensagem:",
|
||||
"powered by Matrix": "rodando a partir do Matrix",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Se não especificar um endereço de e-mail, você não poderá redefinir sua senha. Tem certeza?",
|
||||
|
@ -561,10 +486,7 @@
|
|||
"Error decrypting video": "Erro ao descriptografar o vídeo",
|
||||
"Add an Integration": "Adicionar uma integração",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Mensagem removida ou de tipo desconhecido",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Desabilitar as pré-visualizações de links por padrão para participantes desta sala",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "As pré-visualizações estão %(globalDisableUrlPreview)s por padrão para integrantes desta sala.",
|
||||
"URL Previews": "Pré-visualização de links",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Habilitar pré-visualizações de links para esta sala (afeta somente a você)",
|
||||
"Drop file here to upload": "Arraste um arquivo aqui para enviar",
|
||||
" (unsupported)": " (não suportado)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Conferência%(supportedText)s em andamento.",
|
||||
|
@ -576,10 +498,7 @@
|
|||
"Start automatically after system login": "Iniciar automaticamente ao iniciar o sistema",
|
||||
"Desktop specific": "Específico para o app de computadores desktop",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Você será levado agora a um site de terceiros para poder autenticar a sua conta para uso com o serviço %(integrationsUrl)s. Você quer continuar?",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Desabilitar as pré-visualizações de sites para esta sala (afeta apenas a você)",
|
||||
"Device already verified!": "Dispositivo já verificado!",
|
||||
"disabled": "desabilitado",
|
||||
"enabled": "habilitado",
|
||||
"Export": "Exportar",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "O acesso para visitantes está desabilitado neste Servidor de Base.",
|
||||
"Import": "Importar",
|
||||
|
@ -595,10 +514,6 @@
|
|||
"Verified key": "Chave verificada",
|
||||
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "ATENÇÃO: O dispositivo já foi verificado, mas as chaves NÃO SÃO IGUAIS!",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ATENÇÃO: VERIFICAÇÃO DE CHAVE FALHOU! A chave de assinatura para a(o) usuária(o) %(userId)s e dispositivo %(deviceId)s é \"%(fprint)s\", que não é igual à chave fornecida \"%(fingerprint)s\". Isso pode significar que suas comunicações estão sendo interceptadas!",
|
||||
"for %(amount)ss": "por %(amount)ss",
|
||||
"for %(amount)sm": "por %(amount)sm",
|
||||
"for %(amount)sh": "por %(amount)sh",
|
||||
"for %(amount)sd": "por %(amount)sd",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s removeu a imagem da sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s alterou a imagem da sala %(roomName)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s alterou a imagem da sala para <img/>",
|
||||
|
@ -650,7 +565,6 @@
|
|||
"Incoming video call from %(name)s": "Chamada de vídeo de %(name)s recebida",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Caso contrário, <a>clique aqui</a> para enviar um relatório de erros.",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Para produzir um link para uma sala, ela necessita ter <a>um endereço</a>.",
|
||||
"a room": "uma sala",
|
||||
"Your home server does not support device management.": "O seu Servidor de Base não suporta o gerenciamento de dispositivos.",
|
||||
"Alias (optional)": "Apelido (opcional)",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Chamada ativa (%(roomName)s)",
|
||||
|
@ -697,12 +611,10 @@
|
|||
"Decline": "Recusar",
|
||||
"Custom": "Personalizado",
|
||||
"Add": "Adicionar",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s é um(a)",
|
||||
"Unnamed Room": "Sala sem nome",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "O número de telefone inserido parece ser inválido",
|
||||
"Rejoin": "Voltar a participar da sala",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Criar uma nova conversa ou reutilizar alguma já existente",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Reenviar todas</a> ou <a>cancelar todas</a> agora. Você também pode selecionar mensagens individuais que queira reenviar ou cancelar.",
|
||||
"Reason: %(reasonText)s": "Justificativa: %(reasonText)s",
|
||||
"Home": "Início",
|
||||
"Something went wrong!": "Algo deu errado!",
|
||||
|
@ -722,7 +634,6 @@
|
|||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Ativar deteção automática da linguagem para o destaque da sintaxe",
|
||||
"Hide Apps": "Ocultar apps",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Ocultar mensagens de entrada/saída (não afeta convites/expulsões/proibições)",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Ocultar mudanças de avatar e de nome público",
|
||||
"Integrations Error": "Erro de integrações",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Publicar esta sala ao público no diretório de salas de %(domain)s's?",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
|
@ -765,7 +676,6 @@
|
|||
"Loading device info...": "A carregar as informações do dispositivo...",
|
||||
"Example": "Exemplo",
|
||||
"Create": "Criar",
|
||||
"Room creation failed": "Criação de sala falhou",
|
||||
"Featured Rooms:": "Salas em destaque:",
|
||||
"Featured Users:": "Utilizadores em destaque:",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Substituir Emoji em texto automaticamente",
|
||||
|
@ -788,7 +698,6 @@
|
|||
"Add a User": "Adicionar um utilizador",
|
||||
"Unknown": "Desconhecido",
|
||||
"email address": "endereço de email",
|
||||
"Invites sent": "Convites enviados",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Impede utilizadores de outros servidores base matrix de se juntar a esta sala",
|
||||
"Unignore": "Deixar de ignorar",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Está agora a ignorar %(userId)s",
|
||||
|
@ -798,7 +707,6 @@
|
|||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignora um utilizador, deixando de mostrar as mensagens dele",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Desativar emojis grandes no chat",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Desativar sugestões de Emoji durante a escrita",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <a>invite others</a> or <a>stop warning about the empty room</a>?": "Não há ninguém aqui! Gostarias de <a>convidar alguém</a> ou <a>parar avisos sobre a sala vazia</a>?",
|
||||
"Remove avatar": "Remover avatar",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Banido por %(displayName)s",
|
||||
"Message removed by %(userId)s": "Mensagem removida por %(userId)s",
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,6 @@
|
|||
"Admin": "Administrador/a",
|
||||
"Advanced": "Avançado",
|
||||
"Algorithm": "Algoritmo",
|
||||
"An email has been sent to": "Um email foi enviado para",
|
||||
"New passwords don't match": "As novas senhas não conferem",
|
||||
"A new password must be entered.": "Uma nova senha precisa ser informada.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Qualquer pessoa que tenha o link da sala, exceto visitantes",
|
||||
|
@ -42,7 +41,6 @@
|
|||
"Deops user with given id": "Retirar função de moderador do usuário com o identificador informado",
|
||||
"Device ID": "Identificador do dispositivo",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Os dispositivos não serão ainda capazes de descriptografar o histórico anterior à sua entrada na sala",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Desabilitar visualizações prévias por padrão",
|
||||
"Display name": "Nome",
|
||||
"Displays action": "Visualizar atividades",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Impressão Digital Ed25519",
|
||||
|
@ -60,7 +58,7 @@
|
|||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Não foi possível mudar a senha. A sua senha está correta?",
|
||||
"Failed to leave room": "Falha ao tentar deixar a sala",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Falha ao tentar rejeitar convite",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Falha ao tentar definir foto do perfil.",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Falha ao tentar definir a imagem do perfil.",
|
||||
"Failed to unban": "Não foi possível desfazer o banimento",
|
||||
"Failed to upload file": "Falha ao enviar o arquivo",
|
||||
"Favourite": "Favorito",
|
||||
|
@ -91,7 +89,6 @@
|
|||
"Logout": "Sair",
|
||||
"Low priority": "Baixa prioridade",
|
||||
"Manage Integrations": "Gerenciar integrações",
|
||||
"Members only": "Apenas integrantes da sala",
|
||||
"Mobile phone number": "Telefone celular",
|
||||
"Moderator": "Moderador/a",
|
||||
"Name": "Nome",
|
||||
|
@ -105,7 +102,6 @@
|
|||
"NOT verified": "NÃO verificado",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Nenhum/a usuário/a possui privilégios específicos nesta sala",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Assim que a criptografia é ativada para uma sala, ela não poderá ser desativada novamente (ainda)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Quando você tiver clicado no link que está no email, clique o botão abaixo",
|
||||
"Only people who have been invited": "Apenas pessoas que tenham sido convidadas",
|
||||
"Password": "Senha",
|
||||
"Passwords can't be empty": "As senhas não podem estar em branco",
|
||||
|
@ -116,12 +112,11 @@
|
|||
"Privacy warning": "Alerta sobre privacidade",
|
||||
"Privileged Users": "Usuárias/os privilegiadas/os",
|
||||
"Profile": "Perfil",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Indicar um amigo para participar",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Indicar um amigo para participar:",
|
||||
"Reject invitation": "Rejeitar convite",
|
||||
"Remove Contact Information?": "Remover informação de contato?",
|
||||
"Remove": "Remover",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Atualmente, ao alterar sua senha, você também zera todas as chaves de criptografia ponta-a-ponta em todos os dipositivos, fazendo com que o histórico de conversas da sala não possa mais ser lido, a não ser que você antes exporte suas chaves de sala e as reimporte após a alteração da senha. No futuro, isso será melhorado.",
|
||||
"Return to app": "Retornar ao aplicativo",
|
||||
"Return to login screen": "Retornar à tela de login",
|
||||
"Room Colour": "Cores da sala",
|
||||
"Room name (optional)": "Título da Sala (opcional)",
|
||||
|
@ -129,13 +124,9 @@
|
|||
"Scroll to bottom of page": "Ir para o fim da página",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Rolar para baixo para ver as mensagens não lidas",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Buscar por resultados no buscador DuckDuckGo",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Enviar uma mensagem",
|
||||
"Send an encrypted message": "Enviar uma mensagem criptografada",
|
||||
"Sender device information": "Informação do dispositivo emissor",
|
||||
"Send Invites": "Enviar convites",
|
||||
"Send Reset Email": "Enviar email para redefinição de senha",
|
||||
"sent an image": "enviou uma imagem",
|
||||
"sent a video": "enviou um vídeo",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "O servidor pode estar indisponível ou sobrecarregado, ou então você encontrou uma falha no sistema.",
|
||||
"Session ID": "Identificador de sessão",
|
||||
|
@ -144,11 +135,7 @@
|
|||
"Signed Out": "Deslogar",
|
||||
"Sign in": "Entrar",
|
||||
"Sign out": "Sair",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "a partir do momento em que você selecionar esta opção",
|
||||
"since they joined": "desde que entraram na sala",
|
||||
"since they were invited": "desde que foram convidadas/os",
|
||||
"Someone": "Alguém",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Desculpe, o servidor padrão está usando um login de acesso que não é válido ",
|
||||
"Start a chat": "Começar uma conversa",
|
||||
"Start Chat": "Começar conversa",
|
||||
"Success": "Sucesso",
|
||||
|
@ -168,15 +155,13 @@
|
|||
"unencrypted": "não criptografado",
|
||||
"unknown device": "dispositivo desconhecido",
|
||||
"unknown error code": "código de erro desconhecido",
|
||||
"Upload avatar": "Enviar icone de perfil de usuário",
|
||||
"uploaded a file": "enviou um arquivo",
|
||||
"Upload avatar": "Enviar uma imagem de perfil",
|
||||
"Upload Files": "Enviar arquivos",
|
||||
"Upload file": "Enviar arquivo",
|
||||
"User ID": "Identificador de Usuário",
|
||||
"User Interface": "Interface de usuário",
|
||||
"User name": "Nome de usuária/o",
|
||||
"Users": "Usuários",
|
||||
"User": "Usuária/o",
|
||||
"Verification Pending": "Verificação pendente",
|
||||
"Verification": "Verificação",
|
||||
"verified": "verificado",
|
||||
|
@ -185,10 +170,6 @@
|
|||
"VoIP conference finished.": "Conferência VoIP encerrada.",
|
||||
"VoIP conference started.": "Conferência VoIP iniciada.",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(atenção: esta operação não poderá ser desfeita depois!)",
|
||||
"was banned": "banida/o",
|
||||
"was invited": "convidada/o",
|
||||
"was kicked": "retirada/o da sala",
|
||||
"was unbanned": "des-banida/o",
|
||||
"Who can access this room?": "Quem pode acessar esta sala?",
|
||||
"Who can read history?": "Quem pode ler o histórico da sala?",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Quais pessoas você gostaria de adicionar a esta sala?",
|
||||
|
@ -223,11 +204,9 @@
|
|||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s aceitou um convite.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s aceitou o convite para %(displayName)s.",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s e %(lastPerson)s estão escrevendo",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s e uma outra pessoa estão escrevendo",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s atendeu à chamada.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s removeu %(targetName)s da sala.",
|
||||
"Call Timeout": "Tempo esgotado. Chamada encerrada",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s mudou seu nome público de %(oldDisplayName)s para %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s alterou sua imagem de perfil.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s alterou o nível de permissões de %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s alterou o nome da sala para %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -237,7 +216,6 @@
|
|||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Chamadas de conferência não são possíveis em salas criptografadas",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Chamadas de conferência não são possíveis neste navegador",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg não é um comando",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Arraste aqui %(toAction)s",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Arraste aqui para marcar como %(section)s",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s finalizou a chamada.",
|
||||
"Existing Call": "Chamada em andamento",
|
||||
|
@ -285,10 +263,6 @@
|
|||
"This room is not recognised.": "Esta sala não é reconhecida.",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Estas são funcionalidades experimentais que podem apresentar falhas",
|
||||
"This phone number is already in use": "Este número de telefone já está sendo usado",
|
||||
"to demote": "para reduzir prioridade",
|
||||
"to favourite": "para favoritar",
|
||||
"to restore": "para restaurar",
|
||||
"to tag direct chat": "para marcar a conversa como pessoal",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Para usar esta funcionalidade, espere o carregamento dos resultados de autocompletar e então escolha entre as opções.",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ativou criptografia ponta a ponta (algoritmo %(algorithm)s).",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s desfez o banimento de %(targetName)s.",
|
||||
|
@ -299,7 +273,7 @@
|
|||
"Use with caution": "Use com cautela",
|
||||
"VoIP is unsupported": "Chamada de voz não permitida",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s desfez o convite a %(targetName)s.",
|
||||
"You are already in a call.": "Você já está em uma chamada.",
|
||||
"You are already in a call.": "Você já está em uma chamada.",
|
||||
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Você ainda não está em nenhuma sala! Clique em <CreateRoomButton> para criar uma sala ou em <RoomDirectoryButton> para navegar pela lista pública de salas",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s.": "Você está tentando acessar a sala %(roomName)s.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Você não pode iniciar uma chamada.",
|
||||
|
@ -328,10 +302,7 @@
|
|||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Imagens enviadas ficarão armazenadas até que sua conexão seja reestabelecida.",
|
||||
"Active call": "Chamada ativa",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Falhou ao esquecer a sala %(errCode)s",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)salterou sua imagem pública",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Uma mensagem de texto foi enviada para +%(msisdn)s. Gentileza entrar com o código de verificação que contém",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s e %(remaining)s outros",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s e um outro",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s e %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "e um outro...",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "e %(count)s outros...",
|
||||
|
@ -357,7 +328,6 @@
|
|||
"Enter Code": "Entre com o código",
|
||||
"Failed to ban user": "Não foi possível banir o/a usuário/a",
|
||||
"Failed to change power level": "Não foi possível mudar o nível de permissões",
|
||||
"Failed to delete device": "Não foi possível remover o dispositivo",
|
||||
"Failed to join room": "Não foi possível ingressar na sala",
|
||||
"Failed to kick": "Não foi possível remover usuária/o",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Não foi possível carregar a posição na linha do tempo",
|
||||
|
@ -395,10 +365,9 @@
|
|||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "O servidor pode estar indisponível, sobrecarregado, ou a busca ultrapassou o tempo limite :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "O servidor pode estar indisponível, sobrecarregado, ou o arquivo é muito grande",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "O servidor pode estar indisponível, sobrecarregado, ou alguma outra coisa não funcionou.",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Algumas das suas mensagens não foram enviadas.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Algumas das suas mensagens não foram enviadas.",
|
||||
"Submit": "Enviar",
|
||||
"The main address for this room is": "O endereço principal desta sala é",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s esta pessoa?",
|
||||
"This room has no local addresses": "Esta sala não tem endereços locais",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Tentei carregar um ponto específico na linha do tempo desta sala, mas parece que você não tem permissões para ver a mensagem em questão.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Tentei carregar um ponto específico na linha do tempo desta sala, mas não o encontrei.",
|
||||
|
@ -421,49 +390,6 @@
|
|||
"quote": "citação",
|
||||
"bullet": "marcador de lista",
|
||||
"numbullet": "marcador de numeração",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s ingressaram %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)singressou %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)singressaram",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)singressou",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)ssaíram %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)ssaiu %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)ssaíram",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)ssaiu",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)singressaram e saíram %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)singressou e saiu %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)singressaram e saíram",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)singressou e saiu",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)ssaíram e entraram novamente %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)ssaiu e entrou novamente %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)ssaíram e entraram novamente",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)ssaiu e entrou novamente",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)srejeitaram seus convites %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)srejeitou seu convite %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)srejeitaram seus convites",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)srejeitou seu convite",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)stiveram seus convites desfeitos %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)steve seu convite desfeito %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)stiveram seus convites desfeitos",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)steve seu convite desfeito",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "foram convidadas(os) %(repeats)s vezes",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "foi convidada(o) %(repeats)s vezes",
|
||||
"were invited": "foram convidadas(os)",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "foram banidas(os) %(repeats)s vezes",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "foi banida(o) %(repeats)s vezes",
|
||||
"were banned": "foram banidas(os)",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "tiveram banimento desfeito %(repeats)s vezes",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "teve banimento desfeito %(repeats)s vezes",
|
||||
"were unbanned": "tiveram banimento desfeito",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "foram expulsas(os) %(repeats)s vezes",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "foi expulsa(o) %(repeats)s vezes",
|
||||
"were kicked": "foram expulsas(os)",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)salteraram seu nome %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)salterou seu nome %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)salteraram seus nomes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)salterou seu nome",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)salteraram sua imagem pública %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)salterou sua imagem pública %(repeats)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)salteraram sua imagem pública",
|
||||
"Ban": "Banir",
|
||||
"Access Token:": "Token de acesso:",
|
||||
"Always show message timestamps": "Sempre mostrar as datas das mensagens",
|
||||
|
@ -546,7 +472,6 @@
|
|||
"Dismiss": "Descartar",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Por favor, verifique o seu e-mail para continuar o processo de registro.",
|
||||
"Token incorrect": "Token incorreto",
|
||||
"A text message has been sent to": "Uma mensagem de texto foi enviada para",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Por favor, entre com o código que está na mensagem:",
|
||||
"powered by Matrix": "rodando a partir do Matrix",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Se não especificar um endereço de e-mail, você não poderá redefinir sua senha. Tem certeza?",
|
||||
|
@ -563,14 +488,11 @@
|
|||
"Error decrypting video": "Erro ao descriptografar o vídeo",
|
||||
"Add an Integration": "Adicionar uma integração",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Mensagem removida ou de tipo desconhecido",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Desabilitar as pré-visualizações de links por padrão para participantes desta sala",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "As pré-visualizações estão %(globalDisableUrlPreview)s por padrão para integrantes desta sala.",
|
||||
"URL Previews": "Pré-visualização de links",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Habilitar pré-visualizações de links para esta sala (afeta somente a você)",
|
||||
"Drop file here to upload": "Arraste um arquivo aqui para enviar",
|
||||
" (unsupported)": " (não suportado)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Conferência%(supportedText)s em andamento.",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
"Online": "Conectada/o",
|
||||
"Idle": "Ocioso",
|
||||
"Offline": "Offline",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "O arquivo exportado irá permitir a qualquer pessoa que o acesse a descriptografar qualquer uma das mensagens criptografadas que você veja, portanto seja bastante cuidadosa(o) em manter este arquivo seguro. Para deixar este arquivo mais protegido, recomendamos que você insira uma senha abaixo, que será usada para criptografar o arquivo. Só será possível importar os dados usando exatamente a mesma senha.",
|
||||
|
@ -578,10 +500,7 @@
|
|||
"Start automatically after system login": "Iniciar automaticamente ao iniciar o sistema",
|
||||
"Desktop specific": "Específico para o app de computadores desktop",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Você será levado agora a um site de terceiros para poder autenticar a sua conta para uso com o serviço %(integrationsUrl)s. Você quer continuar?",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Desabilitar as pré-visualizações de sites para esta sala (afeta apenas a você)",
|
||||
"Device already verified!": "Dispositivo já verificado!",
|
||||
"disabled": "desabilitado",
|
||||
"enabled": "habilitado",
|
||||
"Export": "Exportar",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "O acesso para visitantes está desabilitado neste Servidor de Base.",
|
||||
"Import": "Importar",
|
||||
|
@ -597,10 +516,6 @@
|
|||
"Verified key": "Chave verificada",
|
||||
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "ATENÇÃO: O dispositivo já foi verificado, mas as chaves NÃO SÃO IGUAIS!",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ATENÇÃO: VERIFICAÇÃO DE CHAVE FALHOU! A chave de assinatura para a(o) usuária(o) %(userId)s e dispositivo %(deviceId)s é \"%(fprint)s\", que não é igual à chave fornecida \"%(fingerprint)s\". Isso pode significar que suas comunicações estão sendo interceptadas!",
|
||||
"for %(amount)ss": "por %(amount)ss",
|
||||
"for %(amount)sm": "por %(amount)sm",
|
||||
"for %(amount)sh": "por %(amount)sh",
|
||||
"for %(amount)sd": "por %(amount)sd",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s removeu a imagem da sala.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s alterou a imagem da sala %(roomName)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s alterou a imagem da sala para <img/>",
|
||||
|
@ -642,7 +557,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Enviando o arquivo %(filename)s e %(count)s outros arquivos",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Nome de usuária(o) inválido: %(errMessage)s",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Você deve <a>se registrar</a> para poder usar esta funcionalidade",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Reenviar todas</a> ou <a>cancelar todas</a> agora. Você também pode selecionar mensagens individuais que queira reenviar ou cancelar.",
|
||||
"Create new room": "Criar nova sala",
|
||||
"Room directory": "Lista pública de salas",
|
||||
"Start chat": "Iniciar conversa",
|
||||
|
@ -657,7 +571,6 @@
|
|||
"Something went wrong!": "Algo deu errado!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Este será seu nome de conta no Servidor de Base <span></span>, ou então você pode escolher um <a>servidor diferente</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Se você já tem uma conta Matrix, pode também fazer <a>login</a>.",
|
||||
"a room": "uma sala",
|
||||
"Accept": "Aceitar",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Chamada ativa (%(roomName)s)",
|
||||
"Admin Tools": "Ferramentas de administração",
|
||||
|
@ -702,7 +615,6 @@
|
|||
"Unnamed Room": "Sala sem nome",
|
||||
"Unverified": "Não verificado",
|
||||
"Upload new:": "Enviar novo:",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s é um(a)",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (nível de permissão %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Verified": "Verificado",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Você gostaria de <acceptText>aceitar</acceptText> ou <declineText>recusar</declineText> este convite?",
|
||||
|
@ -729,5 +641,358 @@
|
|||
"Ignore request": "Ignorar o pedido",
|
||||
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Você adicionou um novo dispositivo '%(displayName)s', que está solicitando chaves de criptografia.",
|
||||
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Seu dispositivo não verificado '%(displayName)s' está solicitando chaves de criptografia.",
|
||||
"Encryption key request": "Solicitação de chave de criptografia"
|
||||
"Encryption key request": "Solicitação de chave de criptografia",
|
||||
"Invite to Community": "Convidar à comunidade",
|
||||
"Restricted": "Restrito",
|
||||
"Name or matrix ID": "Nome ou ID matrix",
|
||||
"Add to community": "Adicionar à comunidade",
|
||||
"Add rooms to the community": "Adicionar salas à comunidade",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Falha ao convidar os usuários à comunidade",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Falha ao convidar os usuários para %(groupId)s",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Falha ao convidar os seguintes usuários para %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Falha ao adicionar as seguintes salas para %(groupId)s:",
|
||||
"You are not in this room.": "Você não está nesta sala.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Você não tem permissão para fazer isto nesta sala.",
|
||||
"Ignored user": "Usuário ignorado",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Você parou de ignorar %(userId)s",
|
||||
"Edit": "Editar",
|
||||
"Unpin Message": "Desafixar Mensagem",
|
||||
"Add rooms to this community": "Adicionar salas na comunidade",
|
||||
"The version of Riot.im": "A Versão do Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Se você está ou não conectado (Nos não Gravaremos seu nome de usuário)",
|
||||
"The platform you're on": "A plataforma que você está usando",
|
||||
"Your language of choice": "O idioma que você selecionou",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Qual instância oficial você está usando, se for o caso",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Se você está usando o editor de texto visual",
|
||||
"Your homeserver's URL": "A URL do seu Servidor de Base (homeserver)",
|
||||
"Your identity server's URL": "A URL do seu servidor de identidade",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "As informações que estão sendo usadas para ajudar a melhorar o Riot.im incluem:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Nós também gravamos cada página que você usa no app (atualmente <CurrentPageHash>), o seu User Agent (<CurrentUserAgent>) e a resolução do seu dispositivo (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Quando esta página tem informação de identificação, como uma sala, ID de usuária/o ou de grupo, estes dados são removidos antes de serem enviados ao servidor.",
|
||||
"Call Failed": "A chamada falhou",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Há dispositivos desconhecidos nesta sala: se você continuar sem verificá-los, será possível alguém espiar sua chamada.",
|
||||
"Review Devices": "Revisar dispositivos",
|
||||
"Call Anyway": "Ligar assim mesmo",
|
||||
"Answer Anyway": "Responder assim mesmo",
|
||||
"Call": "Ligar",
|
||||
"Answer": "Responder",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de %(monthName)s de%(fullYear)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Quem você gostaria de adicionar a esta comunidade?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Atenção: qualquer pessoa que você adicionar a esta comunidade estará publicamente visível para todas as pessoas que conheçam o ID da comunidade",
|
||||
"Invite new community members": "Convidar novos integrantes para a comunidade",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Quais salas você quer adicionar a esta comunidade?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Exibir estas salas para não integrantes na página da comunidade e na lista de salas?",
|
||||
"Room name or alias": "Nome da sala ou apelido",
|
||||
"Unable to create widget.": "Não foi possível criar o widget.",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Você está agora ignorando %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Usuária/o não está sendo mais ignorada/o",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s alterou o seu nome público para %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s alterou as mensagens fixas da sala.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "O widget %(widgetName)s foi modificado por %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "O widget %(widgetName)s foi criado por %(senderName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "O widget %(widgetName)s foi removido por %(senderName)s",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s e %(count)s outras pessoas estão escrevendo",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s e uma outra pessoa estão escrevendo",
|
||||
"Send": "Enviar",
|
||||
"Message Replies": "Respostas",
|
||||
"Message Pinning": "Fixar mensagem",
|
||||
"Presence Management": "Gestão da presença",
|
||||
"Tag Panel": "Painel de tags",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Desativar sugestões de emojis enquanto estiver escrevendo",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Ocultar mensagens de entrada e de saída (não afeta convites, expulsões e banimentos)",
|
||||
"Hide avatar changes": "Ocultar alterações da imagem de perfil",
|
||||
"Hide display name changes": "Ocultar alterações de nome de usuária/o",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Ativar detecção automática de idioma para ressaltar erros de ortografia",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Ocultar avatares em menções a usuárias/os e a salas",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Desativar emojis grandes na sala",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Substituir automaticamente os emojis em texto",
|
||||
"Mirror local video feed": "Espelhar o feed de vídeo local",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Ativar, por padrão, a visualização de resumo de links",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Ativar, para esta sala, a visualização de links (só afeta você)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Ativar, para todas/os as/os integrantes desta sala, a visualização de links",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Removar %(count)s dispositivos",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Remover dispositivo",
|
||||
"Select devices": "Selecionar dispositivos",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Não é possível adicionar novos widgets",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "O número máximo de widgets permitidos já foi atingido nesta sala.",
|
||||
"Add a widget": "Adicionar um widget",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s enviou uma imagem",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s enviou um vídeo",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s enviou um arquivo",
|
||||
"Disinvite this user?": "Desconvidar esta/e usuária/o?",
|
||||
"Kick this user?": "Excluir esta/e usuária/o?",
|
||||
"Unban this user?": "Desfazer o banimento desta/e usuária/o?",
|
||||
"Ban this user?": "Banir esta/e usuária/o?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Você não poderá desfazer esta alteração, já que está baixando suas próprias permissões. Se você for a última pessoa nesta sala, será impossível recuperar as permissões atuais.",
|
||||
"Unignore": "Não ignorar mais",
|
||||
"Ignore": "Ignorar",
|
||||
"Jump to read receipt": "Ir para a confirmação de leitura",
|
||||
"Mention": "Mencionar",
|
||||
"Invite": "Convidar",
|
||||
"User Options": "Opções de usuária/o",
|
||||
"Hide Apps": "Ocultar Apps",
|
||||
"Show Apps": "Mostrar Apps",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Enviar uma resposta criptografada…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Enviar uma resposta (não criptografada)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Enviar mensagem criptografada…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Enviar mensagem (não criptografada)…",
|
||||
"Jump to message": "Pular para mensagem",
|
||||
"No pinned messages.": "Não há mensagens fixas.",
|
||||
"Loading...": "Carregando...",
|
||||
"Pinned Messages": "Mensagens fixas",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Online há %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Inativo há %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Offline há %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Status desconhecido há %(duration)s",
|
||||
"Unknown": "Desconhecido",
|
||||
"Replying": "Respondendo",
|
||||
"No rooms to show": "Nenhuma sala para mostrar",
|
||||
"Unnamed room": "Sala sem nome",
|
||||
"World readable": "Aberto publicamente à leitura",
|
||||
"Guests can join": "Convidadas/os podem entrar",
|
||||
"Remove avatar": "Remover a imagem de perfil",
|
||||
"Drop here to favourite": "Arraste aqui para favoritar",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Arraste aqui para marcar como conversa direta",
|
||||
"Drop here to restore": "Arraste aqui para restaurar",
|
||||
"Drop here to demote": "Arraste aqui para reduzir privilégio",
|
||||
"Community Invites": "Convites a comunidades",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Você foi excluída/o desta sala por %(userName)s.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Você foi banida/o desta sala por %(userName)s.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Você está tentando acessar uma sala.",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "Para alterar a imagem da sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "Para mudar o nome da sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "Para mudar o endereço principal da sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"To change the room's history visibility, you must be a": "Para mudar a visibilidade do histórico desta sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "Para mudar as permissões nesta sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "Para alterar o tópico desta sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "Para alterar widgets nesta sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Banida/o por %(displayName)s",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Quer publicar esta sala na lista pública de salas em %(domain)s's?",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Apenas integrantes (a partir do momento em que esta opção for selecionada)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Apenas integrantes (desde que foram convidadas/os)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Apenas integrantes (desde que entraram na sala)",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Para enviar mensagens, você deve ser um(a)",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Para convidar pessoas à sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Para alterar configurações desta sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Para excluir pessoas desta sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"To ban users, you must be a": "Para banir pessoas desta sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "Para apagar mensagens de outras pessoas nesta sala, você deve ser um(a)",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Para enviar eventos do tipo <eventType/>, você deve ser um(a)",
|
||||
"Addresses": "Endereços",
|
||||
"Invalid community ID": "ID de comunidade inválido",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' não é um ID de comunidade válido",
|
||||
"Flair": "Flair",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Esta sala mostrará flairs para as seguintes comunidades:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Esta sala não está mostrando fairs para nenhuma comunidade",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Novo ID de comunidade (p.ex: +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Pré-visualizações de links estão ativadas por padrão para participantes desta sala.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Pré-visualizações de links estão desativadas por padrão para participantes desta sala.",
|
||||
"Copied!": "Copiado!",
|
||||
"Failed to copy": "Não foi possível copiar",
|
||||
"Message removed by %(userId)s": "Mensagem removida por %(userId)s",
|
||||
"Message removed": "Mensagem removida",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "A verificação através de robô está atualmente indisponível na versão desktop - utilize um <a>navegador web</a>",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Um email foi enviado para %(emailAddress)s",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Uma mensagem de texto foi enviada para %(msisdn)s",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Nome de usuária/o em %(hs)s",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "ID Matrix em %(serverName)s",
|
||||
"Remove from community": "Remover da comunidade",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Desconvidar esta pessoa da comunidade?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Remover esta pessoa da comunidade?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Não foi possível retirar o convite",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Não foi possível remover esta pessoa da comunidade",
|
||||
"Filter community members": "Filtrar participantes da comunidade",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Os flairs aparecerão se estiverem ativados nas configurações da sala",
|
||||
"Flair will not appear": "Os flairs não aparecerão",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Tem certeza que quer remover a sala '%(roomName)s' do grupo %(groupId)s?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Remover uma sala da comunidade também a removerá da página da comunidade.",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Não foi possível remover a sala da comunidade",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Não foi possível remover a sala '%(roomName)s' do grupo %(groupId)s",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "A visibilidade da sala '%(roomName)s' do grupo %(groupId)s não pôde ser atualizada.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Visibilidade na lista de salas",
|
||||
"Visible to everyone": "Visível para todo mundo",
|
||||
"Only visible to community members": "Apenas visível para integrantes da comunidade",
|
||||
"Filter community rooms": "Filtrar salas da comunidade",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Algo deu errado quando estava carregando suas comunidades.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Mostrar o flair de sua comunidade em salas configuradas para isso.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Atualmente você não é integrante de nenhuma comunidade.",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "Nota: os apps não são criptografados ponta-a-ponta",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Você quer carregar o widget da URL:",
