diff --git a/src/i18n/strings/cs.json b/src/i18n/strings/cs.json
index a84a10f21c..27235665aa 100644
--- a/src/i18n/strings/cs.json
+++ b/src/i18n/strings/cs.json
@@ -3298,5 +3298,23 @@
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Vyzkoušejte jiná slova nebo zkontrolujte překlepy. Některé výsledky nemusí být viditelné, protože jsou soukromé a potřebujete k nim pozvánku.",
"No results for \"%(query)s\"": "Žádné výsledky pro \"%(query)s\"",
"The user you called is busy.": "Volaný uživatel je zaneprázdněn.",
- "User Busy": "Uživatel zaneprázdněn"
+ "User Busy": "Uživatel zaneprázdněn",
+ "We're working on this as part of the beta, but just want to let you know.": "Pracujeme na tom v rámci beta verze, ale jen vás o tom chceme informovat.",
+ "Teammates might not be able to view or join any private rooms you make.": "Je možné, že spolupracovníci nebudou moci zobrazit soukromé místnosti, které jste vytvořili, nebo se k nim připojit.",
+ "Or send invite link": "Nebo pošlete pozvánku",
+ "If you can't see who you’re looking for, send them your invite link below.": "Pokud jste nenašli, koho hledáte, pošlete mu odkaz na pozvánku níže.",
+ "Some suggestions may be hidden for privacy.": "Některé návrhy mohou být z důvodu ochrany soukromí skryty.",
+ "Search for rooms or people": "Hledat místnosti nebo osoby",
+ "Message preview": "Náhled zprávy",
+ "Forward message": "Přeposlat zprávu",
+ "Open link": "Otevřít odkaz",
+ "Sent": "Odesláno",
+ "You don't have permission to do this": "K tomu nemáte povolení",
+ "Error - Mixed content": "Chyba - Smíšený obsah",
+ "Error loading Widget": "Chyba při načítání widgetu",
+ "Pinned messages": "Připnuté zprávy",
+ "If you have permissions, open the menu on any message and select Pin to stick them here.": "Pokud máte oprávnění, otevřete nabídku na libovolné zprávě a výběrem možnosti Připnout je sem vložte.",
+ "Nothing pinned, yet": "Zatím není nic připnuto",
+ "End-to-end encryption isn't enabled": "Není povoleno koncové šifrování",
+ "Your private messages are normally encrypted, but this room isn't. Usually this is due to an unsupported device or method being used, like email invites. Enable encryption in settings.": "Vaše soukromé zprávy jsou obvykle šifrované, ale tato místnost není. Obvykle je to způsobeno nepodporovaným zařízením nebo použitou metodou, například emailovými pozvánkami. Zapněte šifrování v nastavení."
}