diff --git a/src/i18n/strings/zh_Hant.json b/src/i18n/strings/zh_Hant.json index 8130d50c8d..24884ea183 100644 --- a/src/i18n/strings/zh_Hant.json +++ b/src/i18n/strings/zh_Hant.json @@ -3287,5 +3287,25 @@ "Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "請使用「單一登入」功能證明身分,確認登出這些裝置。", "Unable to load device list": "無法載入裝置清單", "Your homeserver does not support device management.": "您的主伺服器不支援裝置管理功能。", - "Automatically send debug logs on any error": "自動在發生錯誤時傳送除錯日誌" + "Automatically send debug logs on any error": "自動在發生錯誤時傳送除錯日誌", + "Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "將您的安全金鑰儲存在安全的地方,例如密碼管理程式或保險箱,因為其被用於保護您的加密資料。", + "Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "輸入只有您知道的安全密語,因為其用於保護您的資料。為了安全,您不應該重用您的帳號密碼。", + "We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "我們將為您產生一個安全金鑰,將其儲存在安全的地方,例如密碼管理程式或保險箱。", + "Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won't be able to read all of your secure messages in any session.": "重新存取您的帳號並復原儲存在此工作階段中的加密金鑰。沒有它們,您將無法在任何工作階段中閱讀所有安全訊息。", + "Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "如果不進行驗證,您將無法存取您的所有訊息,且可能會被其他人視為不信任。", + "Shows all threads you've participated in": "顯示您參與的所有討論串", + "You're all caught up": "您都設定好了", + "We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "我們將您可以託管帳號的地方稱為「家伺服器」。", + "Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org 是世界上最大的公開家伺服器,因此對許多人來說是一個好地方。", + "If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "如果您看不到您要找的人,請將您的邀請連結傳送給他們。", + "You can't disable this later. Bridges & most bots won't work yet.": "您無法在稍後停用此功能。橋接與大多數的機器人也會無法運作。", + "In encrypted rooms, verify all users to ensure it's secure.": "在加密的聊天適中,驗證所有使用者以確保其安全。", + "Yours, or the other users' session": "您或其他使用者的工作階段", + "Yours, or the other users' internet connection": "您或其他使用者的網際網路連線", + "The homeserver the user you're verifying is connected to": "您正在驗證的使用者所連線的家伺服器", + "Can't see what you're looking for?": "找不到您要找的東西?", + "This room isn't bridging messages to any platforms. Learn more.": "此聊天室不會將訊息橋接至任何平台。取得更多資訊。", + "Where you're signed in": "您登入的位置", + "This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "這個聊天室位於您不是管理員的某些空間中。在那些空間中,舊的聊天室仍將會顯示,但系統會提示人們加入新的。", + "Use a more compact 'Modern' layout": "使用更簡潔的「現代」佈局" }