|
||||
"Allow": "Permitir",
|
||||
"Delete Widget": "Apagar widget",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Remover um widget o remove para todas as pessoas desta sala. Tem certeza que quer remover este widget?",
|
||||
"Delete widget": "Remover widget",
|
||||
"Revoke widget access": "Retirar acesso ao widget",
|
||||
"Minimize apps": "Minimizar apps",
|
||||
"Communities": "Comunidades",
|
||||
"Integrations Error": "Erro de integração",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s entraram %(count)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s entraram",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s entrou %(count)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s entrou",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s saíram %(count)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s saíram",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s saiu %(count)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s saiu",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s entraram e saíram %(count)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s entraram e saíram",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s entrou e saiu %(count)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s entrou e saiu",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s saíram e entraram %(count)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s saíram e entraram",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s saiu e entrou %(count)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s saiu e entrou",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s rejeitaram seus convites %(count)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s rejeitaram seus convites",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s rejeitou seu convite %(count)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s rejeitou seu convite",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s tiveram seus convites retirados %(count)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)s tiveram seus convites retirados",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)s teve seus convites removidos %(count)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)s teve seu convite removido",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "foram convidadas/os %(count)s vezes",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "foram convidadas/os",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "foi convidada/o %(count)s vezes",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "foi convidada/o",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "foram banidas/os %(count)s vezes",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "foram banidas/os",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "foi banida/o %(count)s vezes",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "foi banida/o",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "tiveram seu banimento desfeito %(count)s vezes",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "tiveram seu banimento desfeito",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "teve seu banimento desfeito %(count)s vezes",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "teve seu banimento desfeito",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "foram excluídas/os %(count)s vezes",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "foram excluídas/os",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "foi excluída/o %(count)s vezes",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "foi excluída/o",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s alteraram o seu nome %(count)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s alteraram o seu nome",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s alterou o seu nome %(count)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s alterou o seu nome",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s alteraram a sua imagem de perfil %(count)s vezes",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s alteraram a sua imagem de perfil",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s alterou a sua imagem de perfil %(count)s vezes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s alterou a sua imagem de perfil",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s e %(count)s outras",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s e uma outra",
|
||||
"collapse": "colapsar",
|
||||
"expand": "expandir",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Personalizado de %(powerLevel)s",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Em resposta a</a> <pill>",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "E %(count)s mais...",
|
||||
"Matrix ID": "ID Matrix",
|
||||
"Matrix Room ID": "ID da sala Matrix",
|
||||
"email address": "endereço de e-mail",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Tente usar um dos seguintes tipos de endereço válidos: %(validTypesList)s.",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "Você entrou com um endereço inválido.",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "IDs de comunidades não podem estar em branco.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "IDs de comunidade podem apenas ter os seguintes caracteres: a-z, 0-9, ou '=_-./'",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Algo deu errado ao criar sua comunidade",
|
||||
"Create Community": "Criar comunidade",
|
||||
"Community Name": "Nome da comunidade",
|
||||
"Example": "Exemplo",
|
||||
"Community ID": "ID da comunidade",
|
||||
"example": "exemplo",
|
||||
"Create": "Criar",
|
||||
"Advanced options": "Opções avançadas",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Proibir pessoas de outros servidores matrix (homeservers) de ingressarem nesta sala",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Esta configuração não poderá ser desfeita posteriormente!",
|
||||
"Loading device info...": "Carregando informações do dispositivo...",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Para começar, escolha um nome de usuária/o!",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML para a página da sua comunidade</h1>\n<p>\n Use a descrição longa para apresentar a comunidade para novas/os integrantes ou partilhe <a href=\"foo\">links</a> importantes.\n</p>\n<p>\n Você pode até mesmo usar tags 'img' do HTML\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Adicionar salas para o índice da comunidade",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Quais salas você gostaria de adicionar a este índice?",
|
||||
"Add to summary": "Adicionar ao índice",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Não foi possível adicionar as seguintes salas para o índice da comunidade %(groupId)s:",
|
||||
"Add a Room": "Adicionar uma sala",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Não foi possível remover a sala do índice da comunidade %(groupId)s",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "A sala '%(roomName)s' não pôde ser removida do índice.",
|
||||
"Add users to the community summary": "Adicionar pessoas para o índice da comunidade",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "Quem você gostaria de adicionar a este índice?",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Não foi possível adicionar as seguintes pessoas para o índice da comunidade %(groupId)s:",
|
||||
"Add a User": "Adicionar uma pessoa",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Não foi possível remover uma pessoa do índice da comunidade %(groupId)s",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "'%(displayName)s' não pôde ser removida/o do índice.",
|
||||
"Failed to upload image": "O envio da imagem falhou",
|
||||
"Failed to update community": "A atualização da comunidade falhou",
|
||||
"Unable to accept invite": "Não foi possível aceitar o convite",
|
||||
"Unable to reject invite": "Não foi possível rejeitar o convite",
|
||||
"Leave Community": "Deixar a comunidade",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "Quer sair da comunidade %(groupName)s?",
|
||||
"Leave": "Sair",
|
||||
"Unable to leave room": "Não foi possível sair da sala",
|
||||
"Community Settings": "Configurações da comunidade",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Estas salas são exibidas para as/os integrantes da comunidade na página da comunidade. Integrantes da comunidade podem entrar nas salas ao clicar nas mesmas.",
|
||||
"Featured Rooms:": "Salas em destaque:",
|
||||
"Featured Users:": "Pessoas em destaque:",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s convidou você para entrar nesta comunidade",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Você é administrador(a) desta comunidade",
|
||||
"You are a member of this community": "Você é um/a integrante desta comunidade",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Sua comunidade não tem uma descrição longa, ou seja, uma página HTML para ser exibida às pessoas que fazem parte da comunidade.<br />Clique aqui para abrir as configurações e criar uma!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Descrição longa (HTML)",
|
||||
"Description": "Descrição",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "A comunidade %(groupId)s não foi encontrada",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Este servidor de base não permite comunidades",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Não foi possível carregar a comunidade %(groupId)s",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Esta sala não é pública. Você não poderá voltar sem ser convidada/o.",
|
||||
"Cryptography data migrated": "Dados de criptografia migrados",
|
||||
"A one-off migration of cryptography data has been performed. End-to-end encryption will not work if you go back to an older version of Riot. If you need to use end-to-end cryptography on an older version, log out of Riot first. To retain message history, export and re-import your keys.": "Uma migração única de dados criptografados foi realizada. A criptografia ponta-a-ponta não vai funcionar se você voltar para uma versão anterior do Riot. Se você necessitar usar criptografia ponta-a-ponta em uma versão anterior, primeiro faça logout do Riot. Para manter o histórico de mensagens, exporte e reimporte suas chaves.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Dados de criptografia antigos foram detectados",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Dados de uma versão anterior do Riot foram detectados. Isso fará com que a criptografia ponta-a-ponta não funcione na versão anterior. Mensagens criptografadas ponta-a-ponta que foram trocadas recentemente usando a versão antiga do Riot talvez não possam ser decriptografadas nesta versão. Isso também pode fazer com que mensagens trocadas com esta versão falhem. Se você tiver problemas desta natureza, faça logout e entre novamente. Para manter o histórico de mensagens, exporte e reimporte suas chaves de criptografia.",
|
||||
"Your Communities": "Suas comunidades",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Erro baixando comunidades das quais você faz parte",
|
||||
"Create a new community": "Criar nova comunidade",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Crie uma comunidade para agrupar em um mesmo local pessoas e salas! Monte uma página inicial personalizada para dar uma identidade ao seu espaço no universo Matrix.",
|
||||
"Join an existing community": "Entrar numa comunidade existente",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Para entrar em uma comunidade, você terá que conhecer o seu ID; um ID de comunidade normalmente tem este formato: <i>+exemplo:matrix.org</i>.",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Exibir dispositivos</showDevicesText>, <sendAnywayText>enviar assim mesmo</sendAnywayText> ou <cancelText>cancelar</cancelText>.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Sua mensagem não foi enviada.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Reenviar todas</resendText> ou <cancelText>cancelar todas</cancelText> agora. Você também pode selecionar mensagens individualmente a serem reenviadas ou canceladas.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Reenviar mensagem</resendText> ou <cancelText>cancelar mensagem</cancelText> agora.",
|
||||
"Warning": "Atenção",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Não há mais ninguém aqui! Você deseja <inviteText>convidar outras pessoas</inviteText> ou <nowarnText>remover este alerta sobre a sala vazia</nowarnText>?",
|
||||
"Clear filter": "Remover filtro",
|
||||
"Light theme": "Tema claro",
|
||||
"Dark theme": "Tema escuro",
|
||||
"Status.im theme": "Tema Status.im",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Tempo para preenchimento automático (ms):",
|
||||
"Ignored Users": "Usuárias/os ignoradas/os",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "A privacidade é importante para nós, portanto nós não coletamos nenhum dado pessoa ou identificável para nossas estatísticas.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Saiba mais sobre como nós usamos os dados estatísticos.",
|
||||
"Updates": "Atualizações",
|
||||
"Check for update": "Verificar atualizações",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Um email foi enviado para %(emailAddress)s. Quando você tiver seguido o link que está nesta mensagem, clique abaixo.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Note que você está se conectando ao servidor %(hs)s, e não ao servidor matrix.org.",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Este servidor de base (homeserver) não oferece fluxos de login que funcionem neste cliente.",
|
||||
"Sign in to get started": "Conecte-se para começar",
|
||||
"Unbans user with given id": "Retira o banimento para a pessoa com este id",
|
||||
"Define the power level of a user": "Definir o nível de permissões de um(a) usuário(a)",
|
||||
"Sets the room topic": "Define o tópico da sala",
|
||||
"Changes colour scheme of current room": "Altera o esquema de cores da sala atual",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Verifica um(a) usuário(a), dispositivo ou tuplo da chave pública",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignora um(a) usuário(a), ocultando suas mensagens de você",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Deixa de ignorar um(a) usuário(a), exibindo suas mensagens daqui para frente",
|
||||
"Notify the whole room": "Notifica a sala inteira",
|
||||
"Room Notification": "Notificação da sala",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Falha ao definir esta conversa como direta",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Falha ao remover a tag %(tagName)s da sala",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Falha ao adicionar a tag %(tagName)s para a sala",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Você sabia? Você pode usar as comunidades para filtrar a sua experiência no Riot!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Para criar um filtro, arraste a imagem de uma comunidade sobre o painel de filtros na extrema esquerda da sua tela. Você pode clicar na imagem de uma comunidade no painel de filtros a qualquer momento para ver apenas as salas e pessoas associadas com esta comunidade.",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Desativar painel de filtros de Comunidades",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Seu pedido de confirmação de chaves foi realizado - favor verificar seus outros dispositivos.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Pedidos de confirmação de chaves são enviados aos outros dispositivos automaticamente. Se você rejeitou ou negou uma confirmação de chaves em seus outros dispositivos, clique aqui para enviar novamente.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Se seus outros dispositivos não têm a chave para esta mensagem, você não poderá decriptá-las.",
|
||||
"Key request sent.": "Requisição de chave enviada.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Requisitar novamente chaves de encriptação</requestLink> de seus outros dispositivos.",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s é %(userRole)s",
|
||||
"Changes made to your community might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Mudanças feitas para sua comunidade podem não chegar aos outros usuários por até 30 minutos."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,6 @@
|
|||
"Admin": "Администратор",
|
||||
"Advanced": "Дополнительно",
|
||||
"Algorithm": "Алгоритм",
|
||||
"An email has been sent to": "Email был отправлен",
|
||||
"A new password must be entered.": "Введите новый пароль.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Любой, кто знает ссылку на комнату, кроме гостей",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Любой, кто знает ссылку на комнату, включая гостей",
|
||||
|
@ -38,7 +37,6 @@
|
|||
"Deops user with given id": "Снимает полномочия оператора с пользователя с заданным ID",
|
||||
"Device ID": "ID устройства",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Устройства пока не могут дешифровать историю до их входа в комнату",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Отключить предпросмотр URL-адресов по умолчанию",
|
||||
"Display name": "Отображаемое имя",
|
||||
"Displays action": "Отображение действий",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519 отпечаток",
|
||||
|
@ -83,7 +81,6 @@
|
|||
"Logout": "Выйти",
|
||||
"Low priority": "Низкий приоритет",
|
||||
"Manage Integrations": "Управление интеграциями",
|
||||
"Members only": "Только участники",
|
||||
"Mobile phone number": "Номер мобильного телефона",
|
||||
"Moderator": "Модератор",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix ID",
|
||||
|
@ -105,7 +102,6 @@
|
|||
"Remove": "Удалить",
|
||||
"Return to login screen": "Вернуться к экрану входа",
|
||||
"Send Reset Email": "Отправить письмо со ссылкой для сброса пароля",
|
||||
"sent an image": "отправил изображение",
|
||||
"Settings": "Настройки",
|
||||
"Start a chat": "Начать чат",
|
||||
"Start Chat": "Начать чат",
|
||||
|
@ -118,14 +114,12 @@
|
|||
"unknown device": "неизвестное устройство",
|
||||
"unknown error code": "неизвестный код ошибки",
|
||||
"Upload avatar": "Загрузить аватар",
|
||||
"uploaded a file": "отправил(а) файл",
|
||||
"Upload Files": "Отправка файлов",
|
||||
"Upload file": "Отправка файла",
|
||||
"User ID": "ID пользователя",
|
||||
"User Interface": "Пользовательский интерфейс",
|
||||
"User name": "Имя пользователя",
|
||||
"Users": "Пользователи",
|
||||
"User": "Пользователь",
|
||||
"Verification Pending": "В ожидании подтверждения",
|
||||
"Verification": "Проверка",
|
||||
"verified": "проверенный",
|
||||
|
@ -135,10 +129,6 @@
|
|||
"VoIP conference started.": "VoIP-конференция началась.",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(предупреждение: отключить будет невозможно!)",
|
||||
"Warning!": "Внимание!",
|
||||
"was banned": "был(а) заблокирован(а)",
|
||||
"was invited": "был приглашен",
|
||||
"was kicked": "был выгнан",
|
||||
"was unbanned": "был(а) разблокирован(а)",
|
||||
"Who can access this room?": "Кто может получить доступ к этой комнате?",
|
||||
"Who can read history?": "Кто может читать историю?",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Кого бы вы хотели добавить в эту комнату?",
|
||||
|
@ -153,11 +143,9 @@
|
|||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s принял приглашение от %(displayName)s.",
|
||||
"Active call": "Активный вызов",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s и %(lastPerson)s печатает",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s и другой печатают",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s ответил на звонок.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s заблокировал(а) %(targetName)s.",
|
||||
"Call Timeout": "Время ожидания вызова",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s изменено с %(oldDisplayName)s на %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s изменил изображение профиля.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s изменил(а) уровень доступа для %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s изменил(а) название комнаты на %(roomName)s.",
|
||||
|
@ -167,7 +155,6 @@
|
|||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Групповые вызовы не поддерживаются в зашифрованных комнатах",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Групповые вызовы в этом клиенте не поддерживаются",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg не команда",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Перетащить сюда: %(toAction)s",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Перетащите сюда для тега %(section)s",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s завершил звонок.",
|
||||
"Existing Call": "Текущий вызов",
|
||||
|
@ -240,7 +227,6 @@
|
|||
"Fri": "Пт",
|
||||
"Sat": "Сб",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Ваш адрес email, кажется, не связан с Matrix ID на этом домашнем сервере.",
|
||||
"to tag direct chat": "отметить прямой чат",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Для того, чтобы использовать эту функцию, просто подождите автозаполнения результатов, а затем используйте клавишу TAB для прокрутки.",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s включено сквозное шифрование (algorithm %(algorithm)s).",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s разблокировал(а) %(targetName)s.",
|
||||
|
@ -252,7 +238,7 @@
|
|||
"VoIP is unsupported": "VoIP не поддерживается",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Текстовое сообщение было отправлено на +%(msisdn)s. Введите проверочный код, который оно содержит",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "и %(count)s других...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "и ещё один...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "и еще один...",
|
||||
"Are you sure?": "Вы уверены?",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Автовоспроизведение GIF и видео",
|
||||
"Click to mute audio": "Щелкните, чтобы выключить звук",
|
||||
|
@ -270,15 +256,12 @@
|
|||
"Enter Code": "Ввести код",
|
||||
"Failed to ban user": "Не удалось заблокировать пользователя",
|
||||
"Failed to change power level": "Не удалось изменить уровень привилегий",
|
||||
"Failed to delete device": "Не удалось удалить устройство",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Не удалось удалить комнату %(errCode)s",
|
||||
"Failed to join room": "Не удалось войти в комнату",
|
||||
"Access Token:": "Токен доступа:",
|
||||
"Always show message timestamps": "Всегда показывать временные метки сообщений",
|
||||
"Authentication": "Аутентификация",
|
||||
"olm version:": "Версия olm:",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s и другие %(remaining)s",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s и еще один",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s и %(lastItem)s",
|
||||
"An error has occurred.": "Произошла ошибка.",
|
||||
"Attachment": "Вложение",
|
||||
|
@ -333,7 +316,6 @@
|
|||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s хочет начать VoIP-конференцию.",
|
||||
"Report it": "Сообщить об этом",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Сброс пароля на данный момент сбрасывает ключи шифрования на всех устройствах, делая зашифрованную историю чатов нечитаемой. Чтобы избежать этого, экспортируйте ключи комнат и импортируйте их после сброса пароля. В будущем это будет исправлено.",
|
||||
"Return to app": "Вернуться в приложение",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "У Riot нет разрешений на отправку уведомлений - проверьте настройки браузера",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot не получил разрешение на отправку уведомлений, пожалуйста, попробуйте снова",
|
||||
"riot-web version:": "версия riot-web:",
|
||||
|
@ -345,20 +327,14 @@
|
|||
"Scroll to unread messages": "Прокрутка к непрочитанным сообщениям",
|
||||
"Search": "Поиск",
|
||||
"Search failed": "Поиск не удался",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Отправить сообщение (не зашифровано)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Отправить зашифрованное сообщение",
|
||||
"Sender device information": "Информация об устройстве отправителя",
|
||||
"Send Invites": "Отправить приглашения",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s отправил изображение.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s отправил(а) приглашение для %(targetDisplayName)s войти в комнату.",
|
||||
"sent a video": "отправил видео",
|
||||
"Show panel": "Показать панель",
|
||||
"Sign in": "Войти",
|
||||
"Sign out": "Выйти",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "с момента выбора этой настройки",
|
||||
"since they joined": "с момента входа",
|
||||
"since they were invited": "с момента приглашения",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Некоторые сообщения не были отправлены.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Некоторые сообщения не были отправлены.",
|
||||
"Someone": "Кто-то",
|
||||
"Submit": "Отправить",
|
||||
"Success": "Успех",
|
||||
|
@ -376,9 +352,6 @@
|
|||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Это предпросмотр комнаты. Взаимодействие с комнатой отключено",
|
||||
"This phone number is already in use": "Этот номер телефона уже используется",
|
||||
"This room's internal ID is": "Внутренний ID этой комнаты",
|
||||
"to demote": "для понижения уровня доступа",
|
||||
"to favourite": "для избранного",
|
||||
"to restore": "восстановить",
|
||||
"Turn Markdown off": "Выключить Markdown",
|
||||
"Turn Markdown on": "Включить Markdown",
|
||||
"Unknown room %(roomId)s": "Неизвестная комната %(roomId)s",
|
||||
|
@ -396,46 +369,6 @@
|
|||
"quote": "цитата",
|
||||
"bullet": "список",
|
||||
"numbullet": "нумерованный список",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s вошли %(repeats)s раз",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s вошел(ла) %(repeats)s раз",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)s вошли",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)s вошел(ла)",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)s покинули %(repeats)s раз",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)s покинул %(repeats)s раз",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)s покинули",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)s покинул",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)s вошли и вышли %(repeats)s раз",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)s вошел(ла) и вышел(ла) %(repeats)s раз",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)s вошли и вышли",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)s вошел(ла) и вышел(ла)",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s вышли и вернулись %(repeats)s раз",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s вышел(ла) и вернулся(ась) %(repeats)s раз",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)s вышли и вернулись",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)s вышел(ла) и вернулся(ась)",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)s отклонили приглашения %(repeats)s раз",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)s отклонил приглашения %(repeats)s раз",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)s отклонили приглашения",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)s отклонил приглашение",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "были приглашены %(repeats)s раз",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "был приглашен %(repeats)s раз",
|
||||
"were invited": "были приглашены",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "были заблокированы %(repeats)s раз",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "был(а) заблокирован(а) %(repeats)s раз",
|
||||
"were banned": "были заблокированы",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "были разблокированы %(repeats)s раз",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "были разблокирован %(repeats)s раз",
|
||||
"were unbanned": "были разблокированы",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "были выгнаны %(repeats)s раз",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "был выгнан %(repeats)s раз",
|
||||
"were kicked": "были выгнаны",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s изменили имена %(repeats)s раз",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)s изменил имя %(repeats)s раз",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)s изменили имена",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)s изменил имя",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)s изменили свои аватары %(repeats)s раз",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)s изменил свой аватар %(repeats)s раз",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)s изменили свои аватары",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)s изменил свой ававтар",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Не удается подключиться к домашнему серверу через HTTP, так как в адресной строке браузера указан URL HTTPS. Используйте HTTPS или <a>либо включите небезопасные сценарии</a>.",
|
||||
"Dismiss": "Отклонить",
|
||||
"Custom Server Options": "Настраиваемые параметры сервера",
|
||||
|
@ -474,10 +407,8 @@
|
|||
"Device ID:": "ID устройства:",
|
||||
"device id: ": "ID устройства: ",
|
||||
"Device key:": "Ключ устройства:",
|
||||
"disabled": "отключено",
|
||||
"Email address": "Адрес email",
|
||||
"Email address (optional)": "Адрес email (необязательно)",
|
||||
"enabled": "включено",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Ошибка при расшифровке вложения",
|
||||
"Export": "Экспорт",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Не удалось установить аватар.",
|
||||
|
@ -488,7 +419,6 @@
|
|||
"Jump to first unread message.": "Перейти к первому непрочитанному сообщению.",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Сообщение не отправлено из-за присутствия неизвестных устройств",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Номер мобильного телефона (не обязательно)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "После перехода по ссылке, нажмите на кнопку ниже",
|
||||
"Password:": "Пароль:",
|
||||
"Privacy warning": "Предупреждение о конфиденциальности",
|
||||
"Privileged Users": "Привилегированные пользователи",
|
||||
|
@ -510,10 +440,8 @@
|
|||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s установил изображение профиля.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s изменил отображаемое имя на %(displayName)s.",
|
||||
"Signed Out": "Выполнен выход",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "К сожалению, этот домашний сервер использует неизвестный метод авторизации ",
|
||||
"Tagged as: ": "Теги: ",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Предоставленный ключ подписи соответствует ключу, полученному от %(userId)s с устройства %(deviceId)s. Устройство помечено как проверенное.",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s этот человек?",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Файл '%(fileName)s' превышает предельный размер, допустимый к отправке на этом домашнем сервере",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Этот домашний сервер не поддерживает авторизацию с использованием адреса электронной почты.",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "Видимость существующей истории не изменится",
|
||||
|
@ -534,10 +462,6 @@
|
|||
"You need to enter a user name.": "Необходимо ввести имя пользователя.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Звонок не завершен, вы уверены, что хотите выйти?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Вы не сможете отменить это изменение, так как этот пользователь получит уровень доступа, аналогичный вашему.",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)s отозвали свои приглашения %(repeats)s раз",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)s отозвал свои приглашения %(repeats)s раз",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)s отозвали свои приглашения",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)s отозвал свое приглашение",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Выберите комнату для отправки этого сообщения",
|
||||
"Options": "Настройки",
|
||||
"Passphrases must match": "Пароли должны совпадать",
|
||||
|
@ -561,7 +485,7 @@
|
|||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Вы действительно хотите удалить это событие? Обратите внимание, что если это смена названия комнаты или темы, то удаление отменит это изменение.",
|
||||
"Unknown error": "Неизвестная ошибка",
|
||||
"Incorrect password": "Неверный пароль",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Таким образом, ваша учетная запись будет заблокирована навсегда. Вы не сможете зарегистрироваться снова с тем же идентификатором пользователя.",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Ваша учетная запись будет заблокирована навсегда. Вы не сможете повторно зарегистрировать тот же идентификатор пользователя.",
|
||||
"This action is irreversible.": "Это действие необратимо.",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Для продолжения введите ваш пароль.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Чтобы удостовериться, что этому устройству можно доверять, пожалуйста, свяжитесь с владельцем другим способом (например, лично или по телефону) и спросите его, совпадает ли ключ, указанный у него в настройках для этого устройства, с ключом ниже:",
|
||||
|
@ -592,7 +516,6 @@
|
|||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Вы также можете установить другой сервер идентификации, но это, как правило, будет препятствовать взаимодействию с пользователями на основе адреса email.",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Проверьте электронную почту, чтобы продолжить регистрацию.",
|
||||
"Token incorrect": "Неверный токен",
|
||||
"A text message has been sent to": "Текстовое сообщение отправлено",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Введите полученный код:",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Если адрес email не указан, сброс пароля будет невозможным. Уверены?",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Вы регистрируетесь на %(SelectedTeamName)s",
|
||||
|
@ -609,21 +532,13 @@
|
|||
"Add an Integration": "Добавить интеграцию",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Вы будете пернаправлены на внешний сайт, где сможете аутентифицировать свою учетную запись для использования с %(integrationsUrl)s. Продолжить?",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Удалено или неизвестный тип сообщения",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Отключить предпросмотр URL-адресов по умолчанию для участников этой комнаты",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "Предварительный просмотр URL-адресов %(globalDisableUrlPreview)s по умолчанию для участников этой комнаты.",
|
||||
"URL Previews": "Предварительный просмотр URL-адресов",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Включить предпросмотр URL-адресов для этой комнаты (касается только вас)",
|
||||
"Drop file here to upload": "Перетащите файл сюда для отправки",
|
||||
" (unsupported)": " (не поддерживается)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Установлен групповой вызов %(supportedText)s.",
|
||||
"for %(amount)ss": "уже %(amount)sсек",
|
||||
"for %(amount)sm": "уже %(amount)sмин",
|
||||
"for %(amount)sh": "уже %(amount)sчас",
|
||||
"for %(amount)sd": "уже %(amount)sдн",
|
||||
"Online": "В сети",
|
||||
"Online": "Онлайн",
|
||||
"Idle": "Неактивен",
|
||||
"Offline": "Не в сети",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Отключить предпросмотр URL-адресов для этой комнаты (касается только вас)",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s сменил аватар комнаты на <img/>",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s удалил аватар комнаты.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s сменил аватар для %(roomName)s",
|
||||
|
@ -641,7 +556,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Отправка %(filename)s и %(count)s других",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Неверное имя пользователя: %(errMessage)s",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Вы должны <a>зарегистрироваться</a>, чтобы использовать эту функцию",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Отправить все</a> или <a>отменить отправку</a>. Также можно выбрать отдельные сообщения для повторной отправки или отмены.",
|
||||
"New Password": "Новый пароль",
|
||||
"Start chatting": "Начать общение",
|
||||
"Start Chatting": "Начать общение",
|
||||
|
@ -654,7 +568,6 @@
|
|||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Это будет имя вашей учетной записи на <span></span> домашнем сервере, или вы можете выбрать <a>другой сервер</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Если у вас уже есть учетная запись Matrix, вы можете <a>войти</a>.",
|
||||
"Home": "Старт",
|
||||
"a room": "комната",
|
||||
"Accept": "Принять",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Активный вызов (%(roomName)s)",
|
||||
"Admin Tools": "Инструменты администратора",
|
||||
|
@ -702,7 +615,6 @@
|
|||
"Unnamed Room": "Комната без имени",
|
||||
"Unverified": "Не проверено",
|
||||
"Upload new:": "Отправить новый:",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s является",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (уровень доступа %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Verified": "Проверено",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Вы хотели бы <acceptText>подтвердить</acceptText> или <declineText>отклонить</declineText> это приглашение?",
|
||||
|
@ -744,7 +656,6 @@
|
|||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Включить автоматическое определение языка для подсветки синтаксиса",
|
||||
"Hide Apps": "Скрыть приложения",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Скрыть сообщения о входе/выходе (не применяется к приглашениям/выкидываниям/банам)",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Скрыть сообщения об изменении аватаров и отображаемых имен",
|
||||
"Integrations Error": "Ошибка интеграции",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
|
@ -763,7 +674,6 @@
|
|||
"Loading device info...": "Загрузка информации об устройстве...",
|
||||
"Example": "Пример",
|
||||
"Create": "Создать",
|
||||
"Room creation failed": "Не удалось создать комнату",
|
||||
"Featured Rooms:": "Рекомендуемые комнаты:",
|
||||
"Featured Users:": "Избранные пользователи:",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Автоматически заменять обычный текст на Emoji",
|
||||
|
@ -814,10 +724,8 @@
|
|||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Не удалось пригласить следующих пользователей в %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Не удалось удалить '%(roomName)s' из %(groupId)s",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Вы действительно хотите удалить '%(roomName)s' из %(groupId)s?",
|
||||
"Invites sent": "Приглашение отправлено",
|
||||
"Jump to read receipt": "Перейти к подтверждению о прочтении",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Отключить большие emoji в чате",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <a>invite others</a> or <a>stop warning about the empty room</a>?": "Больше никого нет! Хотите <a>пригласить кого-нибудь</a> или <a>отключить уведомление о пустой комнате</a>?",
|
||||
"Message Pinning": "Закрепление сообщений",
|
||||
"Remove avatar": "Удалить аватар",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Не удалось пригласить пользователей в %(groupId)s",
|
||||
|
@ -854,8 +762,6 @@
|
|||
"World readable": "Доступно всем",
|
||||
"Guests can join": "Гости могут присоединиться",
|
||||
"No rooms to show": "Нет комнат для отображения",
|
||||
"Community Member Settings": "Настройки участников сообщества",
|
||||
"Publish this community on your profile": "Опубликовать это сообщество в вашем профиле",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Длинное описание (HTML)",
|
||||
"Community Settings": "Настройки сообщества",
|
||||
"Invite to Community": "Пригласить в сообщество",
|
||||
|
@ -865,16 +771,11 @@
|
|||
"Who would you like to add to this community?": "Кого бы вы хотели добавить в это сообщество?",
|
||||
"Invite new community members": "Пригласить новых членов сообщества",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Предупреждение: любой, кого вы добавляете в сообщество, будет виден всем, кто знает ID сообщества",
|
||||
"Warning: any room you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Предупреждение: любая комната, добавляемая в сообщество, будет видна всем, кто знает ID сообщества",
|
||||
"Add rooms to this community": "Добавить комнаты в это сообщество",
|
||||
"Your community invitations have been sent.": "Ваши приглашения в сообщество были отправлены.",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Не удалось пригласить пользователей в сообщество",
|
||||
"Communities": "Сообщества",
|
||||
"Invalid community ID": "Недопустимый ID сообщества",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' - недействительный ID сообщества",
|
||||
"Related Communities": "Связанные сообщества",
|
||||
"Related communities for this room:": "Связанные сообщества для этой комнаты:",
|
||||
"This room has no related communities": "Эта комната не имеет связанных сообществ",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Новый ID сообщества (напр. +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"Remove from community": "Удалить из сообщества",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Не удалось удалить пользователя из сообщества",
|
||||
|
@ -882,7 +783,6 @@
|
|||
"Filter community rooms": "Фильтр комнат сообщества",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Не удалось удалить комнату из сообщества",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Удаление комнаты из сообщества также удалит ее со страницы сообщества.",
|
||||
"Community IDs may only contain alphanumeric characters": "ID сообщества могут содержать только буквенно-цифровые символы",
|
||||
"Create Community": "Создать сообщество",
|
||||
"Community Name": "Имя сообщества",
|
||||
"Community ID": "ID сообщества",
|
||||
|
@ -912,7 +812,6 @@
|
|||
"Message removed": "Сообщение удалено",
|
||||
"Mirror local video feed": "Зеркальное отображение видео",
|
||||
"Invite": "Пригласить",
|
||||
"Remove this room from the community": "Удалить эту комнату из сообщества",
|
||||
"Mention": "Упоминание",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Не удалось отозвать приглашение",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "ID сообществ могут содержать только символы a-z, 0-9, или '=_-./'",
|
||||
|
@ -986,5 +885,128 @@
|
|||
"Community Invites": "Приглашения в сообщества",
|
||||
"Notify the whole room": "Уведомить всю комнату",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Эти комнаты отображаются для участников сообщества на странице сообщества. Участники сообщества могут присоединиться к комнатам, щелкнув на них.",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Следует ли показывать эти комнаты посторонним на странице сообщества и в комнате?"
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Следует ли показывать эти комнаты посторонним на странице сообщества и в комнате?",
|
||||
"Sign in to get started": "Войдите, чтобы начать",
|
||||
"Visibility in Room List": "Видимость в списке комнат",
|
||||
"Visible to everyone": "Видимый для всех",
|
||||
"Only visible to community members": "Только участникам сообщества",
|
||||
"Presence Management": "Управление присутствием",
|
||||
"Hide avatar changes": "Скрыть изменения аватара",
|
||||
"Hide display name changes": "Скрыть изменения отображаемого имени",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Включить просмотр URL-адресов по умолчанию",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Включить просмотр URL-адресов для этой комнаты (влияет только на вас)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Включить просмотр URL-адресов по умолчанию для участников этой комнаты",
|
||||
"Status.im theme": "Тема status.im",
|
||||
"Restricted": "Ограничен",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Имя пользователя на %(hs)s",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Видимость '%(roomName)s' в %(groupId)s не удалось обновить.",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s отклонили приглашения %(count)s раз",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s отклонили приглашения",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Предварительный просмотр URL-адресов для участников этой комнаты по умолчанию.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Предварительный просмотр URL-адресов для участников этой комнаты по умолчанию.",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)sотклонил их приглашение %(count)s раз",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)sотклонил приглашение",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)sотозвали приглашения %(count)s раз",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)sотозвали приглашения",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)sотклонил приглашение %(count)s раз",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)sотозвал приглашение",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Обратите внимание, что вы заходите на сервер %(hs)s, а не на matrix.org.",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Пользовательский уровень %(powerLevel)s",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML для страницы вашего сообщества</h1>\n<p>\n Используйте подробное описание для представления вашего сообщества новым участникам, или\n поделитесь чем-нибудь важным, например <a href=\"foo\">ссылками</a>\n</p>\n<p>\n Также вы можете использовать теги 'img'\n</p>\n",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)sсек",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sмин",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sчас",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sдн",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "У вашего сообщества нет подробного описания HTML-страницы для показа участникам.<br />Щелкните здесь, чтобы открыть параметры и добавить его!",
|
||||
"Online for %(duration)s": "В сети %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Не в сети %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Неактивен %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Неизвестно %(duration)s",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Здесь никого нет! Хотите <inviteText>пригласить кого-нибудь</inviteText> или <nowarnText>выключить предупреждение о пустой комнате</nowarnText>?",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Что-то пошло не так, во время отображения ваших сообществ.",
|
||||
"Tag Panel": "Панель тегов",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Удалить %(count)s устройств",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Удалить устройство",
|
||||
"Select devices": "Выбрать устройства",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Этот домашний сервер не поддерживает метод входа, поддерживаемый клиентом.",
|
||||
"Call Failed": "Звонок не удался",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "В этой комнате есть неизвестные устройства: если вы продолжите без их проверки, имейте в виду, что кто-то посторонний может вас прослушать.",
|
||||
"Review Devices": "Обзор устройств",
|
||||
"Call Anyway": "Позвонить в любом случае",
|
||||
"Answer Anyway": "Ответить в любом случае",
|
||||
"Call": "Вызов",
|
||||
"Answer": "Ответить",
|
||||
"Send": "Отправить",
|
||||
"Addresses": "Адреса",
|
||||
"collapse": "свернуть",
|
||||
"expand": "развернуть",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Обнаружены старые криптографические данные",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Обнаружены данные из более старой версии Riot. Это приведет к сбою криптографии в более ранней версии. В этой версии не могут быть расшифрованы сообщения, которые использовались недавно при использовании старой версии. Это также может привести к сбою обмена сообщениями с этой версией. Если возникают неполадки, выйдите и снова войдите в систему. Чтобы сохранить журнал сообщений, экспортируйте и повторно импортируйте ключи.",
|
||||
"Warning": "Предупреждение",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Показ таланта в следующих сообществах:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "В этой комнате не отображается талант для любых сообществ",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Талант появится, если он активирован в настройках комнаты",
|
||||
"Flair": "Талант",
|
||||
"Flair will not appear": "Талант не отображается",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Покажите свой талант в комнатах, которых это разрешено.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Вы не сможете отменить это изменение после понижения себя, в случае если вы являетесь последним привилегированным пользователем в этой комнате.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Ваше сообщение не было отправлено.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Отправить все</resendText> или <cancelText>отменить все</cancelText> сейчас. Можно также выбрать отдельные сообщения для отправки или отмены.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Отправить</resendText> или <cancelText>отменить</cancelText> сообщение сейчас.",
|
||||
"Message Replies": "Ответы на сообщения",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Отправить зашифрованный ответ…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Отправить ответ (незашифрованный)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Отправить зашифрованное сообщение…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Отправить сообщение (незашифрованное)…",
|
||||
"Replying": "Отвечая",
|
||||
"Minimize apps": "Свернуть приложения",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Конфиденциальность важна для нас, поэтому мы не собираем никаких личных или идентифицируемых данных для нашей аналитики.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Подробнее о том, как мы используем аналитику.",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Информация направляемая нам, чтобы помочь сделать Riot.im лучше включает в себя:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Мы также записываем каждую страницу, которую вы используете в приложении (в данный момент <CurrentPageHash>), ваш пользовательский агент (<CurrentUserAgent>) и разрешение экрана вашего устройства (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Если на этой странице содержатся идентифицируемые сведения, например номер, идентификатор пользователя или группы, эти данные удаляются перед отправкой на сервер.",
|
||||
"The platform you're on": "Используемая платформа",
|
||||
"The version of Riot.im": "Версия Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Независимо от того, вошли вы или нет (мы не записываем ваше имя пользователя)",
|
||||
"Your language of choice": "Выбранный вами язык",
|
||||
"Your homeserver's URL": "URL-адрес домашнего сервера",
|
||||
"Your identity server's URL": "URL-адрес вашего идентификационного сервера",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Какую официально выпущенную версию вы используете",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Независимо от того, используете ли вы режим Richtext в редакторе Rich Text Editor",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Эта комната не является публичной. Вы не сможете войти без приглашения.",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Показать устройства</showDevicesText>, <sendAnywayText>отправить в любом случае</sendAnywayText> или <cancelText>отменить</cancelText>.",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "ID сообществ не могут быть пустыми.",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>В ответ на</a> <pill>",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s изменил отображаемое имя на %(displayName)s.",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Не удалось установить тег прямого чата",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Не удалось удалить тег %(tagName)s из комнаты",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Не удалось добавить тег %(tagName)s в комнату",
|
||||
"Clear filter": "Очистить фильтр",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Чтобы настроить фильтр, перетащите аватар сообщества на панель фильтров в левой части экрана. Вы можете нажать на аватар в панели фильтров в любое время, чтобы увидеть только комнаты и людей, связанных с этим сообществом.",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Знаете ли вы: вы можете использовать сообщества, чтобы фильтровать в Riot.im!",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Отключить панель фильтра сообщества",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Если у других устройств нет ключа для этого сообщения, вы не сможете его расшифровать.",
|
||||
"Key request sent.": "Запрос ключа отправлен.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Повторно запросить ключи шифрования</requestLink> с других устройств.",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s является %(userRole)s",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Ваш запрос на передачу ключей отправлен - пожалуйста, проверьте другие ваши устройства на запросы передачи ключей.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Запросы передачи ключей автоматически отправляются на другие устройства. Если вы отклонили или отменили запрос на передачу ключей на других устройствах, нажмите здесь, чтобы запросить ключи для этого сеанса повторно.",
|
||||
"Changes made to your community might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Изменения, сделанные в вашем сообществе, могут не отображаться для других пользователей в течение 30 минут.",
|
||||
"Code": "Код",
|
||||
"Debug Logs Submission": "Отправка журналов отладки",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "Если вы отправили ошибку через GitHub, журналы отладки могут помочь нам выявить проблему. Журналы отладки содержат данные об использовании приложения, включая ваше имя пользователя, идентификаторы или псевдонимы комнат или групп, которые вы посетили, а также имена других пользователей. Они не содержат сообщений.",
|
||||
"Submit debug logs": "Отправка журналов отладки",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Открывает Инструменты разработчика",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Просмотрено %(displayName)s (%(userName)s) в %(dateTime)s",
|
||||
"Unable to join community": "Не удалось присоединиться к сообществу",
|
||||
"Unable to leave community": "Не удалось покинуть сообщество",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Изменения <bold1>имени</bold1> и <bold2>аватара</bold2>, внесенные в ваше сообщество, могут не отображаться другим пользователям в течение 30 минут.",
|
||||
"Join this community": "Присоединиться к сообществу",
|
||||
"Leave this community": "Покинуть это сообщество",
|
||||
"here": "здесь",
|
||||
"to add some!": "для добавления!",
|
||||
"Click": "Нажмите",
|
||||
"Who can join this community?": "Кто может присоединиться к этому сообществу?",
|
||||
"Everyone": "Все"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
"This phone number is already in use": "Toto telefónne číslo sa už používa",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Nepodarilo sa overiť emailovú adresu: Uistite sa, že ste správne klikli na odkaz v emailovej správe",
|
||||
"Call Timeout": "Časový limit hovoru",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Vzdialenej strane sa nepodarilo priať hovor",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Vzdialenej strane sa nepodarilo prijať hovor",
|
||||
"Unable to capture screen": "Nie je možné zachytiť obrazovku",
|
||||
"Existing Call": "Existujúci hovor",
|
||||
"You are already in a call.": "Už ste súčasťou iného hovoru.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP nie je podporovaný",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Použitím tohoto webového prehliadača nemôžete uskutočniť hovory.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Pomocou tohoto webového prehliadača nemôžete uskutočňovať VoIP hovory.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Nemôžete uskutočniť hovor so samým sebou.",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Tento klient nepodporuje konferenčné hovory",
|
||||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Konferenčné hovory nie sú podporované v šifrovaných miestnostiach",
|
||||
|
@ -62,7 +62,6 @@
|
|||
"This email address was not found": "Túto emailovú adresu sa nepodarilo nájsť",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Zdá sa, že vaša emailová adresa nie je priradená k žiadnemu Matrix ID na tomto domovskom servery.",
|
||||
"Default": "Predvolené",
|
||||
"User": "Používateľ",
|
||||
"Moderator": "Moderátor",
|
||||
"Admin": "Správca",
|
||||
"Start a chat": "Začať konverzáciu",
|
||||
|
@ -105,12 +104,11 @@
|
|||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Podpisovací kľúč, ktorý ste poskytli súhlasí s podpisovacím kľúčom, ktorý ste dostali zo zariadenia %(deviceId)s používateľa %(userId)s's. Zariadenie je považované za overené.",
|
||||
"Unrecognised command:": "Nerozpoznaný príkaz:",
|
||||
"Reason": "Dôvod",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s prijal pozvanie pre %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s prijal pozvanie do %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s prijal pozvanie.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s požiadal o VOIP konferenciu.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s požiadal o VoIP konferenciu.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s pozval %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s zakázal vstup %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s si zmenil zobrazované meno z %(oldDisplayName)s na %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s si nastavil zobrazované meno %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s odstránil svoje zobrazované meno (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s si z profilu odstránil obrázok.",
|
||||
|
@ -140,7 +138,7 @@
|
|||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti pre všetkých členov, od kedy boli pozvaní.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti pre všetkých členov, od kedy vstúpili.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti pre všetkých členov.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti pre všetkých.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti pre každého.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s sprístupnil budúcu históriu miestnosti neznámym (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s povolil E2E šifrovanie (algoritmus %(algorithm)s).",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s z %(fromPowerLevel)s na %(toPowerLevel)s",
|
||||
|
@ -198,7 +196,6 @@
|
|||
"Last seen": "Naposledy aktívne",
|
||||
"Failed to set display name": "Nepodarilo sa nastaviť zobrazované meno",
|
||||
"Authentication": "Overenie",
|
||||
"Failed to delete device": "Nepodarilo sa vymazať zariadenie",
|
||||
"Delete": "Vymazať",
|
||||
"Disable Notifications": "Zakázať oznámenia",
|
||||
"Enable Notifications": "Povoliť oznámenia",
|
||||
|
@ -266,16 +263,14 @@
|
|||
"Hangup": "Zavesiť",
|
||||
"Voice call": "Audio hovor",
|
||||
"Video call": "Video hovor",
|
||||
"Hide Apps": "Skriť aplikácie",
|
||||
"Hide Apps": "Skryť aplikácie",
|
||||
"Show Apps": "Zobraziť aplikácie",
|
||||
"Upload file": "Nahrať súbor",
|
||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Zobraziť lištu formátovania textu",
|
||||
"Send an encrypted message": "Odoslať šifrovanú správu",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Odoslať správu (nešifrovanú)",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Nemáte udelené právo posielať do tejto miestnosti",
|
||||
"Turn Markdown on": "Povoliť Markdown",
|
||||
"Turn Markdown off": "Zakázať Markdown",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Skriť lištu formátovania textu",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Skryť lištu formátovania textu",
|
||||
"Server error": "Chyba servera",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Server je nedostupný, preťažený, alebo sa pokazilo niečo iné.",
|
||||
"Command error": "Chyba príkazu",
|
||||
|
@ -294,17 +289,13 @@
|
|||
"No pinned messages.": "Žiadne pripnuté správy.",
|
||||
"Loading...": "Načítanie...",
|
||||
"Pinned Messages": "Pripnuté správy",
|
||||
"for %(amount)ss": "na %(amount)ss",
|
||||
"for %(amount)sm": "na %(amount)sm",
|
||||
"for %(amount)sh": "na %(amount)sh",
|
||||
"for %(amount)sd": "na %(amount)sd",
|
||||
"Online": "Prítomný",
|
||||
"Online": "Pripojený",
|
||||
"Idle": "Nečinný",
|
||||
"Offline": "Nedostupný",
|
||||
"Unknown": "Neznámy",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s videl %(dateTime)s",
|
||||
"Unnamed room": "Nepomenovaná miestnosť",
|
||||
"World readable": "Viditeľné pre všetkých",
|
||||
"World readable": "Viditeľné pre každého",
|
||||
"Guests can join": "Aj hostia môžu vstúpiť",
|
||||
"No rooms to show": "Žiadne miestnosti na zobrazenie",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Nepodarilo sa nastaviť avatara.",
|
||||
|
@ -375,7 +366,6 @@
|
|||
"Encryption is enabled in this room": "V tejto miestnosti je povolené šifrovanie",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "V tejto miestnosti nie je povolené šifrovanie",
|
||||
"Privileged Users": "Poverení používatelia",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s je",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Žiadny používatelia nemajú v tejto miestnosti pridelené konkrétne poverenia",
|
||||
"Banned users": "Používatelia, ktorým bol zakázaný vstup",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Táto miestnosť nie je prístupná cez vzdialené Matrix servery",
|
||||
|
@ -425,19 +415,10 @@
|
|||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nová adresa (napr. #foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"Invalid community ID": "Nesprávne ID komunity",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' nie je platným ID komunity",
|
||||
"Related Communities": "Súvisiace komunity",
|
||||
"Related communities for this room:": "Komunity spojené s touto miestnosťou:",
|
||||
"This room has no related communities": "Pre túto miestnosť nie sú žiadne súvisiace komunity",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nové ID komunity (napr. +foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Predvolene zakázať náhľady URL adries pre členov tejto miestnosti",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "Náhľady URL adries sú predvolene %(globalDisableUrlPreview)s pre členov tejto miestnosti.",
|
||||
"disabled": "zakázané",
|
||||
"enabled": "povolené",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Predvolene máte <a>zakázané</a> náhľady URL adries.",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Predvolene máte <a>povolené</a> náhľady URL adries.",
|
||||
"URL Previews": "Náhľady URL adries",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Povoliť náhľady URL adries pre túto miestnosť (ovplyvňuje len vás)",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Zakázať náhľady URL adries pre túto miestnosť (ovplyvňuje len vás)",
|
||||
"Error decrypting audio": "Chyba pri dešifrovaní zvuku",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Chyba pri dešifrovaní prílohy",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Dešifrovať %(text)s",
|
||||
|
@ -469,7 +450,7 @@
|
|||
"Password:": "Heslo:",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Na adresu %(emailAddress)s bola odoslaná správa",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Prosím, skontrolujte si emaily, aby ste mohli pokračovať v registrácii.",
|
||||
"Token incorrect": "Nesprávny token",
|
||||
"Token incorrect": "Neplatný token",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Na číslo %(msisdn)s bola odoslaná textová správa",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Prosím, zadajte kód z tejto správy:",
|
||||
"Start authentication": "Spustiť overenie",
|
||||
|
@ -505,7 +486,7 @@
|
|||
"Something went wrong!": "Niečo sa pokazilo!",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Nie je možné aktualizovať viditeľnosť miestnosti '%(roomName)s' v komunite %(groupId)s.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Viditeľnosť v zozname miestností",
|
||||
"Visible to everyone": "Viditeľná pre všetkých",
|
||||
"Visible to everyone": "Viditeľná pre každého",
|
||||
"Only visible to community members": "Viditeľná len pre členov komunity",
|
||||
"Filter community rooms": "Filtrovať miestnosti v komunite",
|
||||
"Unknown Address": "Neznáma adresa",
|
||||
|
@ -701,8 +682,6 @@
|
|||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s vás pozval vstúpiť do tejto komunity",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Ste správcom tejto komunity",
|
||||
"You are a member of this community": "Ste členom tejto komunity",
|
||||
"Community Member Settings": "Nastavenia členstva v komunite",
|
||||
"Publish this community on your profile": "Uverejniť túto komunitu vo vašom profile",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Vaša komunita nemá vyplnený dlhý popis, ktorý tvorí stránku komunity viditeľnú jej členom.<br />Kliknutím sem otvoríte nastavenia, kde ho môžete vyplniť!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Dlhý popis (HTML)",
|
||||
"Description": "Popis",
|
||||
|
@ -728,14 +707,12 @@
|
|||
"Scroll to bottom of page": "Posunúť na spodok stránky",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Spojenie so serverom bolo prerušené.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Odoslané správy ostanú uložené, kým sa spojenie nenadviaže znovu.",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>Znovu odoslať všetky</a> alebo <a>zrušiť všetky</a> teraz. Môžete tiež znovu poslať alebo zrušiť odosielanie jednotlivých správ zvlášť.",
|
||||
"%(count)s new messages|other": "%(count)s nových správ",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "%(count)s nová správa",
|
||||
"Active call": "Aktívny hovor",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <a>invite others</a> or <a>stop warning about the empty room</a>?": "Okrem vás v tejto miestnosti nie je nik iný! Želáte si <a>pozvať ďalších</a> alebo <a>prestať upozorňovať na prázdnu miestnosť</a>?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Zdá sa, že práve nahrávate súbory, ste si istí, že chcete skončiť?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Zdá sa, že máte prebiehajúci hovor, ste si istí, že chcete skončiť?",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Niektoré vaše správy ešte neboli odoslané.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Niektoré vaše správy ešte neboli odoslané.",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Neodoslaná správa kvôli nájdeným neznámym zariadeniam",
|
||||
"Failed to upload file": "Nepodarilo sa nahrať súbor",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Server môže byť nedostupný, preťažený, alebo je súbor príliš veľký",
|
||||
|
@ -758,18 +735,17 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Nahrávanie %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Nahrávanie %(filename)s a %(count)s ďalší súbor",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Automaticky prehrávať animované GIF obrázky a videá",
|
||||
"Hide read receipts": "Skriť potvrdenia o prečítaní",
|
||||
"Hide read receipts": "Skryť potvrdenia o prečítaní",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Neposielať oznámenia keď píšete",
|
||||
"Always show message timestamps": "Vždy zobrazovať časovú značku správ",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Pri zobrazovaní časových značiek používať 12 hodinový formát (napr. 2:30pm)",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Skriť správy o vstupe a opustení miestnosti (netýka sa pozvaní/vykopnutí/zákazov vstupu)",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Skriť zmeny zobrazovaného mena a avatara",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Skryť správy o vstupe a opustení miestnosti (netýka sa pozvaní/vykopnutí/zákazov vstupu)",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Použiť kompaktné rozloženie časovej osy",
|
||||
"Hide removed messages": "Skriť odstránené správy",
|
||||
"Hide removed messages": "Skryť odstránené správy",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Povoliť automatickú detegciu jazyka pre zvýrazňovanie syntaxe",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrádzať textové Emoji",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Zakázať návrhy Emoji počas písania",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Skriť avatarov pri zmienkach miestností a používateľov",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Skryť avatarov pri zmienkach miestností a používateľov",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Zakázať veľké Emoji v konverzácii",
|
||||
"Mirror local video feed": "Zrkadliť lokálne video",
|
||||
"Opt out of analytics": "Odhlásiť sa zo zberu analytických údajov",
|
||||
|
@ -791,7 +767,6 @@
|
|||
"Interface Language": "Jazyk rozhrania",
|
||||
"User Interface": "Používateľské rozhranie",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Oneskorenie automatického dokončovania (ms):",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Predvolene zakázať náhľady URL adries",
|
||||
"<not supported>": "<nepodporované>",
|
||||
"Import E2E room keys": "Importovať E2E kľúče miestností",
|
||||
"Cryptography": "Kryptografia",
|
||||
|
@ -861,16 +836,14 @@
|
|||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Chyba: Nie je možné komunikovať so zadaným domovským serverom.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "K domovskému serveru nie je možné pripojiť sa použitím protokolu HTTP keďže v adresnom riadku prehliadača máte HTTPS adresu. Použite protokol HTTPS alebo <a>povolte nezabezpečené skripty</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Nie je možné pripojiť sa k domovskému serveru - skontrolujte prosím funkčnosť vašeho pripojenia na internet, uistite sa že <a>certifikát domovského servera</a> je dôverihodný, a že žiaden doplnok nainštalovaný v prehliadači nemôže blokovať požiadavky.",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Prepáčte, tento domovský server používa neznámy spôsob prihlasovania ",
|
||||
"Login as guest": "Prihlásiť sa ako hosť",
|
||||
"Return to app": "Vrátiť sa do aplikácie",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Nepodarilo sa získať URL adresu avatara",
|
||||
"Set a display name:": "Nastaviť zobrazované meno:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Nahrať avatara:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Tento server nepodporuje overenie telefónnym číslom.",
|
||||
"Missing password.": "Chýba heslo.",
|
||||
"Passwords don't match.": "Heslá sa nezhodujú.",
|
||||
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Heslo je veľmi krátke (minimálne %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).",
|
||||
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Heslo je veľmi krátke (minimálne %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s znakov).",
|
||||
"This doesn't look like a valid email address.": "Zdá sa, že toto nie je platná emailová adresa.",
|
||||
"This doesn't look like a valid phone number.": "Zdá sa, že toto nie je platné telefónne číslo.",
|
||||
"You need to enter a user name.": "Musíte zadať používateľské meno.",
|
||||
|
@ -926,5 +899,108 @@
|
|||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Exportovaný súbor je chránený heslom. Súbor môžete importovať len ak zadáte zodpovedajúce heslo.",
|
||||
"File to import": "Importovať zo súboru",
|
||||
"Import": "Importovať",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Zobrazovať tieto miestnosti na domovskej stránke komunity a v zozname miestností aj pre nečlenov?"
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Zobrazovať tieto miestnosti na domovskej stránke komunity a v zozname miestností aj pre nečlenov?",
|
||||
"Sign in to get started": "Začnite prihlásením sa",
|
||||
"Status.im theme": "Téma status.im",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Všimnite si: Práve sa prihlasujete na server %(hs)s, nie na server matrix.org.",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Meno používateľa na servery %(hs)s",
|
||||
"Restricted": "Obmedzené",
|
||||
"Presence Management": "Spravovanie prítomnosti",
|
||||
"Hide avatar changes": "Skryť zmeny avatara",
|
||||
"Hide display name changes": "Skryť zmeny zobrazovaného mena",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Predvolene povoliť náhľady URL adries",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Povoliť náhľady URL adries pre túto miestnosť (ovplyvňuje len vás)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Predvolene povoliť náhľady URL adries pre členov tejto miestnosti",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Vlastná úroveň %(powerLevel)s",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Náhľady URL adries sú predvolene povolené pre členov tejto miestnosti.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Náhľady URL adries sú predvolene zakázané pre členov tejto miestnosti.",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Okrem vás v tejto miestnosti nie je nik iný! Želáte si <inviteText>Pozvať ďalších</inviteText> alebo <nowarnText>Prestať upozorňovať na prázdnu miestnosť</nowarnText>?",
|
||||
"Call Failed": "Zlyhanie hovoru",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "V tejto miestnosti sú neznáme zariadenia: Ak budete pokračovať bez ich overenia, niekto získa možnosť odpočúvať váš hovor.",
|
||||
"Review Devices": "Prezrieť zariadenia",
|
||||
"Call Anyway": "Napriek tomu zavolať",
|
||||
"Answer Anyway": "Napriek tomu prijať",
|
||||
"Call": "Hovor",
|
||||
"Answer": "Prijať",
|
||||
"Send": "Odoslať",
|
||||
"Tag Panel": "Panel so značkami",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Vymazať %(count)s zariadení",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Vymazať zariadenie",
|
||||
"Select devices": "Vybrať zariadenia",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Prítomný %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Nečinný %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Nedostupný %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Neznámy %(duration)s",
|
||||
"Addresses": "Adresy",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Niečo sa pokazilo pri získavaní vašich komunít.",
|
||||
"collapse": "zbaliť",
|
||||
"expand": "rozbaliť",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Nájdené zastaralé kryptografické údaje",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Boli nájdené údaje zo staršej verzie Riot. Toto spôsobí, že E2E šifrovanie nebude v staršej verzii Riot fungovať. Zašifrované správy prijaté a odoslané v poslednom čase cez staršiu verziu Riot nemusia byť čitateľné v tejto verzii Riot. Môže to tiež spôsobiť, že šifrované konverzácie nebudú s touto verziou Riot čitateľné. Ak spozorujete niektoré s týchto problémov, odhláste sa a opätovne sa prihláste prosím. Históriu šifrovaných konverzácií zachováte tak, že si exportujete a znovu importujete kľúče miestností.",
|
||||
"Warning": "Upozornenie",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Tento domovský server neponúka žiadny prihlasovací mechanizmus podporovaný vašim klientom.",
|
||||
"Flair": "Príslušnosť ku komunitám",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Zobrazuje sa príslušnosť k týmto komunitám:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "V tejto miestnosti nie je zobrazená príslušnosť k žiadnym komunitám",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Príslušnosť ku komunite sa zobrazí ak je to povolené v nastaveniach miestnosti",
|
||||
"Flair will not appear": "Príslušnosť ku komunite nebude zobrazená",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Zobrazovať vašu príslušnosť ku komunite v miestnostiach, ktoré sú nastavené na zobrazovanie tejto príslušnosti.",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"Message Replies": "Odpovede na správy",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť pretože znižujete vašu vlastnú úroveň moci. Ak ste jediný poverený používateľ v miestnosti, nebudete môcť znovu získať úroveň, akú máte teraz.",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Odoslať šifrovanú odpoveď…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Odoslať odpoveď (nešifrovanú)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Odoslať šifrovanú správu…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Odoslať správu (nešifrovanú)…",
|
||||
"Replying": "Odpoveď",
|
||||
"Minimize apps": "Minimalizovať aplikácie",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Vaša správa nebola odoslaná.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Znovu poslať všetky</resendText> alebo <cancelText>zrušiť všetky</cancelText> teraz. Vybratím môžete tiež znovu odoslať alebo zrušiť jednotlivé správy.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Znovu odoslať správu</resendText> alebo <cancelText>zrušiť správu</cancelText> teraz.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Vaše súkromie je pre nás dôležité, preto nezhromažďujeme žiadne osobné údaje alebo údaje, na základe ktorých je možné vás identifikovať.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Zistite viac o tom, ako spracúvame analytické údaje.",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "S cieľom vylepšovať aplikáciu Riot.im zbierame nasledujúce údaje:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Zaznamenávame tiež každú stránku aplikácie Riot.im, ktorú otvoríte (momentálne <CurrentPageHash>), reťazec user agent (<CurrentUserAgent>) a rozlíšenie obrazovky vašeho zariadenia (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ak sa na stránke vyskytujú identifikujúce údaje, akými sú napríklad názov miestnosti, ID používateľa, miestnosti alebo skupiny, tieto sú pred odoslaním na server odstránené.",
|
||||
"The platform you're on": "Vami používaná platforma",
|
||||
"The version of Riot.im": "Verzia Riot.im",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Stav vašeho prihlásenia - prihlásený / neprihlásený (nezaznamenávame vaše používateľské meno)",
|
||||
"Your language of choice": "Váš uprednostňovaný jazyk",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Cez ktorú oficiálne podporovanú inštanciu Riot.im ste pripojení (ak nehostujete Riot sami)",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Či pri písaní správ používate rozbalenú lištu formátovania textu",
|
||||
"Your homeserver's URL": "URL adresa vami používaného domovského servera",
|
||||
"Your identity server's URL": "URL adresa vami používaného servera totožností",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Toto nie je verejne dostupná miestnosť. Bez pozvánky nebudete do nej môcť vstúpiť znovu.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s si zmenil zobrazované meno na %(displayName)s.",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Nepodarilo sa nastaviť značku priama konverzácia",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Z miestnosti sa nepodarilo odstrániť značku %(tagName)s",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Miestnosti sa nepodarilo pridať značku %(tagName)s",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Odpoveď na</a> <pill>",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "ID komunity nemôže ostať prázdne.",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Zobraziť zariadenia</showDevicesText>, <sendAnywayText>napriek tomu odoslať</sendAnywayText> alebo <cancelText>zrušiť</cancelText>.",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Zakázať panel Filter komunity",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Žiadosť o zdieľanie kľúčov bola odoslaná - Overte si zobrazenie žiadosti o zdieľanie kľúčov na vašich ostatných zariadeniach.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Žiadosť o zdieľanie kľúčov je automaticky odoslaná na vaše ďalšie zariadenia. Ak ste žiadosť odmietli alebo zrušili dialógové okno so žiadosťou na ostatných zariadeniach, kliknutím sem môžete opätovne vyžiadať kľúče pre túto reláciu.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Ak kľúče pre tieto správy nemáte uložené na ostatných vašich zariadeniach, nebudete ich môcť dešifrovať.",
|
||||
"Key request sent.": "Žiadosť o kľúče odoslaná.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Znovu vyžiadať šifrovacie kľúče</requestLink> z vašich ostatných zariadení.",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s (%(userName)s) videl %(dateTime)s",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s je %(userRole)s",
|
||||
"Code": "Kód",
|
||||
"Unable to join community": "Nie je možné vstúpiť do komunity",
|
||||
"Unable to leave community": "Nie je možné opustiť komunitu",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Zmeny vykonané vo vašej komunite <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> nemusia byť nasledujúcich 30 minút viditeľné všetkými používateľmi.",
|
||||
"Join this community": "Vstúpiť do tejto komunity",
|
||||
"Leave this community": "Opustiť túto komunitu",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Vedeli ste: Že prácu s Riot.im si môžete spríjemníť použitím komunít!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Ak si chcete nastaviť filter, pretiahnite avatara komunity na panel filtrovania úplne na ľavej strane obrazovky. Potom môžete kedykoľvek kliknúť na avatara komunity na tomto panely a Riot.im vám bude zobrazovať len miestnosti a ľudí z komunity, na ktorej avatar ste klikli.",
|
||||
"Clear filter": "Zrušiť filter",
|
||||
"Debug Logs Submission": "Odoslanie ladiacich záznamov",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "Ak ste nám poslali hlásenie o chybe cez Github, ladiace záznamy nám môžu pomôcť lepšie identifikovať chybu. Ladiace záznamy obsahujú údaje o používaní aplikácii, vrátane vašeho používateľského mena, názvy a aliasy miestností a komunít, ku ktorým ste sa pripojili a mená ostatných používateľov. Tieto záznamy neobsahujú samotný obsah vašich správ.",
|
||||
"Submit debug logs": "Odoslať ladiace záznamy",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Otvorí dialóg nástroje pre vývojárov"
|
||||
}
|
||||
|
|
120
src/i18n/strings/sq.json
Normal file
120
src/i18n/strings/sq.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,120 @@
|
|||
{
|
||||
"This email address is already in use": "Kjo adresë e-mail-i tashmë është në përdorim",
|
||||
"This phone number is already in use": "Ky numër telefoni tashmë është në përdorim",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Vërtetimi i adresës e-mail i pasukseshëm: Sigurohu që ke klikuar lidhjen në e-mail",
|
||||
"The platform you're on": "Platforma që jë duke përdorur",
|
||||
"The version of Riot.im": "Versioni i Riot.im-it",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "A je i lajmëruar apo jo (ne nuk do të inçizojmë emrin përdorues tëndë)",
|
||||
"Your language of choice": "Gjuha jote e zgjedhur",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Cilën instancë zyrtarisht të ofruar je duke përdorur, në rast që je",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "A je duke e përdorur mënyrën e tekstit të pasuruar të redaktionuesit të tekstit të pasuruar apo jo",
|
||||
"Your homeserver's URL": "URL-ja e server-it shtëpiak tëndë",
|
||||
"Your identity server's URL": "URL-ja e server-it identiteti tëndë",
|
||||
"Analytics": "Analiza",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Informacionet që dërgohen për t'i ndihmuar Riot.im-it të përmirësohet përmbajnë:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Ne gjithashtu inçizojmë çdo faqe që përdorë në aplikacion (në këtë çast <CurrentPageHash>), agjentin e përdoruesit tëndë (<CurrentUserAgent>) dhe rezolucionin e pajisjes tënde (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Kur kjo faqe pëmban informacione që mund të të identifikojnë, sikur një dhomë, përdorues apo identifikatues grupi, këto të dhëna do të mënjanohen para se t‘i dërgohën një server-it.",
|
||||
"Call Failed": "Thirrja nuk mundej të realizohet",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Pajisje të panjohura ndodhen në këtë dhomë: nësë vazhdon pa i vërtetuar, është e mundshme që dikush të jua përgjon thirrjen.",
|
||||
"Review Devices": "Rishiko pajisjet",
|
||||
"Call Anyway": "Thirr prapëseprapë",
|
||||
"Answer Anyway": "Prano prapëseprapë",
|
||||
"Call": "Thirr",
|
||||
"Answer": "Prano",
|
||||
"Call Timeout": "Skadim kohe thirrjeje",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Ana e kundërt nuk arriti të pranojë",
|
||||
"Unable to capture screen": "Ekrani nuk mundi të inçizohej",
|
||||
"Existing Call": "Thirrje aktuale",
|
||||
"You are already in a call.": "Tashmë je në thirrje.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP nuk mbulohet",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Thirrjet me VoIP nuk mbulohen nga ky kërkues uebi.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Nuk mund të realizosh thirrje me vetveten.",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Thirrjet konference nuk mbulohen nga ky klienti",
|
||||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Thirrjet konference nuk mbulohen në dhoma të shifruara",
|
||||
"Warning!": "Paralajmërim!",
|
||||
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Thirrja konference ende është në zhvillim dhe mund të jetë e paqëndrueshme.",
|
||||
"Failed to set up conference call": "Thirrja konference nuk mundi të realizohej",
|
||||
"Conference call failed.": "Thirrja konference dështoi.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Fajli '%(fileName)s' nuk mundi të mbartet",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Fajli '%(fileName)s' tejkalon kufirin madhësie për mbartje e këtij server-i shtëpiak",
|
||||
"Upload Failed": "Mbartja dështoi",
|
||||
"Failure to create room": "Dhoma nuk mundi të krijohet",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server-i është i padisponueshëm, i ngarkuar tej mase, apo ka një gabim.",
|
||||
"Send anyway": "Dërgo prapëseprapë",
|
||||
"Send": "Dërgoje",
|
||||
"Sun": "Die",
|
||||
"Mon": "Hën",
|
||||
"Tue": "Mar",
|
||||
"Wed": "Mër",
|
||||
"Thu": "Enj",
|
||||
"Fri": "Pre",
|
||||
"Sat": "Sht",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Kë kishe dashur të shtosh në këtë komunitet?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Paralajmërim: se cili që e shton në një komunitet do t‘i doket se cilit që e di identifikatuesin e komunitetit",
|
||||
"Invite new community members": "Fto anëtar të ri komuniteti",
|
||||
"Name or matrix ID": "Emri apo identifikatuesi matrix-i",
|
||||
"Invite to Community": "Fto në komunitet",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Cilët dhoma kishe dashur t‘i shtosh në këtë komunitet?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "A t‘i duken dhomat joanëtarëvë ne faqën komuniteti si dhe listën dhome?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Shto dhoma komunitetit",
|
||||
"Add to community": "Shto në komunitet",
|
||||
"Jan": "Jan",
|
||||
"Feb": "Shk",
|
||||
"Mar": "Mar",
|
||||
"Apr": "Pri",
|
||||
"May": "Maj",
|
||||
"Jun": "Qer",
|
||||
"Jul": "Kor",
|
||||
"Aug": "Gus",
|
||||
"Sep": "Sht",
|
||||
"Oct": "Tet",
|
||||
"Nov": "Nën",
|
||||
"Dec": "Dhj",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Ky përdorues vijues nuk mundi të ftohet në %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Përdoruesit nuk mundën të ftohën",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Nuk mundën të ftohën përdoruesit në %(groupId)s",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Nuk mundën të shtohen dhomat vijuese në %(groupId)s:",
|
||||
"Unnamed Room": "Dhomë paemër",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot nuk ka lejim të të dergojë lajmërime - të lutem kontrollo rregullimet e kërkuesit ueb tëndë",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot-it nuk i është dhënë leje të dërgojë lajmërime - të lutëm përpjeku serish",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Lajmërimet nuk mundën të lëshohen",
|
||||
"This email address was not found": "Kjo adresë e-mail-i nuk është gjetur",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Adresa e-mail-i yt nuk duket së është lidhur më një indentifikatues matrix në këtë server shtëpiak.",
|
||||
"Default": "Standardi",
|
||||
"Restricted": "Kufizuar",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
"Admin": "Administrator",
|
||||
"Start a chat": "Fillo bisedë",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Me kë kishe dashur të bisedosh?",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "E-mail-i, emri apo identifikatuesi matrix",
|
||||
"Start Chat": "Fillo bisedë",
|
||||
"Invite new room members": "Fto anëtar dhome të rinjë",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Kë kishe dashur të shtosh në këtë dhomë?",
|
||||
"Send Invites": "Dërgo ftesa",
|
||||
"Failed to invite user": "Përdoruesi nuk mundi të ftohej",
|
||||
"Operation failed": "Veprimi dështoi",
|
||||
"Failed to invite": "Nuk mundi të ftohet",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Përdoruesit vijuesë nuk mundën të ftohen në dhomën %(roomName)s:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Duhesh të jesh i lajmëruar.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Duhesh të kesh aftësinë të ftosh përdorues për të bërë këtë.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Widget-i nuk mundi të krijohet.",
|
||||
"Failed to send request.": "Lutja nuk mundi të dërgohej.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Kjo dhomë nuk është e njohur.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Niveli fuqie duhet të jetë numër i plotë pozitiv.",
|
||||
"You are not in this room.": "Ti nuk je në këtë dhomë.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Nuk ke leje të bësh këtë në këtë dhomë.",
|
||||
"Must be viewing a room": "Duhet të shikohet një dhomë",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Dhoma %(roomId)s e padukshme",
|
||||
"Failed to lookup current room": "Dhoma aktuale nuk mundi të kërkohej",
|
||||
"Usage": "Përdorimi",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg s'është komandë",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Për të përdorur, thjesht prit derisa të mbushën rezultatat vetëplotësuese dhe pastaj shfletoji.",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Emri i dhomës të panjohur:",
|
||||
"Ignored user": "Përdoruesë të shpërfillur",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Tash %(userId)s shpërfillet prej teje",
|
||||
"Unignored user": "Përdorues jo më i shpërfillur"
|
||||
}
|
998
src/i18n/strings/sr.json
Normal file
998
src/i18n/strings/sr.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,998 @@
|
|||
{
|
||||
"This email address is already in use": "Ова мејл адреса се већ користи",
|
||||
"This phone number is already in use": "Овај број телефона се већ користи",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Нисам успео да проверим мејл адресу, постарајте се да сте кликнули на везу у мејлу",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Друга страна није подигла слушалицу",
|
||||
"Unable to capture screen": "Не могу да ухватим садржај екрана",
|
||||
"Existing Call": "Постојећи позив",
|
||||
"You are already in a call.": "Већ сте у позиву.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP није подржан",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Не можете правити VoIP позиве у овом прегледачу.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Не можете позвати сами себе.",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Конференцијски позиви нису подржани у овом клијенту",
|
||||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Конференцијски позиви нису подржани у шифрованим собама",
|
||||
"Warning!": "Упозорење!",
|
||||
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Конференцијски позиви су још у развоју и могу бити непоуздани.",
|
||||
"Failed to set up conference call": "Нисам успео да поставим конференцијски позив",
|
||||
"Conference call failed.": "Конференцијски позив није успео.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Нисам успео да отпремим датотеку „%(fileName)s“",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Датотека „%(fileName)s“ премашује ограничење величине отпремања на овом кућном серверу",
|
||||
"Upload Failed": "Отпремање није успело",
|
||||
"Sun": "Нед",
|
||||
"Mon": "Пон",
|
||||
"Tue": "Уто",
|
||||
"Wed": "Сре",
|
||||
"Thu": "Чет",
|
||||
"Fri": "Пет",
|
||||
"Sat": "Суб",
|
||||
"Jan": "Јан",
|
||||
"Feb": "Феб",
|
||||
"Mar": "Мар",
|
||||
"Apr": "Апр",
|
||||
"May": "Мај",
|
||||
"Jun": "Јун",
|
||||
"Jul": "Јул",
|
||||
"Aug": "Авг",
|
||||
"Sep": "Сеп",
|
||||
"Oct": "Окт",
|
||||
"Nov": "Нов",
|
||||
"Dec": "Дец",
|
||||
"PM": "после подне",
|
||||
"AM": "пре подне",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Кога желите додати у ову заједницу?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Упозорење: било која особа додата у заједницу биће јавно видљива било коме ко зна ИБ заједнице",
|
||||
"Invite new community members": "Позови нове чланове заједнице",
|
||||
"Name or matrix ID": "Назив или матрикс ИБ",
|
||||
"Invite to Community": "Позови у заједницу",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Које собе желите додати у ову заједницу?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Приказати ове собе нечлановима на страници заједнице и у списку соба?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Додај собе у заједницу",
|
||||
"Room name or alias": "Назив собе или алијас",
|
||||
"Add to community": "Додај у заједницу",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Нисам успео да позовем следеће кориснике у %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Нисам успео да позовем кориснике у заједницу",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Нисам успео да позовем кориснике у %(groupId)s",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Нисам успео да додам следеће собе у %(groupId)s:",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot нема овлашћења за слање обавештења, проверите подешавања вашег прегледача",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot-у није дато овлашћење за слање обавештења, пробајте поново касније",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Нисам успео да омогућим обавештења",
|
||||
"This email address was not found": "Ова мејл адреса није нађена",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Изгледа да ваша мејл адреса није повезана са Матрикс ИБ-јем на овом кућном серверу.",
|
||||
"Default": "Подразумевано",
|
||||
"Restricted": "Ограничено",
|
||||
"Moderator": "Модератор",
|
||||
"Admin": "Админ",
|
||||
"Start a chat": "Крени са ћаскањем",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Са киме желите да разговарате?",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Мејл, име или матрикс ИБ",
|
||||
"Start Chat": "Ћаскај",
|
||||
"Invite new room members": "Позови нове чланове у собу",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Кога желите да додате у ову собу?",
|
||||
"Send Invites": "Пошаљи позивнице",
|
||||
"Failed to invite user": "Неуспех при позивању корисника",
|
||||
"Operation failed": "Радња није успела",
|
||||
"Failed to invite": "Нисам успео да пошаљем позивницу",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Нисам успео да пошаљем позивницу корисницима за собу %(roomName)s:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Морате бити пријављени.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Морате имати могућност слања позивница корисницима да бисте то урадили.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Не могу да направим виџет.",
|
||||
"Failed to send request.": "Неуспех при слању захтева.",
|
||||
"This room is not recognised.": "Ова соба није препозната.",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Ниво моћи мора бити позитивни број.",
|
||||
"You are not in this room.": "Нисте у овој соби.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Немате овлашћење да урадите то у овој соби.",
|
||||
"Missing room_id in request": "Недостаје room_id у захтеву",
|
||||
"Must be viewing a room": "Морате гледати собу",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Соба %(roomId)s није видљива",
|
||||
"Missing user_id in request": "Недостаје user_id у захтеву",
|
||||
"Call Failed": "Позивање неуспешно",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Постоје непознати уређаји у овој соби: уколико наставите без проверавања, можда ће неко прислушкивати ваш позив.",
|
||||
"Review Devices": "Испрегледај уређаје",
|
||||
"Call Anyway": "Ипак позови",
|
||||
"Answer Anyway": "Ипак одговори",
|
||||
"Call": "Позови",
|
||||
"Answer": "Одговори",
|
||||
"Call Timeout": "Прекорачено време позивања",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"Failed to lookup current room": "Неуспех при потраживању тренутне собе",
|
||||
"Usage": "Коришћење",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg није наредба",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Да бисте је користили, само сачекајте да се исходи самодовршавања учитају и табом прођите кроз њих.",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Непознати алијас собе:",
|
||||
"Ignored user": "Занемарени корисник",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Сада занемарујете корисника %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Незанемарени корисник",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Више не занемарујете корисника %(userId)s",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Непознати пар (корисника, уређаја):",
|
||||
"Device already verified!": "Уређај је већ проверен!",
|
||||
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "УПОЗОРЕЊЕ: Уређај је већ проверен али се кључеви НЕ ПОДУДАРАЈУ!",
|
||||
"Verified key": "Проверени кључ",
|
||||
"Unrecognised command:": "Непрепозната наредба:",
|
||||
"Reason": "Разлог",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s је прихватио позивницу за %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s је прихватио позивницу.",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s је затражио VoIP конференцију.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s је позвао %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s је бановао %(targetName)s.",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "УПОЗОРЕЊЕ: ПРОВЕРА КЉУЧА НИЈЕ УСПЕЛА! Кључ потписивања за корисника %(userId)s и уређај %(deviceId)s је „%(fprint)s“ а то се не подудара са достављеним кључем „%(fingerprint)s“. Ово можда значи да се ваши разговори прате!",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Кључ за потписивање који сте доставили се подудара са кључем за потписивање од корисника %(userId)s и уређаја %(deviceId)s. Уређај је означен као проверен.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "Корисник %(senderName)s је себи поставио приказно име %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "Корисник %(senderName)s је себи уклонио приказно име %(oldDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи уклонио профилну слику.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи променио профилну слику.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи поставио профилну слику.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP конференција је започета.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "Корисник %(targetName)s је ушао у собу.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP конференција је завршена.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "Корисник %(targetName)s је одбацио позивницу.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "Корисник %(targetName)s је напустио собу.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "Корисник %(senderName)s је скинуо забрану приступа са %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "Корисник %(senderName)s је избацио %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "Пошиљалац %(senderName)s је повукао позивницу за %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио тему у „%(topic)s“.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "Корисник %(senderDisplayName)s је уклонио назив собе.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио назив собе у %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "Корисник %(senderDisplayName)s је послао слику.",
|
||||
"Someone": "Неко",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(није подржано од стране овог прегледача)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "Корисник %(senderName)s се јавио.",
|
||||
"(could not connect media)": "(не могу да повежем медије)",
|
||||
"(no answer)": "(нема одговора)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(непозната грешка: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "Корисник %(senderName)s је окончао позив.",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "Корисник %(senderName)s је направио %(callType)s позив.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "Корисник %(senderName)s је послао позивницу за приступ соби ка %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка позивања у собу.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка приступања соби.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свима.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе непознатим (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "Корисник %(senderName)s је укључио шифровање с краја на крај (алгоритам %(algorithm)s).",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s са %(fromPowerLevel)s на %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "Корисник %(senderName)s је променио ниво моћи од %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "Корисник %(senderName)s је променио закачене поруке у соби.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је променио виџет %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је додао виџет %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је уклонио виџет %(widgetName)s",
|
||||
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s куца",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s и %(count)s корисник(а) куцају",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s и још један куцају",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s и %(lastPerson)s куцају",
|
||||
"Failure to create room": "Неуспех при прављењу собе",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Сервер је можда недоступан, преоптерећен или сте нашли грешку.",
|
||||
"Send anyway": "Ипак пошаљи",
|
||||
"Send": "Пошаљи",
|
||||
"Unnamed Room": "Неименована соба",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Ваш прегледач не подржава потребна криптографска проширења",
|
||||
"Not a valid Riot keyfile": "Није исправана Riot кључ-датотека",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Провера идентитета није успела: нетачна лозинка?",
|
||||
"Failed to join room": "Нисам успео да уђем у собу",
|
||||
"Message Replies": "Одговори",
|
||||
"Message Pinning": "Закачене поруке",
|
||||
"Presence Management": "Управљање присутношћу",
|
||||
"Tag Panel": "Означи површ",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Онемогући предлагање емоџија приликом куцања",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Користи збијени распоред временске линије",
|
||||
"Hide removed messages": "Сакриј уклоњене поруке",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Сакриј поруке приступања и напуштања (позивнице, избацивања и забране нису захваћене)",
|
||||
"Hide avatar changes": "Сакриј промене аватара",
|
||||
"Hide display name changes": "Сакриј промене приказног имена",
|
||||
"Hide read receipts": "Сакриј потврде прочитаности",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Прикажи временске жигове у 12-сатном облику (нпр.: 2:30 ПоП)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Увек прикажи временске жигове",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Самостално пуштај GIF-ове и видео записе",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Омогући самостално препознавање језика за истицање синтаксе",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Сакриј аватаре у спомињањима корисника и соба",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Онемогући велике емоџије у ћаскању",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Не шаљи обавештења о куцању",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Самостално замени емоџије писане обичним текстом",
|
||||
"Mirror local video feed": "Копирај довод локалног видеа",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Онемогући парњаке за 1 на 1 позиве",
|
||||
"Opt out of analytics": "Не учествуј у аналитици",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Никада не шаљи шифроване поруке са овог уређаја ка непровереним уређајима",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Никада не шаљи шифроване поруке са овог уређаја ка непровереним уређајима у овој соби",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Подразумевано омогући претпрегледе адреса унутар линије",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Омогући претпрегледе адреса у овој соби (утиче само на вас)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Подразумевано омогући прегледе адреса за чланове ове собе",
|
||||
"Room Colour": "Боја собе",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Активни позив (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "непознати позивалац",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Долазни гласовни позив од корисника %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Долазни видео позив од корисника %(name)s",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Долазни позив од корисника %(name)s",
|
||||
"Decline": "Одбиј",
|
||||
"Accept": "Прихвати",
|
||||
"Error": "Грешка",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Текстуална порука је послата на %(msisdn)s. Унесите потврдни код из те поруке",
|
||||
"Incorrect verification code": "Нетачни потврдни код",
|
||||
"Enter Code": "Унесите код",
|
||||
"Submit": "Пошаљи",
|
||||
"Phone": "Телефон",
|
||||
"Add phone number": "Додај телефонски број",
|
||||
"Add": "Додај",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Нисам успео да отпремим профилну слику!",
|
||||
"Upload new:": "Отпреми нову:",
|
||||
"No display name": "Нема приказног имена",
|
||||
"New passwords don't match": "Нове лозинке се не подударају",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Лозинке не могу бити празне",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Промена лозинке ће тренутно ресетовати све кључеве за шифровање с краја на крај, на свим уређајима и тиме учинити шифровани историјат ћаскања нечитљивим осим ако прво не извезете кључеве ваше собе па их поново увезете после. Ово ће бити побољшано у будућности.",
|
||||
"Continue": "Настави",
|
||||
"Export E2E room keys": "Извези E2E кључеве собе",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Да ли желите да поставите мејл адресу?",
|
||||
"Current password": "Тренутна лозинка",
|
||||
"Password": "Лозинка",
|
||||
"New Password": "Нова лозинка",
|
||||
"Confirm password": "Потврди лозинку",
|
||||
"Change Password": "Промени лозинку",
|
||||
"Your home server does not support device management.": "Ваш кућни сервер не подржава управљање уређајима.",
|
||||
"Unable to load device list": "Нисам могао да учитам списак уређаја",
|
||||
"Authentication": "Идентификација",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "Обриши %(count)s уређај(а)",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "Обриши уређај",
|
||||
"Device ID": "ИБ уређаја",
|
||||
"Device Name": "Назив уређаја",
|
||||
"Last seen": "Последњи пут виђен",
|
||||
"Select devices": "Изабери уређаје",
|
||||
"Failed to set display name": "Нисам успео да поставим приказно име",
|
||||
"Disable Notifications": "Онемогући обавештења",
|
||||
"Enable Notifications": "Омогући обавештења",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Не могу да додам још виџета",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Највећи број дозвољених додатих виџета је прекорачен у овој соби.",
|
||||
"Add a widget": "Додај виџет",
|
||||
"Drop File Here": "Превуци датотеку овде",
|
||||
"Drop file here to upload": "Превуци датотеку овде да би је отпремио",
|
||||
" (unsupported)": " (неподржано)",
|
||||
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Приступи преко <voiceText>гласа</voiceText> или <videoText>видеа</videoText>.",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Текући конференцијски позив %(supportedText)s.",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "Корисник %(senderName)s је послао слику",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "Корисник %(senderName)s је послао видео",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "Корисник %(senderName)s је отпремио датотеку",
|
||||
"Options": "Опције",
|
||||
"Undecryptable": "Немогуће дешифровати",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Шифровано на провереном уређају",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Шифровано на непровереном уређају",
|
||||
"Unencrypted message": "Нешифрована порука",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Изаберите одредишну собу за ову поруку",
|
||||
"Blacklisted": "На црном списку",
|
||||
"Verified": "Проверени",
|
||||
"Unverified": "Непроверени",
|
||||
"device id: ": "иб уређаја: ",
|
||||
"Disinvite": "Откажи позивницу",
|
||||
"Kick": "Избаци",
|
||||
"Disinvite this user?": "Отказати позивницу за овог корисника?",
|
||||
"Kick this user?": "Избацити овог корисника?",
|
||||
"Failed to kick": "Неуспех при избацивању",
|
||||
"Unban": "Скини забрану",
|
||||
"Ban": "Забрани приступ",
|
||||
"Unban this user?": "Скинути забрану за овог корисника?",
|
||||
"Ban this user?": "Забранити приступ овом кориснику?",
|
||||
"Failed to ban user": "Неуспех при забрањивању приступа кориснику",
|
||||
"Failed to mute user": "Неуспех при пригушивању корисника",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "Неуспех при промени стања модератора",
|
||||
"Failed to change power level": "Неуспех при промени нивоа моћи",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Нећете моћи да опозовете ове промене зато што снижавате себе, ако сте последњи овлашћени корисник у соби, немогуће је да поново добијете овлашћења.",
|
||||
"Are you sure?": "Да ли сте сигурни?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Нећете моћи да опозовете ову измену јер унапређујете корисника тако да има исти ниво моћи као и ви.",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "Нема уређаја са регистрованим кључевима за шифровање",
|
||||
"Devices": "Уређаји",
|
||||
"Unignore": "Не занемаруј више",
|
||||
"Ignore": "Занемари",
|
||||
"Jump to read receipt": "Скочи на потврду о прочитаности",
|
||||
"Mention": "Спомени",
|
||||
"Invite": "Позови",
|
||||
"User Options": "Корисничке опције",
|
||||
"Direct chats": "Директна ћаскања",
|
||||
"Unmute": "Појачај",
|
||||
"Mute": "Утишај",
|
||||
"Revoke Moderator": "Опозови модератора",
|
||||
"Make Moderator": "Учини модератором",
|
||||
"Admin Tools": "Админ алатке",
|
||||
"Level:": "Ниво:",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "и %(count)s других...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "и још један други...",
|
||||
"Invited": "Позван",
|
||||
"Filter room members": "Филтрирај чланове собе",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (моћ %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Attachment": "Прилог",
|
||||
"Upload Files": "Отпреми датотеке",
|
||||
"Are you sure you want to upload the following files?": "Да ли сте сигурни да желите да отпремите следеће датотеке?",
|
||||
"Encrypted room": "Шифрована соба",
|
||||
"Unencrypted room": "Нешифрована соба",
|
||||
"Hangup": "Спусти слушалицу",
|
||||
"Voice call": "Гласовни позив",
|
||||
"Video call": "Видео позив",
|
||||
"Hide Apps": "Сакриј апликације",
|
||||
"Show Apps": "Прикажи апликације",
|
||||
"Upload file": "Отпреми датотеку",
|
||||
"Show Text Formatting Toolbar": "Прикажи алатницу за форматирање текста",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "Пошаљи шифровани одговор…",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "Пошаљи одговор (нешифровани)…",
|
||||
"Send an encrypted message…": "Пошаљи шифровану поруку…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "Пошаљи поруку (нешифровану)…",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Немате овлашћење за писање у овој соби",
|
||||
"Turn Markdown on": "Укључи Маркдаун",
|
||||
"Turn Markdown off": "Искључи Маркдаун",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "Сакриј алатницу за форматирање текста",
|
||||
"Server error": "Грешка на серверу",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Сервер није доступан или је преоптерећен или је нешто пошло наопако.",
|
||||
"Command error": "Грешка у наредби",
|
||||
"bold": "подебљано",
|
||||
"italic": "искошено",
|
||||
"strike": "прецртано",
|
||||
"underline": "подвучено",
|
||||
"code": "код",
|
||||
"quote": "цитат",
|
||||
"bullet": "списак",
|
||||
"numbullet": "бројевни_списак",
|
||||
"Markdown is disabled": "Маркдаун је искључен",
|
||||
"Markdown is enabled": "Маркдаун је укључен",
|
||||
"Unpin Message": "Откачи поруку",
|
||||
"Jump to message": "Скочи на поруку",
|
||||
"No pinned messages.": "Нема закачених порука.",
|
||||
"Loading...": "Учитавам...",
|
||||
"Pinned Messages": "Закачене поруке",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)sс",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sм",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sч",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sд",
|
||||
"Online for %(duration)s": "На мрежи %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "У мировању %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Ван мреже %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Непознато већ %(duration)s",
|
||||
"Online": "На мрежи",
|
||||
"Idle": "У мировању",
|
||||
"Offline": "Ван мреже",
|
||||
"Unknown": "Непознато",
|
||||
"Replying": "Одговара",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Видео корисник %(userName)s у %(dateTime)s",
|
||||
"No rooms to show": "Нема соба за приказ",
|
||||
"Unnamed room": "Неименована соба",
|
||||
"World readable": "Читљиво за све",
|
||||
"Guests can join": "Гости могу приступити",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Нисам успео да поставим аватар.",
|
||||
"Save": "Сачувај",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s резултата)",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s резултат)",
|
||||
"Join Room": "Приступи соби",
|
||||
"Upload avatar": "Отпреми аватара",
|
||||
"Remove avatar": "Уклони аватара",
|
||||
"Settings": "Подешавања",
|
||||
"Forget room": "Заборави собу",
|
||||
"Search": "Претрага",
|
||||
"Show panel": "Прикажи површ",
|
||||
"Drop here to favourite": "Пусти овде да учиниш омиљеним",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "Пусти овде да означиш директно ћаскање",
|
||||
"Drop here to restore": "Пусти овде да опоравиш",
|
||||
"Drop here to demote": "Пусти овде да унизиш",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Пусти овде да означиш %(section)s",
|
||||
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Притисни <StartChatButton> за започињање ћаскања са неким",
|
||||
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Још нисте у било којој соби! Притисните <CreateRoomButton> да бисте направили собу или <RoomDirectoryButton> да бисте погледали фасциклу",
|
||||
"Community Invites": "Позивнице заједнице",
|
||||
"Invites": "Позивнице",
|
||||
"Favourites": "Омиљено",
|
||||
"People": "Особе",
|
||||
"Rooms": "Собе",
|
||||
"Low priority": "Ниска важност",
|
||||
"Historical": "Историјско",
|
||||
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Не могу да утврдим да ли се адреса на овој позивници поклапа са оном која је повезана са вашим налогом.",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Ова позивница је послата на мејл адресу која није повезана са вашим налогом:",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Можда бисте желели да се пријавите са другим налогом или да додате овај мејл у ваш налог.",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Позвани сте да приступите овој соби од стране корисника %(inviterName)s",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Да ли желите да <acceptText>прихватите</acceptText> или <declineText>одбијете</declineText> ову позивницу?",
|
||||
"Reason: %(reasonText)s": "Разлог: %(reasonText)s",
|
||||
"Rejoin": "Поново приступи",
|
||||
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "Корисник %(userName)s вас је избацио из собе %(roomName)s.",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Корисник %(userName)s вас је избацио из ове собе.",
|
||||
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Корисник %(userName)s је вама забранио приступ соби %(roomName)s.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Корисник %(userName)s је вама забранио приступ овој соби.",
|
||||
"This room": "Ова соба",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "Соба %(roomName)s не постоји.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "Соба %(roomName)s није доступна у овом тренутку.",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s.": "Покушавате да приступите соби %(roomName)s.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Покушавате да приступите соби.",
|
||||
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Кликните овде</a> да бисте се придружили разговору!",
|
||||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Ово је претпреглед ове собе. Интеракције у соби су онемогућене",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "Да бисте променили аватар собе, морате бити",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "Да бисте променили назив собе, морате бити",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "Да бисте променили главну адресу собе, морате бити",
|
||||
"To change the room's history visibility, you must be a": "Да бисте променили видљивост историјата собе, морате бити",
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "Да бисте променили овлашћења у соби, морате бити",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "Да бисте променили тему, морате бити",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "Да бисте изменили виџете у соби, морате бити",
|
||||
"Failed to unban": "Нисам успео да скинем забрану",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Приступ забранио %(displayName)s",
|
||||
"Privacy warning": "Упозорење о приватности",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Измене права читања историјата биће примењене на будуће поруке у овој соби",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "Видљивост постојећег историјата неће бити промењена",
|
||||
"unknown error code": "непознати код грешке",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Нисам успео да заборавим собу %(errCode)s",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Шифровање с краја на крај је у бета фази и може бити непоуздано",
|
||||
"You should not yet trust it to secure data": "Не бисте требали да му још верујете за обезбеђивање података",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Уређаји још не могу да дешифрују историјат настао пре приступања соби",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Када се шифровање омогући за собу, не може се поново искључити (за сада)",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Шифроване поруке неће бити видљиве на клијентима који још не подржавају шифровање",
|
||||
"Enable encryption": "Омогући шифровање",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(упозорење: не може се поново искључити!)",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "Шифровање је омогућено у овој соби",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "Шифровање није омогућено у овој соби",
|
||||
"Privileged Users": "Овлашћени корисници",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Нема корисника са посебним овлашћењима у овој соби",
|
||||
"Banned users": "Корисници са забраном приступа",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Овој соби не могу приступити удаљени Матрикс сервери",
|
||||
"Leave room": "Напусти собу",
|
||||
"Favourite": "Омиљено",
|
||||
"Tagged as: ": "Означено као: ",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Да бисте слали везу собе, она мора имати <a>адресу</a>.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Гости не могу приступити овој соби чак и ако су експлицитно позвани.",
|
||||
"Click here to fix": "Кликните овде да бисте поправили",
|
||||
"Who can access this room?": "Ко може приступити овој соби?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Само особе које су позване",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Било ко ко зна везу ка соби, осим гостију",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Било ко ко зна везу ка соби, укључујући и госте",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Објавити ову собу у јавној фасцикли соба на домену %(domain)s?",
|
||||
"Who can read history?": "Ко може читати историјат?",
|
||||
"Anyone": "Било ко",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Само чланови (од тренутка бирања ове опције)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "Само чланови (од тренутка позивања)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "Само чланови (од приступања)",
|
||||
"Permissions": "Овлашћења",
|
||||
"The default role for new room members is": "Подразумевана улога за нове чланове у соби је",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Да бисте слали поруке, морате бити",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Да бисте позивали кориснике у собу, морате бити",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Да бисте подешавали собу, морате бити",
|
||||
"To kick users, you must be a": "Да бисте избацивали кориснике, морате бити",
|
||||
"To ban users, you must be a": "Да бисте забрањивали приступ корисницима, морате бити",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "Да бисте уклањали поруке других корисника, морате бити",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Да бисте слали догађаје врсте <eventType/>, морате бити",
|
||||
"Advanced": "Напредно",
|
||||
"This room's internal ID is": "Унутрашњи ИБ ове собе је",
|
||||
"Add a topic": "Додај тему",
|
||||
"Cancel": "Откажи",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Превуци на непрочитане поруке",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Скочи на прву непрочитану поруку.",
|
||||
"Close": "Затвори",
|
||||
"Invalid alias format": "Неисправан облик алијаса",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "„%(alias)s 1“ није исправан облик алијаса",
|
||||
"Invalid address format": "Неисправан облик адресе",
|
||||
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "„%(alias)s“ није исправан облик адресе",
|
||||
"not specified": "није наведено",
|
||||
"not set": "није постављено",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Удаљене адресе за ову собу:",
|
||||
"Addresses": "Адресе",
|
||||
"The main address for this room is": "Главна адреса ове собе је",
|
||||
"Local addresses for this room:": "Локална адреса ове собе:",
|
||||
"This room has no local addresses": "Ова соба нема локалних адреса",
|
||||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Нова адреса (нпр.: #soba:%(localDomain)s)",
|
||||
"Invalid community ID": "Неисправан ИБ заједнице",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "„%(groupId)s“ није исправан ИБ заједнице",
|
||||
"Flair": "Беџ",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "Приказујем беџ за ове заједнице:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "Ова соба не приказује беџеве било које заједнице",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Нови ИБ заједнице (нпр.: +zajednica:%(localDomain)s)",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "<a>Омогућили</a> сте подразумеване претпрегледе адреса.",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "<a>Онемогућили</a> сте подразумеване претпрегледе адреса.",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Претпрегледи адреса су подразумевано омогућени за све чланове ове собе.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Претпрегледи адреса су подразумевано онемогућени за све чланове ове собе.",
|
||||
"URL Previews": "Претпрегледи адреса",
|
||||
"Error decrypting audio": "Грешка при дешифровању звука",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Грешка при дешифровању прилога",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Дешифруј %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Преузми %(text)s",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Неисправна датотека %(extra)s",
|
||||
"Error decrypting image": "Грешка при дешифровању слике",
|
||||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Слика „%(Body)s“ се не може приказати.",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "Ова слика се не може приказати.",
|
||||
"Error decrypting video": "Грешка при дешифровању видеа",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио аватара собе %(roomName)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "Корисник %(senderDisplayName)s је уклонио аватара собе.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио аватара собе у <img/>",
|
||||
"Copied!": "Копирано!",
|
||||
"Failed to copy": "Нисам успео да ископирам",
|
||||
"Add an Integration": "Додај уградњу",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Бићете пребачени на сајт треће стране да бисте се идентификовали са својим налогом зарад коришћења уградње %(integrationsUrl)s. Да ли желите да наставите?",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Уклоњена порука или порука непознатог типа",
|
||||
"Message removed by %(userId)s": "Поруку је уклонио корисник %(userId)s",
|
||||
"Message removed": "Порука је уклоњена",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Роботска провера тренутно није доступна у стоним програмима, користите <a>веб прегледач</a>",
|
||||
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Овај кућни сервер жели да се увери да нисте робот",
|
||||
"Sign in with CAS": "Пријавите се уз CAS",
|
||||
"Custom Server Options": "Прилагођене опције сервера",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Можете користити прилагођене опције сервера да бисте се пријавили на друге Матрикс сервере тако што ћете навести другачију адресу кућног сервера.",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Ово омогућава коришћење ове апликације са постојећим Матрикс налогом на другом кућном серверу.",
|
||||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Можете такође поставити прилагођени сервер идентитета али ово уобичајено спречава радње са другим корисницима које користе мејл адресе.",
|
||||
"Dismiss": "Одбаци",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Да бисте наставили, унесите вашу лозинку.",
|
||||
"Password:": "Лозинка:",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Мејл је послат на адресу %(emailAddress)s",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Проверите ваше сандуче да бисте наставили регистровање.",
|
||||
"Token incorrect": "Жетон је нетачан",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Текстуална порука је послата на %(msisdn)s",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Унесите код који се налази у њој:",
|
||||
"Start authentication": "Започните идентификацију",
|
||||
"powered by Matrix": "покреће Матрикс",
|
||||
"Username on %(hs)s": "Корисничко на %(hs)s",
|
||||
"User name": "Корисничко име",
|
||||
"Mobile phone number": "Мобилни број телефона",
|
||||
"Forgot your password?": "Заборавили сте лозинку?",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Матрикс ИБ",
|
||||
"Sign in with": "Пријавите се преко",
|
||||
"Email address": "Мејл адреса",
|
||||
"Sign in": "Пријави се",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Ако не наведете мејл адресу, нећете моћи да опоравите вашу лозинку. Да ли сте сигурни?",
|
||||
"Email address (optional)": "Мејл адреса (изборно)",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Региструјете се уз %(SelectedTeamName)s",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "Број мобилног телефона (изборно)",
|
||||
"Register": "Регистровање",
|
||||
"Default server": "Подразумевани сервер",
|
||||
"Custom server": "Прилагођени сервер",
|
||||
"Home server URL": "Адреса кућног сервера",
|
||||
"Identity server URL": "Адреса сервера идентитета",
|
||||
"What does this mean?": "Шта ово значи?",
|
||||
"Remove from community": "Уклони из заједнице",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Отказати позивницу у заједницу овом кориснику?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Уклонити овог корисника из заједнице?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Нисам успео да повучем позивницу",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Нисам успео да уклоним кориснике из заједнице",
|
||||
"Filter community members": "Филтрирај чланове заједнице",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "Беџ ће се приказати ако се омогући у подешавањима собе",
|
||||
"Flair will not appear": "Беџ се неће приказати",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Да ли сте сигурни да желите да уклоните собу „%(roomName)s“ из %(groupId)s?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Уклањање собе из заједнице је такође уклања и са странице заједнице.",
|
||||
"Remove": "Уклони",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Нисам успео да уклоним собу из заједнице",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Нисам успео да уклоним собу „%(roomName)s“ из %(groupId)s",
|
||||
"Something went wrong!": "Нешто је пошло наопако!",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Видљивост собе „%(roomName)s“ у %(groupId)s није могла бити измењена.",
|
||||
"Visibility in Room List": "Видљивост у списку соба",
|
||||
"Visible to everyone": "Видљиво свима",
|
||||
"Only visible to community members": "Видљиво само члановима заједнице",
|
||||
"Filter community rooms": "Филтрирај собе заједнице",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Нешто је пошло наопако приликом добављања ваших заједница.",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Приказује ваш беџ заједнице у собама које су подешене за то.",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "Тренутно нисте члан било које заједнице.",
|
||||
"Unknown Address": "Непозната адреса",
|
||||
"NOTE: Apps are not end-to-end encrypted": "НАПОМЕНА: Апликације не користе шифровање с краја на крај",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Да ли желите да учитате виџет са адресе:",
|
||||
"Allow": "Дозволи",
|
||||
"Delete Widget": "Обриши виџет",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Брисање виџета уклања виџет за све чланове ове собе. Да ли сте сигурни да желите обрисати овај виџет?",
|
||||
"Delete widget": "Обриши виџет",
|
||||
"Revoke widget access": "Опозови приступ виџету",
|
||||
"Minimize apps": "Умањи апликације",
|
||||
"Edit": "Уреди",
|
||||
"Create new room": "Направи нову собу",
|
||||
"Unblacklist": "Скини са црног списка",
|
||||
"Blacklist": "Стави на црни списак",
|
||||
"Unverify": "Означи непровереним",
|
||||
"Verify...": "Провери...",
|
||||
"No results": "Нема резултата",
|
||||
"Delete": "Обриши",
|
||||
"Communities": "Заједнице",
|
||||
"Home": "Почетна",
|
||||
"Integrations Error": "Грешка са уградњама",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "Не могу да се повежем на сервер за уградње",
|
||||
"Manage Integrations": "Управљај уградњама",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s су ушли %(count)s пута",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је ушло",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "Корисник %(oneUser)s је ушао %(count)s пута",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "Корисник %(oneUser)s је ушао",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је изашло %(count)s пута",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је изашло",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "Корисник %(oneUser)s је изашло %(count)s пута",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "Корисник %(oneUser)s је изашао",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је ушло и изашло %(count)s пута",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је ушло и изашло",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s је ушао и изашао %(count)s пута",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s је ушао и изашао",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је изашло и поново ушло %(count)s пута",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је изашло и поново ушло",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s је изашао и поново ушао %(count)s пута",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s је изашао и поново ушао",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је одбило њихове позивнице %(count)s пута",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је одбило њихове позивнице",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s је одбио позивницу %(count)s пута",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s је одбио позивницу",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "Корисницима %(severalUsers)s су позивнице повучене %(count)s пута",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "Корисницима %(severalUsers)s су позивнице повучене",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "Кориснику %(oneUser)s је позивница повучена %(count)s пута",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "Кориснику %(oneUser)s је позивница повучена",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "су позвани %(count)s пута",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "су позвани",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "је позван %(count)s пута",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "је позван",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "забрањен приступ %(count)s пута",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "забрањен приступ",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "забрањен приступ %(count)s пута",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "забрањен приступ",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "дозвољен приступ %(count)s пута",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "дозвољен приступ",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "дозвољен приступ %(count)s пута",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "дозвољен приступ",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "избачен %(count)s пута",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "избачен",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "избачен %(count)s пута",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "избачен",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је променило своје име %(count)s пута",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је променило своје име",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s је променило своје име %(count)s пута",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s је променило своје име",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s је променило свој аватар %(count)s пута",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s је променило свој аватар",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s је променило свој аватар %(count)s пута",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s је променило свој аватар",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s и %(count)s других",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s и још један",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s и %(lastItem)s",
|
||||
"collapse": "скупи",
|
||||
"expand": "рашири",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "Прилагођени ниво %(powerLevel)s",
|
||||
"Custom level": "Прилагођени ниво",
|
||||
"Quote": "Цитат",
|
||||
"Room directory": "Фасцикла са собама",
|
||||
"Start chat": "Започни ћаскање",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "И %(count)s других...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "нпр.: @pera:domen.rs",
|
||||
"Add User": "Додај корисника",
|
||||
"Matrix ID": "Матрикс ИБ",
|
||||
"Matrix Room ID": "ИБ Матрикс собе",
|
||||
"email address": "мејл адреса",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Пробајте са једним од следећих исправних типова адреса: %(validTypesList)s.",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "Унели сте неисправну адресу.",
|
||||
"Create a new chat or reuse an existing one": "Започните ново ћаскање или искористите постојеће",
|
||||
"Start new chat": "Започни ново ћаскање",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "Већ имате постојећа директна ћаскања са овим корисником:",
|
||||
"Start chatting": "Започни ћаскање",
|
||||
"Click on the button below to start chatting!": "Кликните на дугме испод да бисте започели ћаскање!",
|
||||
"Start Chatting": "Започни ћаскање",
|
||||
"Confirm Removal": "Потврди уклањање",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Да ли сте сигурни да желите уклонити (обрисати) овај догађај? Знајте да брисање назива собе или мењање теме може опозвати измену.",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "ИБ-јеви заједнице могу садржати само знакове a-z, 0-9, или '=_-./'",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "ИБ-јеви заједнице не могу бити празни.",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "Нешто је пошло наопако приликом стварања ваше заједнице",
|
||||
"Create Community": "Направи заједницу",
|
||||
"Community Name": "Назив заједнице",
|
||||
"Example": "Пример",
|
||||
"Community ID": "ИБ заједнице",
|
||||
"example": "пример",
|
||||
"Create": "Направи",
|
||||
"Create Room": "Направи собу",
|
||||
"Room name (optional)": "Назив собе (изборно)",
|
||||
"Advanced options": "Напредне опције",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Блокирај приступ соби корисницима са других матрикс кућних сервера",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "Ово подешавање се не може променити касније!",
|
||||
"Unknown error": "Непозната грешка",
|
||||
"Incorrect password": "Нетачна лозинка",
|
||||
"Deactivate Account": "Угаси налог",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Ово ће учинити ваш налог трајно неупотребљивим. Нећете моћи да се поново региструјете са истим корисничким ИБ-јем.",
|
||||
"This action is irreversible.": "Ова радња се не може поништити.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Да бисте проверили да се овом уређају може веровати, контактирајте власника користећи друге начине (нпр.: лично или преко телефонског позива) и питајте га да ли се кључ који види у корисничким подешавањима подудара са кључем испод:",
|
||||
"Device name": "Назив уређаја",
|
||||
"Device key": "Кључ уређаја",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Ако се подудара, притисните дугме за потврду провере испод. Ако се не подудара, неко други прислушкује овај уређај и вероватно желите да притиснете дугме за стављање на црни списак.",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "У будућности ће овај поступак провере бити напреднији.",
|
||||
"Verify device": "Провери уређај",
|
||||
"I verify that the keys match": "Потврђујем да се кључеви подударају",
|
||||
"An error has occurred.": "Догодила се грешка.",
|
||||
"OK": "У реду",
|
||||
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Додали сте нови уређај „%(displayName)s“ који захтева кључеве за шифровање.",
|
||||
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Ваш непроверени уређај „%(displayName)s“ захтева кључеве за шифровање.",
|
||||
"Start verification": "Започни проверу",
|
||||
"Share without verifying": "Подели без провере",
|
||||
"Ignore request": "Занемари захтев",
|
||||
"Loading device info...": "Учитавам податке о уређају...",
|
||||
"Encryption key request": "Захтев за кључ шифровања",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "У супротном, <a>кликните овде</a> да бисте послали извештај о грешци.",
|
||||
"Unable to restore session": "Не могу да повратим сесију",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Наишли смо на грешку приликом опоравка ваше претходне сесије. Ако наставите, мораћете да се пријавите поново и ваш шифровани историјат ћаскања неће бити читљив.",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Ако сте претходно користили новије издање Riot-а, ваша сесија може бити некомпатибилна са овим издањем. Затворите овај прозор и вратите се на новије издање.",
|
||||
"Continue anyway": "Ипак настави",
|
||||
"Invalid Email Address": "Неисправна мејл адреса",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Изгледа да ово није исправна мејл адреса",
|
||||
"Verification Pending": "Чека се на проверу",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Проверите ваш мејл и кликните на везу унутар њега. Када ово урадите, кликните на дугме „настави“.",
|
||||
"Unable to add email address": "Не могу да додам мејл адресу",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Не могу да проверим мејл адресу.",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Ово омогућава поновно постављање лозинке и примање обавештења.",
|
||||
"Skip": "Прескочи",
|
||||
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.": "Корисничка имена могу садржати само слова, бројеве, тачке, повлаке и доње црте.",
|
||||
"Username not available": "Корисничко име није доступно",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Корисничко име није исправно: %(errMessage)s",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Догодила се грешка: %(error_string)s",
|
||||
"Username available": "Корисничко име је доступно",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Да бисте кренули, изаберите корисничко име!",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Ово ће бити назив вашег налога на <span></span> кућном серверу, или можете изабрати <a>други сервер</a>.",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Ако већ имате Матрикс налог, можете се већ <a>пријавити</a>.",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Тренутно убацујете непроверене уређаје на црни списак. Да бисте им слали поруке, морате их проверити.",
|
||||
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Предлажемо да прођете кроз поступак провере сваког уређаја да бисте потврдили да они припадају њиховим стварним власницима али можете поново послати поруку без провере, ако то желите.",
|
||||
"Room contains unknown devices": "Соба садржи непознате уређаје",
|
||||
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "Соба „%(RoomName)s“ садржи уређаје које нисте видели пре.",
|
||||
"Unknown devices": "Непознати уређаји",
|
||||
"Private Chat": "Приватно ћаскање",
|
||||
"Public Chat": "Јавно ћаскање",
|
||||
"Custom": "Прилагођено",
|
||||
"Alias (optional)": "Алијас (изборно)",
|
||||
"Name": "Име",
|
||||
"Topic": "Тема",
|
||||
"Make this room private": "Учини ову собу приватном",
|
||||
"Share message history with new users": "Подели историјат порука са новим корисницима",
|
||||
"Encrypt room": "Шифруј собу",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Морате се <a>регистровати</a> да бисте користили ову могућност",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Морате приступити соби да бисте видели њене датотеке",
|
||||
"There are no visible files in this room": "Нема видљивих датотека у овој соби",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML за страницу ваше заједнице</h1>\n<p>\n Користите дужи опис да бисте упознали нове чланове са заједницом, или поделили\n неке важне <a href=\"foo\">везе</a>\n</p>\n<p>\n Можете чак користити \"img\" ознаке\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Додај собе у кратак опис заједнице",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Које собе желите додати у овај кратак опис?",
|
||||
"Add to summary": "Додај у кратак опис",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Нисам успео да додам следеће собе у кратак опис групе %(groupId)s:",
|
||||
"Add a Room": "Додај собу",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Нисам успео да уклоним собу из кратког описа групе %(groupId)s",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Соба „%(roomName)s“ се не може уклонити из кратког описа.",
|
||||
"Add users to the community summary": "Додај кориснике у кратак опис заједнице",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "Да ли желите да додате у овај кратак опис?",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Нисам успео да додам следеће кориснике у кратак опис групе %(groupId)s:",
|
||||
"Add a User": "Додај корисника",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Нисам успео да уклоним корисника из кратког описа групе %(groupId)s",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Корисник „%(displayName)s“ се не може уклонити из кратког описа.",
|
||||
"Failed to upload image": "Нисам успео да отпремим слику",
|
||||
"Failed to update community": "Нисам успео да ажурирам заједницу",
|
||||
"Unable to accept invite": "Не могу да прихватим позивницу",
|
||||
"Unable to reject invite": "Не могу да одбијем позивницу",
|
||||
"Leave Community": "Напусти заједницу",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "Напустити %(groupName)s?",
|
||||
"Leave": "Напусти",
|
||||
"Unable to leave room": "Не могу да напустим собу",
|
||||
"Community Settings": "Подешавања заједнице",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Ове собе су приказане члановима заједнице на страници заједнице. Чланови заједнице могу приступити собама кликом на њих.",
|
||||
"Add rooms to this community": "Додај собе у ову заједницу",
|
||||
"Featured Rooms:": "Издвојене собе:",
|
||||
"Featured Users:": "Издвојени корисници:",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "Корисник %(inviter)s вас је позвао у ову заједницу",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Ви сте администратор ове заједнице",
|
||||
"You are a member of this community": "Ви сте члан ове заједнице",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Ваша заједница нема дуги опис, HTML страницу на којој су приказани чланови заједнице.<br />Кликните овде да бисте отворили подешавања и направили страницу!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Дуги опис (HTML)",
|
||||
"Description": "Опис",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "Заједница %(groupId)s није нађена",
|
||||
"This Home server does not support communities": "Овај кућни сервер не подржава заједнице",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Нисам успео да учитам %(groupId)s",
|
||||
"Reject invitation": "Одбиј позивницу",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Да ли сте сигурни да желите одбити позивницу?",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Нисам успео да одбијем позивницу",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Да ли сте сигурни да желите напустити собу „%(roomName)s“?",
|
||||
"Failed to leave room": "Нисам успео да напустим собу",
|
||||
"Signed Out": "Одјављен",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Зарад безбедности, одјављени сте из ове сесије. Пријавите се поново.",
|
||||
"Cryptography data migrated": "Криптографски подаци су пренесени",
|
||||
"A one-off migration of cryptography data has been performed. End-to-end encryption will not work if you go back to an older version of Riot. If you need to use end-to-end cryptography on an older version, log out of Riot first. To retain message history, export and re-import your keys.": "Једноструко преношење криптографских података је обављено. Шифровање с краја на крај неће радити ако се вратите на старије издање Riot-а. Ако вам треба шифровање с краја на крај на старијем издању, прво се одјавите из Riot-а. Да бисте задржали историјат порука, извезите па поново увезите ваше кључеве.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Нађени су стари криптографски подаци",
|
||||
"The platform you're on": "Платформа коју користите",
|
||||
"The version of Riot.im": "Riot.im издање",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Стање ваше пријављености (не памтимо ваше корисничко име)",
|
||||
"Your language of choice": "Ваш жељени језик",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Коју званичну инстанцу користите, ако користите",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Да ли користите режим богатог текста у уређивачу богатог текста",
|
||||
"Your homeserver's URL": "Адреса вашег кућног сервера",
|
||||
"Your identity server's URL": "Адреса вашег идентитеског сервера",
|
||||
"Analytics": "Аналитика",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "У податке које нам шаљете зарад побољшавања Riot.im-а спадају:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Такође бележимо сваку страницу коју користите у апликацији (тренутно <CurrentPageHash>), ваш кориснички агент (<CurrentUserAgent>) и резолуцију вашег уређаја (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ако страница садржи поверљиве податке (као што је назив собе, корисника или ИБ-ја групе), ти подаци се уклањају пре слања на сервер.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "Корисник %(oldDisplayName)s је променио приказно име у %(displayName)s.",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Нисам успео да поставим ознаку директног ћаскања",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Нисам успео да скинем ознаку %(tagName)s са собе",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Нисам успео да додам ознаку %(tagName)s на собу",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Као одговор за</a> <pill>",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Ова соба није јавна. Нећете моћи да поново приступите без позивнице.",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Подаци из старијег издања Riot-а су нађени. Ово ће узроковати лош рад шифровања с краја на крај у старијем издању. Размењене поруке које су шифроване с краја на крај у старијем издању је можда немогуће дешифровати у овом издању. Такође, ово може узроковати неуспешно размењивање порука са овим издањем. Ако доживите проблеме, одјавите се и пријавите се поново. Да бисте задржали историјат поруке, извезите па поново увезите ваше кључеве.",
|
||||
"Logout": "Одјава",
|
||||
"Your Communities": "Ваше заједнице",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "Грешка приликом добављања списка са приступљеним заједницама",
|
||||
"Create a new community": "Направи нову заједницу",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Направите заједницу да бисте спојили кориснике и собе! Направите прилагођену почетну страницу да бисте означили ваш кутак у Матрикс универзуму.",
|
||||
"Join an existing community": "Приступи већ постојећој заједници",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "Да бисте приступили већ постојећој заједници, морате знати њен идентификатор заједнице. Ово изгледа нешто као <i>+primer:matrix.org</i>.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Немате видљивих обавештења",
|
||||
"Scroll to bottom of page": "Превуци на дно странице",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Порука се неће послати због присутности непознатих уређаја",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Прикажи уређаје</showDevicesText>, <sendAnywayText>ипак пошаљи</sendAnywayText> или <cancelText>откажи</cancelText>.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Неке ваше поруке нису послате.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Ваша порука није послата.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Пошаљи поново</resendText> или <cancelText>откажи све</cancelText> сада. Такође можете изабрати појединачне поруке за поновно слање или отказивање.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Поново пошаљи поруку</resendText> или <cancelText>откажи поруку</cancelText> сада.",
|
||||
"Warning": "Упозорење",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Веза ка серверу је прекинута.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Послате поруке биће сачуване док се веза не успостави поново.",
|
||||
"%(count)s new messages|other": "%(count)s нових порука",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "%(count)s нова порука",
|
||||
"Active call": "Текући позив",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Нема других чланова! Да ли желите да <inviteText>позовете друге</inviteText> или да <nowarnText>склоните упозорење о празној соби</nowarnText>?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Изгледа да отпремате датотеке. Да ли сте сигурни да желите изаћи?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Изгледа да сте у позиву. Да ли сте сигурни да желите изаћи?",
|
||||
"Failed to upload file": "Нисам успео да отпремим датотеку",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Сервер је можда недоступан, преоптерећен или је датотека сувише велика",
|
||||
"Search failed": "Претрага је неуспешна",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Сервер је можда недоступан, преоптерећен или је истекло време претраживања :(",
|
||||
"No more results": "Нема више резултата",
|
||||
"Unknown room %(roomId)s": "Непозната соба %(roomId)s",
|
||||
"Room": "Соба",
|
||||
"Failed to save settings": "Нисам успео да сачувам подешавања",
|
||||
"Failed to reject invite": "Нисам успео да одбацим позивницу",
|
||||
"Fill screen": "Испуни екран",
|
||||
"Click to unmute video": "Кликни да појачаш видео",
|
||||
"Click to mute video": "Кликни да утишаш видео",
|
||||
"Click to unmute audio": "Кликни да појачаш звук",
|
||||
"Click to mute audio": "Кликни да утишаш звук",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Покушао сам да учитам одређену тачку у временској линији ове собе али ви немате овлашћења за преглед наведене поруке.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Покушао сам да учитам одређену тачку у временској линији ове собе али нисам могао да је нађем.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Нисам могао да учитам позицију у временској линији",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Отпремам датотеку %(filename)s и још %(count)s других",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Отпремам датотеку %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Отпремам датотеку %(filename)s и %(count)s других датотека",
|
||||
"Light theme": "Светла тема",
|
||||
"Dark theme": "Тамна тема",
|
||||
"Status.im theme": "Status.im тема",
|
||||
"Can't load user settings": "Не могу да учитам корисничка подешавања",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Сервер је недоступан или је преоптерећен",
|
||||
"Sign out": "Одјави ме",
|
||||
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.": "Зарад безбедности, одјава ће обрисати све кључеве за шифровање с краја на крај, на овом прегледачу. Ако желите да дешифрујете историјат вашег ћаскања из будућих Riot сесија, извезите ваше кључеве и чувајте их.",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Нисам успео да променим лозинку. Да ли је ваша лозинка тачна?",
|
||||
"Success": "Успех",
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Ваша лозинка је успешно промењена. Нећете добијати пуш обавештења на вашим другим уређајима док се поново не пријавите на њима",
|
||||
"Remove Contact Information?": "Уклонити контакт податке?",
|
||||
"Remove %(threePid)s?": "Уклонити %(threePid)s?",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Не могу да уклоним контакт податке",
|
||||
"Refer a friend to Riot:": "Кажите пријатељу за Riot:",
|
||||
"Interface Language": "Језик интерфејса",
|
||||
"User Interface": "Кориснички интерфејс",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Застој самодопуњавања (мс):",
|
||||
"<not supported>": "<није подржано>",
|
||||
"Import E2E room keys": "Увези E2E кључеве собе",
|
||||
"Cryptography": "Криптографија",
|
||||
"Device ID:": "ИБ уређаја:",
|
||||
"Device key:": "Кључ уређаја:",
|
||||
"Ignored Users": "Занемарени корисници",
|
||||
"Bug Report": "Извештај о грешци",
|
||||
"Found a bug?": "Нашли сте грешку?",
|
||||
"Report it": "Пријавите је",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot прикупља анонимне податке о коришћењу да бисмо побољшали апликацију.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Приватност је веома важна нама те не сакупљамо било какве податке личне природе у нашој аналитици.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Сазнајте више о нашем начину употребе аналитике.",
|
||||
"Labs": "Лабораторије",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Ово су пробне могућности које се могу поломити на непредвидљиве начине",
|
||||
"Use with caution": "Опрезно користите",
|
||||
"Deactivate my account": "Деактивирај мој налог",
|
||||
"Clear Cache": "Очисти кеш",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Очисти кеш и поново учитај",
|
||||
"Updates": "Ажурирања",
|
||||
"Check for update": "Провери да ли има ажурирања",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Одбиј све позивнице за собе %(invitedRooms)s",
|
||||
"Bulk Options": "Вишеструке опције",
|
||||
"Desktop specific": "Само за стоне уређаје",
|
||||
"Start automatically after system login": "Самостално покрећи након пријаве на систем",
|
||||
"No media permissions": "Нема овлашћења за медије",
|
||||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Можда ћете морати да ручно доделите овлашћења Riot-у за приступ микрофону/веб камери",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Недостају овлашћења за медије, кликните овде да затражите.",
|
||||
"No Microphones detected": "Нема уочених микрофона",
|
||||
"No Webcams detected": "Нема уочених веб камера",
|
||||
"Default Device": "Подразумевани уређај",
|
||||
"Microphone": "Микрофон",
|
||||
"Camera": "Камера",
|
||||
"VoIP": "VoIP",
|
||||
"Email": "Мејл",
|
||||
"Add email address": "Додај мејл адресу",
|
||||
"Notifications": "Обавештења",
|
||||
"Profile": "Профил",
|
||||
"Display name": "Приказно име",
|
||||
"Account": "Налог",
|
||||
"To return to your account in future you need to set a password": "Да бисте се вратили у ваш налог у будућности, морате поставити лозинку",
|
||||
"Logged in as:": "Пријављени као:",
|
||||
"Access Token:": "Приступни жетон:",
|
||||
"click to reveal": "кликни за приказ",
|
||||
"Homeserver is": "Кућни сервер је",
|
||||
"Identity Server is": "Идентитетски сервер је",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk издање:",
|
||||
"riot-web version:": "riot-web издање:",
|
||||
"olm version:": "olm издање:",
|
||||
"Failed to send email": "Нисам успео да пошаљем мејл",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Морате унети мејл адресу која је везана за ваш налог.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Морате унети нову лозинку.",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Нове лозинке се морају подударати.",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Опоравак ваше лозинке ће тренутно поново поставити кључеве за шифровање с краја на крај, на свим вашим уређајима. Ово ће учинити шифровани историјат ћаскања нечитљивим осим ако прво не извезете ваше кључеве собе па их онда увезете касније. Ово ће бити побољшано у будућности.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Мејл је послат на адресу %(emailAddress)s. Када будете испратили везу у њему, кликните испод.",
|
||||
"I have verified my email address": "Потврдио сам своју мејл адресу",
|
||||
"Your password has been reset": "Ваша лозинка је опорављена",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Одјављени сте са свих ваших уређаја и више нећете примати пуш обавештења. Да бисте поново омогућили обавештења, одјавите се и пријавите поново на сваком вашем уређају",
|
||||
"Return to login screen": "Врати ме на екран за пријаву",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Да бисте опоравили вашу лозинку, унесите мејл адресу повезану са вашим налогом",
|
||||
"New password": "Нова лозинка",
|
||||
"Confirm your new password": "Потврдите вашу нову лозинку",
|
||||
"Send Reset Email": "Пошаљи мејл за опоравак",
|
||||
"Create an account": "Направи налог",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Овај кућни сервер не подржава пријављивање преко мејл адресе.",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Нетачно корисничко име и/или лозинка.",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Знајте да се пријављујете на сервер %(hs)s, не на matrix.org.",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Гостински приступ је онемогућен на овом кућном серверу.",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "Унети број телефона не изгледа исправно",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Овај кућни сервер не пружа било који начин пријаве унутар овог клијента.",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Грешка: проблем у комуницирању са датим кућним сервером.",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Не могу да се повежем на кућни сервер преко HTTP-а када се користи HTTPS адреса у траци вашег прегледача. Или користите HTTPS или <a>омогућите небезбедне скрипте</a>.",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Не могу да се повежем на кућни сервер. Проверите вашу интернет везу, постарајте се да верујете <a>SSL сертификату кућног сервера</a> и да проширење прегледача не блокира захтеве.",
|
||||
"Login as guest": "Пријави се као гост",
|
||||
"Sign in to get started": "Пријави се да почнеш",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Нисам успео да добавим адресу аватара",
|
||||
"Set a display name:": "Постави приказно име:",
|
||||
"Upload an avatar:": "Отпреми аватар:",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Овај сервер не подржава идентификацију преко броја мобилног.",
|
||||
"Missing password.": "Недостаје лозинка.",
|
||||
"Passwords don't match.": "Лозинке се не подударају.",
|
||||
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Лозинка је сувише кратка (најмање %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).",
|
||||
"This doesn't look like a valid email address.": "Мејл адреса не изгледа исправно.",
|
||||
"This doesn't look like a valid phone number.": "Број телефона не изгледа исправно.",
|
||||
"You need to enter a user name.": "Морате унети корисничко име.",
|
||||
"An unknown error occurred.": "Непозната грешка се догодила.",
|
||||
"I already have an account": "Већ имам налог",
|
||||
"Displays action": "Приказује радњу",
|
||||
"Bans user with given id": "Забрањује приступ кориснику са датим иб-јем",
|
||||
"Unbans user with given id": "Скида забрану приступа кориснику са датим иб-јем",
|
||||
"Define the power level of a user": "Дефинише ниво моћи корисника",
|
||||
"Deops user with given id": "Укида админа за корисника са датим иб-јем",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Позива корисника са датим иб-јем у тренутну собу",
|
||||
"Joins room with given alias": "Приступа соби са датим алијасем",
|
||||
"Sets the room topic": "Поставља тему собе",
|
||||
"Kicks user with given id": "Избацује корисника са датим иб-јем",
|
||||
"Changes your display nickname": "Мења ваш приказни надимак",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Претражује DuckDuckGo за резултате",
|
||||
"Changes colour scheme of current room": "Мења шему боје у тренутној соби",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Проверава корисника, уређај и торку јавног кључа",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Занемарује корисника и тиме скрива њихове поруке од вас",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Престаје са занемаривањем корисника и тиме приказује њихове поруке одсад",
|
||||
"Commands": "Наредбе",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Резултати са DuckDuckGo-а",
|
||||
"Emoji": "Емоџи",
|
||||
"Notify the whole room": "Обавести све у соби",
|
||||
"Room Notification": "Собно обавештење",
|
||||
"Users": "Корисници",
|
||||
"unknown device": "непознати уређај",
|
||||
"NOT verified": "НИЈЕ проверен",
|
||||
"verified": "проверен",
|
||||
"Verification": "Провера",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519 отисак прста",
|
||||
"User ID": "Кориснички ИБ",
|
||||
"Curve25519 identity key": "Curve25519 идентитески кључ",
|
||||
"none": "ништа",
|
||||
"Claimed Ed25519 fingerprint key": "Наводни Ed25519 кључ отиска прста",
|
||||
"Algorithm": "Алгоритам",
|
||||
"unencrypted": "нешифрован",
|
||||
"Decryption error": "Грешка дешифровања",
|
||||
"Session ID": "ИБ сесије",
|
||||
"End-to-end encryption information": "Подаци о шифровању с краја на крај",
|
||||
"Event information": "Подаци о догађају",
|
||||
"Sender device information": "Подаци о уређају пошиљаоца",
|
||||
"Passphrases must match": "Фразе се морају подударати",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Фразе не смеју бити празне",
|
||||
"Export room keys": "Извези кључеве собе",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Ова радња вам омогућава да извезете кључеве за примљене поруке у шифрованим собама у локалну датотеку. Онда ћете моћи да увезете датотеку у други Матрикс клијент, у будућности, тако да ће тај клијент моћи да дешифрује ове поруке.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Извезена датотека ће дозволити свима који је могу прочитати да дешифрују било које шифроване поруке које можете видети те бисте требали да будете пажљиви и да је осигурате. Да бисмо вам помогли са тиме, требало би да унесете фразу испод са којом ће извезени подаци бити шифровани. Поновни увоз података ће бити могућ само уз коришћење исте фразе.",
|
||||
"Enter passphrase": "Унеси фразу",
|
||||
"Confirm passphrase": "Потврди фразу",
|
||||
"Export": "Извези",
|
||||
"Import room keys": "Увези кључеве собе",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Ова радња вам омогућава да увезете кључеве за шифровање које сте претходно извезли из другог Матрикс клијента. Након тога ћете моћи да дешифрујете било коју поруку коју је други клијент могао да дешифрује.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Извезена датотека ће бити заштићена са фразом. Требало би да унесете фразу овде, да бисте дешифровали датотеку.",
|
||||
"File to import": "Датотека за увоз",
|
||||
"Import": "Увези",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "Онемогући површ за филтрирање заједнице",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Да ли сте знали: можете користити заједнице за филтрирање вашег Riot.im искуства!",
|
||||
"Clear filter": "Очисти филтер",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Ваш захтев за дељење кључа је послат. Проверите да ли има захтева за дељење кључа на осталим вашим уређајима.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Захтеви за дељење кључа се самостално шаљу на остале ваше уређаје. Ако сте одбили или одбацили захтев за дељење кључа на неком другом вашем уређају, кликните овде да бисте затражили поново кључеве за ову сесију.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Ако остали ваши уређаји немају кључ за ову поруку, нећете моћи да је дешифрујете.",
|
||||
"Key request sent.": "Захтев за дељење кључа послат.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Поново затражи кључеве за шифровање</requestLink> са осталих ваших уређаја.",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "Корисник %(user)s је у улози %(userRole)s",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Да бисте поставили филтер, повуците аватар заједнице на површ филтрирања скроз на леву страну екрана. Можете кликнути на аватар у површи филтрирања било када да бисте видели само собе и особе везане за ту заједницу."
|
||||
}
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
"VoIP": "VoIP",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Saknar mediebehörigheter, klicka för att begära.",
|
||||
"No Microphones detected": "Ingen mikrofon hittades",
|
||||
"No Webcams detected": "Ingen kamera hittades",
|
||||
"No Webcams detected": "Ingen webbkamera hittades",
|
||||
"No media permissions": "Inga mediebehörigheter",
|
||||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Du måste manuellt tillåta Riot att komma åt din mikrofon/kamera",
|
||||
"Default Device": "Standardenhet",
|
||||
|
@ -21,14 +21,10 @@
|
|||
"Always show message timestamps": "Visa alltid tidsstämpel för meddelanden",
|
||||
"Hide removed messages": "Göm raderade meddelanden",
|
||||
"Authentication": "Autentisering",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s och %(remaining)s andra",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s och en annan",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s och %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "och %(count)s andra...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "och en annan...",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s och %(lastPerson)s skriver",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s och en annan skriver",
|
||||
"An email has been sent to": "Ett epostmeddelande har sänts till",
|
||||
"A new password must be entered.": "Ett nytt lösenord måste anges.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s svarade på samtalet.",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Alla som har rummets adress, inklusive gäster",
|
||||
|
@ -52,7 +48,6 @@
|
|||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Det går inte att ansluta till en hemserver via HTTP då adressen i webbläsaren är HTTPS. Använd HTTPS, eller <a>sätt på osäkra skript</a>.",
|
||||
"Can't load user settings": "Det gick inte att ladda användarinställningar",
|
||||
"Change Password": "Byt lösenord",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s bytte namn från %(oldDisplayName)s till %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s bytte sin profilbild.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s bytte rummets namn till %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s tog bort rummets namn.",
|
||||
|
@ -101,14 +96,11 @@
|
|||
"Devices": "Enheter",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Enheter kan inte ännu dekryptera meddelandehistorik från före de gick med i rummet",
|
||||
"Direct chats": "Direkta chattar",
|
||||
"disabled": "avstängd",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Stäng av inline-URL-förhandsvisningar som standard",
|
||||
"Disinvite": "Häv inbjudan",
|
||||
"Display name": "Namn",
|
||||
"Displays action": "Visar handling",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Sänd inte \"skriver\"-status",
|
||||
"Download %(text)s": "Ladda ner %(text)s",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Dra hit för att %(toAction)s",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Dra hit för att tagga %(section)s",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519-fingeravtryck",
|
||||
"Email": "Epost",
|
||||
|
@ -117,7 +109,6 @@
|
|||
"Email, name or matrix ID": "Epostadress, namn, eller Matrix-ID",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"Enable encryption": "Sätt på kryptering",
|
||||
"enabled": "aktiverat",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Krypterade meddelanden syns inte på klienter som inte ännu stöder kryptering",
|
||||
"Encrypted room": "Krypterat rum",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s avslutade samtalet.",
|
||||
|
@ -133,7 +124,6 @@
|
|||
"Failed to ban user": "Det gick inte att banna användaren",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Det gick inte att byta lösenord. Är lösenordet rätt?",
|
||||
"Failed to change power level": "Det gick inte att ändra maktnivå",
|
||||
"Failed to delete device": "Det gick inte att radera enhet",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Det gick inte att glömma bort rummet %(errCode)s",
|
||||
"Failed to join room": "Det gick inte att gå med i rummet",
|
||||
"Failed to kick": "Det gick inte att kicka",
|
||||
|
@ -154,7 +144,6 @@
|
|||
"Failed to upload file": "Det gick inte att ladda upp filen",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Det gick inte att bekräfta epostadressen, klicka på länken i epostmeddelandet",
|
||||
"Favourite": "Favorit",
|
||||
"a room": "ett rum",
|
||||
"Accept": "Godkänn",
|
||||
"Access Token:": "Åtkomsttoken:",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiv samtal (%(roomName)s)",
|
||||
|
@ -248,7 +237,6 @@
|
|||
"Markdown is disabled": "Markdown är inaktiverat",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown är aktiverat",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk -version:",
|
||||
"Members only": "Endast medlemmar",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Meddelandet skickades inte eftersom det finns okända enheter i rummet",
|
||||
"Missing room_id in request": "room_id saknas i förfrågan",
|
||||
"Missing user_id in request": "user_id saknas i förfrågan",
|
||||
|
@ -280,7 +268,6 @@
|
|||
"OK": "OK",
|
||||
"olm version:": "olm-version:",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "När kryptering aktiveras i ett rum kan det inte deaktiveras (tills vidare)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "När du har följt länken i meddelandet, klicka här",
|
||||
"Only people who have been invited": "Endast inbjudna",
|
||||
"Operation failed": "Handlingen misslyckades",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Annars kan du <a>klicka här</a> för att skicka en buggrapport.",
|
||||
|
@ -317,7 +304,6 @@
|
|||
"Report it": "Rapportera det",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Om du återställer ditt lösenord kommer alla krypteringsnycklar på alla enheter att återställas, vilket gör krypterad meddelandehistorik oläsbar om du inte först exporterar dina rumsnycklar och sedan importerar dem igen. I framtiden kommer det här att förbättras.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Resultat från DuckDuckGo",
|
||||
"Return to app": "Tillbaka till appen",
|
||||
"Return to login screen": "TIllbaka till login-skärmen",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot har inte tillstånd att skicka aviseringar - kontrollera webbläsarens inställningar",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot fick inte tillstånd att skicka aviseringar - försök igen",
|
||||
|
@ -336,16 +322,12 @@
|
|||
"Search failed": "Sökning misslyckades",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Söker efter resultat på DuckDuckGo",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Sedd av %(userName)s %(dateTime)s",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Skicka ett meddelande (okrypterat)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Skicka ett krypterad meddelande",
|
||||
"Send anyway": "Skicka ändå",
|
||||
"Sender device information": "Sändarens enhetsinformation",
|
||||
"Send Invites": "Skicka inbjudningar",
|
||||
"Send Reset Email": "Skicka återställningsmeddelande",
|
||||
"sent an image": "skickade en bild",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s skickade en bild.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s bjöd in %(targetDisplayName)s med i rummet.",
|
||||
"sent a video": "skickade en video",
|
||||
"Server error": "Serverfel",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Servern kan vara otillgänglig eller överbelastad",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Servern kan vara otillgänglig, överbelastad, eller så timade sökningen ut :(",
|
||||
|
@ -362,12 +344,8 @@
|
|||
"Signed Out": "Loggade ut",
|
||||
"Sign in": "Logga in",
|
||||
"Sign out": "Logga ut",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "från och med att det här alternativet valdes",
|
||||
"since they joined": "från och med att de gick med",
|
||||
"since they were invited": "från och med att de bjöds in",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Vissa av dina meddelanden har inte skickats.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Vissa av dina meddelanden har inte skickats.",
|
||||
"Someone": "Någon",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Den här hemsevern använder en login-metod som inte stöds ",
|
||||
"Start a chat": "Starta en chatt",
|
||||
"Start authentication": "Starta autentisering",
|
||||
"Start Chat": "Starta en chatt",
|
||||
|
@ -386,10 +364,9 @@
|
|||
"Delete widget": "Ta bort widget",
|
||||
"Define the power level of a user": "Definiera anseende för en användare",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "Vill du ladda widgeten från URL:",
|
||||
"Edit": "Redigera",
|
||||
"Edit": "Editera",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Aktivera automatisk språkdetektering för syntaxmarkering",
|
||||
"Hide Apps": "Dölj Appar",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "Dölj avatar och visningsnamns ändringar",
|
||||
"Integrations Error": "Integrationsfel",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Publicera rummet i den offentliga rumskatalogen på %(domain)s?",
|
||||
"AM": "a.m.",
|
||||
|
@ -405,9 +382,56 @@
|
|||
"The phone number entered looks invalid": "Telefonnumret ser felaktigt ut",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Signeringsnyckeln du angav matchar signeringsnyckeln som mottogs från enheten %(deviceId)s som tillhör %(userId)s. Enheten är markerad som verifierad.",
|
||||
"This email address is already in use": "Den här epostadressen är redan i bruk",
|
||||
"This email address was not found": "Den här epostadressen fanns inte",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s den här personen?",
|
||||
"This email address was not found": "Den här epostadressen finns inte",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Epostadressen som är kopplad till ditt konto måste anges.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Filen '%(fileName)s' överskrider serverns största tillåtna filstorlek",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Filen '%(fileName)s' kunde inte laddas upp"
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Filen '%(fileName)s' kunde inte laddas upp",
|
||||
"Online": "Aktiv",
|
||||
"Unnamed room": "Namnlöst rum",
|
||||
"World readable": "Alla kan läsa",
|
||||
"Guests can join": "Gäster kan bli medlem i rummet",
|
||||
"No rooms to show": "Inga fler rum att visa",
|
||||
"This phone number is already in use": "Detta telefonnummer är redan i bruk",
|
||||
"The version of Riot.im": "Versionen av Riot.im",
|
||||
"Call Failed": "Samtal misslyckades",
|
||||
"Call Anyway": "Ring ändå",
|
||||
"Call": "Ring",
|
||||
"Answer": "Svara",
|
||||
"You are already in a call.": "Du är redan i ett samtal.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Du kan inte ringa till dig själv.",
|
||||
"Warning!": "Varning!",
|
||||
"Upload Failed": "Uppladdning misslyckades",
|
||||
"Sun": "Sön",
|
||||
"Mon": "Mån",
|
||||
"Tue": "Tis",
|
||||
"Wed": "Ons",
|
||||
"Thu": "Tors",
|
||||
"Fri": "Fre",
|
||||
"Sat": "Lör",
|
||||
"Jan": "Jan",
|
||||
"Feb": "Feb",
|
||||
"Mar": "Mar",
|
||||
"Apr": "Apr",
|
||||
"May": "Maj",
|
||||
"Jun": "Jun",
|
||||
"Jul": "Juli",
|
||||
"Aug": "Aug",
|
||||
"Sep": "Sep",
|
||||
"Oct": "Okt",
|
||||
"Nov": "Nov",
|
||||
"Dec": "Dec",
|
||||
"Name or matrix ID": "Namn eller matrix ID",
|
||||
"Invite to Community": "",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Det går inte att aktivera Notifieringar",
|
||||
"Failed to invite user": "Misslyckades med att bjuda in användaren",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Informationen som skickas till oss för att hjälpa Riot.im att bli bättre inkluderar:",
|
||||
"Review Devices": "Granska enheter",
|
||||
"Answer Anyway": "Svara ändå",
|
||||
"VoIP is unsupported": "VoIP stöds ej",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Vem vill du lägga till i det här rummet?",
|
||||
"Failed to invite": "Misslyckades med att bjuda in",
|
||||
"You need to be logged in.": "Du måste vara inloggad.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Du måste kunna bjuda in användare för att göra det.",
|
||||
"You are not in this room.": "Du är inte i det här rummet.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Du har inte behörighet att göra det i det här rummet."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,4 @@
|
|||
{
|
||||
"was invited": "తనని ఆహ్వానించారు",
|
||||
"a room": "ఓ గది",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "ఒక టెక్స్ట్ సందేశం +%(msisdn)s కు పంపబడింది. దయచేసి దీనిలో ఉన్న ధృవీకరణ కోడ్ను నమోదు చేయండి",
|
||||
"Accept": "అంగీకరించు",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ఆహ్వానాన్ని అంగీకరించింది.",
|
||||
|
@ -30,8 +28,6 @@
|
|||
"You do not have permission to post to this room": "మీకు ఈ గదికి పోస్ట్ చేయడానికి అనుమతి లేదు",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "%(inviterName)s ఈ గదిలో చేరడానికి మీరు ఆహ్వానించబడ్డారు",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "క్రియాశీల కాల్ల్ (%(roomName)s)",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s మరియు మరొకటి టైప్ చేస్తున్నారు",
|
||||
"An email has been sent to": "ఒక ఇమెయిల్ పంపబడింది",
|
||||
"A new password must be entered.": "కొత్త పాస్ వర్డ్ ను తప్పక నమోదు చేయాలి.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s కు సమాధానం ఇచ్చారు.",
|
||||
"An error has occurred.": "ఒక లోపము సంభవించినది.",
|
||||
|
@ -161,7 +157,6 @@
|
|||
"Connectivity to the server has been lost.": "సెర్వెర్ కనెక్టివిటీని కోల్పోయారు.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "మీ కనెక్షన్ తిరిగి వచ్చే వరకు పంపిన సందేశాలు నిల్వ చేయబడతాయి.",
|
||||
"Cancel": "రద్దు",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a>అన్నీ మళ్లీ పంపు</a>లేదా<a>అన్నింటినీ రద్దు చేయండి</a>ప్పుడు.వ్యక్తిగత సందేశాలను మీరు మళ్ళీ చేసుకోవచ్చు లేదా రద్దు చేసుకోవచ్చు.",
|
||||
"bold": "బోల్డ్",
|
||||
"italic": "ఇటాలిక్",
|
||||
"strike": "సమ్మె",
|
||||
|
@ -172,12 +167,8 @@
|
|||
"unknown error code": "తెలియని కోడ్ లోపం",
|
||||
"code": "కోడ్",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "దయచేసి దాన్ని కలిగి ఉన్న కోడ్ను నమోదు చేయండి:",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "%(repeats)s అన్ని సార్లు నిషేదించబడలేదు",
|
||||
"was unbanned": "నిషేదించబడలేదు",
|
||||
"riot-web version:": "రయట్-వెబ్ సంస్కరణ:",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "రయట్ కు ప్రకటనలను పంపడానికి అనుమతి లేదు - దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి",
|
||||
"Return to app": "అనువర్తనానికి తిరిగి వెళ్ళు",
|
||||
"to restore": "పునరుద్ధరించడానికి",
|
||||
"Unable to restore session": "సెషన్ను పునరుద్ధరించడానికి సాధ్యపడలేదు",
|
||||
"Report it": "దానిని నివేదించండి",
|
||||
"Remove": "తొలగించు",
|
||||
|
@ -185,7 +176,6 @@
|
|||
"Create new room": "క్రొత్త గది సృష్టించండి",
|
||||
"Custom Server Options": "మలచిన సేవిక ఎంపికలు",
|
||||
"Dismiss": "రద్దుచేసే",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "ఇక్కడ వదలండి %(toAction)s",
|
||||
"Error": "లోపం",
|
||||
"Favourite": "గుర్తుంచు",
|
||||
"Mute": "నిశబ్ధము",
|
||||
|
|
|
@ -22,14 +22,12 @@
|
|||
"Download %(text)s": "ดาวน์โหลด %(text)s",
|
||||
"Emoji": "อีโมจิ",
|
||||
"Enable encryption": "เปิดใช้งานการเข้ารหัส",
|
||||
"enabled": "เปิดใช้งานแล้ว",
|
||||
"Error": "ข้อผิดพลาด",
|
||||
"Found a bug?": "พบจุดบกพร่อง?",
|
||||
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s กำลังพิมพ์",
|
||||
"Kick": "เตะ",
|
||||
"Low priority": "ความสำคัญต่ำ",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "เวอร์ชัน matrix-react-sdk:",
|
||||
"Members only": "สมาชิกเท่านั้น",
|
||||
"Mobile phone number": "หมายเลขโทรศัพท์",
|
||||
"Mobile phone number (optional)": "หมายเลขโทรศัพท์ (ไม่ใส่ก็ได้)",
|
||||
"Name": "ชื่อ",
|
||||
|
@ -40,7 +38,6 @@
|
|||
"Reason": "เหตุผล",
|
||||
"Register": "ลงทะเบียน",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "ผลจาก DuckDuckGo",
|
||||
"Return to app": "กลับไปยังแอป",
|
||||
"riot-web version:": "เวอร์ชัน riot-web:",
|
||||
"Cancel": "ยกเลิก",
|
||||
"Dismiss": "ไม่สนใจ",
|
||||
|
@ -55,7 +52,6 @@
|
|||
"Report it": "รายงานเลย",
|
||||
"Remove": "ลบ",
|
||||
"Custom Server Options": "กำหนดเซิร์ฟเวอร์เอง",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "ปล่อยที่นี่%(toAction)s",
|
||||
"Favourite": "รายการโปรด",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "การลืมห้องล้มเหลว %(errCode)s",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ตอบรับคำเชิญแล้ว",
|
||||
|
@ -69,13 +65,10 @@
|
|||
"Algorithm": "อัลกอริทึม",
|
||||
"Hide removed messages": "ซ่อนข้อความที่ถูกลบแล้ว",
|
||||
"Authentication": "การยืนยันตัวตน",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s และอีก %(remaining)s ผู้ใช้",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s และอีกหนึ่งผู้ใช้",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s และ %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "และอีกหนึ่งผู้ใช้...",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "และอีก %(count)s ผู้ใช้...",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s และ %(lastPerson)s กำลังพิมพ์",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s และอีกหนึ่งคนกำลังพิมพ์",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s รับสายแล้ว",
|
||||
"An error has occurred.": "เกิดข้อผิดพลาด",
|
||||
"Anyone": "ทุกคน",
|
||||
|
@ -91,7 +84,6 @@
|
|||
"Bans user with given id": "ผู้ใช้และ id ที่ถูกแบน",
|
||||
"Blacklisted": "ขึ้นบัญชีดำ",
|
||||
"Can't load user settings": "ไม่สามารถโหลดการตั้งค่าผู้ใช้ได้",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s เปลี่ยนชื่อที่แสดงของเขาจาก %(oldDisplayName)s ไปเป็น %(displayName)s",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s เปลี่ยนรูปโปรไฟล์ของเขา",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s เปลี่ยนชื่อห้องไปเป็น %(roomName)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s ลบชื่อห้อง",
|
||||
|
@ -124,7 +116,6 @@
|
|||
"Device key:": "Key อุปกรณ์:",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "อุปกรณ์จะยังไม่สามารถถอดรหัสประวัติแชทก่อนจะเข้าร่วมห้องได้",
|
||||
"Direct chats": "แชทตรง",
|
||||
"disabled": "ถูกปิดใช้งาน",
|
||||
"Disinvite": "ถอนคำเชิญ",
|
||||
"Display name": "ชื่อที่แสดง",
|
||||
"Don't send typing notifications": "ไม่แจ้งว่ากำลังพิมพ์",
|
||||
|
@ -141,7 +132,6 @@
|
|||
"Export": "ส่งออก",
|
||||
"Failed to ban user": "การแบนผู้ใช้ล้มเหลว",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "การเปลี่ยนรหัสผ่านล้มเหลว รหัสผ่านของคุณถูกต้องหรือไม่?",
|
||||
"Failed to delete device": "การลบอุปกรณ์ล้มเหลว",
|
||||
"Failed to join room": "การเข้าร่วมห้องล้มเหลว",
|
||||
"Failed to kick": "การเตะล้มเหลว",
|
||||
"Failed to leave room": "การออกจากห้องล้มเหลว",
|
||||
|
@ -209,7 +199,6 @@
|
|||
"NOT verified": "ยังไม่ได้ยืนยัน",
|
||||
"No more results": "ไม่มีผลลัพธ์อื่น",
|
||||
"No results": "ไม่มีผลลัพธ์",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "หลังจากคุณเปิดลิงก์ข้างในแล้ว คลิกข้างล่าง",
|
||||
"Passwords can't be empty": "รหัสผ่านต้องไม่ว่าง",
|
||||
"People": "บุคคล",
|
||||
"Permissions": "สิทธิ์",
|
||||
|
@ -236,13 +225,9 @@
|
|||
"Scroll to unread messages": "เลี่ยนไปที่ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน",
|
||||
"Search failed": "การค้นหาล้มเหลว",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "ค้นหาบน DuckDuckGo",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "ส่งข้อความ (ไม่เข้ารหัส)",
|
||||
"Send an encrypted message": "ส่งข้อความที่เข้ารหัสแล้ว",
|
||||
"Send Invites": "ส่งคำเชิญ",
|
||||
"sent an image": "ส่งรูป",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s ได้ส่งรูป",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s ได้ส่งคำเชิญให้ %(targetDisplayName)s เข้าร่วมห้อง",
|
||||
"sent a video": "ส่งวิดิโอ",
|
||||
"Server error": "เซิร์ฟเวอร์ผิดพลาด",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "เซิร์ฟเวอร์อาจไม่พร้อมใช้งานหรือทำงานหนักเกินไป",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "เซิร์ฟเวอร์อาจไม่พร้อมใช้งาน ทำงานหนักเกินไป หรือการค้นหาหมดเวลา :(",
|
||||
|
@ -266,36 +251,27 @@
|
|||
"The main address for this room is": "ที่อยู่หลักของห้องนี้คือ",
|
||||
"This email address is already in use": "ที่อยู่อีเมลถูกใช้แล้ว",
|
||||
"This email address was not found": "ไม่พบที่อยู่อีเมล",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s บุคคลนี้?",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "การอัปโหลดไฟล์ '%(fileName)s' ล้มเหลว",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "เซิร์ฟเวอร์บ้านนี้ไม่รองรับการลงชื่อเข้าใช้ด้วยที่อยู่อีเมล",
|
||||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "นี่คือตัวอย่างของห้อง การตอบสนองภายในห้องถูกปิดใช้งาน",
|
||||
"This phone number is already in use": "หมายเลขโทรศัพท์นี้ถูกใช้งานแล้ว",
|
||||
"This room's internal ID is": "ID ภายในของห้องนี้คือ",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)sเปลี่ยนชื่อของเขาแล้ว",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)sเปลี่ยนชื่อของพวกเขา %(repeats)s ครั้ง",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)sเปลี่ยนชื่อของเขา %(repeats)s ครั้ง",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)sเปลี่ยนชื่อของพวกเขาแล้ว",
|
||||
"Create new room": "สร้างห้องใหม่",
|
||||
"Room directory": "ไดเรกทอรีห้อง",
|
||||
"Start chat": "เริ่มแชท",
|
||||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์บ้านผ่านทาง HTTP ได้เนื่องจาก URL ที่อยู่บนเบราว์เซอร์เป็น HTTPS กรุณาใช้ HTTPS หรือ<a>เปิดใช้งานสคริปต์ที่ไม่ปลอดภัย</a>.",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "มี %(count)s ข้อความใหม่",
|
||||
"%(count)s new messages|other": "มี %(count)s ข้อความใหม่",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "ตั้งค่าเริ่มต้นให้ไม่แสดงตัวอย่าง URL ในแชท",
|
||||
"End-to-end encryption information": "ข้อมูลการเข้ารหัสจากปลายทางถึงปลายทาง",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "การเข้ารหัสจากปลายทางถึงปลายทางยังอยู่ในเบต้า และอาจพึ่งพาไม่ได้",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "ข้อผิดพลาด: มีปัญหาในการติดต่อกับเซิร์ฟเวอร์บ้านที่กำหนด",
|
||||
"Export E2E room keys": "ส่งออกกุญแจถอดรหัส E2E",
|
||||
"Failed to change power level": "การเปลี่ยนระดับอำนาจล้มเหลว",
|
||||
"Import E2E room keys": "นำเข้ากุญแจถอดรหัส E2E",
|
||||
"to favourite": "เพื่อเพิ่มไปยังรายการโปรด",
|
||||
"to demote": "เพื่อลดขั้น",
|
||||
"The default role for new room members is": "บทบาทเริ่มต้นของสมาชิกใหม่คือ",
|
||||
"The phone number entered looks invalid": "ดูเหมือนว่าหมายเลขโทรศัพท์ที่กรอกรมาไม่ถูกต้อง",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "กรุณากรอกที่อยู่อีเมลที่เชื่อมกับบัญชีของคุณ",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "ไฟล์ '%(fileName)s' มีขนาดใหญ่เกินจำกัดของเซิร์ฟเวอร์บ้าน",
|
||||
"to tag direct chat": "เพื่อแทกว่าแชทตรง",
|
||||
"Turn Markdown off": "ปิด markdown",
|
||||
"Turn Markdown on": "เปิด markdown",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ได้เปิดใช้งานการเข้ารหัสจากปลายทางถึงปลายทาง (อัลกอริทึม%(algorithm)s).",
|
||||
|
@ -316,7 +292,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "กำลังอัปโหลด %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "กำลังอัปโหลด %(filename)s และอีก %(count)s ไฟล์",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "กำลังอัปโหลด %(filename)s และอีก %(count)s ไฟล์",
|
||||
"uploaded a file": "อัปโหลดไฟล์",
|
||||
"Upload Failed": "การอัปโหลดล้มเหลว",
|
||||
"Upload Files": "อัปโหลดไฟล์",
|
||||
"Upload file": "อัปโหลดไฟล์",
|
||||
|
@ -324,7 +299,6 @@
|
|||
"User ID": "ID ผู้ใช้",
|
||||
"User Interface": "อินเตอร์เฟสผู้ใช้",
|
||||
"User name": "ชื่อผู้ใช้",
|
||||
"User": "ผู้ใช้",
|
||||
"Warning!": "คำเตือน!",
|
||||
"Who can access this room?": "ใครสามารถเข้าถึงห้องนี้ได้?",
|
||||
"Who can read history?": "ใครสามารถอ่านประวัติแชทได้?",
|
||||
|
@ -377,10 +351,6 @@
|
|||
"underline": "ขีดเส้นใต้",
|
||||
"code": "โค๊ด",
|
||||
"quote": "อ้างอิง",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "ถูกเตะ %(repeats)s ครั้ง",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "ถูกเตะ %(repeats)s ครั้ง",
|
||||
"were kicked": "ถูกเตะ",
|
||||
"was kicked": "ถูกเตะ",
|
||||
"New Password": "รหัสผ่านใหม่",
|
||||
"Options": "ตัวเลือก",
|
||||
"Export room keys": "ส่งออกกุณแจห้อง",
|
||||
|
@ -411,12 +381,7 @@
|
|||
"Custom server": "กำหนดเซิร์ฟเวอร์เอง",
|
||||
"Home server URL": "URL เซิร์ฟเวอร์บ้าน",
|
||||
"Identity server URL": "URL เซิร์ฟเวอร์ระบุตัวตน",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)sออกจากห้อง %(repeats)s ครั้ง",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)sออกจากห้อง %(repeats)s ครั้ง",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)sออกจากห้องแล้ว",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)sออกจากห้องแล้ว",
|
||||
"Add": "เพิ่ม",
|
||||
"a room": "ห้อง",
|
||||
"Accept": "ยอมรับ",
|
||||
"VoIP": "VoIP",
|
||||
"Close": "ปิด",
|
||||
|
@ -427,12 +392,10 @@
|
|||
"Rejoin": "กลับเข้าร่วม",
|
||||
"This room": "ห้องนี้",
|
||||
"Unnamed Room": "ห้องที่ยังไม่ได้ตั้งชื่อ",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s เป็น",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s ผลลัพท์)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s ผลลัพท์)",
|
||||
"Missing Media Permissions, click here to request.": "ไม่มีสิทธิ์เข้าถึงสื่อ, คลิกที่นี่เพื่อขอสิทธิ์",
|
||||
"Alias (optional)": "นามแฝง (ไม่ใส่ก็ได้)",
|
||||
"An email has been sent to": "ส่งอีเมลไปแล้วถึง",
|
||||
"A new password must be entered.": "กรุณากรอกรหัสผ่านใหม่",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "ไม่สามารถเฃื่อมต่อไปหาเซิร์ฟเวอร์บ้านได้ - กรุณาตรวจสอบคุณภาพการเชื่อมต่อ, ตรวจสอบว่า<a>SSL certificate ของเซิร์ฟเวอร์บ้าน</a>ของคุณเชื่อถือได้, และวไม่มีส่วนขยายเบราว์เซอร์ใดบล๊อคการเชื่อมต่ออยู่",
|
||||
"Drop File Here": "วางไฟล์ที่นี่",
|
||||
|
@ -453,7 +416,6 @@
|
|||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "ห้องต้องมี<a>ที่อยู่</a>ก่อน ถึงจะลิงก์ได้",
|
||||
"Enter passphrase": "กรอกรหัสผ่าน",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s เห็นแล้วเมื่อเวลา %(dateTime)s",
|
||||
"to restore": "เพื่อกู้คืน",
|
||||
"Undecryptable": "ไม่สามารถถอดรหัสได้",
|
||||
"Unencrypted message": "ข้อความไม่ได้เข้ารหัส",
|
||||
"unknown caller": "ไม่ทราบผู้โทร",
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
{
|
||||
"a room": "bir oda",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "+%(msisdn)s 'ye bir kısa mesaj gönderildi . Lütfen içerdiği doğrulama kodunu girin",
|
||||
"Accept": "Kabul Et",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s bir davetiyeyi kabul etti.",
|
||||
|
@ -28,14 +27,10 @@
|
|||
"Always show message timestamps": "Her zaman mesaj zaman dalgalarını (timestamps) gösterin",
|
||||
"Authentication": "Doğrulama",
|
||||
"Alias (optional)": "Diğer ad (isteğe bağlı)",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s ve %(remaining)s diğerleri",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s ve bir başkası",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s ve %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "ve bir diğeri...",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "ve %(count)s diğerleri...",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s ve %(lastPerson)s yazıyorlar",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s ve birisi yazıyor",
|
||||
"An email has been sent to": "Bir e-posta gönderildi",
|
||||
"A new password must be entered.": "Yeni bir şifre girilmelidir.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s aramayı cevapladı.",
|
||||
"An error has occurred.": "Bir hata oluştu.",
|
||||
|
@ -60,7 +55,6 @@
|
|||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Tarayıcı çubuğunuzda bir HTTPS URL'si olduğunda Ana Sunusuna HTTP üzerinden bağlanılamıyor . Ya HTTPS kullanın veya <a> güvensiz komut dosyalarını</a> etkinleştirin.",
|
||||
"Can't load user settings": "Kullanıcı ayarları yüklenemiyor",
|
||||
"Change Password": "Şifre Değiştir",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s görüntülenen ismini %(oldDisplayName)s dan %(displayName)s 'a değiştirdi.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s profil resmini değiştirdi.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s %(powerLevelDiffText)s'nin güç düzeyini değiştirdi.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s odanın ismini %(roomName)s olarak değiştirdi.",
|
||||
|
@ -118,15 +112,12 @@
|
|||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Cihazlar odaya girdiğinden önceki geçmişin şifresini çözemez",
|
||||
"Direct chats": "Doğrudan Sohbetler",
|
||||
"Disable Notifications": "Bildirimleri Devre Dışı Bırak",
|
||||
"disabled": "Devre Dışı Bırakıldı",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "Satır için URL önizlemelerini varsayılan olarak devre dışı bırak",
|
||||
"Disinvite": "Daveti İptal Et",
|
||||
"Display name": "Görünür İsim",
|
||||
"Displays action": "Görünür eylem",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Yazarken bildirim gönderme",
|
||||
"Download %(text)s": "%(text)s metnini indir",
|
||||
"Drop File Here": "Dosyayı Buraya Bırak",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "%(toAction)s'ı buraya bırak",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "Etiket %(section)s ' ı buraya bırak",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519 parmak izi",
|
||||
"Email": "E-posta",
|
||||
|
@ -136,7 +127,6 @@
|
|||
"Emoji": "Emoji (Karakter)",
|
||||
"Enable encryption": "Şifrelemeyi Etkinleştir",
|
||||
"Enable Notifications": "Bildirimleri Etkinleştir",
|
||||
"enabled": "etkinleştirildi",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Doğrulanmış bir cihaz tarafından şifrelendi",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Doğrulanmamış bir cihaz tarafından şifrelendi",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Şifrelenmiş mesajlar , henüz şifreleme sağlamayan istemcilerde görünür olmayacaktır",
|
||||
|
@ -158,7 +148,6 @@
|
|||
"Failed to ban user": "Kullanıcı yasaklama(Ban) başarısız",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Şifreniz değiştirilemedi . Şifreniz doğru mu ?",
|
||||
"Failed to change power level": "Güç seviyesini değiştirme başarısız oldu",
|
||||
"Failed to delete device": "Cihazı silmek başarısız oldu",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "Avatar URL'i alınamadı",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Oda unutulması başarısız oldu %(errCode)s",
|
||||
"Failed to join room": "Odaya girme hatası",
|
||||
|
@ -249,7 +238,6 @@
|
|||
"Markdown is disabled": "Markdown devre dışı",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown aktif",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk versiyon:",
|
||||
"Members only": "Sadece üyeler",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "Bilinmeyen cihazlar bulunduğundan mesaj gönderilemedi",
|
||||
"Missing room_id in request": "İstekte eksik room_id",
|
||||
"Missing user_id in request": "İstekte user_id eksik",
|
||||
|
@ -280,7 +268,6 @@
|
|||
"OK": "Tamam",
|
||||
"olm version:": "olm versiyon:",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Bu oda için şifreleme etkinleştirildikten sonra tekrar kapatılamaz (şimdilik)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "Bir kere ' içerdiği bağlantıyı takip ettikten sonra , aşağıya tıklayın",
|
||||
"Only people who have been invited": "Sadece davet edilmiş insanlar",
|
||||
"Operation failed": "Operasyon başarısız oldu",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "Aksi taktirde , bir hata raporu göndermek için <a> buraya tıklayın </a>.",
|
||||
|
@ -317,7 +304,6 @@
|
|||
"Report it": "Bunu rapor et",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Şifrenizi sıfırlamak , eğer Oda Anahtarlarınızı dışa aktarmaz ve daha sonra içe aktarmaz iseniz , şu anda tüm cihazlarda uçtan uca şifreleme anahtarlarını sıfırlayarak şifreli sohbetleri okunamaz hale getirecek . Gelecekte bu iyileştirilecek.",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "DuckDuckGo Sonuçları",
|
||||
"Return to app": "Uygulamaya dön",
|
||||
"Return to login screen": "Giriş ekranına dön",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot size bildirim gönderme iznine sahip değil - lütfen tarayıcı ayarlarınızı kontrol edin",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot'a bildirim gönderme izni verilmedi - lütfen tekrar deneyin",
|
||||
|
@ -336,16 +322,12 @@
|
|||
"Search failed": "Arama başarısız",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Sonuçlar için DuckDuckGo'yu arar",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(dateTime)s ' de %(userName)s tarafından görüldü",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Bir mesaj gönder (Şifrelenmemiş)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Şifrelenmiş bir mesaj gönder",
|
||||
"Send anyway": "Her durumda gönder",
|
||||
"Sender device information": "Gönderen cihaz bilgileri",
|
||||
"Send Invites": "Davetiye Gönder",
|
||||
"Send Reset Email": "E-posta Sıfırlama Gönder",
|
||||
"sent an image": "bir resim gönderildi",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s bir resim gönderdi.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s %(targetDisplayName)s' a odaya katılması için bir davet gönderdi.",
|
||||
"sent a video": "bir video gönderildi",
|
||||
"Server error": "Sunucu Hatası",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Sunucu kullanılamıyor veya aşırı yüklenmiş olabilir",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Sunucu kullanılamıyor , aşırı yüklenmiş veya arama zaman aşımına uğramış olabilir :(",
|
||||
|
@ -362,12 +344,8 @@
|
|||
"Signed Out": "Oturum Kapatıldı",
|
||||
"Sign in": "Giriş Yap",
|
||||
"Sign out": "Çıkış Yap",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "Bu seçenek seçildiğinden beri",
|
||||
"since they joined": "Katıldıklarından beri",
|
||||
"since they were invited": "davet edildiklerinden beri",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "Bazı mesajlarınız gönderilemedi.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Bazı mesajlarınız gönderilemedi.",
|
||||
"Someone": "Birisi",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Maalesef , bu Ana Sunucu tanımlanmamış bir Giriş kullanıyor ",
|
||||
"Start a chat": "Bir Sohbet Başlat",
|
||||
"Start authentication": "Kimlik Doğrulamayı başlatın",
|
||||
"Start Chat": "Sohbet Başlat",
|
||||
|
@ -380,7 +358,6 @@
|
|||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Sağladığınız imza anahtarı %(userId)s aygıtından %(deviceId)s ile eşleşiyor . Aygıt doğrulanmış olarak işaretlendi.",
|
||||
"This email address is already in use": "Bu e-posta adresi zaten kullanımda",
|
||||
"This email address was not found": "Bu e-posta adresi bulunamadı",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "Bu kişi %(actionVerb)s yapılsın mı ?",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Hesabınıza bağlı e-posta adresi girilmelidir.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "'%(fileName)s' dosyası bu Ana Sunucu'nun yükleme için boyutunu aşıyor",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "'%(fileName)s' dosyası yüklenemedi",
|
||||
|
@ -397,12 +374,8 @@
|
|||
"This room": "Bu oda",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Bu oda uzak Matrix Sunucuları tarafından erişilebilir değil",
|
||||
"This room's internal ID is": "Bu odanın Dahili ID'si",
|
||||
"to demote": "indirgemek için",
|
||||
"to favourite": "favorilemek",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "Bir odaya bağlanmak için oda <a> bir adrese </a> sahip olmalı.",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Parolanızı sıfırlamak için hesabınıza bağlı e-posta adresinizi girin",
|
||||
"to restore": "yenilemek için",
|
||||
"to tag direct chat": "doğrudan sohbeti etiketlemek için",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Kullanmak için , otomatik tamamlama sonuçlarının yüklenmesini ve bitmesini bekleyin.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Bu odanın zaman çizelgesinde belirli bir nokta yüklemeye çalışıldı , ama geçerli mesajı görüntülemeye izniniz yok.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Bu odanın akışında belirli bir noktaya yüklemeye çalışıldı , ancak bulunamadı.",
|
||||
|
@ -435,7 +408,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "%(filename)s yükleniyor",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "%(filename)s ve %(count)s kadarı yükleniyor",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "%(filename)s ve %(count)s kadarları yükleniyor",
|
||||
"uploaded a file": "bir dosya yüklendi",
|
||||
"Upload avatar": "Avatar yükle",
|
||||
"Upload Failed": "Yükleme Başarısız",
|
||||
"Upload Files": "Dosyaları Yükle",
|
||||
|
@ -446,12 +418,10 @@
|
|||
"Use with caution": "Dikkatli kullan",
|
||||
"User ID": "Kullanıcı ID",
|
||||
"User Interface": "Kullanıcı Arayüzü",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s bir",
|
||||
"User name": "Kullanıcı ismi",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (güç %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Kullanıcı ismi geçersiz : %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "Kullanıcılar",
|
||||
"User": "Kullanıcı",
|
||||
"Verification Pending": "Bekleyen doğrulama",
|
||||
"Verification": "Doğrulama",
|
||||
"verified": "doğrulanmış",
|
||||
|
@ -545,7 +515,6 @@
|
|||
"Room": "Oda",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Sunucuyla olan bağlantı kesildi.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Gönderilen iletiler bağlantınız geri gelene kadar saklanacak.",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "<a> Hepsini yeniden gönderin </a> veya <a> Hepsini iptal edin </a> şimdi . Ayrıca yeniden göndermek veya iptal etmek için özel iletiler seçebilirsin.",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s sonuç)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s sonuçlar)",
|
||||
"Cancel": "İptal Et",
|
||||
|
@ -558,54 +527,6 @@
|
|||
"quote": "alıntı",
|
||||
"bullet": "Madde (bullet)",
|
||||
"numbullet": "Sayı madde işareti (numbullet)",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s kere katıldı",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s kez katıldı",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)s katıldı",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)s katıldı",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s kez ayrıldı",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s kez ayrıldı",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)s ayrıldı",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)s ayrıldı",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s kere katıldı ve ayrıldı",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s kez katıldı ve ayrıldı",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)s katıldı ve ayrıldı",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)s katıldı ve ayrıldı",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s kere ayrıldı ve tekrar katıldı",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s ayrıldı ve %(repeats)s kere yeniden katıldı",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)s ayrıldı ve yeniden katıldı",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)s ayrıldı ve tekrar katıldı",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s kere davetiyelerini reddetti",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s kere davetiyeleri reddetti",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)s davetiyelerini reddetti",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)s davetiyeyi reddetti",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s kere davetiyelerinden çekildi",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s kere davetiyesinden çekildi",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)s davetiyelerinden çekildi",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)s davetiyesini geri çekti",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "%(repeats)s kere davet edildi/edildiler",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "%(repeats)s kere davet edildi",
|
||||
"were invited": "davet edildi",
|
||||
"was invited": "davet edildi",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "%(repeats)s kere engellendi (banlandı)",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "%(repeats)s kere engellendi (banlandı)",
|
||||
"were banned": "engellendi (banlandı)",
|
||||
"was banned": "engellendi (banlandı)",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "%(repeats)s kere engelleri kaldırıldı",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "%(repeats)s kere engelleri kaldırıldı",
|
||||
"were unbanned": "engeli kaldırıldı",
|
||||
"was unbanned": "engeli kaldırıldı",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "%(repeats)s kere atıldı",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "%(repeats)s kere atıldı",
|
||||
"were kicked": "atıldı",
|
||||
"was kicked": "atıldı",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s kere isimlerini değiştirdi",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s kere ismini değiştirdi",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)s isminlerini değiştirdi",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)s ismini değiştirdi",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)s %(repeats)s kere Avatarlarını değiştirdi",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)s %(repeats)s kere Avatarını değiştirdi",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)s Avatarını değiştirdi",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)s Avatarını değiştirdi",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Bu ileti için lütfen hedef oda seçin",
|
||||
"Create new room": "Yeni Oda Oluştur",
|
||||
"Room directory": "Oda Rehberi",
|
||||
|
@ -672,7 +593,6 @@
|
|||
"Dismiss": "Uzaklaştır",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Kayıt işlemine devam etmek için lütfen e-postanızı kontrol edin.",
|
||||
"Token incorrect": "Belirteç(Token) hatalı",
|
||||
"A text message has been sent to": "Kısa mesaj gönderildi",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Lütfen içerdiği kodu girin:",
|
||||
"powered by Matrix": "Matrix tarafından desteklenmektedir",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Eğer bir e-posta adresi belirtmezseniz , şifrenizi sıfırlayamazsınız . Emin misiniz ?",
|
||||
|
@ -690,18 +610,10 @@
|
|||
"Add an Integration": "Entegrasyon ekleyin",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Hesabınızı %(integrationsUrl)s ile kullanmak üzere doğrulayabilmeniz için üçüncü taraf bir siteye götürülmek üzeresiniz. Devam etmek istiyor musunuz ?",
|
||||
"Removed or unknown message type": "Kaldırılmış veya bilinmeyen ileti tipi",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Bu odadaki katılımcılar için varsayılan olarak URL önizlemelerini devre dışı bırak",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "Bu oda için URL önizlemelerini devre dışı bırak (sadece sizi etkiler)",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "URL önizlemeleri , bu odadaki katılımcılar için varsayılan olarak %(globalDisableUrlPreview)s dir.",
|
||||
"URL Previews": "URL önizlemeleri",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "URL önizlemelerini bu oda için etkinleştirin (sadece sizi etkiler)",
|
||||
"Drop file here to upload": "Yüklemek için dosyaları buraya bırakın",
|
||||
" (unsupported)": " (desteklenmeyen)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Devam eden konferans görüşmesi %(supportedText)s.",
|
||||
"for %(amount)ss": "%(amount)s",
|
||||
"for %(amount)sm": "%(amount)s",
|
||||
"for %(amount)sh": "%(amount)s",
|
||||
"for %(amount)sd": "%(amount)s",
|
||||
"Online": "Çevrimiçi",
|
||||
"Idle": "Boş",
|
||||
"Offline": "Çevrimdışı",
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,6 @@
|
|||
"Create new room": "Створити нову кімнату",
|
||||
"Custom Server Options": "Нетипові параметри сервера",
|
||||
"Dismiss": "Відхилити",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "Кидайте сюди %(toAction)s",
|
||||
"Error": "Помилка",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Не вдалось видалити кімнату %(errCode)s",
|
||||
"Favourite": "Вибране",
|
||||
|
@ -21,7 +20,6 @@
|
|||
"OK": "Гаразд",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Не вдалось змінити пароль. Ви впевнені, що пароль введено правильно?",
|
||||
"Continue": "Продовжити",
|
||||
"a room": "кімната",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Текстове повідомлення було надіслано +%(msisdn)s. Введіть, будь ласка, код підтвердження з цього повідомлення",
|
||||
"Accept": "Прийняти",
|
||||
"Account": "Обліковка",
|
||||
|
@ -52,14 +50,10 @@
|
|||
"Always show message timestamps": "Завжди показувати часові позначки повідомлень",
|
||||
"Authentication": "Впізнавання",
|
||||
"Alias (optional)": "Псевдонім (необов'язково)",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s та інші %(remaining)s",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s і ще один інший",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s та %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "і інше...",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "та %(count)s інші...",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s та %(lastPerson)s пишуть",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s та інші пишуть",
|
||||
"An email has been sent to": "Лист було надіслано",
|
||||
"A new password must be entered.": "Має бути введений новий пароль.",
|
||||
"Add a widget": "Добавити віджет",
|
||||
"Allow": "Принюти",
|
||||
|
@ -86,7 +80,6 @@
|
|||
"Can't load user settings": "Неможливо завантажити настройки користувача",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "Неможливо додати більше віджетів",
|
||||
"Change Password": "Поміняти пароль",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s змінено з %(oldDisplayName)s на %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s змінив зображення профіля.",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s змінив(ла) рівень доступу для %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінив(ла) назву кімнати на %(roomName)s.",
|
||||
|
|
|
@ -14,13 +14,11 @@
|
|||
"Devices": "设备列表",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "新加入聊天室的设备不能解密加入之前的聊天记录",
|
||||
"Direct chats": "私聊",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "默认禁用自动网址预览",
|
||||
"Disinvite": "取消邀请",
|
||||
"Display name": "显示名称",
|
||||
"Displays action": "显示操作",
|
||||
"Don't send typing notifications": "不要发送我的打字状态",
|
||||
"Download %(text)s": "下载 %(text)s",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "拖拽到这里 %(toAction)s",
|
||||
"Email": "电子邮箱",
|
||||
"Email address": "电子邮箱地址",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "电子邮箱,姓名或者matrix ID",
|
||||
|
@ -39,7 +37,6 @@
|
|||
"Export E2E room keys": "导出聊天室的端到端加密密钥",
|
||||
"Failed to ban user": "封禁用户失败",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "修改密码失败。确认原密码输入正确吗?",
|
||||
"Failed to delete device": "删除设备失败",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "无法忘记聊天室 %(errCode)s",
|
||||
"Failed to join room": "无法加入聊天室",
|
||||
"Failed to kick": "踢人失败",
|
||||
|
@ -87,7 +84,6 @@
|
|||
"Invalid file%(extra)s": "非法文件%(extra)s",
|
||||
"Report it": "报告",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "重设密码会导致所有设备上的端到端加密密钥被重置,使得加密的聊天记录不可读,除非你事先导出密钥,修改密码后再导入。此问题将来会得到改善。.",
|
||||
"Return to app": "返回 App",
|
||||
"Return to login screen": "返回登录页面",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot 未被允许向你推送消息 - 请检查浏览器设置",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot 未被允许推送消息通知 - 请重试",
|
||||
|
@ -101,15 +97,11 @@
|
|||
"Search": "搜索",
|
||||
"Search failed": "搜索失败",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "搜索 DuckDuckGo",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "发送消息 (非加密)",
|
||||
"Send an encrypted message": "发送加密消息",
|
||||
"Sender device information": "发送者的设备信息",
|
||||
"Send Invites": "发送邀请",
|
||||
"Send Reset Email": "发送密码重设邮件",
|
||||
"sent an image": "发了一张图片",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s 发了一张图片。.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s 向 %(targetDisplayName)s 发了加入聊天室的邀请。.",
|
||||
"sent a video": "发了一个视频",
|
||||
"Server error": "服务器错误",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "服务器可能不可用或者超载",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "服务器可能不可用、超载,或者搜索超时 :(",
|
||||
|
@ -125,32 +117,25 @@
|
|||
"Signed Out": "已退出登录",
|
||||
"Sign in": "登录",
|
||||
"Sign out": "注销",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "从选择此选项起",
|
||||
"since they joined": "从他们加入时起",
|
||||
"since they were invited": "从他们被邀请时起",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "部分消息未发送。",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "部分消息未发送。",
|
||||
"Someone": "某个用户",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "很抱歉,无法识别此主服务器使用的登录方式 ",
|
||||
"Start a chat": "创建聊天",
|
||||
"Start Chat": "开始聊天",
|
||||
"Submit": "提交",
|
||||
"Success": "成功",
|
||||
"The default role for new room members is": "此聊天室新成员的默认角色是",
|
||||
"The main address for this room is": "此聊天室的主要地址是",
|
||||
"This email address is already in use": "此邮箱地址已经被使用",
|
||||
"This email address is already in use": "此邮箱地址已被使用",
|
||||
"This email address was not found": "未找到此邮箱地址",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s 这个用户?",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "必须输入和你账号关联的邮箱地址。",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "文件 '%(fileName)s' 超过了此主服务器的上传大小限制",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "文件 '%(fileName)s' 上传失败",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "在这个房间禁止URL预览(只影响你)",
|
||||
"Add email address": "添加邮件地址",
|
||||
"Add phone number": "添加电话号码",
|
||||
"Advanced": "高级",
|
||||
"Algorithm": "算法",
|
||||
"Always show message timestamps": "总是显示消息时间戳",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s 和 %(lastPerson)s 正在打字",
|
||||
"An email has been sent to": "一封邮件已经被发送到",
|
||||
"A new password must be entered.": "一个新的密码必须被输入。.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s 接了通话。.",
|
||||
"An error has occurred.": "一个错误出现了。",
|
||||
|
@ -187,12 +172,9 @@
|
|||
"Hide removed messages": "隐藏被删除的消息",
|
||||
"Authentication": "认证",
|
||||
"Alias (optional)": "别名 (可选)",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s 和其它 %(remaining)s 个人",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s 和另一个人",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s 和 %(lastItem)s",
|
||||
"and %(count)s others...|other": "和其它 %(count)s 个...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "和其它一个...",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s 和另一个人正在打字",
|
||||
"Anyone": "任何人",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "任何知道聊天室链接的人,游客除外",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "任何知道聊天室链接的人,包括游客",
|
||||
|
@ -209,7 +191,6 @@
|
|||
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "当浏览器地址栏里有 HTTPS 的 URL 时,不能使用 HTTP 连接主服务器。请使用 HTTPS 或者<a>允许不安全的脚本</a>。",
|
||||
"Can't load user settings": "无法加载用户设置",
|
||||
"Change Password": "修改密码",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s 将昵称从 %(oldDisplayName)s 改为了 %(displayName)s。",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s 修改了头像。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s 将聊天室名称改为 %(roomName)s。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s 移除了聊天室名称。",
|
||||
|
@ -243,11 +224,9 @@
|
|||
"device id: ": "设备 ID: ",
|
||||
"Device key:": "设备密钥 :",
|
||||
"Disable Notifications": "关闭消息通知",
|
||||
"disabled": "已禁用",
|
||||
"Drop File Here": "把文件拖拽到这里",
|
||||
"Email address (optional)": "电子邮件地址 (可选)",
|
||||
"Enable Notifications": "启用消息通知",
|
||||
"enabled": "已启用",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "由一个已验证的设备加密",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "由一个未经验证的设备加密",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "此聊天室启用了加密",
|
||||
|
@ -338,7 +317,6 @@
|
|||
"Reject invitation": "拒绝邀请",
|
||||
"Rejoin": "重新加入",
|
||||
"Users": "用户",
|
||||
"User": "用户",
|
||||
"Verification": "验证",
|
||||
"verified": "已验证",
|
||||
"Verified": "已验证",
|
||||
|
@ -365,12 +343,6 @@
|
|||
"quote": "引用",
|
||||
"bullet": "项目符号",
|
||||
"numbullet": "数字项目符号",
|
||||
"were invited": "被邀请",
|
||||
"was invited": "被邀请",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "被封禁 %(repeats)s 次",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "被封禁 %(repeats)s 次",
|
||||
"were banned": "被封禁",
|
||||
"was banned": "被封禁",
|
||||
"New Password": "新密码",
|
||||
"Options": "选项",
|
||||
"Passphrases must match": "密码必须匹配",
|
||||
|
@ -419,7 +391,6 @@
|
|||
"Create": "创建",
|
||||
"Failed to upload image": "上传图像失败",
|
||||
"Add a widget": "添加一个小部件",
|
||||
"a room": "一个聊天室",
|
||||
"Accept": "接受",
|
||||
"Access Token:": "访问令牌:",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "无法添加更多小组件",
|
||||
|
@ -428,7 +399,6 @@
|
|||
"Drop here to tag %(section)s": "拖拽到这里标记 %(section)s",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "启用自动语言检测用于语法高亮",
|
||||
"Failed to change power level": "修改特权级别失败",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "隐藏头像和显示名称的修改",
|
||||
"Kick": "踢出",
|
||||
"Kicks user with given id": "踢出指定 ID 的用户",
|
||||
"Last seen": "上次看见",
|
||||
|
@ -452,7 +422,7 @@
|
|||
"This room has no local addresses": "这个聊天室没有本地地址",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "这看起来不是一个合法的电子邮件地址",
|
||||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "这是这个聊天室的一个预览。聊天室交互已禁用",
|
||||
"This phone number is already in use": "此电话号码已经被使用",
|
||||
"This phone number is already in use": "此电话号码已被使用",
|
||||
"This room": "这个聊天室",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "这个聊天室无法被远程 Matrix 服务器访问",
|
||||
"This room's internal ID is": "这个聊天室的内部 ID 是",
|
||||
|
@ -471,7 +441,6 @@
|
|||
"unknown device": "未知设备",
|
||||
"Unnamed Room": "未命名的聊天室",
|
||||
"Unverified": "未验证",
|
||||
"uploaded a file": "上传一个文件",
|
||||
"Upload avatar": "上传头像",
|
||||
"Upload Failed": "上传失败",
|
||||
"Upload Files": "上传文件",
|
||||
|
@ -491,7 +460,6 @@
|
|||
"Integrations Error": "集成错误",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "把这个聊天室发布到 %(domain)s 的聊天室目录吗?",
|
||||
"Manage Integrations": "管理集成",
|
||||
"Members only": "只有成员",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "没有用户在这个聊天室有特殊权限",
|
||||
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s 发起了一个 %(callType)s 通话。",
|
||||
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "请检查你的电子邮箱并点击里面包含的链接。完成时请点击继续。",
|
||||
|
@ -539,7 +507,6 @@
|
|||
"Unrecognised room alias:": "无法识别的聊天室别名:",
|
||||
"Use with caution": "谨慎使用",
|
||||
"User Interface": "用户界面",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s 是一个",
|
||||
"User name": "用户名",
|
||||
"(no answer)": "(没有回答)",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(警告:无法再被禁用!)",
|
||||
|
@ -576,7 +543,6 @@
|
|||
"Something went wrong!": "出了点问题!",
|
||||
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "如果你已经有一个 Matrix 帐号,你可以<a>登录</a>。",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "你要设置一个电子邮箱地址吗?",
|
||||
"Room creation failed": "创建聊天室失败",
|
||||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "新的地址(例如 #foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"Upload new:": "上传新的:",
|
||||
"User ID": "用户 ID",
|
||||
|
@ -604,33 +570,6 @@
|
|||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "已发送的消息会被保存直到你的连接回来。",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s 个结果)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s 个结果)",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 加入了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s 加入了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)s 加入了",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)s 加入了",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 离开了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)s 离开了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)s 离开了",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)s 离开了",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)s 加入并离开了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)s 加入并离开了",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)s 加入并离开了",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 离开并重新加入了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s 离开并重新加入了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)s 离开并重新加入了",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)s 离开并重新加入了",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 拒绝了他们的邀请 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)s 拒绝了他们的邀请 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)s 拒绝了他们的邀请",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)s 拒绝了他们的邀请",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 改了他们的名字 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)s 改了他们的名字 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)s 改了他们的名字",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)s 改了他们的名字",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 更换了他们的的头像 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)s 更换了他们的头像 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)s 更换了他们的头像",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)s 更换了他们的头像",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "请选择这条消息的目标聊天室",
|
||||
"Start automatically after system login": "在系统登录后自动启动",
|
||||
"Analytics": "分析",
|
||||
|
@ -655,15 +594,6 @@
|
|||
"Oct": "十月",
|
||||
"Nov": "十一月",
|
||||
"Dec": "十二月",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 加入并离开了 %(repeats)s 次",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "被解封 %(repeats)s 次",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "被解封 %(repeats)s 次",
|
||||
"were unbanned": "被解封",
|
||||
"was unbanned": "被解封",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "被踢出 %(repeats)s 次",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "被踢出 %(repeats)s 次",
|
||||
"were kicked": "被踢出",
|
||||
"was kicked": "被踢出",
|
||||
"Desktop specific": "桌面特有的",
|
||||
"You must join the room to see its files": "你必须加入聊天室以看到它的文件",
|
||||
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "邀请以下用户到 %(roomName)s 聊天室失败:",
|
||||
|
@ -679,9 +609,6 @@
|
|||
"The visibility of existing history will be unchanged": "现有历史记录的可见性不会被改变",
|
||||
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s 打开了端到端加密 (算法 %(algorithm)s).",
|
||||
"Unable to remove contact information": "无法移除联系人信息",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "现在 <a>重发全部</a> 或者 <a>取消全部</a>。你也可以选择重发或取消单独的消息。",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "被邀请 %(repeats)s 次",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "被邀请 %(repeats)s 次",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot 收集匿名的分析数据来允许我们改善这个应用。",
|
||||
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" 包含你以前没见过的设备。",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "你可以使用自定义的服务器选项来通过指定一个不同的主服务器 URL 来登录其他 Matrix 服务器。",
|
||||
|
@ -695,8 +622,6 @@
|
|||
"This image cannot be displayed.": "图像无法显示。",
|
||||
"Add an Integration": "添加一个集成",
|
||||
"Removed or unknown message type": "被移除或未知的消息类型",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "对这个聊天室的参与者默认禁用 URL 预览",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "在这个聊天室启用 URL 预览(只影响你)",
|
||||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "正在进行的会议通话 %(supportedText)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s 修改了 %(roomName)s 的头像",
|
||||
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "这将会成为你在 <span></span> 主服务器上的账户名,或者你可以选择一个 <a>不同的服务器</a>。",
|
||||
|
@ -710,5 +635,173 @@
|
|||
"Autocomplete Delay (ms):": "自动完成延迟(毫秒):",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s 小组建被 %(senderName)s 添加",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s 小组建被 %(senderName)s 移除",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s 小组建被 %(senderName)s 修改"
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s 小组建被 %(senderName)s 修改",
|
||||
"Unpin Message": "取消置顶消息",
|
||||
"Add rooms to this community": "添加聊天室到此社区",
|
||||
"Call Failed": "呼叫失败",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "聊天室里有未知设备:如果你不检查它们而继续,可能有人窃听你的通话。",
|
||||
"Review Devices": "复查设备",
|
||||
"Call Anyway": "无论如何呼叫",
|
||||
"Answer Anyway": "无论如何接听",
|
||||
"Call": "呼叫",
|
||||
"Answer": "接听",
|
||||
"Invite new community members": "邀请新社区成员",
|
||||
"Invite to Community": "邀请到社区",
|
||||
"Room name or alias": "聊天室名称或别名",
|
||||
"Ignored user": "忽视用户",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "你正在忽视 %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "接触忽视用户",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "你不再忽视 %(userId)s",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s 解除了 %(targetName)s 的封禁。",
|
||||
"(could not connect media)": "(无法连接媒体)",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s 更改了聊天室的置顶消息。",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s 和另外 %(count)s 个人正在打字",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s 和另一个人正在打字",
|
||||
"Send": "发送",
|
||||
"Message Pinning": "消息置顶",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "禁用打字时Emoji建议",
|
||||
"Use compact timeline layout": "使用紧凑的时间线布局",
|
||||
"Hide avatar changes": "隐藏头像修改",
|
||||
"Hide display name changes": "隐藏显示名称的修改",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "禁用聊天中的大Emoji",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "在这个聊天室永不从这个设备发送加密消息到未验证的设备",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "在这个聊天室启用 URL 预览(只影响你)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "对这个聊天室的参与者默认启用 URL 预览",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "删除了 %(count)s 个设备",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "删除设备",
|
||||
"Select devices": "选择设备",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s 发送了一张图片",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s 发送了一个视频",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s 上传了一个文件",
|
||||
"Unignore": "取消忽视",
|
||||
"Ignore": "忽视",
|
||||
"Jump to read receipt": "跳到阅读回执",
|
||||
"Mention": "提及",
|
||||
"Invite": "邀请",
|
||||
"User Options": "用户选项",
|
||||
"Jump to message": "跳到消息",
|
||||
"No pinned messages.": "没有置顶消息。",
|
||||
"Loading...": "正在加载...",
|
||||
"Pinned Messages": "置顶的消息",
|
||||
"Unknown": "未知的",
|
||||
"Unnamed room": "未命名的聊天室",
|
||||
"World readable": "公开可读",
|
||||
"Guests can join": "访客可以加入",
|
||||
"No rooms to show": "无聊天室",
|
||||
"Addresses": "地址",
|
||||
"Message removed": "消息已移除",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "一封邮件已发送到 %(emailAddress)s",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "一封短信已发送到 %(msisdn)s",
|
||||
"Username on %(hs)s": "在 %(hs)s 上的用户名",
|
||||
"Visible to everyone": "对所有人可见",
|
||||
"Delete Widget": "删除小组件",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "被邀请 %(count)s 次",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "被邀请",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "被邀请 %(count)s 次",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "被邀请",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "被封禁 %(count)s 次",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "被封禁",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "被封禁 %(count)s 次",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "被封禁",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "被解封 %(count)s 次",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "被解封",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "被解封 %(count)s 次",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "被解封",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "被踢出 %(count)s 次",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "被踢出",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "被踢出 %(count)s 次",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "被踢出",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 改了他们的名字 %(count)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 改了他们的名字",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s 改了他们的名字 %(count)s 次",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s 改了他们的名字",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 更换了他们的的头像 %(count)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 更换了他们的头像",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s 更换了他们的头像 %(count)s 次",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s 更换了他们的头像",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s 和其他 %(count)s 人",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s 和另一个人",
|
||||
"collapse": "折叠",
|
||||
"expand": "展开",
|
||||
"email address": "电子邮箱地址",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "你输入了一个无效地址。",
|
||||
"Advanced options": "高级选项",
|
||||
"Leave": "离开",
|
||||
"Unable to leave room": "无法离开聊天室",
|
||||
"Description": "描述",
|
||||
"Warning": "警告",
|
||||
"Light theme": "浅色主题",
|
||||
"Dark theme": "深色主题",
|
||||
"Status.im theme": "Status.im 主题",
|
||||
"Ignored Users": "忽视用户",
|
||||
"Room Notification": "聊天室通知",
|
||||
"The platform you're on": "您使用的平台是",
|
||||
"The version of Riot.im": "Riot.im 的版本是",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "您是否登录了(我们不会记录你的用户名)",
|
||||
"Your language of choice": "您选择的语言是",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "您正在使用的任何官方 Riot 实现(如果有的话)",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "您是否正在使用富文本编辑器的富文本模式",
|
||||
"Your homeserver's URL": "您的主服务器的链接",
|
||||
"Your identity server's URL": "您的身份认证服务器的链接",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "将要为帮助 Riot.im 发展而发送的信息包含:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "我们也记录了您在本应用中使用的页面(目前为 <CurrentPageHash>), User Agent(<CurrentUserAgent>)和设备的分辨率(<CurrentDeviceResolution>)。",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "这个页面中含有可能能用于识别您身份的信息,比如聊天室、用户或群组 ID,在它们发送到服务器上之前,这些数据会被移除。",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s,%(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s,%(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s,%(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "您想把谁添加到这个社区内?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "警告:您添加的用户对一切知道这个社区的 ID 的人公开",
|
||||
"Name or matrix ID": "名称或 Matrix ID",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "您想把哪个聊天室添加到这个社区中?",
|
||||
"Add rooms to the community": "添加聊天室到社区",
|
||||
"Add to community": "添加到社区",
|
||||
"Failed to invite users to community": "添加用户到社区失败",
|
||||
"Message Replies": "消息回复",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "在1:1通话中禁用点到点",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "默认启用自动网址预览",
|
||||
"Disinvite this user?": "取消邀请这个用户?",
|
||||
"Kick this user?": "踢出这个用户?",
|
||||
"Unban this user?": "解除这个用户的封禁?",
|
||||
"Ban this user?": "封紧这个用户?",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "发送一条加密的回复...",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "发送一条回复(未加密)...",
|
||||
"Send an encrypted message…": "发送一条加密消息…",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "发送一条消息 (未加密)…",
|
||||
"Replying": "正在回复",
|
||||
"Community Invites": "社区邀请",
|
||||
"You are trying to access a room.": "你正在尝试访问一个聊天室。",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "要修改主题,你必须是",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "要修改聊天室中的小组件,你必须是",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "被 %(displayName)s 封禁",
|
||||
"To send messages, you must be a": "要发送消息,你必须是",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "要邀请用户到聊天室,你必须是",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "要配置聊天室,你必须是",
|
||||
"To kick users, you must be a": "要踢出用户,你必须是",
|
||||
"To ban users, you must be a": "要封禁用户,你必须是",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "要删除其他用户的消息,你必须是",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s 是一个 %(userRole)s",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "要链接一个聊天室,它必须有一个<a>地址</a>。",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "要发送类型为 <eventType/> 的事件,你必须是",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "只有成员(从选择这个选项的时间开始)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "只有成员(从他们被邀请开始)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "只有成员(从他们加入开始)",
|
||||
"Invalid community ID": "无效的社区 ID",
|
||||
"Create Community": "创建社区",
|
||||
"Community Name": "社区名",
|
||||
"Community ID": "社区 ID",
|
||||
"example": "例子",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "这个设置以后不能被修改!",
|
||||
"Add a Room": "添加一个聊天室",
|
||||
"Add a User": "添加一个用户",
|
||||
"Unable to accept invite": "无法接受邀请",
|
||||
"Unable to reject invite": "无法拒绝邀请",
|
||||
"Leave Community": "离开社区",
|
||||
"Community Settings": "社区设置",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "找不到社区 %(groupId)s",
|
||||
"Your Communities": "你的社区",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "无法设定私聊标签",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "移除聊天室标签 %(tagName)s 失败",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "无法为聊天室新增标签 %(tagName)s",
|
||||
"Submit debug logs": "提交调试日志"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"An email has been sent to": "一封郵件已經被發送到",
|
||||
"A new password must be entered.": "一個新的密碼必須被輸入。.",
|
||||
"A new password must be entered.": "一個新的密碼必須被輸入。",
|
||||
"An error has occurred.": "一個錯誤出現了。",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "任何知道房間連結的人,但訪客除外",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "任何知道房間連結的人,包括訪客",
|
||||
|
@ -9,9 +8,9 @@
|
|||
"Are you sure you want to upload the following files?": "您確認要上傳以下文件嗎?",
|
||||
"Attachment": "附件",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "自動播放 GIF 和影片",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s 封禁了 %(targetName)s.",
|
||||
"Ban": "封禁",
|
||||
"Banned users": "被封禁的用戶",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s 封鎖了 %(targetName)s.",
|
||||
"Ban": "封鎖",
|
||||
"Banned users": "被封鎖的用戶",
|
||||
"Blacklisted": "已列入黑名單",
|
||||
"Bug Report": "臭蟲回報",
|
||||
"Call Timeout": "通話超時",
|
||||
|
@ -28,8 +27,6 @@
|
|||
"Algorithm": "算法",
|
||||
"Always show message timestamps": "總是顯示訊息時間戳",
|
||||
"Authentication": "授權",
|
||||
"%(items)s and %(remaining)s others": "%(items)s 和 %(remaining)s 其它",
|
||||
"%(items)s and one other": "%(items)s 和其它",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s 和 %(lastItem)s",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s 和 %(lastPerson)s 正在打字",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s 接了通話。.",
|
||||
|
@ -53,13 +50,11 @@
|
|||
"Devices": "裝置列表",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "新加入聊天室的裝置不能解密加入之前的聊天記錄",
|
||||
"Direct chats": "私聊",
|
||||
"Disable inline URL previews by default": "預設停用自動網址預覽",
|
||||
"Disinvite": "取消邀請",
|
||||
"Display name": "顯示名稱",
|
||||
"Displays action": "顯示操作",
|
||||
"Don't send typing notifications": "不要發送我的打字狀態",
|
||||
"Download %(text)s": "下載 %(text)s",
|
||||
"Drop here %(toAction)s": "拖曳到這裡 %(toAction)s",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519指紋",
|
||||
"Email": "電子郵件",
|
||||
"Email address": "電子郵件地址",
|
||||
|
@ -69,17 +64,16 @@
|
|||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "不支援加密的客戶端將看不到加密的訊息",
|
||||
"Encrypted room": "加密聊天室",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s 結束了通話。.",
|
||||
"End-to-end encryption information": "端到端加密信息",
|
||||
"End-to-end encryption information": "端到端加密資訊",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "端到端加密現為測試版,不一定可靠",
|
||||
"Enter Code": "輸入代碼",
|
||||
"Error": "錯誤",
|
||||
"Error decrypting attachment": "解密附件時出錯",
|
||||
"Event information": "事件信息",
|
||||
"Event information": "事件資訊",
|
||||
"Existing Call": "現有通話",
|
||||
"Export E2E room keys": "導出聊天室的端到端加密密鑰",
|
||||
"Failed to ban user": "封禁用戶失敗",
|
||||
"Failed to ban user": "封鎖用戶失敗",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "變更密碼失敗。您的密碼正確嗎?",
|
||||
"Failed to delete device": "刪除裝置失敗",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "無法忘記聊天室 %(errCode)s",
|
||||
"Failed to join room": "無法加入聊天室",
|
||||
"Failed to kick": "踢人失敗",
|
||||
|
@ -96,7 +90,7 @@
|
|||
"Failed to set display name": "設置暱稱失敗",
|
||||
"Failed to set up conference call": "無法啟動群組通話",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "無法切換管理員權限",
|
||||
"Failed to unban": "解除封禁失敗",
|
||||
"Failed to unban": "解除封鎖失敗",
|
||||
"Failed to upload file": "上傳文件失敗",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "電子郵件地址驗證失敗: 請確保你已點擊郵件中的連結",
|
||||
"Failure to create room": "創建聊天室失敗",
|
||||
|
@ -114,7 +108,7 @@
|
|||
"Hangup": "掛斷",
|
||||
"Hide read receipts": "隱藏已讀回執",
|
||||
"Hide Text Formatting Toolbar": "隱藏格式工具欄",
|
||||
"Historical": "曆史",
|
||||
"Historical": "歷史",
|
||||
"Homeserver is": "主服務器是",
|
||||
"Identity Server is": "身份認證服務器是",
|
||||
"I have verified my email address": "我已經驗證了我的電子郵件地址",
|
||||
|
@ -135,8 +129,7 @@
|
|||
"New password": "新密碼",
|
||||
"Report it": "報告",
|
||||
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "重設密碼目前會把所有裝置上的端到端加密金鑰重設,讓已加密的聊天歷史不可讀,除非您先匯出您的聊天室金鑰並在稍後重新匯入。這會在未來改進。",
|
||||
"Return to app": "返回 App",
|
||||
"Return to login screen": "返回登錄頁面",
|
||||
"Return to login screen": "返回到登入畫面",
|
||||
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot 未被允許向你推送通知 ── 請檢查您的瀏覽器設定",
|
||||
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot 未被允許向你推送通知 ── 請重試",
|
||||
"riot-web version:": "riot-網頁版:",
|
||||
|
@ -149,15 +142,11 @@
|
|||
"Search": "搜尋",
|
||||
"Search failed": "搜索失敗",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "搜索 DuckDuckGo",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "傳送訊息(未加密)",
|
||||
"Send an encrypted message": "傳送加密訊息",
|
||||
"Sender device information": "發送者的裝置信息",
|
||||
"Sender device information": "發送者的裝置資訊",
|
||||
"Send Invites": "發送邀請",
|
||||
"Send Reset Email": "發送密碼重設郵件",
|
||||
"sent an image": "發了一張圖片",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s 發了一張圖片。.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s 向 %(targetDisplayName)s 發了加入聊天室的邀請。.",
|
||||
"sent a video": "影片已傳送",
|
||||
"Server error": "伺服器錯誤",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "服務器可能不可用或者超載",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "服務器可能不可用、超載,或者搜索超時 :(",
|
||||
|
@ -173,12 +162,8 @@
|
|||
"Signed Out": "已退出登錄",
|
||||
"Sign in": "登錄",
|
||||
"Sign out": "登出",
|
||||
"since the point in time of selecting this option": "從選擇此選項起",
|
||||
"since they joined": "從他們加入時起",
|
||||
"since they were invited": "從他們被邀請時起",
|
||||
"Some of your messages have not been sent.": "部分訊息未送出。",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "部分訊息未送出。",
|
||||
"Someone": "某個用戶",
|
||||
"Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "很抱歉,無法識別此主伺服器使用的登錄方式 ",
|
||||
"Start a chat": "創建聊天",
|
||||
"Start Chat": "開始聊天",
|
||||
"Submit": "提交",
|
||||
|
@ -187,9 +172,8 @@
|
|||
"The main address for this room is": "此聊天室的主要地址是",
|
||||
"This email address is already in use": "此電子郵件地址已經被使用",
|
||||
"This email address was not found": "未找到此電子郵件地址",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s 這個用戶?",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "必須輸入和你帳號關聯的電子郵件地址。",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "文件 '%(fileName)s' 超過了此主伺服器的上傳大小限制",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "文件 '%(fileName)s' 超過了這個家伺服器的上傳大小限制",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "文件 '%(fileName)s' 上傳失敗",
|
||||
"Turn Markdown off": "關閉Markdown 語法",
|
||||
"Turn Markdown on": "啟用Markdown 語法",
|
||||
|
@ -204,16 +188,9 @@
|
|||
"Sun": "星期日",
|
||||
"Mon": "星期一",
|
||||
"Tue": "星期二",
|
||||
"%(severalUsers)sleft": "%(severalUsers)s離開",
|
||||
"%(oneUser)sleft": "%(oneUser)s離開",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left": "%(severalUsers)s加入與離開",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined": "%(oneUser)s離開再重新加入",
|
||||
"for %(amount)sh": "給 %(amount)sh",
|
||||
"for %(amount)sd": "給 %(amount)sd",
|
||||
"Online": "在線",
|
||||
"Online": "線上",
|
||||
"Idle": "閒置",
|
||||
"Offline": "下線",
|
||||
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "在這個房間禁止URL預覽(只影響你)",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s 更改了聊天室的圖像為 <img/>",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s 移除了聊天室圖片。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s 更改了聊天室 %(roomName)s 圖像",
|
||||
|
@ -242,7 +219,7 @@
|
|||
"Register": "註冊",
|
||||
"Default server": "預設伺服器",
|
||||
"Custom server": "自定的伺服器",
|
||||
"Home server URL": "自家伺服器網址",
|
||||
"Home server URL": "家伺服器網址",
|
||||
"Identity server URL": "識別伺服器網址",
|
||||
"What does this mean?": "它代表什麼意思?",
|
||||
"Error decrypting audio": "解密音檔出錯",
|
||||
|
@ -254,17 +231,13 @@
|
|||
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "%(supportedText)s 正在進行會議通話。",
|
||||
" (unsupported)": " (不支援)",
|
||||
"URL Previews": "網址預覽",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "啟用此房間的網址預覽(僅影響您)",
|
||||
"Drop file here to upload": "把文件放在這裡上傳",
|
||||
"Disable URL previews by default for participants in this room": "預設情況下,此房間的參與者停用網址預覽",
|
||||
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "預設情況下,這個房間的參與者的網址預覽是%(globalDisableUrlPreview)s。",
|
||||
"Removed or unknown message type": "已刪除或未知的信息類型",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "您即將被帶到第三方網站,以便您可以驗證您的帳戶以使用%(integrationsUrl)s。你想繼續嗎?",
|
||||
"Close": "關閉",
|
||||
"Create new room": "建立新聊天室",
|
||||
"Room directory": "聊天室目錄",
|
||||
"Start chat": "開始聊天",
|
||||
"a room": "房間",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "文字訊息將會傳送到 +%(msisdn)s。請輸入其中包含的驗證碼",
|
||||
"Accept": "接受",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s 已接受邀請。",
|
||||
|
@ -279,11 +252,9 @@
|
|||
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "您可能需要手動允許 Riot 存取您的麥克風/網路攝影機",
|
||||
"Hide removed messages": "隱藏已移除的訊息",
|
||||
"Alias (optional)": "別名(選擇性)",
|
||||
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s 與另外一個人正在輸入",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "您確定您要想要離開房間 '%(roomName)s' 嗎?",
|
||||
"Bans user with given id": "禁止有指定 ID 的使用者",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "無法連線到家伺服器 - 請檢查您的連線,確保您的<a>家伺服器的 SSL 憑證</a>可被信任,而瀏覽器擴充套件也沒有阻擋請求。",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s 已經變更他們的名稱,從 %(oldDisplayName)s 到 %(displayName)s。",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s 已經變更了他們的基本資料圖片。",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s 變更了 %(powerLevelDiffText)s 權限等級。",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s 將房間名稱變更為 %(roomName)s。",
|
||||
|
@ -302,7 +273,7 @@
|
|||
"Click to unmute audio": "點選以解除靜音",
|
||||
"Conference call failed.": "會議通話失敗。",
|
||||
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "會議通話尚在開發中,可能不太可靠。",
|
||||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "不支援在加密房間的會議通話",
|
||||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "不支援在加密聊天室的會議通話",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "這個客戶端不支援會議通話",
|
||||
"Could not connect to the integration server": "無法連線到整合的伺服器",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "%(count)s 個訊息",
|
||||
|
@ -316,12 +287,10 @@
|
|||
"Device already verified!": "裝置已驗證!",
|
||||
"Device key:": "裝置金鑰:",
|
||||
"Disable Notifications": "停用通知",
|
||||
"disabled": "已停用",
|
||||
"Drop File Here": "在此放置檔案",
|
||||
"Drop here to tag %(section)s": "在此放置以標記 %(section)s",
|
||||
"Email address (optional)": "電子郵件地址(選擇性)",
|
||||
"Enable Notifications": "啟用通知",
|
||||
"enabled": "已啟用",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "已透過驗證過的裝置加密",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "已透過未驗證過的裝置加密",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "此房間的加密已啟用",
|
||||
|
@ -332,7 +301,7 @@
|
|||
"Failed to change power level": "變更權限等級失敗",
|
||||
"Failed to fetch avatar URL": "擷取大頭貼 URL 失敗",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "上傳基本資料圖片失敗!",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "此家伺服器的訪客存取已停用。",
|
||||
"Guest access is disabled on this Home Server.": "這個家伺服器的訪客存取已停用。",
|
||||
"Home": "家",
|
||||
"Import": "匯入",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "從 %(name)s 而來的來電",
|
||||
|
@ -367,7 +336,6 @@
|
|||
"Markdown is disabled": "Markdown 已停用",
|
||||
"Markdown is enabled": "Markdown 已啟用",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk 版本:",
|
||||
"Members only": "僅成員",
|
||||
"Message not sent due to unknown devices being present": "因為未知的裝置存在而未傳送",
|
||||
"Missing room_id in request": "在請求中遺失房間 ID",
|
||||
"Missing user_id in request": "在請求中遺失使用者 ID",
|
||||
|
@ -394,7 +362,6 @@
|
|||
"No users have specific privileges in this room": "此房間中沒有使用者有指定的權限",
|
||||
"olm version:": "olm 版本:",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "這個房間只要啟用加密就不能再關掉了(從現在開始)",
|
||||
"Once you've followed the link it contains, click below": "一旦您跟著它所包含的連結,點選下方",
|
||||
"Only people who have been invited": "僅有被邀請的夥伴",
|
||||
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "否則,請<a>點選此處</a>來傳送錯誤報告。",
|
||||
"Password": "密碼",
|
||||
|
@ -449,12 +416,8 @@
|
|||
"This room": "此房間",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "此房間無法被遠端的 Matrix 伺服器存取",
|
||||
"This room's internal ID is": "此房間的內部 ID 為",
|
||||
"to demote": "要降級",
|
||||
"to favourite": "到喜歡",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "要連結到房間,它必須有<a>地址</a>。",
|
||||
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "要重設您的密碼,輸入連結到您的帳號的電子郵件地址",
|
||||
"to restore": "要復原",
|
||||
"to tag direct chat": "要標記直接聊天",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "要使用它,只要等待自動完成的結果載入並在它們上面按 Tab。",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "嘗試載入此房間時間軸的特定時間點,但是問題是您沒有權限檢視相關的訊息。",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "嘗試載入此房間時間軸的特定時間點,但是找不到。",
|
||||
|
@ -480,7 +443,6 @@
|
|||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "正在上傳 %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "正在上傳 %(filename)s 與另外 %(count)s 個",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "正在上傳 %(filename)s 與另外 %(count)s 個",
|
||||
"uploaded a file": "已上傳檔案",
|
||||
"Upload avatar": "上傳大頭貼",
|
||||
"Upload Failed": "上傳失敗",
|
||||
"Upload Files": "上傳檔案",
|
||||
|
@ -491,12 +453,10 @@
|
|||
"Use with caution": "謹慎使用",
|
||||
"User ID": "使用者 ID",
|
||||
"User Interface": "使用者介面",
|
||||
"%(user)s is a": "%(user)s 是一個",
|
||||
"User name": "使用者名稱",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s(權限等級 %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "使用者名稱無效:%(errMessage)s",
|
||||
"Users": "使用者",
|
||||
"User": "使用者",
|
||||
"Verification Pending": "擱置的驗證",
|
||||
"Verification": "驗證",
|
||||
"verified": "已驗證",
|
||||
|
@ -583,7 +543,6 @@
|
|||
"Room": "房間",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "至伺服器的連線已遺失。",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "傳送的訊息會在您的連線恢復前先儲存起來。",
|
||||
"<a>Resend all</a> or <a>cancel all</a> now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "現在<a>重新傳送全部</a>或是<a>取消全部</a>。您也可以單獨選擇訊息來重新傳送或取消。",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s 結果)",
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s 結果)",
|
||||
"Active call": "活躍的通話",
|
||||
|
@ -595,50 +554,6 @@
|
|||
"quote": "引言",
|
||||
"bullet": "子彈",
|
||||
"numbullet": "numbullet",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 加入了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s 加入了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)s 已加入",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)s 已加入",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 離開了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(repeats)s times": "%(oneUser)s 離開了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 加入並離開了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(repeats)s times": "%(oneUser)s 加入並離開了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left": "%(oneUser)s 加入並離開了",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 離開並重新加入了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s 離開並重新加入了 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined": "%(severalUsers)s 離開並重新加入了",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 拒絕了他們的邀請 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)s 拒絕了他/她的邀請 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)s 拒絕了他們的邀請",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)s 拒絕了他/她的邀請",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 將他們的邀請撤回 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)s 將他/她的邀請撤回 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)s 將他們的邀請撤回",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)s 將他/她的邀請撤回",
|
||||
"were invited %(repeats)s times": "被邀請了 %(repeats)s 次",
|
||||
"was invited %(repeats)s times": "被邀請了 %(repeats)s 次",
|
||||
"were invited": "被邀請了",
|
||||
"was invited": "被邀請了",
|
||||
"were banned %(repeats)s times": "被禁止了 %(repeats)s 次",
|
||||
"was banned %(repeats)s times": "被禁止了 %(repeats)s 次",
|
||||
"were banned": "被禁止了",
|
||||
"was banned": "被禁止了",
|
||||
"were unbanned %(repeats)s times": "被解禁 %(repeats)s 次",
|
||||
"was unbanned %(repeats)s times": "被解禁 %(repeats)s 次",
|
||||
"were unbanned": "被解禁",
|
||||
"was unbanned": "被解禁",
|
||||
"were kicked %(repeats)s times": "被踢出 %(repeats)s 次",
|
||||
"was kicked %(repeats)s times": "被踢出 %(repeats)s 次",
|
||||
"were kicked": "被踢出",
|
||||
"was kicked": "被踢出",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 變更了他們的名稱 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(repeats)s times": "%(oneUser)s 變更了他/她的名稱 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name": "%(severalUsers)s 變更了他們的名稱",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name": "%(oneUser)s 變更了他/她的名稱",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(severalUsers)s 變更了他們的大頭貼 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(repeats)s times": "%(oneUser)s 變更了他/她的大頭貼 %(repeats)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar": "%(severalUsers)s 變更了他們的大頭貼",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar": "%(oneUser)s 變更了他/她的大頭貼",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "請選取此訊息的目標房間",
|
||||
"New Password": "新密碼",
|
||||
"Start automatically after system login": "在系統登入後自動開始",
|
||||
|
@ -693,19 +608,16 @@
|
|||
"Verify...": "驗證...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "例如:@bob:example.com",
|
||||
"Add User": "新增使用者",
|
||||
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "此家伺服器想要確定您不是機器人",
|
||||
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "這個家伺服器想要確定您不是機器人",
|
||||
"Sign in with CAS": "使用 CAS 登入",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "您可以使用自訂伺服器選項來指定不同的家伺服器 URL 以登入到其他的 Matrix 伺服器。",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "這讓您可以利用在不同的家伺服器上既有的 Matrix 帳號使用此應用程式。",
|
||||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "您也可以設定自訂的身份伺服器,但其通常會阻止基於電子郵件的使用者互動。",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "請檢查您的電子郵件來繼續註冊。",
|
||||
"Token incorrect": "Token 不正確",
|
||||
"A text message has been sent to": "文字訊息要被傳送到",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "請輸入其包含的代碼:",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "若您不指定電子郵件,您將無法重設您的密碼。您確定嗎?",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "您正以 %(SelectedTeamName)s 註冊",
|
||||
"for %(amount)ss": "給 %(amount)s",
|
||||
"for %(amount)sm": "給 %(amount)sm",
|
||||
"Updates": "更新",
|
||||
"Check for update": "檢查更新",
|
||||
"Start chatting": "開始聊天",
|
||||
|
@ -742,8 +654,7 @@
|
|||
"Edit": "編輯",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "啟用語法突顯的自動語言偵測",
|
||||
"Hide Apps": "隱藏應用程式",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "隱藏加入/離開訊息(邀請/踢出/封禁不受影響)",
|
||||
"Hide avatar and display name changes": "隱藏大頭貼與顯示名稱變更",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "隱藏加入/離開訊息(邀請/踢出/封鎖不受影響)",
|
||||
"Integrations Error": "整合錯誤",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "將這個聊天室公開到 %(domain)s 的聊天室目錄中?",
|
||||
"AM": "上午",
|
||||
|
@ -755,7 +666,7 @@
|
|||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "這個聊天室已經有可加入的最大量的小工具了。",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "要開始,請先取一個使用者名稱!",
|
||||
"Unable to create widget.": "無法建立小工具。",
|
||||
"Unbans user with given id": "取消封禁指定 ID 的使用者",
|
||||
"Unbans user with given id": "取消封鎖指定 ID 的使用者",
|
||||
"You are not in this room.": "您不在這個聊天室內。",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "您沒有在這個聊天室做這件事的權限。",
|
||||
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "驗證使用者、裝置與公開金鑰變數組",
|
||||
|
@ -763,7 +674,6 @@
|
|||
"Loading device info...": "正在載入裝置資訊……",
|
||||
"Example": "範例",
|
||||
"Create": "建立",
|
||||
"Room creation failed": "聊天室建立失敗",
|
||||
"Featured Rooms:": "特色聊天室:",
|
||||
"Featured Users:": "特色使用者:",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "自動取代純文字為顏文字",
|
||||
|
@ -775,5 +685,335 @@
|
|||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s 小工具已被 %(senderName)s 修改",
|
||||
"Copied!": "已複製!",
|
||||
"Failed to copy": "複製失敗",
|
||||
"Add rooms to this community": "新增聊天室到此社群"
|
||||
"Add rooms to this community": "新增聊天室到此社群",
|
||||
"Call Failed": "通話失敗",
|
||||
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "此聊天室有未知的裝置:若您想要不驗證它們而繼續,可能會有其他人竊聽您的通話。",
|
||||
"Review Devices": "審閱裝置",
|
||||
"Call Anyway": "無論如何都通話",
|
||||
"Answer Anyway": "無論如何都回覆",
|
||||
"Call": "通話",
|
||||
"Answer": "回覆",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "您想要把誰新增到此社群內?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "警告:任何您新增到社群內的人都可以被任何知道社群 ID 的人公開看見",
|
||||
"Invite new community members": "邀請新社群成員",
|
||||
"Name or matrix ID": "名稱或 matrix ID",
|
||||
"Invite to Community": "邀請到社群",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "您想要新增哪個聊天室到此社群?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "在社群頁面與聊天室清單上顯示這些聊天室給非社群成員?",
|
||||
"Add rooms to the community": "新增聊天室到社群",
|
||||
"Room name or alias": "聊天室名稱或別名",
|
||||
"Add to community": "新增到社群",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "邀請下列使用者到 %(groupId)s 失敗:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "邀請使用者到社群失敗",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "邀請使用者到 %(groupId)s 失敗",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "新增下列聊天室到 %(groupId)s 失敗:",
|
||||
"Restricted": "限制",
|
||||
"Ignored user": "已忽略的使用者",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "您忽略了 %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "未忽略的使用者",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "您不再忽略 %(userId)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s 變更了聊天室的釘選訊息。",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s 與其他 %(count)s 個人正在輸入",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s 與另一個人正在輸入",
|
||||
"Send": "傳送",
|
||||
"Message Replies": "訊息回覆",
|
||||
"Message Pinning": "訊息釘選",
|
||||
"Presence Management": "出席管理",
|
||||
"Tag Panel": "標籤面板",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "在輸入時停用繪文字建議",
|
||||
"Hide avatar changes": "隱藏大頭貼變更",
|
||||
"Hide display name changes": "隱藏顯示名稱變更",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "在聊天中停用大型繪文字",
|
||||
"Mirror local video feed": "鏡射本機視訊 feed",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "預設啟用內嵌 URL 預覽",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "對此聊天室啟用 URL 預覽(僅影響您)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "對此聊天室中的參與者預設啟用 URL 預覽",
|
||||
"Delete %(count)s devices|other": "刪除 %(count)s 個裝置",
|
||||
"Delete %(count)s devices|one": "刪除裝置",
|
||||
"Select devices": "選取裝置",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s 傳送了一張圖片",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s 傳送了一則視訊",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s 上傳了一個檔案",
|
||||
"Disinvite this user?": "取消邀請此使用者?",
|
||||
"Kick this user?": "踢除此使用者?",
|
||||
"Unban this user?": "取消阻擋此使用者?",
|
||||
"Ban this user?": "阻擋此使用者?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "如果您是聊天室中最後一位有特殊權限的使用者,您將無法復原此變更,因為無法再獲得特定權限。",
|
||||
"Unignore": "取消忽略",
|
||||
"Ignore": "忽略",
|
||||
"Jump to read receipt": "跳到讀取回條",
|
||||
"Mention": "提及",
|
||||
"Invite": "邀請",
|
||||
"User Options": "使用者選項",
|
||||
"Send an encrypted reply…": "傳送加密的回覆……",
|
||||
"Send a reply (unencrypted)…": "傳送回覆(未加密)……",
|
||||
"Send an encrypted message…": "傳送加密的訊息……",
|
||||
"Send a message (unencrypted)…": "傳送訊息(未加密)……",
|
||||
"Unpin Message": "取消釘選訊息",
|
||||
"Jump to message": "跳到訊息",
|
||||
"No pinned messages.": "沒有已釘選的訊息。",
|
||||
"Loading...": "正在載入……",
|
||||
"Pinned Messages": "已釘選的訊息",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)s 秒",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)s 分鐘",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)s 小時",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)s 天",
|
||||
"Online for %(duration)s": "已上線 %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "已閒置 %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "已離線 %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "未知 %(duration)s",
|
||||
"Unknown": "未知",
|
||||
"Replying": "正在回覆",
|
||||
"No rooms to show": "未顯示聊天室",
|
||||
"Unnamed room": "未命名的聊天室",
|
||||
"World readable": "所有人可讀",
|
||||
"Guests can join": "訪客可加入",
|
||||
"Remove avatar": "移除大頭貼",
|
||||
"Drop here to favourite": "拖曳到這裡以加入到最愛",
|
||||
"Drop here to tag direct chat": "拖曳到這裡以為聊天加上標籤",
|
||||
"Drop here to restore": "拖曳到這裡以復原",
|
||||
"Drop here to demote": "拖曳到這裡以降級",
|
||||
"Community Invites": "社群邀請",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "您已經被 %(userName)s 從此聊天室中踢除。",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "您已經被 %(userName)s 從此聊天室中阻擋。",
|
||||
"You are trying to access a room.": "您正在嘗試存取聊天室。",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "要變更聊天室的大頭貼,您必須是",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "要變更聊天室的名稱,您必須是",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "要變更聊天室的主地址,您必須是",
|
||||
"To change the room's history visibility, you must be a": "要變更聊天室的歷史紀錄可見度,您必須是",
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "要變更聊天室中的權限,您必須是",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "要變更主題,您必須是",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "要修改聊天室中的小工具,您必須是",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "被 %(displayName)s 阻擋",
|
||||
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "僅成員(自選取此選項開始)",
|
||||
"Members only (since they were invited)": "僅成員(自他們被邀請開始)",
|
||||
"Members only (since they joined)": "僅成員(自他們加入開始)",
|
||||
"To send messages, you must be a": "要傳送訊息,您必須是",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "要邀請使用者到聊天室,您必須是",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "要設定聊天室,您必須是",
|
||||
"To kick users, you must be a": "要踢除使用者,您必須是",
|
||||
"To ban users, you must be a": "要阻擋使用者,您必須是",
|
||||
"To remove other users' messages, you must be a": "要移除其他使用者的訊息,您必須是",
|
||||
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "要傳送 <eventType/> 類型的活動,您必須是",
|
||||
"Addresses": "地址",
|
||||
"Invalid community ID": "無效的社群 ID",
|
||||
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "「%(groupId)s」不是有效的社群 ID",
|
||||
"Flair": "特色",
|
||||
"Showing flair for these communities:": "為這些社群顯示特色:",
|
||||
"This room is not showing flair for any communities": "此聊天室並未對任何社群顯示特色",
|
||||
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "新社群 ID(例子:+foo:%(localDomain)s)",
|
||||
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "此聊天室已預設對參與者啟用 URL 預覽。",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "此聊天室已預設對參與者停用 URL 預覽。",
|
||||
"Message removed by %(userId)s": "訊息已被 %(userId)s 移除",
|
||||
"Message removed": "訊息已移除",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "電子郵件已傳送給 %(emailAddress)s",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "文字訊息已傳送給 %(msisdn)s",
|
||||
"Username on %(hs)s": "在 %(hs)s 上的使用者名稱",
|
||||
"%(serverName)s Matrix ID": "%(serverName)s Matrix ID",
|
||||
"Remove from community": "從社群中移除",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "從社群取消邀請此使用者?",
|
||||
"Remove this user from community?": "從社群移除此使用者?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "撤回邀請失敗",
|
||||
"Failed to remove user from community": "從社群移除使用者失敗",
|
||||
"Filter community members": "過濾社群成員",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "若在聊天室設定內啟用將會顯示特色",
|
||||
"Flair will not appear": "不會顯示特色",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "您確定您想要從 %(groupId)s 移除「%(roomName)s」嗎?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "從社群移除聊天室同時也會將其從社群頁面中移除。",
|
||||
"Failed to remove room from community": "從社群中移除聊天室失敗",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "從 %(groupId)s 移除「%(roomName)s」失敗",
|
||||
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "在 %(groupId)s 中的「%(roomName)s」能見度無法更新。",
|
||||
"Visibility in Room List": "在聊天室清單中的能見度",
|
||||
"Visible to everyone": "對所有人可見",
|
||||
"Only visible to community members": "僅對社群成員可見",
|
||||
"Filter community rooms": "過濾社群聊天室",
|
||||
"Something went wrong when trying to get your communities.": "當嘗試取得您的社群時發生錯誤。",
|
||||
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "在設定了顯示特色的聊天室中顯示您的社群特色。",
|
||||
"You're not currently a member of any communities.": "您目前不是任何社群的成員。",
|
||||
"Delete Widget": "刪除小工具",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "刪除小工具會將它從此聊天室中所有使用者的收藏中移除。您確定您要刪除這個小工具嗎?",
|
||||
"Minimize apps": "最小化應用程式",
|
||||
"Communities": "社群",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 加入了 %(count)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 加入了",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s 加入了 %(count)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s 加入了",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 離開了 %(count)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 離開了",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s 離開了 %(count)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s 離開了",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 加入並離開了 %(count)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 加入並離開了",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s 加入並離開了 %(count)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s 加入並離開了",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 離開並重新加入了 %(count)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 離開並重新加入了",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s 離開並重新加入了 %(count)s 次",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s 離開並重新加入了",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 回絕了他們的邀請 %(count)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 回絕了他們的邀請",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s 回絕了他們的邀請 %(count)s 次",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s 回絕了他們的邀請",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 撤回了他們的邀請 %(count)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 撤回了他們的邀請",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)s 撤回了他們的邀請 %(count)s 次",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)s 撤回了他們的邀請",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "被邀請了 %(count)s 次",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "被邀請了",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "被邀請了 %(count)s 次",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "被邀請了",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "被阻擋了 %(count)s 次",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "被阻擋了",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "被阻擋了 %(count)s 次",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "被阻擋了",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "被取消阻擋了 %(count)s 次",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "被取消阻擋了",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "被取消阻擋了 %(count)s 次",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "被取消阻擋了",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "被踢除了 %(count)s 次",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "被踢除了",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "被踢除了 %(count)s 次",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "被踢除了",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 變更了他們的名稱 %(count)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 變更了他們的名稱",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s 變更了他們的名稱 %(count)s 次",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s 變更了他們的名稱",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s 變更了他們的大頭貼 %(count)s 次",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)s 變更了他們的大頭貼",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s 變更了他們的大頭貼 %(count)s 次",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)s 變更了他們的大頭貼",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s 與其他 %(count)s 個",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s 與其他一個",
|
||||
"collapse": "摺疊",
|
||||
"expand": "展開",
|
||||
"Custom of %(powerLevel)s": "自訂 %(powerLevel)s",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "與更多 %(count)s 個……",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix ID",
|
||||
"Matrix Room ID": "Matrix 聊天室 ID",
|
||||
"email address": "電子郵件地址",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "嘗試使用下列有效地地址格式中的其中一個:%(validTypesList)s。",
|
||||
"You have entered an invalid address.": "您輸入了無效的地址。",
|
||||
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "社群 ID 只能包含 a-z, 0-9, or '=_-./' 等字元",
|
||||
"Something went wrong whilst creating your community": "建立社群時發生問題",
|
||||
"Create Community": "建立社群",
|
||||
"Community Name": "社群名稱",
|
||||
"Community ID": "社群 ID",
|
||||
"example": "範例",
|
||||
"Advanced options": "進階選項",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "阻擋在其他 matrix 家伺服器的使用者加入此聊天室",
|
||||
"This setting cannot be changed later!": "這個設定無法在之後變更!",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>您社群頁面的 HTML</h1>\n<p>\n 使用長描述來為社群的新成員簡介,或是散發\n 一些重要<a href=\"foo\">連結</a>\n</p>\n<p>\n 您甚至可以使用 'img' 標籤\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "新增聊天室到社群摘要中",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "您想要新增哪個聊天室到此摘要中?",
|
||||
"Add to summary": "新增到摘要",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "新增以下聊天室到 %(groupId)s 的摘要中失敗:",
|
||||
"Add a Room": "新增聊天室",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "從 %(groupId)s 的摘要中移除聊天室失敗",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "聊天室「%(roomName)s」無法從摘要中移除。",
|
||||
"Add users to the community summary": "新增使用者到社群摘要中",
|
||||
"Who would you like to add to this summary?": "您想要新增誰到此摘要中?",
|
||||
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "新增下列使用者到 %(groupId)s 的摘要中失敗:",
|
||||
"Add a User": "新增使用者",
|
||||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "從 %(groupId)s 的摘要中移除使用者失敗",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "使用者「%(displayName)s」無法從摘要中移除。",
|
||||
"Failed to update community": "更新社群失敗",
|
||||
"Unable to accept invite": "無法接受邀請",
|
||||
"Unable to reject invite": "無法回絕邀請",
|
||||
"Leave Community": "離開社群",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "離開 %(groupName)s?",
|
||||
"Leave": "離開",
|
||||
"Unable to leave room": "無法離開聊天室",
|
||||
"Community Settings": "社群設定",
|
||||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "這些聊天室在社群頁面上顯示給社群成員。社群成員可以透過點按它們來加入聊天室。",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s 已經邀請您加入此社群",
|
||||
"You are an administrator of this community": "您是此社群的管理員",
|
||||
"You are a member of this community": "您是此社群的成員",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "您的社群尚未有長描述,一個顯示給社群成員的 HTML 頁面。<br />點按這裡以開啟設並建立一個!",
|
||||
"Long Description (HTML)": "長描述(HTML)",
|
||||
"Description": "描述",
|
||||
"Community %(groupId)s not found": "找不到社群 %(groupId)s",
|
||||
"This Home server does not support communities": "這個家伺服器不支援社群",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "載入 %(groupId)s 失敗",
|
||||
"Old cryptography data detected": "偵測到舊的加密資料",
|
||||
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "偵測到來自舊版 Riot 的資料。這將會造成舊版的端到端加密失敗。在此版本中使用最近在舊版本交換的金鑰可能無法解密訊息。這也會造成與此版本的訊息交換失敗。若您遇到問題,請登出並重新登入。要保留訊息歷史,請匯出並重新匯入您的金鑰。",
|
||||
"Your Communities": "您的社群",
|
||||
"Error whilst fetching joined communities": "擷取已加入的社群時發生錯誤",
|
||||
"Create a new community": "建立新社群",
|
||||
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "建立社群以將使用者與聊天室湊成一組!建立自訂的首頁以在 Matrix 宇宙中標出您的空間。",
|
||||
"Join an existing community": "加入既有的社群",
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "要加入既有的社群,您必須知道它的社群標記符號;其看起來像是 <i>+example:matrix.org</i>.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "您的訊息尚未傳送。",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "現在<resendText>重新傳送全部</resendText>或<cancelText>取消全部</cancelText>。您也可以選取單一訊息以重新傳送或取消。",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "現在<resendText>重新傳送訊息</resendText>或<cancelText>取消訊息</cancelText>。",
|
||||
"Warning": "警告",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "沒有其他人了!您想要<inviteText>邀請其他人</inviteText>或<nowarnText>停止關於空聊天室的警告嗎</nowarnText>?",
|
||||
"Light theme": "亮色主題",
|
||||
"Dark theme": "暗色主題",
|
||||
"Status.im theme": "Status.im 主題",
|
||||
"Ignored Users": "已忽略的使用者",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "隱私對我們來說至關重要,所以我們不會收集任何私人或可辨識的資料供我們的分析使用。",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "得知更多關於我們如何使用分析資料的資訊。",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "電子郵件已傳送至 %(emailAddress)s。您必須跟隨其中包含了連結,點按下面的連結。",
|
||||
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "請注意,您正在登入 %(hs)s 伺服器,不是 matrix.org。",
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "這個家伺服器不提供任何此客戶端支援的登入流程。",
|
||||
"Sign in to get started": "登入以開始",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "忽略使用者,從您這裡隱藏他們的訊息",
|
||||
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "停止忽略使用者,顯示他們的訊息",
|
||||
"Notify the whole room": "通知整個聊天室",
|
||||
"Room Notification": "聊天室通知",
|
||||
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "協助讓 Riot.im 變得更好的傳送給我們的資訊包含了:",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "我們也紀錄了每個您在應用程式中使用的頁面(目前 <CurrentPageHash>),您的使用者代理(<CurrentUserAgent>)與您的裝置解析度(<CurrentDeviceResolution>)。",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "這個頁面包含了可識別的資訊,如聊天室、使用者或群組 ID,這些資料會在傳到伺服器前被刪除。",
|
||||
"The platform you're on": "您使用的平臺是",
|
||||
"The version of Riot.im": "Riot.im 的版本",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "您是否登入(我們不會紀錄您的使用者名稱)",
|
||||
"Your language of choice": "您選擇的語言",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "您正在使用的任何官方實體,如果有的話",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "您是否正在使用豐富文字編輯器的豐富文字模式",
|
||||
"Your homeserver's URL": "您的家伺服器 URL",
|
||||
"Your identity server's URL": "您的驗證伺服器 URL",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "這個聊天室並未公開。您在沒有邀請的情況下將無法重新加入。",
|
||||
"Community IDs cannot not be empty.": "社群 ID 不能為空。",
|
||||
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>顯示裝置</showDevicesText>、<sendAnywayText>無論如何都要傳送</sendAnywayText>或<cancelText>取消</cancelText>。",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>回覆給</a> <pill>",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s 變更了他們的顯示名稱為 %(displayName)s 。",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "設定直接聊天標籤失敗",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "從聊天室移除標籤 %(tagName)s 失敗",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "新增標籤 %(tagName)s 到聊天室失敗",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "您知道嗎:您可以使用社群來強化您的 Riot.im 使用體驗!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "要設定過濾器,拖曳社群大頭貼到位於螢幕最左邊的過濾器面板。您可以在任何時候在過濾器面板中的大頭貼上點按以檢視與該社群關聯的聊天室與夥伴。",
|
||||
"Clear filter": "清除過濾器",
|
||||
"Disable Community Filter Panel": "停用社群過濾面板",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "您的金鑰分享請求已傳送,請檢查您的其他裝置來看看金鑰分享請求。",
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "金鑰分享請求已自動傳送到您的其他裝置。若您在您的其他裝置上回絕了金鑰分享請求,點按這裡以再次請求這個工作階段的金鑰。",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "若您的其他裝置沒有這個訊息的金鑰,您將無法將它們解密。",
|
||||
"Key request sent.": "金鑰請求已傳送。",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "從您的其他裝置<requestLink>重新請求加密金鑰</requestLink>。",
|
||||
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s 是 %(userRole)s",
|
||||
"Changes made to your community might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "其他使用者在最多 30 分鐘內可能不會慨到您對社群所做的變更。",
|
||||
"Code": "代碼",
|
||||
"Debug Logs Submission": "除錯訊息傳送",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "如果您透過 GitHub 來回報錯誤,除錯訊息可以用來追蹤問題。除錯訊息包含應用程式的使用資料,包括您的使用者名稱、您所造訪的房間/群組的 ID 或別名、其他使用者的使用者名稱等,其中不包含訊息本身。",
|
||||
"Submit debug logs": "傳送除錯訊息",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "開啟開發者工具對話視窗",
|
||||
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "被 %(displayName)s (%(userName)s) 於 %(dateTime)s 看過",
|
||||
"Unable to join community": "無法加入社群",
|
||||
"Unable to leave community": "無法離開社群",
|
||||
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "對您的社群的<bold1>名稱</bold1>與<bold2>大頭貼</bold2>的變更可能在最多30分鐘內不會被其他使用者看到。",
|
||||
"Join this community": "加入此社群",
|
||||
"Leave this community": "離開此社群",
|
||||
"Stickerpack": "貼圖包",
|
||||
"Sticker Messages": "貼圖訊息",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "您目前未啟用任何貼圖包",
|
||||
"Click": "點按",
|
||||
"here": "這裡",
|
||||
"to add some!": "來新增一些!",
|
||||
"Add a stickerpack": "新增貼圖包",
|
||||
"Hide Stickers": "隱藏貼圖",
|
||||
"Show Stickers": "顯示貼圖",
|
||||
"Manage sticker packs": "管理貼圖包",
|
||||
"Who can join this community?": "誰可以加入此社群?",
|
||||
"Everyone": "每個人"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue