Merge branch 'develop' into reorganize-preferences
This commit is contained in:
commit
e2bee396bb
645 changed files with 23824 additions and 7486 deletions
|
@ -748,7 +748,7 @@
|
|||
"Chat with %(brand)s Bot": "تخاطب مع الروبوت الخاص ب%(brand)s",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "للمساعدة في استخدام %(brand)s ، انقر <a> هنا </a> أو ابدأ محادثة مع برنامج الروبوت الخاص بنا باستخدام الزر أدناه.",
|
||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "للمساعدة في استخدام %(brand)s انقر <a>هنا</a>.",
|
||||
"Credits": "أمانة",
|
||||
"Credits": "رصيد",
|
||||
"Legal": "قانوني",
|
||||
"General": "عام",
|
||||
"Discovery": "الاكتشاف",
|
||||
|
@ -1488,5 +1488,69 @@
|
|||
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "فشلت المكالمة نظرًا لتعذر الوصول إلى كاميرا الويب أو الميكروفون. تحقق مما يلي:",
|
||||
"Unable to access webcam / microphone": "تعذر الوصول إلى كاميرا الويب / الميكروفون",
|
||||
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "فشلت المكالمة لأنه لا يمكن الوصول إلى ميكروفون. تحقق من توصيل الميكروفون وإعداده بشكل صحيح.",
|
||||
"Unable to access microphone": "تعذر الوصول إلى الميكروفون"
|
||||
"Unable to access microphone": "تعذر الوصول إلى الميكروفون",
|
||||
"Cuba": "كوبا",
|
||||
"Croatia": "كرواتيا",
|
||||
"Costa Rica": "كوستا ريكا",
|
||||
"Cook Islands": "جزر كوك",
|
||||
"Congo - Kinshasa": "الكونغو - كينشاسا",
|
||||
"Congo - Brazzaville": "الكونغو - برازافيل",
|
||||
"Comoros": "جزر القمر",
|
||||
"Colombia": "كولومبيا",
|
||||
"Cocos (Keeling) Islands": "جزر كوكوس (كيلينغ)",
|
||||
"Christmas Island": "جزيرة الكريسماس",
|
||||
"China": "الصين",
|
||||
"Chile": "تشيلي",
|
||||
"Chad": "تشاد",
|
||||
"Central African Republic": "جمهورية افريقيا الوسطى",
|
||||
"Cayman Islands": "جزر كايمان",
|
||||
"Caribbean Netherlands": "هولندا الكاريبية",
|
||||
"Cape Verde": "الرأس الأخضر",
|
||||
"Canada": "كندا",
|
||||
"Cameroon": "الكاميرون",
|
||||
"Cambodia": "كمبوديا",
|
||||
"Burundi": "بوروندي",
|
||||
"Burkina Faso": "بوركينا فاسو",
|
||||
"Bulgaria": "بلغاريا",
|
||||
"Brunei": "بروناي",
|
||||
"British Virgin Islands": "جزر فيرجن البريطانية",
|
||||
"British Indian Ocean Territory": "إقليم المحيط البريطاني الهندي",
|
||||
"Brazil": "البرازيل",
|
||||
"Bouvet Island": "جزيرة بوفيت",
|
||||
"Botswana": "بوتسوانا",
|
||||
"Bosnia": "البوسنة",
|
||||
"Bolivia": "بوليفيا",
|
||||
"Bhutan": "بوتان",
|
||||
"Bermuda": "برمودا",
|
||||
"Benin": "بنين",
|
||||
"Belize": "بليز",
|
||||
"Belgium": "بلجيكا",
|
||||
"Belarus": "بيلاروسيا",
|
||||
"Barbados": "بربادوس",
|
||||
"Bangladesh": "بنغلاديش",
|
||||
"Bahrain": "البحرين",
|
||||
"Bahamas": "جزر البهاما",
|
||||
"Azerbaijan": "أذربيجان",
|
||||
"Austria": "النمسا",
|
||||
"Australia": "أستراليا",
|
||||
"Aruba": "أروبا",
|
||||
"Armenia": "أرمينيا",
|
||||
"Argentina": "الأرجنتين",
|
||||
"Antigua & Barbuda": "أنتيغوا وبربودا",
|
||||
"Antarctica": "أنتاركتيكا",
|
||||
"Anguilla": "أنغيلا",
|
||||
"Angola": "انجولا",
|
||||
"Andorra": "أندورا",
|
||||
"American Samoa": "ساموا الأمريكية",
|
||||
"Algeria": "الجزائر",
|
||||
"Åland Islands": "جزر آلاند",
|
||||
"Try again": "حاول مجددا",
|
||||
"We couldn't log you in": "لا يمكننا تسجيل دخولك",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "انت بالفعل في مكالمة مع هذا الشخص.",
|
||||
"Already in call": "في مكالمة بالفعل",
|
||||
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "لقد وصلت للحد الاقصى من المكالمات المتزامنة.",
|
||||
"Too Many Calls": "مكالمات كثيرة جدا",
|
||||
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "فشلت المكالمة لعدم امكانية الوصل للميكروفون او الكاميرا , من فضلك قم بالتأكد.",
|
||||
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "فشلت المكالمة لعدم امكانية الوصل للميكروفون , تأكد من ان المكروفون متصل وتم اعداده بشكل صحيح.",
|
||||
"Explore rooms": "استكشِف الغرف"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -380,5 +380,8 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "Bu otaqda %(groups)s üçün %(senderDisplayName)s aktiv oldu.",
|
||||
"powered by Matrix": "Matrix tərəfindən təchiz edilmişdir",
|
||||
"Custom Server Options": "Fərdi Server Seçimləri",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "Bu otaqda %(newGroups)s üçün aktiv və %(oldGroups)s üçün %(senderDisplayName)s deaktiv oldu."
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "Bu otaqda %(newGroups)s üçün aktiv və %(oldGroups)s üçün %(senderDisplayName)s deaktiv oldu.",
|
||||
"Create Account": "Hesab Aç",
|
||||
"Explore rooms": "Otaqları kəşf edin",
|
||||
"Sign In": "Daxil ol"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -950,5 +950,6 @@
|
|||
"Confirm": "Confirma",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Fes clic al botó de sota per confirmar l'addició d'aquesta adreça de correu electrònic.",
|
||||
"Unable to access webcam / microphone": "No s'ha pogut accedir a la càmera web / micròfon",
|
||||
"Unable to access microphone": "No s'ha pogut accedir al micròfon"
|
||||
"Unable to access microphone": "No s'ha pogut accedir al micròfon",
|
||||
"Explore rooms": "Explora sales"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -50,7 +50,7 @@
|
|||
"unknown error code": "neznámý kód chyby",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nepodařilo se zapomenout místnost %(errCode)s",
|
||||
"Dismiss": "Zahodit",
|
||||
"Dismiss": "Zavřít",
|
||||
"powered by Matrix": "používá protokol Matrix",
|
||||
"Custom Server Options": "Vlastní nastavení serveru",
|
||||
"Add a widget": "Přidat widget",
|
||||
|
@ -228,10 +228,10 @@
|
|||
"Who can access this room?": "Kdo má přístup do této místnosti?",
|
||||
"Who can read history?": "Kdo může číst historii?",
|
||||
"You are not in this room.": "Nejste v této místnosti.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "V této místnosti nemáte na toto právo.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "V této místnosti k tomu nemáte oprávnění.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Nemůžete volat sami sobě.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "V tomto prohlížeči nelze vytáčet VoIP hovory.",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Na přispívání do této místnosti nemáte právo",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Nemáte oprávnění zveřejňovat příspěvky v této místnosti",
|
||||
"Online": "Online",
|
||||
"Offline": "Offline",
|
||||
"Check for update": "Zkontrolovat aktualizace",
|
||||
|
@ -469,8 +469,8 @@
|
|||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)svstoupil(a)",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s krát opustili",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)sopustili",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s krát opustil",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)sopustil",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s krát opustil(a)",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)sopustil(a)",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s krát vstoupili a opustili",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)svstoupili a opustili",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s krát vstoupil(a) a opustil(a)",
|
||||
|
@ -478,7 +478,7 @@
|
|||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s krát opustili a znovu vstoupili",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sopustili a znovu vstoupili",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s krát opustil(a) a znovu vstoupil(a)",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sopustil a znovu vstoupil",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sopustil(a) a znovu vstoupil(a)",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s %(count)s krát odmítli pozvání",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)sodmítli pozvání",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s %(count)s krát odmítl pozvání",
|
||||
|
@ -490,15 +490,15 @@
|
|||
"were invited %(count)s times|other": "byli %(count)s krát pozváni",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "byli pozváni",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "byl %(count)s krát pozván",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "byl pozván",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "mělid %(count)s krát zakázaný vstup",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "měli zakázaný vstup",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "měl %(count)s krát zakázaný vstup",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "měl zakázaný vstup",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "měli %(count)s krát povolený vstup",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "měli povolený vstup",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "měl %(count)s krát povolený vstup",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "měl povolený vstup",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "byl(a) pozván(a)",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "byli %(count)s krát vykázáni",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "byl(a) vykázán(a)",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "byli %(count)s krát vykázáni",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "byl(a) vykázán(a)",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "byli %(count)s přijati zpět",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "byl(a) přijat(a) zpět",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "byli %(count)s krát přijati zpět",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "byl(a) přijat(a) zpět",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "byli %(count)s krát vyhozeni",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "byli vyhozeni",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "byl %(count)s krát vyhozen",
|
||||
|
@ -749,7 +749,7 @@
|
|||
"A call is currently being placed!": "Právě probíhá jiný hovor!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Jeden hovor už probíhá!",
|
||||
"Permission Required": "Vyžaduje oprávnění",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Nemáte oprávnění v této místnosti začít konferenční hovor",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "V této místnosti nemáte oprávnění zahájit konferenční hovor",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
|
||||
"Missing roomId.": "Chybějící ID místnosti.",
|
||||
"Opens the Developer Tools dialog": "Otevře dialog nástrojů pro vývojáře",
|
||||
|
@ -818,7 +818,7 @@
|
|||
"Share Room Message": "Sdílet zprávu z místnosti",
|
||||
"Link to selected message": "Odkaz na vybranou zprávu",
|
||||
"COPY": "Kopírovat",
|
||||
"Share Message": "Sdílet",
|
||||
"Share Message": "Sdílet zprávu",
|
||||
"Collapse Reply Thread": "Sbalit vlákno odpovědi",
|
||||
"Unable to join community": "Není možné vstoupit do skupiny",
|
||||
"Unable to leave community": "Není možné opustit skupinu",
|
||||
|
@ -1280,7 +1280,7 @@
|
|||
"Invited by %(sender)s": "Pozván od uživatele %(sender)s",
|
||||
"Error updating flair": "Nepovedlo se změnit příslušnost ke skupině",
|
||||
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "Pro tuto místnost se nepovedlo změnit příslušnost ke skupině. Možná to server neumožňuje, nebo došlo k dočasné chybě.",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> reagoval(a) s %(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> reagoval(a) %(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"edited": "upraveno",
|
||||
"Maximize apps": "Maximalizovat aplikace",
|
||||
"Rotate Left": "Otočit doleva",
|
||||
|
@ -1409,7 +1409,7 @@
|
|||
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Odeslat pozvánku pomocí serveru identit. <default>Použít výchozí (%(defaultIdentityServerName)s)</default> nebo přenastavit <settings>Nastavení</settings>.",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "Odeslat pozvánku pomocí serveru identit. Přenastavit v <settings>Nastavení</settings>.",
|
||||
"Close dialog": "Zavřít dialog",
|
||||
"Please tell us what went wrong or, better, create a GitHub issue that describes the problem.": "Napište nám prosím co se pokazilo a nebo nám napište issue na GitHub, kde popíšete problém.",
|
||||
"Please tell us what went wrong or, better, create a GitHub issue that describes the problem.": "Dejte nám vědět, prosím, co se pokazilo nebo vytvořte issue na GitHubu, kde problém popište.",
|
||||
"Removing…": "Odstaňování…",
|
||||
"Clear all data": "Smazat všechna data",
|
||||
"Please enter a name for the room": "Zadejte prosím název místnosti",
|
||||
|
@ -1529,7 +1529,7 @@
|
|||
"Flags": "Vlajky",
|
||||
"Quick Reactions": "Rychlé reakce",
|
||||
"Cancel search": "Zrušit hledání",
|
||||
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "Vyrobte prosím <newIssueLink>nové issue</newIssueLink> na GitHubu abychom mohli chybu opravit.",
|
||||
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "Vytvořte prosím <newIssueLink>novou issue</newIssueLink> na GitHubu abychom mohli chybu opravit.",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)s neudělali %(count)s krát žádnou změnu",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|one": "%(severalUsers)s neudělali žádnou změnu",
|
||||
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)s neudělal(a) %(count)s krát žádnou změnu",
|
||||
|
@ -1663,7 +1663,7 @@
|
|||
"Verify": "Ověřit",
|
||||
"You have ignored this user, so their message is hidden. <a>Show anyways.</a>": "Tohoto uživatele ignorujete, takže jsou jeho zprávy skryté. <a>Přesto zobrazit.</a>",
|
||||
"Reactions": "Reakce",
|
||||
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> reagoval %(content)s</reactedWith>",
|
||||
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> reagoval(a) %(content)s</reactedWith>",
|
||||
"Any of the following data may be shared:": "Následující data můžou být sdílena:",
|
||||
"Your display name": "Vaše zobrazované jméno",
|
||||
"Your avatar URL": "URL vašeho avataru",
|
||||
|
@ -1941,7 +1941,7 @@
|
|||
"Indexed rooms:": "Indexované místnosti:",
|
||||
"Message downloading sleep time(ms)": "Čas na stažení zprávy (ms)",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Přihlásit nebo vytvořit nový účet",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Pro pokračování se přihlaste existujícím účtem, nebo si vytvořte nový.",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Pro pokračování se přihlaste stávajícím účtem, nebo si vytvořte nový.",
|
||||
"Create Account": "Vytvořit účet",
|
||||
"Order rooms by name": "Seřadit místnosti podle názvu",
|
||||
"Show rooms with unread notifications first": "Zobrazovat místnosti s nepřečtenými oznámeními navrchu",
|
||||
|
@ -2981,5 +2981,226 @@
|
|||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Připojení k domovskému serveru se nezdařilo. Zavřete toto dialogové okno a zkuste to znovu.",
|
||||
"Abort": "Přerušit",
|
||||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Opravdu chcete přerušit vytváření hostitele? Proces nemůže být navázán.",
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Potvrďte přerušení vytváření hostitele"
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Potvrďte přerušení vytváření hostitele",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Povýšit na %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Edit Values": "Upravit hodnoty",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Hodnoty na explicitních úrovních v této místnosti:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Hodnoty na explicitních úrovních:",
|
||||
"Value in this room:": "Hodnota v této místnosti:",
|
||||
"Value:": "Hodnota:",
|
||||
"Save setting values": "Uložit hodnoty nastavení",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Hodnoty na explicitních úrovních v této místnosti",
|
||||
"Values at explicit levels": "Hodnoty na explicitních úrovních",
|
||||
"Settable at room": "Nastavitelné v místnosti",
|
||||
"Settable at global": "Nastavitelné na globální úrovni",
|
||||
"Level": "Úroveň",
|
||||
"Setting definition:": "Definice nastavení:",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Toto uživatelské rozhraní NEKONTROLUJE typy hodnot. Použití na vlastní nebezpečí.",
|
||||
"Caution:": "Pozor:",
|
||||
"Setting:": "Nastavení:",
|
||||
"Value in this room": "Hodnota v této místnosti",
|
||||
"Value": "Hodnota",
|
||||
"Setting ID": "ID nastavení",
|
||||
"Failed to save settings": "Nastavení se nepodařilo uložit",
|
||||
"Settings Explorer": "Průzkumník nastavení",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Zobrazit efekty chatu (animace např. při přijetí konfet)",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you’ll need an invite": "Spaces jsou nový způsob, jak seskupovat místnosti a lidi. Chcete-li se připojit k existujícímu space, budete potřebovat pozvánku",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "Pro každý z nich vytvoříme místnost. Po nastavení můžete přidat stávající místnosti.",
|
||||
"What projects are you working on?": "Na jakých projektech pracujete?",
|
||||
"We'll create rooms for each topic.": "Pro každé téma vytvoříme místnosti.",
|
||||
"What are some things you want to discuss?": "O kterých věcech chcete diskutovat?",
|
||||
"Inviting...": "Pozvání...",
|
||||
"Invite by username": "Pozvat podle uživatelského jména",
|
||||
"Invite your teammates": "Pozvěte své spolupracovníky",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Nepodařilo se pozvat následující uživatele do vašeho space: %(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Soukromý space pro Vás a vaše spolupracovníky",
|
||||
"Me and my teammates": "Já a moji spolupracovníci",
|
||||
"A private space just for you": "Soukromý space právě pro vás",
|
||||
"Just Me": "Pouze já",
|
||||
"Ensure the right people have access to the space.": "Zajistěte, aby do prostoru měli přístup správní lidé.",
|
||||
"Who are you working with?": "S kým pracujete?",
|
||||
"At the moment only you can see it.": "V tuto chvíli to vidíte jen Vy.",
|
||||
"Creating rooms...": "Vytváření místností...",
|
||||
"Skip for now": "Prozatím přeskočit",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Vytvoření počátečních místností ve space se nezdařilo",
|
||||
"Random": "Náhodný",
|
||||
"Your private space <name/>": "Váš soukromý space <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "Váš veřejný space <name/>",
|
||||
"You have been invited to <name/>": "Byli jste pozváni do <name/>",
|
||||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> vás pozval do <name/>",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s člen",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s členů",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Váš server nepodporuje zobrazování hierarchií spaces.",
|
||||
"Default Rooms": "Výchozí místnosti",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Přidat stávající místnosti a spaces",
|
||||
"Accept Invite": "Přijmout pozvání",
|
||||
"Find a room...": "Najít místnost...",
|
||||
"Manage rooms": "Spravovat místnosti",
|
||||
"Promoted to users": "Propagováno uživatelům",
|
||||
"Save changes": "Uložit změny",
|
||||
"You're in this room": "Jste v této místnosti",
|
||||
"You're in this space": "Jste v tomto space",
|
||||
"No permissions": "Žádná oprávnění",
|
||||
"Remove from Space": "Odebrat ze space",
|
||||
"Undo": "Vrátit",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Vaše zpráva nebyla odeslána, protože tento domovský server byl zablokován jeho správcem. <a>Kontaktujte svého správce služby</a>, abyste mohli službu nadále používat.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Opravdu chcete opustit space '%(spaceName)s'?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Tento space není veřejný. Bez pozvánky se nebudete moci znovu připojit.",
|
||||
"Start audio stream": "Zahájit audio přenos",
|
||||
"Failed to start livestream": "Nepodařilo spustit živý přenos",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "Nelze spustit streamování zvuku.",
|
||||
"View dev tools": "Zobrazit nástroje pro vývojáře",
|
||||
"Leave Space": "Opustit space",
|
||||
"Make this space private": "Nastavit tento space jako soukromý",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Upravte nastavení týkající se vašeho space.",
|
||||
"Space settings": "Nastavení space",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Nastavení space se nepodařilo uložit.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento space</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, e-mailové adresy, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tento space</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Nejmenovaný space",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Pozvat do %(spaceName)s",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Nepodařilo se přidat místnosti do space",
|
||||
"Applying...": "Potvrzuji...",
|
||||
"Apply": "Použít",
|
||||
"Create a new room": "Vytvořit novou místnost",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Nechcete přidat existující místnost?",
|
||||
"Spaces": "Spaces",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Filtrujte své místnosti a spaces",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Přidat existující space/místnost",
|
||||
"Space selection": "Výběr space",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Tuto změnu nebudete moci vrátit zpět, protože budete degradováni, pokud jste posledním privilegovaným uživatelem v daném space, nebude možné znovu získat oprávnění.",
|
||||
"Empty room": "Prázdná místnost",
|
||||
"Suggested Rooms": "Doporučené místnosti",
|
||||
"Explore space rooms": "Prozkoumat místnosti space",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Nemáte oprávnění k přidávání místností do tohoto space",
|
||||
"Add existing room": "Přidat existující místnost",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Nemáte oprávnění k vytváření nových místností v tomto space",
|
||||
"Send message": "Poslat zprávu",
|
||||
"Invite to this space": "Pozvat do tohoto space",
|
||||
"Your message was sent": "Zpráva byla odeslána",
|
||||
"Encrypting your message...": "Šifrování zprávy...",
|
||||
"Sending your message...": "Odesílání zprávy...",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Slovníky pro kontrolu pravopisu",
|
||||
"Space options": "Nastavení space",
|
||||
"Space Home": "Domov space",
|
||||
"New room": "Nová místnost",
|
||||
"Leave space": "Opusit space",
|
||||
"Invite people": "Pozvat lidi",
|
||||
"Share your public space": "Sdílejte svůj veřejný space",
|
||||
"Invite members": "Pozvat členy",
|
||||
"Invite by email or username": "Pozvěte e-mailem nebo uživatelským jménem",
|
||||
"Share invite link": "Sdílet odkaz na pozvánku",
|
||||
"Click to copy": "Kliknutím zkopírujte",
|
||||
"Expand space panel": "Rozbalit space panel",
|
||||
"Collapse space panel": "Sbalit space panel",
|
||||
"Creating...": "Vytváření...",
|
||||
"You can change these at any point.": "Můžete je kdykoli změnit.",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Přiřaďte mu obrázek, jméno a popis, abyste jej mohli lépe identifikovat.",
|
||||
"Your private space": "Váš soukromý space",
|
||||
"Your public space": "Váš veřejný space",
|
||||
"You can change this later": "Toto můžete změnit později",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Pouze pozvat, nejlepší pro sebe nebo pro týmy",
|
||||
"Private": "Soukromý",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Otevřený space pro kohokoli, nejlepší pro komunity",
|
||||
"Public": "Veřejný",
|
||||
"Create a space": "Vytvořit space",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Při odesílání zprávy přeskočit na konec časové osy",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Spaces prototyp. Nejsou kompatibilní se skupinami, skupinami v2 a vlastními štítky. Pro některé funkce je vyžadován kompatibilní domovský server.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Tento domovský server byl zablokován jeho správcem.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "S touto osobou již telefonujete.",
|
||||
"Already in call": "Již máte hovor",
|
||||
"Delete": "Smazat",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Tento domovský server byl zablokován jeho správcem.",
|
||||
"Original event source": "Původní zdroj události",
|
||||
"Decrypted event source": "Dešifrovaný zdroj události",
|
||||
"Saving...": "Ukládám...",
|
||||
"Save Changes": "Uložit změny",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Vítejte v <name/>",
|
||||
"Support": "Podpora",
|
||||
"Room name": "Název místnosti",
|
||||
"Finish": "Dokončit",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Toto obvykle ovlivňuje pouze to, jak je místnost zpracována na serveru. Pokud máte problémy s %(brand)s, nahlaste prosím chybu.",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Pro každého z nich vytvoříme místnost. Později můžete přidat další, včetně již existujících.",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Vytvořme místnost pro každého z nich. Později můžete přidat i další, včetně již existujících.",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Zajistěte přístup pro správné lidi. Další můžete pozvat později.",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Soukromý space pro uspořádání vašich místností",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Zajistěte, aby do %(name)s měli přístup správní lidé",
|
||||
"Go to my first room": "Jít do mé první místnosti",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "V tuto chvíli to jste jen vy, s ostatními to bude ještě lepší.",
|
||||
"Share %(name)s": "Sdílet %(name)s",
|
||||
"Private space": "Soukromý space",
|
||||
"Public space": "Veřejný space",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> vás zve",
|
||||
"Search names and description": "Prohledat jména a popisy",
|
||||
"Create room": "Vytvořit místnost",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Možná budete chtít zkusit vyhledat něco jiného nebo zkontrolovat překlepy.",
|
||||
"No results found": "Nebyly nalezeny žádné výsledky",
|
||||
"Mark as suggested": "Označit jako doporučené",
|
||||
"Mark as not suggested": "Označit jako nedoporučené",
|
||||
"Removing...": "Odebírání...",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Odebrání některých místností se nezdařilo. Zkuste to později znovu",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s místnost a 1 space",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s místností a 1 space",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s místnost a %(numSpaces)s space",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s místností a %(numSpaces)s spaces",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Pokud nemůžete najít místnost, kterou hledáte, požádejte o pozvánku nebo <a>vytvořte novou místnost</a>.",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Tato místnost je doporučena jako dobrá pro připojení",
|
||||
"Suggested": "Doporučeno",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s místnost",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s místností",
|
||||
"You don't have permission": "Nemáte povolení",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s zpráva smazána.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s zpráv smazáno.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Pozvat do %(roomName)s",
|
||||
"Invite People": "Pozvat lidi",
|
||||
"Invite with email or username": "Pozvěte e-mailem nebo uživatelským jménem",
|
||||
"You can change these anytime.": "Tyto údaje můžete kdykoli změnit.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Přidejte několik podrobností, aby to lidé lépe rozpoznali.",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Spaces jsou nový způsob, jak seskupovat místnosti a lidi. Chcete-li se připojit ke stávajícímu space, budete potřebovat pozvánku.",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "K vašemu účtu přistupuje nové přihlášení: %(name)s (%(deviceID)s) pomocí %(ip)s",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Z %(deviceName)s (%(deviceId)s) pomocí %(ip)s",
|
||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Ověřte toto přihlášení, abyste získali přístup k šifrovaným zprávám a dokázali ostatním, že jste to opravdu vy.",
|
||||
"Verify with another session": "Ověřit pomocí jiné relace",
|
||||
"Just me": "Jen já",
|
||||
"Edit devices": "Upravit zařízení",
|
||||
"Check your devices": "Zkontrolujte svá zařízení",
|
||||
"You have unverified logins": "Máte neověřená přihlášení",
|
||||
"Open": "Otevřít",
|
||||
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Při pozvání uživatelů sdílet dešifrovací klíče pro historii místnosti",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Spravovat a prozkoumat místnosti",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Inicializace vyhledávání zpráv se nezdařila",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s osoba, kterou znáte, se již připojila",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "Pozvaní lidé budou moci číst staré zprávy.",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Pokud tak učiníte, nezapomeňte, že žádná z vašich zpráv nebude smazána, ale vyhledávání může být na několik okamžiků degradováno, zatímco index bude znovu vytvářen",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Později můžete přidat i další, včetně již existujících.",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Ověřte svou identitu, abyste získali přístup k šifrovaným zprávám a prokázali svou identitu ostatním.",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Odešle danou zprávu jako spoiler",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Zkontrolujte, zda je váš účet v bezpečí",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s z %(ip)s",
|
||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Odesílat a přijímat hlasové zprávy (ve vývoji)",
|
||||
"unknown person": "neznámá osoba",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Konzultace s %(transferTarget)s. <a>Převod na %(transferee)s</a>",
|
||||
"Warn before quitting": "Varovat před ukončením",
|
||||
"Invite to just this room": "Pozvat jen do této místnosti",
|
||||
"Quick actions": "Rychlé akce",
|
||||
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "Zprávy s pozvánkou jsou ve výchozím nastavení skryté. Kliknutím zobrazíte zprávu.",
|
||||
"Record a voice message": "Nahrát hlasovou zprávu",
|
||||
"Stop & send recording": "Zastavit a odeslat záznam",
|
||||
"Accept on your other login…": "Přijměte ve svém dalším přihlášení…",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s lidí, které znáte, se již připojili",
|
||||
"Add existing rooms": "Přidat stávající místnosti",
|
||||
"Adding...": "Přidávání...",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "Nemohli jsme vytvořit vaši přímou zprávu.",
|
||||
"Consult first": "Nejprve se poraďte",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "Pravděpodobně nechcete resetovat úložiště indexů událostí",
|
||||
"Reset event store": "Resetovat úložiště událostí",
|
||||
"Reset event store?": "Resetovat úložiště událostí?",
|
||||
"Verify other login": "Ověřit další přihlášení",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Verification requested": "Žádost ověření",
|
||||
"Please choose a strong password": "Vyberte silné heslo",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "O kterých tématech chcete diskutovat v %(spaceName)s?",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Vytvořme pro každé z nich místnost.",
|
||||
"Use another login": "Použijte jiné přihlašovací jméno",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Bez ověření nebudete mít přístup ke všem svým zprávám a ostatním se můžete zobrazit jako nedůvěryhodný."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -8,5 +8,8 @@
|
|||
"The version of %(brand)s": "Fersiwn %(brand)s",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Os ydych wedi mewngofnodi ai peidio (nid ydym yn cofnodi'ch enw defnyddiwr)",
|
||||
"Your language of choice": "Eich iaith o ddewis",
|
||||
"The version of %(brand)s": "Fersiwn %(brand)s"
|
||||
"Sign In": "Mewngofnodi",
|
||||
"Create Account": "Creu Cyfrif",
|
||||
"Dismiss": "Wfftio",
|
||||
"Explore rooms": "Archwilio Ystafelloedd"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||
"OK": "OK",
|
||||
"Search": "Søg",
|
||||
"Custom Server Options": "Brugerdefinerede serverindstillinger",
|
||||
"Dismiss": "Afskedige",
|
||||
"Dismiss": "Afslut",
|
||||
"powered by Matrix": "Drevet af Matrix",
|
||||
"Close": "Luk",
|
||||
"Cancel": "Afbryd",
|
||||
|
@ -618,5 +618,45 @@
|
|||
"Unable to access microphone": "Kan ikke tilgå mikrofonen",
|
||||
"The call could not be established": "Opkaldet kunne ikke etableres",
|
||||
"Call Declined": "Opkald afvist",
|
||||
"Folder": "Mappe"
|
||||
"Folder": "Mappe",
|
||||
"We couldn't log you in": "Vi kunne ikke logge dig ind",
|
||||
"Try again": "Prøv igen",
|
||||
"Already in call": "",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Du har allerede i et opkald med denne person.",
|
||||
"Chile": "Chile",
|
||||
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Opkald fejlede på grund af kamera og mikrofon ikke kunne nås. Tjek dette:",
|
||||
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Opkald fejlede på grund af mikrofon ikke kunne nås. Tjek at din mikrofon er tilsluttet og sat op rigtigt.",
|
||||
"India": "Indien",
|
||||
"Iceland": "Island",
|
||||
"Hong Kong": "Hong Kong",
|
||||
"Greenland": "Grønland",
|
||||
"Greece": "Grækenland",
|
||||
"Ghana": "Ghana",
|
||||
"Germany": "Tyskland",
|
||||
"Faroe Islands": "Færøerne",
|
||||
"Estonia": "Estonien",
|
||||
"Ecuador": "Ecuador",
|
||||
"Czech Republic": "Tjekkiet",
|
||||
"Colombia": "Colombien",
|
||||
"Chad": "Chad",
|
||||
"Bulgaria": "Bulgarien",
|
||||
"Brazil": "Brazilien",
|
||||
"Bosnia": "Bosnien",
|
||||
"Bolivia": "Bolivien",
|
||||
"Belarus": "Hviderusland",
|
||||
"Austria": "Østrig",
|
||||
"Australia": "Australien",
|
||||
"Armenia": "Armenien",
|
||||
"Argentina": "Argentina",
|
||||
"Antarctica": "Antarktis",
|
||||
"Angola": "Angola",
|
||||
"Albania": "Albanien",
|
||||
"Afghanistan": "Afghanistan",
|
||||
"United States": "Amerikas Forenede Stater",
|
||||
"United Kingdom": "Storbritanien",
|
||||
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Dette vil afbryde opkaldet for alle. Fortsæt?",
|
||||
"No other application is using the webcam": "Ingen anden application bruger kameraet",
|
||||
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "En mikrofon og kamera er tilsluttet og sat op rigtigt",
|
||||
"Croatia": "Kroatien",
|
||||
"Answered Elsewhere": "Svaret andet sted"
|
||||
}
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -114,7 +114,7 @@
|
|||
"New passwords must match each other.": "Οι νέοι κωδικοί πρόσβασης πρέπει να ταιριάζουν.",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(δεν υποστηρίζεται από τον περιηγητή)",
|
||||
"<not supported>": "<δεν υποστηρίζεται>",
|
||||
"No more results": "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα",
|
||||
"No more results": "Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα",
|
||||
"No results": "Κανένα αποτέλεσμα",
|
||||
"OK": "Εντάξει",
|
||||
"olm version:": "Έκδοση olm:",
|
||||
|
@ -921,5 +921,9 @@
|
|||
"Your user agent": "Η συσκευή σας",
|
||||
"Confirm adding phone number": "Επιβεβαιώστε την προσθήκη του τηλεφωνικού αριθμού",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Πιέστε το κουμπί από κάτω για να επιβεβαιώσετε την προσθήκη της διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου.",
|
||||
"Confirm adding email": "Επιβεβαιώστε την προσθήκη διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου"
|
||||
"Confirm adding email": "Επιβεβαιώστε την προσθήκη διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου",
|
||||
"Done": "Τέλος",
|
||||
"Not Trusted": "Μη Έμπιστο",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Είστε ήδη σε κλήση με αυτόν τον χρήστη.",
|
||||
"Already in call": "Ήδη σε κλήση"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -417,6 +417,7 @@
|
|||
"Other": "Other",
|
||||
"Command error": "Command error",
|
||||
"Usage": "Usage",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Sends the given message as a spoiler",
|
||||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message",
|
||||
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message",
|
||||
"Prepends ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Prepends ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) to a plain-text message",
|
||||
|
@ -657,8 +658,8 @@
|
|||
"No homeserver URL provided": "No homeserver URL provided",
|
||||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Unexpected error resolving homeserver configuration",
|
||||
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Unexpected error resolving identity server configuration",
|
||||
"The message you are trying to send is too large.": "The message you are trying to send is too large.",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "This homeserver has hit its Monthly Active User limit.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "This homeserver has been blocked by its administrator.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "This homeserver has exceeded one of its resource limits.",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.",
|
||||
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Unable to connect to Homeserver. Retrying...",
|
||||
|
@ -722,13 +723,15 @@
|
|||
"Common names and surnames are easy to guess": "Common names and surnames are easy to guess",
|
||||
"Straight rows of keys are easy to guess": "Straight rows of keys are easy to guess",
|
||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Short keyboard patterns are easy to guess",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Invite to %(spaceName)s",
|
||||
"Share your public space": "Share your public space",
|
||||
"Unknown App": "Unknown App",
|
||||
"Help us improve %(brand)s": "Help us improve %(brand)s",
|
||||
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.",
|
||||
"Yes": "Yes",
|
||||
"No": "No",
|
||||
"Review where you’re logged in": "Review where you’re logged in",
|
||||
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe",
|
||||
"You have unverified logins": "You have unverified logins",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Review to ensure your account is safe",
|
||||
"Review": "Review",
|
||||
"Later": "Later",
|
||||
"Don't miss a reply": "Don't miss a reply",
|
||||
|
@ -739,6 +742,7 @@
|
|||
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.",
|
||||
"Use app": "Use app",
|
||||
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Your homeserver has exceeded its user limit.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "This homeserver has been blocked by it's administrator.",
|
||||
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Your homeserver has exceeded one of its resource limits.",
|
||||
"Contact your <a>server admin</a>.": "Contact your <a>server admin</a>.",
|
||||
"Warning": "Warning",
|
||||
|
@ -751,7 +755,8 @@
|
|||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Safeguard against losing access to encrypted messages & data",
|
||||
"Other users may not trust it": "Other users may not trust it",
|
||||
"New login. Was this you?": "New login. Was this you?",
|
||||
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Verify the new login accessing your account: %(name)s",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s from %(ip)s",
|
||||
"Check your devices": "Check your devices",
|
||||
"What's new?": "What's new?",
|
||||
"What's New": "What's New",
|
||||
"Update": "Update",
|
||||
|
@ -780,6 +785,8 @@
|
|||
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
|
||||
"Change notification settings": "Change notification settings",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.",
|
||||
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Show options to enable 'Do not disturb' mode",
|
||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Send and receive voice messages (in development)",
|
||||
"Render LaTeX maths in messages": "Render LaTeX maths in messages",
|
||||
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.",
|
||||
"New spinner design": "New spinner design",
|
||||
|
@ -873,6 +880,8 @@
|
|||
"sends fireworks": "sends fireworks",
|
||||
"Sends the given message with snowfall": "Sends the given message with snowfall",
|
||||
"sends snowfall": "sends snowfall",
|
||||
"unknown person": "unknown person",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>",
|
||||
"You held the call <a>Switch</a>": "You held the call <a>Switch</a>",
|
||||
"You held the call <a>Resume</a>": "You held the call <a>Resume</a>",
|
||||
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s held the call",
|
||||
|
@ -890,6 +899,8 @@
|
|||
"Incoming call": "Incoming call",
|
||||
"Decline": "Decline",
|
||||
"Accept": "Accept",
|
||||
"Pause": "Pause",
|
||||
"Play": "Play",
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "The other party cancelled the verification.",
|
||||
"Verified!": "Verified!",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "You've successfully verified this user.",
|
||||
|
@ -978,7 +989,6 @@
|
|||
"Folder": "Folder",
|
||||
"Pin": "Pin",
|
||||
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "Your server isn't responding to some <a>requests</a>.",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "From %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
|
||||
"Decline (%(counter)s)": "Decline (%(counter)s)",
|
||||
"Accept <policyLink /> to continue:": "Accept <policyLink /> to continue:",
|
||||
"Delete": "Delete",
|
||||
|
@ -986,16 +996,17 @@
|
|||
"Name": "Name",
|
||||
"Description": "Description",
|
||||
"Create a space": "Create a space",
|
||||
"Organise rooms into spaces, for just you or anyone": "Organise rooms into spaces, for just you or anyone",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.",
|
||||
"Public": "Public",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Open space for anyone, best for communities",
|
||||
"Private": "Private",
|
||||
"Invite only space, best for yourself or teams": "Invite only space, best for yourself or teams",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Invite only, best for yourself or teams",
|
||||
"You can change this later": "You can change this later",
|
||||
"Go back": "Go back",
|
||||
"Personalise your public space": "Personalise your public space",
|
||||
"Personalise your private space": "Personalise your private space",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Give it a photo, name and description to help you identify it.",
|
||||
"You can change these at any point.": "You can change these at any point.",
|
||||
"Your public space": "Your public space",
|
||||
"Your private space": "Your private space",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Add some details to help people recognise it.",
|
||||
"You can change these anytime.": "You can change these anytime.",
|
||||
"Creating...": "Creating...",
|
||||
"Create": "Create",
|
||||
"Expand space panel": "Expand space panel",
|
||||
|
@ -1005,15 +1016,14 @@
|
|||
"Copied!": "Copied!",
|
||||
"Failed to copy": "Failed to copy",
|
||||
"Share invite link": "Share invite link",
|
||||
"Invite by email or username": "Invite by email or username",
|
||||
"Invite members": "Invite members",
|
||||
"Share your public space": "Share your public space",
|
||||
"Invite people": "Invite people",
|
||||
"Invite with email or username": "Invite with email or username",
|
||||
"Settings": "Settings",
|
||||
"Leave space": "Leave space",
|
||||
"New room": "New room",
|
||||
"Space Home": "Space Home",
|
||||
"Create new room": "Create new room",
|
||||
"Add existing room": "Add existing room",
|
||||
"Members": "Members",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Manage & explore rooms",
|
||||
"Explore rooms": "Explore rooms",
|
||||
"Space options": "Space options",
|
||||
"Remove": "Remove",
|
||||
|
@ -1077,6 +1087,7 @@
|
|||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Message search initilisation failed",
|
||||
"Connecting to integration manager...": "Connecting to integration manager...",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "Cannot connect to integration manager",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.",
|
||||
|
@ -1280,6 +1291,7 @@
|
|||
"Room ID or address of ban list": "Room ID or address of ban list",
|
||||
"Subscribe": "Subscribe",
|
||||
"Start automatically after system login": "Start automatically after system login",
|
||||
"Warn before quitting": "Warn before quitting",
|
||||
"Always show the window menu bar": "Always show the window menu bar",
|
||||
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Show tray icon and minimize window to it on close",
|
||||
"Preferences": "Preferences",
|
||||
|
@ -1300,6 +1312,7 @@
|
|||
"Cryptography": "Cryptography",
|
||||
"Session ID:": "Session ID:",
|
||||
"Session key:": "Session key:",
|
||||
"You have no ignored users.": "You have no ignored users.",
|
||||
"Bulk options": "Bulk options",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Accept all %(invitedRooms)s invites",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Reject all %(invitedRooms)s invites",
|
||||
|
@ -1355,6 +1368,7 @@
|
|||
"Change topic": "Change topic",
|
||||
"Upgrade the room": "Upgrade the room",
|
||||
"Enable room encryption": "Enable room encryption",
|
||||
"Change server ACLs": "Change server ACLs",
|
||||
"Modify widgets": "Modify widgets",
|
||||
"Failed to unban": "Failed to unban",
|
||||
"Unban": "Unban",
|
||||
|
@ -1433,9 +1447,6 @@
|
|||
"Edit message": "Edit message",
|
||||
"Mod": "Mod",
|
||||
"This event could not be displayed": "This event could not be displayed",
|
||||
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s sent an image",
|
||||
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s sent a video",
|
||||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s uploaded a file",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.",
|
||||
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.",
|
||||
|
@ -1446,6 +1457,10 @@
|
|||
"Unencrypted": "Unencrypted",
|
||||
"Encrypted by a deleted session": "Encrypted by a deleted session",
|
||||
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.",
|
||||
"Sending your message...": "Sending your message...",
|
||||
"Encrypting your message...": "Encrypting your message...",
|
||||
"Your message was sent": "Your message was sent",
|
||||
"Failed to send": "Failed to send",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Please select the destination room for this message",
|
||||
"Scroll to most recent messages": "Scroll to most recent messages",
|
||||
"Close preview": "Close preview",
|
||||
|
@ -1467,6 +1482,7 @@
|
|||
"The conversation continues here.": "The conversation continues here.",
|
||||
"This room has been replaced and is no longer active.": "This room has been replaced and is no longer active.",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "You do not have permission to post to this room",
|
||||
"%(seconds)ss left": "%(seconds)ss left",
|
||||
"Bold": "Bold",
|
||||
"Italics": "Italics",
|
||||
"Strikethrough": "Strikethrough",
|
||||
|
@ -1479,6 +1495,7 @@
|
|||
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.",
|
||||
"You created this room.": "You created this room.",
|
||||
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s created this room.",
|
||||
"Invite to just this room": "Invite to just this room",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Add a photo, so people can easily spot your room.",
|
||||
"This is the start of <roomName/>.": "This is the start of <roomName/>.",
|
||||
"No pinned messages.": "No pinned messages.",
|
||||
|
@ -1525,20 +1542,20 @@
|
|||
"Start chat": "Start chat",
|
||||
"Rooms": "Rooms",
|
||||
"Add room": "Add room",
|
||||
"Create new room": "Create new room",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "You do not have permissions to create new rooms in this space",
|
||||
"Add existing room": "Add existing room",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "You do not have permissions to add rooms to this space",
|
||||
"Explore space rooms": "Explore space rooms",
|
||||
"Explore community rooms": "Explore community rooms",
|
||||
"Explore public rooms": "Explore public rooms",
|
||||
"Low priority": "Low priority",
|
||||
"System Alerts": "System Alerts",
|
||||
"Historical": "Historical",
|
||||
"Suggested Rooms": "Suggested Rooms",
|
||||
"Custom Tag": "Custom Tag",
|
||||
"Empty room": "Empty room",
|
||||
"Can't see what you’re looking for?": "Can't see what you’re looking for?",
|
||||
"Start a new chat": "Start a new chat",
|
||||
"Explore all public rooms": "Explore all public rooms",
|
||||
"Quick actions": "Quick actions",
|
||||
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Use the + to make a new room or explore existing ones below",
|
||||
"%(count)s results|other": "%(count)s results",
|
||||
"%(count)s results|one": "%(count)s result",
|
||||
|
@ -1600,6 +1617,7 @@
|
|||
"Favourited": "Favourited",
|
||||
"Favourite": "Favourite",
|
||||
"Low Priority": "Low Priority",
|
||||
"Invite People": "Invite People",
|
||||
"Leave Room": "Leave Room",
|
||||
"Room options": "Room options",
|
||||
"%(count)s unread messages including mentions.|other": "%(count)s unread messages including mentions.",
|
||||
|
@ -1634,6 +1652,9 @@
|
|||
"Invited by %(sender)s": "Invited by %(sender)s",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Jump to first unread message.",
|
||||
"Mark all as read": "Mark all as read",
|
||||
"Record a voice message": "Record a voice message",
|
||||
"Stop the recording": "Stop the recording",
|
||||
"Delete recording": "Delete recording",
|
||||
"Error updating main address": "Error updating main address",
|
||||
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.",
|
||||
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.",
|
||||
|
@ -1672,7 +1693,7 @@
|
|||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.",
|
||||
"Back": "Back",
|
||||
"Waiting for you to accept on your other session…": "Waiting for you to accept on your other session…",
|
||||
"Accept on your other login…": "Accept on your other login…",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "Waiting for %(displayName)s to accept…",
|
||||
"Accepting…": "Accepting…",
|
||||
"Start Verification": "Start Verification",
|
||||
|
@ -1756,6 +1777,7 @@
|
|||
"Failed to deactivate user": "Failed to deactivate user",
|
||||
"Role": "Role",
|
||||
"This client does not support end-to-end encryption.": "This client does not support end-to-end encryption.",
|
||||
"Edit devices": "Edit devices",
|
||||
"Security": "Security",
|
||||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.",
|
||||
"Verify by scanning": "Verify by scanning",
|
||||
|
@ -1798,8 +1820,9 @@
|
|||
"The encryption used by this room isn't supported.": "The encryption used by this room isn't supported.",
|
||||
"Error decrypting audio": "Error decrypting audio",
|
||||
"React": "React",
|
||||
"Reply": "Reply",
|
||||
"Edit": "Edit",
|
||||
"Retry": "Retry",
|
||||
"Reply": "Reply",
|
||||
"Message Actions": "Message Actions",
|
||||
"Attachment": "Attachment",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Error decrypting attachment",
|
||||
|
@ -1903,14 +1926,20 @@
|
|||
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.",
|
||||
"collapse": "collapse",
|
||||
"expand": "expand",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "You cannot delete this image. (%(code)s)",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Uploaded on %(date)s by %(user)s",
|
||||
"Rotate Left": "Rotate Left",
|
||||
"Rotate counter-clockwise": "Rotate counter-clockwise",
|
||||
"View all %(count)s members|other": "View all %(count)s members",
|
||||
"View all %(count)s members|one": "View 1 member",
|
||||
"Including %(commaSeparatedMembers)s": "Including %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s",
|
||||
"%(count)s members including %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(commaSeparatedMembers)s",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s people you know have already joined",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s person you know has already joined",
|
||||
"Zoom out": "Zoom out",
|
||||
"Zoom in": "Zoom in",
|
||||
"Rotate Right": "Rotate Right",
|
||||
"Rotate clockwise": "Rotate clockwise",
|
||||
"Download this file": "Download this file",
|
||||
"Rotate Left": "Rotate Left",
|
||||
"Download": "Download",
|
||||
"Information": "Information",
|
||||
"View message": "View message",
|
||||
"Language Dropdown": "Language Dropdown",
|
||||
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)sjoined %(count)s times",
|
||||
|
@ -1997,15 +2026,15 @@
|
|||
"Add a new server...": "Add a new server...",
|
||||
"%(networkName)s rooms": "%(networkName)s rooms",
|
||||
"Matrix rooms": "Matrix rooms",
|
||||
"Space selection": "Space selection",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Add existing spaces/rooms",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Filter your rooms and spaces",
|
||||
"Spaces": "Spaces",
|
||||
"Direct Messages": "Direct Messages",
|
||||
"Space selection": "Space selection",
|
||||
"Add existing rooms": "Add existing rooms",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Don't want to add an existing room?",
|
||||
"Create a new room": "Create a new room",
|
||||
"Applying...": "Applying...",
|
||||
"Apply": "Apply",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Failed to add rooms to space",
|
||||
"Adding...": "Adding...",
|
||||
"Matrix ID": "Matrix ID",
|
||||
"Matrix Room ID": "Matrix Room ID",
|
||||
"email address": "email address",
|
||||
|
@ -2148,10 +2177,10 @@
|
|||
"Add comment": "Add comment",
|
||||
"Comment": "Comment",
|
||||
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.",
|
||||
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.",
|
||||
"Feedback": "Feedback",
|
||||
"Report a bug": "Report a bug",
|
||||
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.",
|
||||
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.",
|
||||
"Send feedback": "Send feedback",
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Confirm abort of host creation",
|
||||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.",
|
||||
|
@ -2181,7 +2210,7 @@
|
|||
"Click the button below to confirm your identity.": "Click the button below to confirm your identity.",
|
||||
"Invite by email": "Invite by email",
|
||||
"Failed to invite the following users to chat: %(csvUsers)s": "Failed to invite the following users to chat: %(csvUsers)s",
|
||||
"We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "We couldn't create your DM.",
|
||||
"Something went wrong trying to invite the users.": "Something went wrong trying to invite the users.",
|
||||
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.",
|
||||
"A call can only be transferred to a single user.": "A call can only be transferred to a single user.",
|
||||
|
@ -2192,16 +2221,19 @@
|
|||
"Suggestions": "Suggestions",
|
||||
"May include members not in %(communityName)s": "May include members not in %(communityName)s",
|
||||
"Recently Direct Messaged": "Recently Direct Messaged",
|
||||
"Direct Messages": "Direct Messages",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).",
|
||||
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>",
|
||||
"Go": "Go",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Unnamed Space",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Invite to %(roomName)s",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "Invited people will be able to read old messages.",
|
||||
"Transfer": "Transfer",
|
||||
"Consult first": "Consult first",
|
||||
"a new master key signature": "a new master key signature",
|
||||
"a new cross-signing key signature": "a new cross-signing key signature",
|
||||
"a device cross-signing signature": "a device cross-signing signature",
|
||||
|
@ -2265,8 +2297,9 @@
|
|||
"Automatically invite users": "Automatically invite users",
|
||||
"Upgrade private room": "Upgrade private room",
|
||||
"Upgrade public room": "Upgrade public room",
|
||||
"Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.": "Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please <a>report a bug</a>.": "This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please <a>report a bug</a>.",
|
||||
"Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.": "Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.",
|
||||
"You'll upgrade this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "You'll upgrade this room from <oldVersion /> to <newVersion />.",
|
||||
"Resend": "Resend",
|
||||
"You're all caught up.": "You're all caught up.",
|
||||
|
@ -2291,6 +2324,10 @@
|
|||
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.",
|
||||
"Learn more": "Learn more",
|
||||
"About homeservers": "About homeservers",
|
||||
"Reset event store?": "Reset event store?",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "You most likely do not want to reset your event index store",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated",
|
||||
"Reset event store": "Reset event store",
|
||||
"Sign out and remove encryption keys?": "Sign out and remove encryption keys?",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "Clear Storage and Sign Out",
|
||||
"Send Logs": "Send Logs",
|
||||
|
@ -2341,7 +2378,7 @@
|
|||
"Upload %(count)s other files|one": "Upload %(count)s other file",
|
||||
"Cancel All": "Cancel All",
|
||||
"Upload Error": "Upload Error",
|
||||
"Verify other session": "Verify other session",
|
||||
"Verify other login": "Verify other login",
|
||||
"Verification Request": "Verification Request",
|
||||
"Approve widget permissions": "Approve widget permissions",
|
||||
"This widget would like to:": "This widget would like to:",
|
||||
|
@ -2355,6 +2392,10 @@
|
|||
"Looks good!": "Looks good!",
|
||||
"Wrong Security Key": "Wrong Security Key",
|
||||
"Invalid Security Key": "Invalid Security Key",
|
||||
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>",
|
||||
"Reset everything": "Reset everything",
|
||||
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Only do this if you have no other device to complete verification with.",
|
||||
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.",
|
||||
"Security Phrase": "Security Phrase",
|
||||
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.": "Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.",
|
||||
|
@ -2366,7 +2407,6 @@
|
|||
"Confirm encryption setup": "Confirm encryption setup",
|
||||
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Click the button below to confirm setting up encryption.",
|
||||
"Unable to set up keys": "Unable to set up keys",
|
||||
"Retry": "Retry",
|
||||
"Restoring keys from backup": "Restoring keys from backup",
|
||||
"Fetching keys from server...": "Fetching keys from server...",
|
||||
"%(completed)s of %(total)s keys restored": "%(completed)s of %(total)s keys restored",
|
||||
|
@ -2395,13 +2435,9 @@
|
|||
"Reject invitation": "Reject invitation",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Are you sure you want to reject the invitation?",
|
||||
"Unable to reject invite": "Unable to reject invite",
|
||||
"Resend edit": "Resend edit",
|
||||
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Resend %(unsentCount)s reaction(s)",
|
||||
"Resend removal": "Resend removal",
|
||||
"Cancel Sending": "Cancel Sending",
|
||||
"Forward Message": "Forward Message",
|
||||
"Pin Message": "Pin Message",
|
||||
"View Decrypted Source": "View Decrypted Source",
|
||||
"Unhide Preview": "Unhide Preview",
|
||||
"Share Permalink": "Share Permalink",
|
||||
"Share Message": "Share Message",
|
||||
|
@ -2413,6 +2449,9 @@
|
|||
"Set status": "Set status",
|
||||
"Set a new status...": "Set a new status...",
|
||||
"View Community": "View Community",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "Unable to start audio streaming.",
|
||||
"Failed to start livestream": "Failed to start livestream",
|
||||
"Start audio stream": "Start audio stream",
|
||||
"Take a picture": "Take a picture",
|
||||
"Delete Widget": "Delete Widget",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?",
|
||||
|
@ -2421,6 +2460,7 @@
|
|||
"Revoke permissions": "Revoke permissions",
|
||||
"Move left": "Move left",
|
||||
"Move right": "Move right",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"This room is public": "This room is public",
|
||||
"Away": "Away",
|
||||
"User Status": "User Status",
|
||||
|
@ -2528,6 +2568,7 @@
|
|||
"Failed to reject invitation": "Failed to reject invitation",
|
||||
"Cannot create rooms in this community": "Cannot create rooms in this community",
|
||||
"You do not have permission to create rooms in this community.": "You do not have permission to create rooms in this community.",
|
||||
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?",
|
||||
|
@ -2540,10 +2581,12 @@
|
|||
"Review terms and conditions": "Review terms and conditions",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Old cryptography data detected",
|
||||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.",
|
||||
"Self-verification request": "Self-verification request",
|
||||
"Verification requested": "Verification requested",
|
||||
"Logout": "Logout",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s created this DM.",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s created and configured the room.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s messages deleted.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s message deleted.",
|
||||
"Your Communities": "Your Communities",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.",
|
||||
|
@ -2578,11 +2621,13 @@
|
|||
"Filter rooms and people": "Filter rooms and people",
|
||||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Some of your messages have not been sent.",
|
||||
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Your message was not sent.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "<resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.",
|
||||
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "<resendText>Resend message</resendText> or <cancelText>cancel message</cancelText> now.",
|
||||
"Some of your messages have not been sent": "Some of your messages have not been sent",
|
||||
"Delete all": "Delete all",
|
||||
"Retry all": "Retry all",
|
||||
"Sending": "Sending",
|
||||
"You can select all or individual messages to retry or delete": "You can select all or individual messages to retry or delete",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "Connectivity to the server has been lost.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Sent messages will be stored until your connection has returned.",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?",
|
||||
|
@ -2595,26 +2640,31 @@
|
|||
"Drop file here to upload": "Drop file here to upload",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "You have %(count)s unread notification in a prior version of this room.",
|
||||
"Unnamed Space": "Unnamed Space",
|
||||
"Undo": "Undo",
|
||||
"Remove from Space": "Remove from Space",
|
||||
"No permissions": "No permissions",
|
||||
"You're in this space": "You're in this space",
|
||||
"You're in this room": "You're in this room",
|
||||
"Save changes": "Save changes",
|
||||
"All users join by default": "All users join by default",
|
||||
"Manage rooms": "Manage rooms",
|
||||
"Find a room...": "Find a room...",
|
||||
"Accept Invite": "Accept Invite",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Add existing rooms & spaces",
|
||||
"Default Rooms": "Default Rooms",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Your server does not support showing space hierarchies.",
|
||||
"You don't have permission": "You don't have permission",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s members",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s member",
|
||||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> invited you to <name/>",
|
||||
"You have been invited to <name/>": "You have been invited to <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "Your public space <name/>",
|
||||
"Your private space <name/>": "Your private space <name/>",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s rooms",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s room",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "This room is suggested as a good one to join",
|
||||
"Suggested": "Suggested",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Your server does not support showing space hierarchies.",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s room and %(numSpaces)s spaces",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s rooms and 1 space",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s room and 1 space",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Failed to remove some rooms. Try again later",
|
||||
"Removing...": "Removing...",
|
||||
"Mark as not suggested": "Mark as not suggested",
|
||||
"Mark as suggested": "Mark as suggested",
|
||||
"No results found": "No results found",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "You may want to try a different search or check for typos.",
|
||||
"Search names and description": "Search names and description",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.",
|
||||
"Create room": "Create room",
|
||||
"Public space": "Public space",
|
||||
"Private space": "Private space",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> invites you",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Add existing rooms & spaces",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Welcome to <name/>",
|
||||
"Random": "Random",
|
||||
"Support": "Support",
|
||||
|
@ -2622,22 +2672,27 @@
|
|||
"Failed to create initial space rooms": "Failed to create initial space rooms",
|
||||
"Skip for now": "Skip for now",
|
||||
"Creating rooms...": "Creating rooms...",
|
||||
"At the moment only you can see it.": "At the moment only you can see it.",
|
||||
"Finish": "Finish",
|
||||
"What do you want to organise?": "What do you want to organise?",
|
||||
"Pick rooms or conversations to add. This is just a space for you, no one will be informed. You can add more later.": "Pick rooms or conversations to add. This is just a space for you, no one will be informed. You can add more later.",
|
||||
"Share %(name)s": "Share %(name)s",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "It's just you at the moment, it will be even better with others.",
|
||||
"Go to my first room": "Go to my first room",
|
||||
"Who are you working with?": "Who are you working with?",
|
||||
"Ensure the right people have access to the space.": "Ensure the right people have access to the space.",
|
||||
"Just Me": "Just Me",
|
||||
"A private space just for you": "A private space just for you",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Make sure the right people have access to %(name)s",
|
||||
"Just me": "Just me",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "A private space to organise your rooms",
|
||||
"Me and my teammates": "Me and my teammates",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "A private space for you and your teammates",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s",
|
||||
"Invite your teammates": "Invite your teammates",
|
||||
"Invite by username": "Invite by username",
|
||||
"Inviting...": "Inviting...",
|
||||
"What discussions do you want to have?": "What discussions do you want to have?",
|
||||
"We'll create rooms for each topic.": "We'll create rooms for each topic.",
|
||||
"Invite your teammates": "Invite your teammates",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Make sure the right people have access. You can invite more later.",
|
||||
"Invite by username": "Invite by username",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Let's create a room for each of them.",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "You can add more later too, including already existing ones.",
|
||||
"What projects are you working on?": "What projects are you working on?",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Failed to load timeline position",
|
||||
|
@ -2658,11 +2713,14 @@
|
|||
"User menu": "User menu",
|
||||
"Community and user menu": "Community and user menu",
|
||||
"Could not load user profile": "Could not load user profile",
|
||||
"Decrypted event source": "Decrypted event source",
|
||||
"Original event source": "Original event source",
|
||||
"Verify this login": "Verify this login",
|
||||
"Session verified": "Session verified",
|
||||
"Failed to send email": "Failed to send email",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "The email address linked to your account must be entered.",
|
||||
"A new password must be entered.": "A new password must be entered.",
|
||||
"Please choose a strong password": "Please choose a strong password",
|
||||
"New passwords must match each other.": "New passwords must match each other.",
|
||||
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.",
|
||||
"New Password": "New Password",
|
||||
|
@ -2714,16 +2772,11 @@
|
|||
"Decide where your account is hosted": "Decide where your account is hosted",
|
||||
"Use Security Key or Phrase": "Use Security Key or Phrase",
|
||||
"Use Security Key": "Use Security Key",
|
||||
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.",
|
||||
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "This requires the latest %(brand)s on your other devices:",
|
||||
"%(brand)s Web": "%(brand)s Web",
|
||||
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s Desktop",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
|
||||
"or another cross-signing capable Matrix client": "or another cross-signing capable Matrix client",
|
||||
"Use another login": "Use another login",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.",
|
||||
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.",
|
||||
"Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.",
|
||||
"Without completing security on this session, it won’t have access to encrypted messages.": "Without completing security on this session, it won’t have access to encrypted messages.",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.",
|
||||
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Failed to re-authenticate due to a homeserver problem",
|
||||
"Incorrect password": "Incorrect password",
|
||||
"Failed to re-authenticate": "Failed to re-authenticate",
|
||||
|
@ -2762,7 +2815,6 @@
|
|||
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.",
|
||||
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.",
|
||||
"Your Security Key": "Your Security Key",
|
||||
"Download": "Download",
|
||||
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:",
|
||||
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.",
|
||||
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>Print it</b> and store it somewhere safe",
|
||||
|
|
|
@ -650,5 +650,12 @@
|
|||
"Error upgrading room": "Error upgrading room",
|
||||
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Double check that your server supports the room version chosen and try again.",
|
||||
"Changes the avatar of the current room": "Changes the avatar of the current room",
|
||||
"Changes your avatar in all rooms": "Changes your avatar in all rooms"
|
||||
"Changes your avatar in all rooms": "Changes your avatar in all rooms",
|
||||
"Favourited": "Favorited",
|
||||
"Explore rooms": "Explore rooms",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Click the button below to confirm adding this email address.",
|
||||
"Confirm adding email": "Confirm adding email",
|
||||
"Single Sign On": "Single Sign On",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Use Single Sign On to continue"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1671,7 +1671,7 @@
|
|||
"More options": "Pliaj elektebloj",
|
||||
"Integrations are disabled": "Kunigoj estas malŝaltitaj",
|
||||
"Integrations not allowed": "Kunigoj ne estas permesitaj",
|
||||
"Suggestions": "Proponoj",
|
||||
"Suggestions": "Rekomendoj",
|
||||
"Automatically invite users": "Memage inviti uzantojn",
|
||||
"Upgrade private room": "Gradaltigi privatan ĉambron",
|
||||
"Upgrade public room": "Gradaltigi publikan ĉambron",
|
||||
|
@ -2113,7 +2113,7 @@
|
|||
"Delete sessions|other": "Forigi salutaĵojn",
|
||||
"Delete sessions|one": "Forigi salutaĵon",
|
||||
"Where you’re logged in": "Kie vi salutis",
|
||||
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "Sube administru la nomojn de viaj salutaĵoj kaj ilin adiaŭu, aŭ <a>kontrolu ilin en via profilo de uzanto</a>.",
|
||||
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "Sube administru la nomojn de viaj salutaĵoj kaj ilin adiaŭu, aŭ <a>ilin kontrolu en via profilo de uzanto</a>.",
|
||||
"Waiting for you to accept on your other session…": "Atendante vian akcepton en via alia salutaĵo…",
|
||||
"Almost there! Is your other session showing the same shield?": "Preskaŭ finite! Ĉu via alia salutaĵo montras la saman ŝildon?",
|
||||
"Almost there! Is %(displayName)s showing the same shield?": "Preskaŭ finite! Ĉu %(displayName)s montras la saman ŝildon?",
|
||||
|
@ -2376,7 +2376,7 @@
|
|||
"Set a Security Phrase": "Agordi Sekurecan frazon",
|
||||
"Confirm Security Phrase": "Konfirmi Sekurecan frazon",
|
||||
"Save your Security Key": "Konservi vian Sekurecan ŝlosilon",
|
||||
"New spinner design": "Nova fasono de la turniĝilo",
|
||||
"New spinner design": "Nova aspekto de la atendosimbolo",
|
||||
"Show rooms with unread messages first": "Montri ĉambrojn kun nelegitaj mesaĝoj kiel unuajn",
|
||||
"Show previews of messages": "Montri antaŭrigardojn al mesaĝoj",
|
||||
"This room is public": "Ĉi tiu ĉambro estas publika",
|
||||
|
@ -3006,5 +3006,187 @@
|
|||
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Via hejmservilo estis neatingebla kaj ne povis vin salutigi. Bonvolu reprovi. Se tio daŭros, bonvolu kontakti la administranton de via hejmservilo.",
|
||||
"Try again": "Reprovu",
|
||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Ni petis la foliumilon memori, kiun hejmservilon vi uzas por saluti, sed domaĝe, via foliumilo forgesis. Iru al la saluta paĝo kaj reprovu.",
|
||||
"We couldn't log you in": "Ni ne povis salutigi vin"
|
||||
"We couldn't log you in": "Ni ne povis salutigi vin",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s kreis ĉi tiun rektan ĉambron.",
|
||||
"Invalid URL": "Nevalida URL",
|
||||
"Unable to validate homeserver": "Ne povas validigi hejmservilon",
|
||||
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Averte, se vi ne aldonos retpoŝtadreson kaj poste forgesos vian pasvorton, vi eble <b>por ĉiam perdos aliron al via konto</b>.",
|
||||
"Continuing without email": "Daŭrigante sen retpoŝtadreso",
|
||||
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Ni rekomendas, ke vi tuj ŝanĝu viajn pasvorton kaj Sekurecan ŝlosilon per la Agordoj",
|
||||
"Transfer": "Transdoni",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invitu iun per ĝia nomo, retpoŝtadreso, uzantonomo (ekz. <userId/>), aŭ <a>konigu ĉi tiun ĉambron</a>.",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Komencu interparolon kun iu per ĝia nomo, retpoŝtadreso, aŭ uzantonomo (ekz. <userId/>).",
|
||||
"Failed to transfer call": "Malsukcesis transdoni vokon",
|
||||
"A call can only be transferred to a single user.": "Voko povas transdoniĝi nur al unu uzanto.",
|
||||
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Eksciu plion per niaj <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> kaj <cookiePolicyLink />.",
|
||||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Malsukcesis konektiĝi al via hejmservilo. Bonvolu fermi ĉi tiun interagujon kaj reprovi.",
|
||||
"Edit Values": "Redakti valorojn",
|
||||
"Value in this room:": "Valoro en ĉi tiu ĉambro:",
|
||||
"Value:": "Valoro:",
|
||||
"Settable at room": "Agordebla ĉambre",
|
||||
"Settable at global": "Agordebla ĉiee",
|
||||
"Level": "Nivelo",
|
||||
"Setting definition:": "Difino de agordo:",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Ĉi tiu fasado ne kontrolas la tipojn de valoroj. Uzu je via risko.",
|
||||
"Caution:": "Atentu:",
|
||||
"Setting:": "Agordo:",
|
||||
"Value in this room": "Valoro en ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"Value": "Valoro",
|
||||
"Setting ID": "Identigilo de agordo",
|
||||
"Failed to save settings": "Malsukcesis konservi agordojn",
|
||||
"Settings Explorer": "Esplorilo de agordoj",
|
||||
"Set my room layout for everyone": "Agordi al ĉiuj mian aranĝon de ĉambro",
|
||||
"Open dial pad": "Malfermi ciferplaton",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Savkopiu viajn čifrajn šlosilojn kune kun la datumoj de via konto, okaze ke vi perdos aliron al viaj salutaĵoj. Viaj ŝlosiloj sekuriĝos per unika Sekureca ŝlosilo.",
|
||||
"Dial pad": "Ciferplato",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Montri grafikaĵojn en babilujo (ekz. movbildojn, ricevante konfetojn)",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Sendu mesaĝon per stirklavo (Ctrl) + eniga klavo",
|
||||
"Use Command + Enter to send a message": "Sendu mesaĝon per komanda klavo + eniga klavo",
|
||||
"Use Ctrl + F to search": "Serĉu per stirklavo (Ctrl) + F",
|
||||
"Use Command + F to search": "Serĉu per komanda klavo + F",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la servilblokajn listojn por ĉi tiu ĉambro.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s agordis la servilblokajn listojn por ĉi tiu ĉambro.",
|
||||
"Public": "Publika",
|
||||
"Delete": "Forigi",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "De %(deviceName)s (%(deviceId)s) de %(ip)s",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Salti al subo de historio sendinte mesaĝon",
|
||||
"Check your devices": "Kontrolu viajn aparatojn",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Nova saluto aliras vian konton: %(name)s (%(deviceID)s) de %(ip)s",
|
||||
"You have unverified logins": "Vi havas nekontrolitajn salutojn",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Vi jam vokas ĉi tiun personon.",
|
||||
"Already in call": "Jam vokanta",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML por la paĝo de via komunumo</h1>\n<p>\n Uzu la longan priskribon por enkonduki novajn anojn en la komunumon, aŭ disdoni\n kelkajn gravajn <a href=\"foo\">ligilojn</a>.\n</p>\n<p>\n Vi povas eĉ aldoni bildojn per Matriks-URL <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
|
||||
"View dev tools": "Montri programistilojn",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Ĉi tiu kutime influas nur traktadon de la ĉambro servil-flanke. Se vi spertas problemojn pri via %(brand)s, bonvolu raporti eraron.",
|
||||
"Mark as suggested": "Marki rekomendata",
|
||||
"Mark as not suggested": "Marki nerekomendata",
|
||||
"Suggested": "Rekomendata",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Ĉi tiu ĉambro estas rekomendata kiel aliĝinda",
|
||||
"Suggested Rooms": "Rekomendataj ĉambroj",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Malsukcesis krei komencajn ĉambrojn de aro",
|
||||
"Room name": "Nomo de ĉambro",
|
||||
"Support": "Subteno",
|
||||
"Random": "Hazarda",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Bonvenu al <name/>",
|
||||
"Your private space <name/>": "Via privata aro <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "Via publika aro <name/>",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Via servilo ne subtenas montradon de hierarĥioj de aroj.",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Aldoni jamajn ĉambrojn kaj arojn",
|
||||
"Private space": "Privata aro",
|
||||
"Public space": "Publika aro",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> invitas vin",
|
||||
"Search names and description": "Serĉi nomojn kaj priskribojn",
|
||||
"No results found": "Neniuj rezultoj troviĝis",
|
||||
"Removing...": "Forigante…",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Malsukcesis forigi iujn arojn. Reprovu poste",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s ĉambro kaj 1 aro",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s ĉambroj kaj 1 aro",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s ĉambro kaj %(numSpaces)s aroj",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s ĉambroj kaj %(numSpaces)s aroj",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Se vi ne povas trovi la ĉambron, kiun vi serĉas, petu inviton aŭ <a>kreu novan ĉambron</a>.",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s ĉambro",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s ĉambroj",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s ano",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s anoj",
|
||||
"Open": "Malfermi",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s mesaĝo foriĝis.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s mesaĝoj foriĝis.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Ĉu vi certe volas forlasi la aron «%(spaceName)s»?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Ĉi tiu aro ne estas publika. Vi ne povos re-aliĝi sen invito.",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Gradaltigi al %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Start audio stream": "Komenci sonelsendon",
|
||||
"Failed to start livestream": "Malsukcesis komenci tujelsendon",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "Ne povas komenci sonelsendon.",
|
||||
"Save Changes": "Konservi ŝanĝojn",
|
||||
"Saving...": "Konservante…",
|
||||
"Leave Space": "Forlasi aron",
|
||||
"Make this space private": "Privatigi ĉi tiun aron",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Redaktu agordojn pri via aro.",
|
||||
"Space settings": "Agordoj de aro",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Malsukcesis konservi agordojn de aro.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invitu iun per ĝia nomo, uzantonomo (kiel <userId/>), aŭ <a>diskonigu ĉi tiun aron</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invitu iun per ĝia nomo, retpoŝtadreso, uzantonomo (kiel <userId/>), aŭ <a>diskonigu ĉi tiun aron</a>.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Inviti al %(roomName)s",
|
||||
"Unnamed Space": "Sennoma aro",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Inviti al %(spaceName)s",
|
||||
"Abort": "Nuligi",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Ĉu vi ne volas aldoni jaman ĉambron?",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Malsukcesis aldoni ĉambrojn al aro",
|
||||
"Apply": "Apliki",
|
||||
"Applying...": "Aplikante…",
|
||||
"Create a new room": "Krei novan ĉambron",
|
||||
"Spaces": "Aroj",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Filtru viajn ĉambrojn kaj arojn",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Aldoni jamajn arojn/ĉambrojn",
|
||||
"Space selection": "Elekto de aro",
|
||||
"Edit devices": "Redakti aparatojn",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Vi ne povos malfari ĉi tiun ŝanĝon, ĉar vi malrangaltigas vin mem; se vi estas la lasta altranga uzanto de la aro, vi ne plu povos rehavi viajn rajtojn.",
|
||||
"Invite People": "Inviti personojn",
|
||||
"Empty room": "Malplena ĉamrbo",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Vi ne havas permeson aldoni ĉambrojn al ĉi tiu aro",
|
||||
"Explore space rooms": "Esplori ĉambrojn de aro",
|
||||
"Add existing room": "Aldoni jaman ĉambron",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Vi ne havas permeson krei novajn ĉambrojn en ĉi tiu aro",
|
||||
"Send message": "Sendi mesaĝon",
|
||||
"Invite to this space": "Inviti al ĉi tiu aro",
|
||||
"Your message was sent": "Via mesaĝo sendiĝis",
|
||||
"Encrypting your message...": "Ĉifrante mesaĝon…",
|
||||
"Sending your message...": "Sendante mesaĝon…",
|
||||
"New room": "Nova ĉambro",
|
||||
"Leave space": "Forlasi aron",
|
||||
"Share your public space": "Diskonigu vian publikan aron",
|
||||
"Invite members": "Inviti anojn",
|
||||
"Invite with email or username": "Inviti per retpoŝtadreso aŭ uzantonomo",
|
||||
"Invite people": "Inviti personojn",
|
||||
"Share invite link": "Diskonigi invitan ligilon",
|
||||
"Click to copy": "Klaku por kopii",
|
||||
"Collapse space panel": "Maletendi arbreton",
|
||||
"Expand space panel": "Etendi arbreton",
|
||||
"Creating...": "Kreante…",
|
||||
"You can change these anytime.": "Vi povas ŝanĝi ĉi tiujn kiam ajn vi volas.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Aldonu kelkajn detalojn, por ke ĝi estu rekonebla.",
|
||||
"Your private space": "Via privata aro",
|
||||
"Your public space": "Via publika aro",
|
||||
"You can change this later": "Vi povas ŝanĝi ĉi tion poste",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Nur invita, ideala por vi mem aŭ por skipoj",
|
||||
"Private": "Privata",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Malferma aro por ĉiu ajn, ideala por komunumoj",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Aroj estas novaj manieroj grupigi ĉambrojn kaj personojn. Por aliĝi al aro, vi bezonas inviton.",
|
||||
"Create a space": "Krei aron",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Pratipo de Aroj. Malkonforma kun Komunumoj, Komunumoj v2, kaj Propraj etikedoj. Bezonas konforman hejmservilon por iuj funkcioj.",
|
||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Kontrolu ĉi tiun saluton por aliri viajn ĉifritajn mesaĝojn, kaj pruvi al aliuloj, ke la salutanto vere estas vi.",
|
||||
"Verify with another session": "Knotroli per alia salutaĵo",
|
||||
"Original event source": "Originala fonto de evento",
|
||||
"Decrypted event source": "Malĉifrita fonto de evento",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Por ĉiu el ili ni kreos ĉambron. Vi povos aldoni pliajn pli poste, inkluzive jam ekzistantajn.",
|
||||
"What projects are you working on?": "Kiujn projektojn vi prilaboras?",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Ni kreu ĉambron por ĉiu el ili. Vi povas aldoni pliajn poste, inkluzive jam ekzistantajn.",
|
||||
"What are some things you want to discuss?": "Pri kio volas vi paroli?",
|
||||
"Invite by username": "Inviti per uzantonomo",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Certigu, ke la ĝustaj personoj povas aliri. Vi povas inviti pliajn pli poste.",
|
||||
"Invite your teammates": "Invitu viajn kunulojn",
|
||||
"Inviting...": "Invitante…",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Malsukcesis inviti la jenajn uzantojn al via aro: %(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Privata aro por vi kaj viaj kunuloj",
|
||||
"Me and my teammates": "Mi kaj miaj kunuloj",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Privata aro por organizado de viaj ĉambroj",
|
||||
"Just me": "Nur mi",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Certigu, ke la ĝustaj personoj povas aliri al %(name)s",
|
||||
"Who are you working with?": "Kun kiu vi laboras?",
|
||||
"Go to my first room": "Eniri mian unuan ĉambron",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Nun estas sole vi; estos eĉ pli bone kun aliuloj.",
|
||||
"Share %(name)s": "Diskonigi %(name)s",
|
||||
"Creating rooms...": "Kreante ĉambrojn…",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Eble vi provu serĉi alion, aŭ kontroli je mistajpoj.",
|
||||
"You don't have permission": "Vi ne rajtas",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Valoroj por malimplicitaj niveloj en ĉi tiu ĉambro:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Valoroj por malimplicitaj niveloj:",
|
||||
"Save setting values": "Konservi valorojn de la agordoj",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Valoroj por malimplicitaj niveloj en ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"Values at explicit levels": "Valoroj por malimplicitaj niveloj",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Literumadaj vortaroj",
|
||||
"Space options": "Agordoj de aro",
|
||||
"Space Home": "Hejmo de aro",
|
||||
"with state key %(stateKey)s": "kun statŝlosilo %(stateKey)s",
|
||||
"with an empty state key": "kun malplena statŝlosilo"
|
||||
}
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1019,7 +1019,7 @@
|
|||
"Welcome to %(appName)s": "Tere tulemast suhtlusrakenduse %(appName)s kasutajaks",
|
||||
"Liberate your communication": "Vabasta oma suhtlus",
|
||||
"Send a Direct Message": "Saada otsesõnum",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Kas oled kindel, et soovid lahkuda jututoast '%(roomName)s'?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Kas oled kindel, et soovid lahkuda jututoast „%(roomName)s“?",
|
||||
"Unknown error": "Teadmata viga",
|
||||
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Selleks et jätkata koduserveri %(homeserverDomain)s kasutamist sa pead üle vaatama ja nõustuma meie kasutustingimustega.",
|
||||
"Permissions": "Õigused",
|
||||
|
@ -1132,7 +1132,7 @@
|
|||
"Bridges": "Sõnumisillad",
|
||||
"Room Addresses": "Jututubade aadressid",
|
||||
"Browse": "Sirvi",
|
||||
"Change room avatar": "Muuda jututoa profiilipilti ehk avatari",
|
||||
"Change room avatar": "Muuda jututoa tunnuspilti ehk avatari",
|
||||
"Change main address for the room": "Muuda jututoa põhiaadressi",
|
||||
"Change history visibility": "Muuda vestlusajaloo nähtavust",
|
||||
"Change permissions": "Muuda õigusi",
|
||||
|
@ -2517,7 +2517,7 @@
|
|||
"Join the conference from the room information card on the right": "Liitu konverentsiga selle jututoa infolehelt paremal",
|
||||
"Video conference ended by %(senderName)s": "%(senderName)s lõpetas video rühmakõne",
|
||||
"Video conference updated by %(senderName)s": "%(senderName)s uuendas video rühmakõne",
|
||||
"Video conference started by %(senderName)s": "%(senderName)s alustas video rühmakõne",
|
||||
"Video conference started by %(senderName)s": "%(senderName)s alustas video rühmakõnet",
|
||||
"End conference": "Lõpeta videokonverents",
|
||||
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Sellega lõpetame kõikide osalejate jaoks videokonverentsi. Nõus?",
|
||||
"Ignored attempt to disable encryption": "Eirasin katset lõpetada krüptimise kasutamine",
|
||||
|
@ -3066,5 +3066,202 @@
|
|||
"Privacy Policy": "Privaatsuspoliitika",
|
||||
"Cookie Policy": "Küpsiste kasutamine",
|
||||
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Lisateavet leiad <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> ja <cookiePolicyLink /> lehtedelt.",
|
||||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Ei õnnestunud ühendada koduserveriga. Palun sulge see aken ja proovi uuesti."
|
||||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Ei õnnestunud ühendada koduserveriga. Palun sulge see aken ja proovi uuesti.",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Kui soovid, siis võta kasutusele %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Edit Values": "Muuda väärtusi",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Väärtused konkreetsel tasemel selles jututoas:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Väärtused konkreetsel tasemel:",
|
||||
"Value in this room:": "Väärtus selles jututoas:",
|
||||
"Value:": "Väärtus:",
|
||||
"Save setting values": "Salvesta seadistuste väärtused",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Väärtused konkreetsel tasemel selles jututoas",
|
||||
"Values at explicit levels": "Väärtused konkreetsel tasemel",
|
||||
"Settable at room": "Seadistatav jututoa-kohaselt",
|
||||
"Settable at global": "Seadistatav üldiselt",
|
||||
"Level": "Tase",
|
||||
"Setting definition:": "Seadistuse määratlus:",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "See kasutajaliides ei oska kontrollida väärtuste tüüpi ja vormingut. Muudatusi teed omal vastutusel.",
|
||||
"Caution:": "Hoiatus:",
|
||||
"Setting:": "Seadistus:",
|
||||
"Value in this room": "Väärtus selles jututoas",
|
||||
"Value": "Väärtus",
|
||||
"Setting ID": "Seadistuse tunnus",
|
||||
"Failed to save settings": "Seadistuste salvestamine ei õnnestunud",
|
||||
"Settings Explorer": "Seadistuste haldur",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Näita vestluses edevat graafikat (näiteks kui keegi on saatnud serpentiine)",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Ligipääs sellele koduserverile on sinu serveri haldaja poolt blokeeritud.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Ligipääs sellele koduserverile on sinu serveri haldaja poolt blokeeritud.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Sinul juba kõne käsil selle osapoolega.",
|
||||
"Already in call": "Kõne on juba pooleli",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Sinu sõnumit ei saadetud, kuna see koduserver on haldaja poolt blokeeritud. Teenuse kasutamiseks palun <a>võta ühendust serveri haldajaga</a>.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Kas oled kindel, et soovid lahkuda kogukonnakeskusest „%(spaceName)s“?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "See ei ole avalik kogukonnakeskus. Ilma kutseta sa ei saa uuesti liituda.",
|
||||
"Start audio stream": "Käivita audiovoog",
|
||||
"Failed to start livestream": "Videovoo käivitamine ei õnnestu",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "Audiovoo käivitamine ei õnnestu.",
|
||||
"Save Changes": "Salvesta muutused",
|
||||
"Saving...": "Salvestan...",
|
||||
"View dev tools": "Näita arendaja töövahendeid",
|
||||
"Leave Space": "Lahku kogukonnakeskusest",
|
||||
"Make this space private": "Muuda see kogukonnakeskus privaatseks",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Muuda oma kogukonnakeskuse seadistusi.",
|
||||
"Space settings": "Kogukonnakeskuse seadistused",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Kogukonnakeskuse seadistuste salvestamine ei õnnestunud.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Kutsu kedagi tema nime, kasutajanime (nagu <userId/>) alusel või <a>jaga seda kogukonnakeskust</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Kutsu teist osapoolt tema nime, e-posti aadressi, kasutajanime (nagu <userId/>) alusel või <a>jaga seda kogukonnakeskust</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Nimetu kogukonnakeskus",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Kutsu kogukonnakeskusesse %(spaceName)s",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Jututubade lisamine kogukonnakeskusesse ei õnnestunud",
|
||||
"Apply": "Rakenda",
|
||||
"Applying...": "Rakendan...",
|
||||
"Create a new room": "Loo uus jututuba",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Kas sa ei soovi lisada olemasolevat jututuba?",
|
||||
"Spaces": "Kogukonnakeskused",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Otsi olemasolevate kogukonnakeskuste ja jututubade seast",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Lisa olemasolevaid kogukonnakeskuseid ja jututube",
|
||||
"Space selection": "Kogukonnakeskuse valik",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Kuna sa vähendad enda õigusi, siis sul ei pruugi hiljem olla võimalik seda muutust tagasi pöörata. Kui sa juhtumisi oled viimane haldusõigustega kasutaja kogukonnakeskuses, siis hiljem on võimatu samu õigusi tagasi saada.",
|
||||
"Empty room": "Tühi jututuba",
|
||||
"Suggested Rooms": "Soovitatud jututoad",
|
||||
"Explore space rooms": "Tutvu kogukonnakeskuses leiduvate jututubadega",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Sul pole õigusi siia kogukonnakeskusesse lisada jututubasid",
|
||||
"Add existing room": "Lisa olemasolev jututuba",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Sul pole õigusi luua siin kogukonnakeskuses uusi jututubasid",
|
||||
"Send message": "Saada sõnum",
|
||||
"Invite to this space": "Kutsu siia kogukonnakeskusesse",
|
||||
"Your message was sent": "Sinu sõnum sai saadetud",
|
||||
"Encrypting your message...": "Krüptin sinu sõnumit...",
|
||||
"Sending your message...": "Saadan sinu sõnumit...",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Õigekirja sõnastikud",
|
||||
"Space options": "Kogukonnakeskus eelistused",
|
||||
"Space Home": "Kogukonnakeskuse avaleht",
|
||||
"New room": "Uus jututuba",
|
||||
"Leave space": "Lahku kogukonnakeskusest",
|
||||
"Share your public space": "Jaga oma avalikku kogukonnakeskust",
|
||||
"Invite members": "Kutsu uusi osalejaid",
|
||||
"Invite people": "Kutsu teisi kasutajaid",
|
||||
"Share invite link": "Jaga kutse linki",
|
||||
"Click to copy": "Kopeerimiseks klõpsa",
|
||||
"Collapse space panel": "Ahenda kogukonnakeskuste paneeli",
|
||||
"Expand space panel": "Laienda kogukonnakeskuste paneeli",
|
||||
"Creating...": "Loon...",
|
||||
"Your private space": "Sinu privaatne kogukonnakeskus",
|
||||
"Your public space": "Sinu avalik kogukonnakeskus",
|
||||
"You can change this later": "Sa võid seda hiljem muuta",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Liitumine vaid kutse alusel, sobib sulle ja sinu lähematele kaaslastele",
|
||||
"Private": "Privaatne",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Avaliku ligipääsuga kogukonnakeskus",
|
||||
"Public": "Avalik",
|
||||
"Create a space": "Loo kogukonnakeskus",
|
||||
"Delete": "Kustuta",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Sõnumi saatmiseks hüppa ajajoone lõppu",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Kogukonnakeskuse prototüüp. Ei ühildu varasemate kogukonnalehtedega ega kohandatud siltidega. Mõned funktsionaalsused eeldavad ühilduva koduserveri kasutamist.",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s liiget",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s liige",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Seadmest %(deviceName)s (%(deviceId)s) aadressiga %(ip)s",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Kogukonnakeskused on uus viis inimeste ja jututubade ühendamiseks. Kogukonnakeskusega liitumiseks vajad sa kutset.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Tegemaks teiste jaoks äratundmise lihtsamaks, palun lisa natuke teavet.",
|
||||
"You can change these anytime.": "Sa võid neid alati muuta.",
|
||||
"Invite with email or username": "Kutsu e-posti aadressi või kasutajanime alusel",
|
||||
"Invite People": "Kutsu teisi kasutajaid",
|
||||
"Edit devices": "Muuda seadmeid",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Kutsu jututuppa %(roomName)s",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "See tavaliselt mõjutab vaid viisi, kuidas server jututuba teenindab. Kui sul tekib %(brand)s kasutamisel vigu, siis palun anna sellest meile teada.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s sõnumit on kustutatud.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s sõnum on kustutatud.",
|
||||
"You don't have permission": "Sul puuduvad selleks õigused",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s jututuba",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s jututuba",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Teised kasutajad soovitavad liitumist selle jututoaga",
|
||||
"Suggested": "Soovitatud",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Kui sa ei leia otsitavat jututuba, siis palu sinna kutset või <a>loo uus jututuba</a>.",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s jututuba ja %(numSpaces)s kogukonnakeskust",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s jututuba ja %(numSpaces)s kogukonnakeskust",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s jututuba ja 1 kogukonnakeskus",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s jututuba ja 1 kogukonnakeskus",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Lisa olemasolevaid jututubasid ja kogukonnakeskuseid",
|
||||
"Default Rooms": "Vaikimisi jututoad",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Sinu koduserver ei võimalda kuvada kogukonnakeskuste hierarhiat.",
|
||||
"Your public space <name/>": "Sinu avalik kogukonnakeskus <name/>",
|
||||
"Your private space <name/>": "Sinu privaatne kogukonnakeskus <name/>",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Tete tulemast <name/> liikmeks",
|
||||
"Random": "Juhuslik",
|
||||
"Support": "Toeta",
|
||||
"Room name": "Jututoa nimi",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Algsete jututubade loomine ei õnnestunud",
|
||||
"Skip for now": "Hetkel jäta vahele",
|
||||
"Creating rooms...": "Loon jututubasid…",
|
||||
"Who are you working with?": "Kellega sa koos töötad?",
|
||||
"Me and my teammates": "Mina ja minu kaasteelised",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Privaatne kogukonnakeskus sinu ja sinu kaasteeliste jaoks",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Järgnevate kasutajate kutsumine kogukonnakeskusesse ei õnnestunud: %(csvUsers)s",
|
||||
"Inviting...": "Kutsun...",
|
||||
"Invite your teammates": "Kutsu oma kaasteelisi",
|
||||
"Invite by username": "Kutsu kasutajanime alusel",
|
||||
"What are some things you want to discuss?": "Mis on need teemad, mida tahaksid arutada?",
|
||||
"What projects are you working on?": "Mis ettevõtmistega sa tegeled?",
|
||||
"Decrypted event source": "Sündmuse dekrüptitud lähtekood",
|
||||
"Original event source": "Algse sündmuse lähtekood",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Mõnede jututubade eemaldamine ei õnnestunud. Proovi hiljem uuesti",
|
||||
"Removing...": "Eemaldan...",
|
||||
"Mark as not suggested": "Eemalda soovitus",
|
||||
"Mark as suggested": "Märgi soovituseks",
|
||||
"No results found": "Tulemusi ei ole",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Aga proovi muuta otsingusõna või kontrolli ega neis trükivigu polnud.",
|
||||
"Search names and description": "Otsi nimede ja kirjelduste seast",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> saatis sulle kutse",
|
||||
"Public space": "Avalik kogukonnakeskus",
|
||||
"Private space": "Privaatne kogukonnakeskus",
|
||||
"Share %(name)s": "Jaga %(name)s",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Hetkel oled siin vaid sina, aga aina paremaks läheb, kui teised liituvad.",
|
||||
"Go to my first room": "Mine minu esimese jututoa juurde",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Palun kontrolli, et vajalikel inimestel oleks ligipääs siia - %(name)s",
|
||||
"Just me": "Vaid mina",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Privaatne kogukonnakeskus jututubade koondamiseks",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Kontrolli, et vajalikel inimestel oleks siia ligipääs. Teistele võid kutse saata ka hiljem.",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Loome nüüd igaühe jaoks jututoa. Sa võid neid ka hiljem lisada, sealhulgas olemasolevaid.",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Ma loome igaühe jaoks jututoa. Sa võid neid ka hiljem lisada, sealhulgas olemasolevaid.",
|
||||
"Verify with another session": "Verifitseeri teise sessiooniga",
|
||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Oma krüptitud sõnumite lugemiseks verifitseeri see sisselogimissessioon. Samaga kinnitad ka teistele, et tegemist on tõesti sinuga.",
|
||||
"Open": "Ava",
|
||||
"Check your devices": "Kontrolli oma seadmeid",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Uus sisselogimissessioon kasutab sinu Matrixi kontot: %(name)s %(deviceID)s aadressil %(ip)s",
|
||||
"You have unverified logins": "Sul on verifitseerimata sisselogimissessioone",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Halda ja uuri jututubasid",
|
||||
"Warn before quitting": "Hoiata enne rakenduse töö lõpetamist",
|
||||
"Invite to just this room": "Kutsi vaid siia jututuppa",
|
||||
"Quick actions": "Kiirtoimingud",
|
||||
"Adding...": "Lisan...",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Saadab selle sõnumi rõõmurikkujana",
|
||||
"unknown person": "tundmatu isik",
|
||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Saada ja võta vastu häälsõnumeid (arendusjärgus)",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s ip-aadressil %(ip)s",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Tagamaks, et su konto on sinu kontrolli all, vaata andmed üle",
|
||||
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Kasutajate kutsumisel jaga jututoa ajaloo võtmeid",
|
||||
"Record a voice message": "Salvesta häälsõnum",
|
||||
"Stop & send recording": "Lõpeta salvestamine ja saada häälsõnum",
|
||||
"Add existing rooms": "Lisa olemasolevaid jututubasid",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s sulle tuttavat kasutajat on juba liitunud",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "Otsesuhtluse loomine ei õnnestunud.",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "Kutse saanud kasutajad saavad lugeda vanu sõnumeid.",
|
||||
"Consult first": "Pea esmalt nõu",
|
||||
"Reset event store?": "Kas lähtestame sündmuste andmekogu?",
|
||||
"Reset event store": "Lähtesta sündmuste andmekogu",
|
||||
"Verify other login": "Verifitseeri muu sisselogimissessioon",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Suhtlen teise osapoolega %(transferTarget)s. <a>Saadan andmeid kasutajale %(transferee)s</a>",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Sõnumite otsingu alustamine ei õnnestunud",
|
||||
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "Kutsed on vaikimisi peidetud. Sõnumi nägemiseks klõpsi.",
|
||||
"Accept on your other login…": "Nõustu oma teise sisselogimissessiooniga…",
|
||||
"Avatar": "Tunnuspilt",
|
||||
"Verification requested": "Verifitseerimistaotlus on saadetud",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s sulle tuttav kasutaja on juba liitunud",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "Pigem sa siiski ei taha lähtestada sündmuste andmekogu ja selle indeksit",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Kui sa siiski soovid seda teha, siis sinu sõnumeid me ei kustuta, aga seniks kuni sõnumite indeks taustal uuesti luuakse, toimib otsing aeglaselt ja ebatõhusalt",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Sa võid ka hiljem siia luua uusi jututubasid või lisada olemasolevaid.",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Mida sa sooviksid arutada %(spaceName)s kogukonnakeskuses?",
|
||||
"Please choose a strong password": "Palun tee üks korralik salasõna",
|
||||
"Use another login": "Pruugi muud kasutajakontot",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Tagamaks ligipääsu oma krüptitud sõnumitele ja tõestamaks oma isikut teistele kasutajatale, verifitseeri end.",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Teeme siis iga teema jaoks oma jututoa.",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Ilma verifitseerimiseta sul puudub ligipääs kõikidele oma sõnumitele ning teised ei näe sinu kasutajakontot usaldusväärsena."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -222,5 +222,97 @@
|
|||
"I have verified my email address": "ایمیل خود را تأید کردم",
|
||||
"Home": "خانه",
|
||||
"Hangup": "قطع",
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "برای امنیت، این نشست نامعتبر شده است. لطفاً دوباره وارد سیستم شوید."
|
||||
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "برای امنیت، این نشست نامعتبر شده است. لطفاً دوباره وارد سیستم شوید.",
|
||||
"We couldn't log you in": "ما نتوانستیم شما را وارد حسابتان کنیم",
|
||||
"Trust": "اعتماد کن",
|
||||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "تنها در صورتی که به صاحب سرور اطمینان دارید، ادامه دهید.",
|
||||
"Identity server has no terms of service": "سرور هویتسنجی، شرایط استفاده از خدمت (terms of service) را مشخص نکردهاست",
|
||||
"Unnamed Room": "اتاق بدون نام",
|
||||
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "افزودن این اتاقها به فضای کاری %(groupId)s موفقیتآمیز نبود:",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "دعوت کاربران به فضای کاری %(groupId)s موفقیتآمیز نبود",
|
||||
"Failed to invite users to community": "دعوت کاربران به این فضای کاری موفقیتآمیز نبود",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "دعوت این کاربران به فضای کاری %(groupId)s موفقیتآمیز نبود:",
|
||||
"Add to community": "افزودن به فضای کاری",
|
||||
"Room name or address": "نام یا آدرس اتاق",
|
||||
"Invite new community members": "اعضای جدیدی را به فضای کاری دعوت کنید",
|
||||
"Add rooms to the community": "افزودن اتاق به فضای کاری",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "آیا تمایل دارید نام این اتاقها در صفحهی این فضای کاری و همچنین لیست اتاقها، به کاربرانی که عضو آنها نیستند نمایش داده شود؟",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "تمایل دارید کدام اتاقها را به این فضای کاری اضافه کنید؟",
|
||||
"Invite to Community": "دعوت به فضای کاری",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "هشدار: هر کاربری را که به این فضای کاری اضافه میکنید، برای تمام افرادی که شناسه این فضای کاری را در اختیار داشته باشند، قابل مشاهده هستند",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "تمایل دارید چه افراد دیگری را به این فضای کاری اضافه کنید؟",
|
||||
"Name or Matrix ID": "نام یا شناسه ماتریکس",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s.%(day)s.%(fullYear)s.%(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s.%(day)s.%(fullYear)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s.%(day)s.%(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s.%(time)s",
|
||||
"AM": "قبل از ظهر",
|
||||
"PM": "بعد از ظهر",
|
||||
"Dec": "دسامبر",
|
||||
"Nov": "نوامبر",
|
||||
"Oct": "اکتبر",
|
||||
"Sep": "سپتامبر",
|
||||
"Aug": "اوت",
|
||||
"Jul": "ژوئیه",
|
||||
"Jun": "ژوئن",
|
||||
"May": "می",
|
||||
"Apr": "آوریل",
|
||||
"Mar": "مارس",
|
||||
"Feb": "فوریه",
|
||||
"Jan": "ژانویه",
|
||||
"Sat": "شنبه",
|
||||
"Fri": "جمعه",
|
||||
"Thu": "پنجشنبه",
|
||||
"Wed": "چهارشنبه",
|
||||
"Tue": "سهشنبه",
|
||||
"Mon": "دوشنبه",
|
||||
"Sun": "یکشنبه",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "سرور از نسخهی اتاقی که مشخص شدهاست، پشتیبانی نمیکند.",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "سرور ممکن است از دسترس خارج شده، یا فشار بار زیادی را تحمل کرده، و یا به یک باگ نرمافزاری برخورد کرده باشد.",
|
||||
"Upload Failed": "بارگذاری موفقیتآمیز نبود",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "حجم پروندهی '%(fileName)s' از آستانهی تنظیمشده بر روی سرور بیشتر است",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "بارگذاری پرونده '%(fileName)s' موفقیتآمیز نبود.",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "در حال حاضر امکان پاسخ از طریق یک پرونده وجود ندارد. آیا تمایل دارید این پرونده را در حالتی که پاسخ نیست، بارگذاری کنید؟",
|
||||
"Replying With Files": "در حال پاسخ با پرونده",
|
||||
"This will end the conference for everyone. Continue?": "با این کار، جلسهی تصویری برای همه به اتمام میرسد. ادامه میدهید؟",
|
||||
"End conference": "جلسه را پایان بده",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "شما اجازهی شروع جلسهی تصویری در این اتاق را ندارید",
|
||||
"Permission Required": "اجازه نیاز است",
|
||||
"A call is currently being placed!": "یک تماس هماکنون برقرار است!",
|
||||
"Call in Progress": "تماس در جریان است",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "امکان برقراری تماس با خودتان وجود ندارد.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "شما هماکنون با این فرد در تماس هستید.",
|
||||
"Already in call": "هماکنون در تماس هستید",
|
||||
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "شما به بیشینهی تعداد تماسهای همزمان رسیدهاید.",
|
||||
"Too Many Calls": "تعداد زیاد تماس",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "امکان برقراری تماس بر بستر VoIP در این مرورگر وجود ندارد.",
|
||||
"VoIP is unsupported": "قابلیت VoIP پشتیبانی نمیشود",
|
||||
"Unable to capture screen": "امکان ضبط صفحهی نمایش وجود ندارد",
|
||||
"No other application is using the webcam": "برنامهی دیگری از دوربین استفاده نکند",
|
||||
"Permission is granted to use the webcam": "دسترسی مورد نیاز به دوربین داده شده باشد",
|
||||
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "میکروفون و دوربین به درستی تنظیم شده باشند",
|
||||
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "تماس به دلیل مشکل در دسترسی به دوربین یا میکروفون موفقیتآمیز نبود. لطفا بررسی کنید:",
|
||||
"Unable to access webcam / microphone": "امکان دسترسی به دوربین/میکروفون وجود ندارد",
|
||||
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "تماس به دلیل عدم دسترسی به میکروفون موفقیتآمیز نبود. لطفا اتصال و تنظیمات صحیح میکروفون را بررسی نمائید.",
|
||||
"Unable to access microphone": "دسترسی به میکروفون امکانپذیر نیست",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "turn.hivaa.im را امتحان کنید",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "همچنین شما میتوانید از سرور TURN عمومی <code>turn.hivaa.im</code> استفاده نمائید؛ توجه کنید در این حالت، میزان کیفیت تماسها چندان قابل اتکاء نبوده و همچنین آدرس IP کاربران برای سرور مشخص میشود. در صورت نیاز میتوانید پیکربندی این بخش را در تنظیمات برنامه تغییر دهید.",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "لطفا برای برقراری تماس، از مدیر <code>%(homeserverDomain)s</code> بخواهید سرور TURN را پیکربندی نماید.",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "تماس به دلیل پیکربندی نادرست سرور موفقیتآمیز نبود",
|
||||
"The call was answered on another device.": "تماس بر روی دستگاه دیگری پاسخ داده شد.",
|
||||
"Answered Elsewhere": "در جای دیگری پاسخ داده شد",
|
||||
"The call could not be established": "امکان برقراری تماس وجود ندارد",
|
||||
"The other party declined the call.": "طرف مقابل تماس را رد کرد.",
|
||||
"Call Declined": "تماس رد شد",
|
||||
"Call Failed": "تماس موفقیتآمیز نبود",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "امکان بارگیری محتوا وجود ندارد! لطفا وضعیت اتصال خود به اینترنت را بررسی کرده و مجددا اقدام نمائید.",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "اطلاعاتی که به ما برای افزایش کیفیت %(brand)s ارسال میشوند عبارتند از:",
|
||||
"Analytics": "تجزیه و تحلیل",
|
||||
"Your device resolution": "وضوح دستگاه شما",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "برای مثال <CurrentPageURL>",
|
||||
"Every page you use in the app": "هر صفحهی برنامه از که آن استفاده میکنید",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "برای مثال %(exampleValue)s",
|
||||
"Explore rooms": "کاوش اتاق",
|
||||
"Sign In": "ورود",
|
||||
"Create Account": "ایجاد اکانت"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2756,7 +2756,7 @@
|
|||
"Invite by email": "Kutsu sähköpostilla",
|
||||
"Report a bug": "Raportoi virheestä",
|
||||
"Invalid Recovery Key": "Virheellinen palautusavain",
|
||||
"Confirm Security Phrase": "Vahvista turvalauseke",
|
||||
"Confirm Security Phrase": "Vahvista turvalause",
|
||||
"Upload a file": "Lähetä tiedosto",
|
||||
"Confirm encryption setup": "Vahvista salauksen asetukset",
|
||||
"Verify other session": "Vahvista toinen istunto",
|
||||
|
@ -2775,7 +2775,7 @@
|
|||
"Rate %(brand)s": "Arvioi %(brand)s",
|
||||
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s Desktop",
|
||||
"%(brand)s Web": "%(brand)s Web",
|
||||
"Security Phrase": "Turvalauseke",
|
||||
"Security Phrase": "Turvalause",
|
||||
"Security Key": "Turva-avain",
|
||||
"Verify session": "Vahvista istunto",
|
||||
"Hold": "Pidä",
|
||||
|
@ -2820,8 +2820,8 @@
|
|||
"Prepends ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Lisää ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) viestin alkuun",
|
||||
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Lisää (╯°□°)╯︵ ┻━┻ viestin alkuun",
|
||||
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Salaisen tallenustilan avaaminen epäonnistui. Varmista, että syötit oikean palautuksen salasanan.",
|
||||
"Enter a Security Phrase": "Kirjoita turvalauseke",
|
||||
"Set a Security Phrase": "Aseta turvalauseke",
|
||||
"Enter a Security Phrase": "Kirjoita turvalause",
|
||||
"Set a Security Phrase": "Aseta turvalause",
|
||||
"Unable to query secret storage status": "Salaisen tallennustilan tilaa ei voi kysellä",
|
||||
"If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.": "Jos peruutat nyt, voit menettää salattuja viestejä ja tietoja, jos menetät pääsyn kirjautumistietoihisi.",
|
||||
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Voit myös ottaa käyttöön suojatun varmuuskopioinnin ja hallita avaimia asetuksista.",
|
||||
|
@ -2870,5 +2870,85 @@
|
|||
"Privacy Policy": "Tietosuojakäytäntö",
|
||||
"Cookie Policy": "Evästekäytäntö",
|
||||
"Recent changes that have not yet been received": "Tuoreet muutokset, joita ei ole vielä otettu vastaan",
|
||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Pyysimme selainta muistamaan kirjautumista varten mitä kotipalvelinta käytät, mutta selain on unohtanut sen. Mene kirjautumissivulle ja yritä uudelleen."
|
||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Pyysimme selainta muistamaan kirjautumista varten mitä kotipalvelinta käytät, mutta selain on unohtanut sen. Mene kirjautumissivulle ja yritä uudelleen.",
|
||||
"Search (must be enabled)": "Haku (pitää olla käytössä)",
|
||||
"Apply": "Käytä",
|
||||
"Applying...": "Käytetään...",
|
||||
"Channel: <channelLink/>": "Kanava: <channelLink/>",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Tämän kotipalvelimen ylläpitäjä on estänyt sen.",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Tehdään huone jokaiselle. Voit myös lisätä niitä myöhemmin, mukaan lukien olemassa olevia.",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Tehdään huone jokaiselle. Voit myös lisätä niitä myöhemmin, mukaan lukien olemassa olevia.",
|
||||
"What are some things you want to discuss?": "Mistä asioista haluat keskustella?",
|
||||
"Inviting...": "Kutsutaan...",
|
||||
"Share %(name)s": "Jaa %(name)s",
|
||||
"Creating rooms...": "Luodaan huoneita...",
|
||||
"Skip for now": "Ohita tältä erää",
|
||||
"Room name": "Huoneen nimi",
|
||||
"Default Rooms": "Oletushuoneet",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> kutsuu sinut",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Kokeile eri hakua tai tarkista haku kirjoitusvirheiden varalta.",
|
||||
"No results found": "Tuloksia ei löytynyt",
|
||||
"Mark as not suggested": "Merkitse ei-ehdotetuksi",
|
||||
"Mark as suggested": "Merkitse ehdotetuksi",
|
||||
"Removing...": "Poistetaan...",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Jos et löydä etsimääsi huonetta, pyydä kutsua tai <a>luo uusi huone</a>.",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s huone",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s huonetta",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s jäsen",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s jäsentä",
|
||||
"You don't have permission": "Sinulla ei ole lupaa",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s viesti poistettu.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s viestiä poistettu.",
|
||||
"Remember this": "Muista tämä",
|
||||
"Save Changes": "Tallenna muutokset",
|
||||
"Saving...": "Tallennetaan...",
|
||||
"View dev tools": "Näytä kehitystyökalut",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Kutsu huoneeseen %(roomName)s",
|
||||
"Minimize dialog": "Pienennä ikkuna",
|
||||
"Maximize dialog": "Suurenna ikkuna",
|
||||
"Edit Values": "Muokkaa arvoja",
|
||||
"Value in this room:": "Arvo tässä huoneessa:",
|
||||
"Value:": "Arvo:",
|
||||
"Save setting values": "Tallenna asetusarvot",
|
||||
"Settable at room": "Asetettavissa huoneessa",
|
||||
"Settable at global": "Asetettavissa globaalisti",
|
||||
"Level": "Taso",
|
||||
"Setting definition:": "Asetuksen määritelmä:",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Tämä käyttöliittymä EI tarkista arvojen tyyppejä. Käytä omalla vastuullasi.",
|
||||
"Caution:": "Varoitus:",
|
||||
"Setting:": "Asetus:",
|
||||
"Value in this room": "Arvo tässä huoneessa",
|
||||
"Value": "Arvo",
|
||||
"Failed to save settings": "Asetusten tallentaminen epäonnistui",
|
||||
"Create a new room": "Luo uusi huone",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Etkö halua lisätä olemassa olevaa huonetta?",
|
||||
"Edit devices": "Muokkaa laitteita",
|
||||
"Invite People": "Kutsu ihmisiä",
|
||||
"Empty room": "Tyhjä huone",
|
||||
"Suggested Rooms": "Ehdotetut huoneet",
|
||||
"Add existing room": "Lisää olemassa oleva huone",
|
||||
"Send message": "Lähetä viesti",
|
||||
"Your message was sent": "Viestisi lähetettiin",
|
||||
"Encrypting your message...": "Viestiäsi salataan...",
|
||||
"Sending your message...": "Viestiäsi lähetetään...",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Oikolukusanastot",
|
||||
"New room": "Uusi huone",
|
||||
"Invite members": "Kutsu jäseniä",
|
||||
"Invite people": "Kutsu ihmisiä",
|
||||
"Share invite link": "Jaa kutsulinkki",
|
||||
"Click to copy": "Kopioi napsauttamalla",
|
||||
"Creating...": "Luodaan...",
|
||||
"You can change these anytime.": "Voit muuttaa näitä koska tahansa.",
|
||||
"You can change this later": "Voit muuttaa tätä myöhemmin",
|
||||
"Private": "Yksityinen",
|
||||
"Public": "Julkinen",
|
||||
"Delete": "Poista",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Laitteelta %(deviceName)s (%(deviceId)s) osoitteesta %(ip)s",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Näytä keskustelutehosteet (animaatiot, kun saat esim. konfettia)",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Siirry aikajanan pohjalle, kun lähetät viestin",
|
||||
"Check your devices": "Tarkista laitteesi",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Uusi kirjautuminen tilillesi: %(name)s (%(deviceID)s) osoitteesta %(ip)s",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Tämä kotipalvelin on ylläpitäjänsä estämä.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Olet jo puhelussa tämän henkilön kanssa.",
|
||||
"Already in call": "Olet jo puhelussa"
|
||||
}
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1 +1,675 @@
|
|||
{}
|
||||
{
|
||||
"Sign in with": "Sínigh isteach le",
|
||||
"Signing In...": "ag Síniú Isteach…",
|
||||
"Sign in": "Sínigh Isteach",
|
||||
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "An bhfuil cuntas agat cheana? <a>Sínigh isteach anseo</a>",
|
||||
"Show less": "Taispeáin níos lú",
|
||||
"Show more": "Taispeáin níos mó",
|
||||
"Show %(count)s more|one": "Taispeáin %(count)s níos mó",
|
||||
"Show %(count)s more|other": "Taispeáin %(count)s níos mó",
|
||||
"Switch to dark mode": "Athraigh go mód dorcha",
|
||||
"Switch to light mode": "Athraigh go mód geal",
|
||||
"User settings": "Socruithe úsáideora",
|
||||
"Community settings": "Socruithe pobail",
|
||||
"Notification settings": "Socruithe fógra",
|
||||
"Got an account? <a>Sign in</a>": "An bhfuil cuntas agat? <a>Sínigh isteach</a>",
|
||||
"New here? <a>Create an account</a>": "Céaduaire? <a>Cruthaigh cuntas</a>",
|
||||
"All settings": "Gach Socrú",
|
||||
"Security & Privacy": "Slándáil ⁊ Príobháideachas",
|
||||
"Security & privacy": "Slándáil ⁊ príobháideachas",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Seolfar ríomhphost fíoraithe chuig do bhosca isteach chun a dhearbhú go bhfuil do phasfhocal nua socraithe.",
|
||||
"Sign in instead": "Sínigh Isteach ina ionad sin",
|
||||
"Send Reset Email": "Seol ríomhphost athshocruithe",
|
||||
"What's new?": "Cad é nua?",
|
||||
"New? <a>Create account</a>": "Céaduaire? <a>Cruthaigh cuntas</a>",
|
||||
"Forgotten your password?": "An nDearna tú dearmad ar do fhocal faire?",
|
||||
"Forgot password?": "An nDearna tú dearmad ar do fhocal faire?",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Sínigh Isteach nó Déan cuntas a chruthú",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Uathsheinn GIFs agus físeáin",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an cuireadh a dhiúltú?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an seomra '%(roomName)s' a fhágáil?",
|
||||
"Are you sure?": "An bhfuil tú cinnte?",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Duine ar bith a bhfuil eolas aige ar nasc an tseomra, aíonna san áireamh",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Duine ar bith a bhfuil eolas aige ar nasc an tseomra, seachas aíonna",
|
||||
"An error has occurred.": "D’imigh earráid éigin.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "D'fhreagair %(senderName)s an glao.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Caithfear focal faire nua a iontráil.",
|
||||
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s agus %(lastItem)s",
|
||||
"Always show message timestamps": "Taispeáin stampaí ama teachtaireachta i gcónaí",
|
||||
"Alt Gr": "Alt Gr",
|
||||
"Default Device": "Gléas Réamhshocraithe",
|
||||
"No media permissions": "Gan cheadanna meáin",
|
||||
"No Webcams detected": "Níor braitheadh aon ceamara gréasáin",
|
||||
"No Microphones detected": "Níor braitheadh aon micreafón",
|
||||
"Access Token:": "Licín Rochtana:",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "Ghlac %(targetName)s leis an cuireadh ó %(displayName)s.",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "Ghlac %(targetName)s leis an cuireadh.",
|
||||
"Waiting for answer": "ag Fanacht le freagra",
|
||||
"%(senderName)s started a call": "Thosaigh %(senderName)s an glao",
|
||||
"You started a call": "Thosaigh tú an glao",
|
||||
"Call ended": "Críochnaíodh an glao",
|
||||
"%(senderName)s ended the call": "Chríochnaigh %(senderName)s an glao",
|
||||
"You ended the call": "Chríochnaigh tú an glao",
|
||||
"Call in Progress": "Glaoch ar siúl",
|
||||
"Call in progress": "Glaoch ar siúl",
|
||||
"Unable to access microphone": "Ní féidir rochtain a fháil ar mhicreafón",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "Déan iarracht turn.matrix.org a úsáid",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "De rogha air sin, is féidir leat iarracht a dhéanamh an freastalaí poiblí ag <code>turn.matrix.org</code> a úsáid, ach ní bheidh sé seo chomh iontaofa, agus roinnfidh sé do sheoladh ip leis an freastalaí sin. Is féidir leat é seo a bhainistiú sa socruithe freisin.",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Iarr ar an riarthóir do fhreastalaí baile (<code>%(homeserverDomain)s</code>) freastalaí TURN a chumrú go bhfeidhmeoidh glaonna go hiontaofa.",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Theip an glaoch de bharr freastalaí mícumraithe",
|
||||
"Answered Elsewhere": "Tógtha in áit eile",
|
||||
"The call could not be established": "Níor féidir an glaoch a bhunú",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "Níor thóg an taobh eile an glaoch",
|
||||
"The other party declined the call.": "Dhiúltaigh an duine eile an glaoch.",
|
||||
"Call Declined": "Glao Diúltaithe",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Ní féidir a lódáil! Seiceáil do nascacht líonra agus bain triail eile as.",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "As chás go bhfuil eolas inaitheanta ar an leathanach seo, mar shampla ID seomra, úsáideora nó grúpa, baintear na sonraí sin sula seoltar chuig an bhfreastalaí iad.",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Cuimsíonn an eolas a chuirtear chugainn chun cabhrú le %(brand)s a dhéanamh níos fearr:",
|
||||
"Your device resolution": "Taifeach do gléas",
|
||||
"Your user agent": "Do ghníomhaire úsáideora",
|
||||
"The call was answered on another device.": "Do ghníomhaire úsáideora.",
|
||||
"Every page you use in the app": "Gach leathanach a úsáideann tú san aip",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Má úsáideann tú %(brand)s mar feidhmchlár gréasáin forásach (PWA) suiteáilte",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Má úsáideann tú an gné “grabhróige aráin” (abhatáranna os cionn an liosta seomra)",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Má úsáideann tú %(brand)s ar gléas arb é an teagmháil an phríomh-mheicníocht ionchuir",
|
||||
"Your homeserver's URL": "An URL do fhreastalaí baile",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Má tá nó níl tú ag úsáid an modh téacs saibhir an eagarthóra téacs saibhir",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Cén ásc a chuirtear ar fáil go hoifigiúil atá á úsáid agat, más ann dó",
|
||||
"Your language of choice": "Do theanga roghnaithe",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Má logáil nó níor logáil tú isteach (ní thaifeadaimid d'ainm úsáideora)",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Níor cinntíodh an seoladh ríomhphoist: déan cinnte gur chliceáil tú an nasc sa ríomhphost",
|
||||
"Reject & Ignore user": "Diúltaigh ⁊ Neamaird do úsáideoir",
|
||||
"Ignore": "Neamhaird",
|
||||
"Ignored users": "Úsáideoirí neamhairde",
|
||||
"Ignored/Blocked": "Neamhairde/Tachta",
|
||||
"Message Pinning": "Ceangal teachtaireachta",
|
||||
"Avoid sequences": "Seachain seicheamh",
|
||||
"Unrecognised address": "Seoladh nár aithníodh",
|
||||
"(no answer)": "(gan freagra)",
|
||||
"Displays action": "Taispeáin gníomh",
|
||||
"Verified key": "Eochair deimhnithe",
|
||||
"Unignored user": "Úsáideoir leis aird",
|
||||
"Ignored user": "Úsáideoir neamhairde",
|
||||
"Unignore": "Stop ag tabhairt neamhaird air",
|
||||
"Leave room": "Fág an seomra",
|
||||
"Missing roomId.": "Comhartha aitheantais seomra ar iarraidh.",
|
||||
"Operation failed": "Chlis an oibríocht",
|
||||
"Unnamed Room": "Seomra gan ainm",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s ar a %(time)s",
|
||||
"Upload Failed": "Chlis an uaslódáil",
|
||||
"Permission Required": "Is Teastáil Cead",
|
||||
"Call Failed": "Chlis an glaoch",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "mar shampla <CurrentPageURL>",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "mar shampla %(exampleValue)s",
|
||||
"Inviting...": "ag Tabhairt cuireadh…",
|
||||
"Finish": "Críochnaigh",
|
||||
"Support": "Tacaíocht",
|
||||
"Random": "Randamach",
|
||||
"Undo": "Cuir ar ceal",
|
||||
"Saving...": "ag Sábháil…",
|
||||
"Apply": "Cuir i bhfeidhm",
|
||||
"Applying...": "ag Cur i bhfeidhm…",
|
||||
"Spaces": "Spásanna",
|
||||
"Creating...": "ag Cruthú…",
|
||||
"Private": "Príobháideach",
|
||||
"Public": "Poiblí",
|
||||
"Delete": "Bain amach",
|
||||
"Value:": "Luach:",
|
||||
"Level": "Leibhéal",
|
||||
"Caution:": "Faichill:",
|
||||
"Setting:": "Socrú:",
|
||||
"Value": "Luach",
|
||||
"Abort": "Tobscoir",
|
||||
"Windows": "Fuinneoga",
|
||||
"Screens": "Scáileáin",
|
||||
"Transfer": "Aistrigh",
|
||||
"Hold": "Fan",
|
||||
"Resume": "Tosaigh arís",
|
||||
"Effects": "Tionchair",
|
||||
"Homeserver": "Freastalaí baile",
|
||||
"Approve": "Ceadaigh",
|
||||
"Filter": "Scag",
|
||||
"Role": "Ról",
|
||||
"Zimbabwe": "an tSiombáib",
|
||||
"Zambia": "an tSaimbia",
|
||||
"Yemen": "Éimin",
|
||||
"Vietnam": "Vítneam",
|
||||
"Venezuela": "Veiniséala",
|
||||
"Vanuatu": "Vanuatú",
|
||||
"Uzbekistan": "an Úisbéiceastáin",
|
||||
"Uruguay": "Uragua",
|
||||
"Ukraine": "an Úcráin",
|
||||
"Uganda": "Uganda",
|
||||
"Tuvalu": "Túvalú",
|
||||
"Turkmenistan": "an Tuircméanastáin",
|
||||
"Turkey": "an Tuirc",
|
||||
"Tunisia": "an Túinéis",
|
||||
"Tonga": "Tonga",
|
||||
"Tokelau": "Oileáin Tokelau",
|
||||
"Togo": "Tóga",
|
||||
"Timor-Leste": "Tíomór Thoir",
|
||||
"Thailand": "an Téalainn",
|
||||
"Tanzania": "an Tansáin",
|
||||
"Tajikistan": "an Táidsíceastáin",
|
||||
"Taiwan": "an Téaváin",
|
||||
"Syria": "an tSiria",
|
||||
"Switzerland": "an Eilvéis",
|
||||
"Sweden": "an tSualainn",
|
||||
"Swaziland": "an tSuasalainn",
|
||||
"Suriname": "Suranam",
|
||||
"Sudan": "an tSúdáin",
|
||||
"Spain": "an Spáinn",
|
||||
"Somalia": "an tSomáil",
|
||||
"Slovenia": "an tSlóivéin",
|
||||
"Slovakia": "an tSlóvaic",
|
||||
"Singapore": "Singeapór",
|
||||
"Seychelles": "na Séiséil",
|
||||
"Serbia": "an tSeirbia",
|
||||
"Senegal": "an tSeineagáil",
|
||||
"Samoa": "Samó",
|
||||
"Réunion": "La Réunion",
|
||||
"Rwanda": "Ruanda",
|
||||
"Russia": "an Rúis",
|
||||
"Romania": "an Rómáin",
|
||||
"Qatar": "Catar",
|
||||
"Portugal": "an Phortaingéil",
|
||||
"Poland": "an Pholainn",
|
||||
"Philippines": "na hOileáin Fhilipíneacha",
|
||||
"Peru": "Peiriú",
|
||||
"Paraguay": "Paragua",
|
||||
"Panama": "Panama",
|
||||
"Palestine": "an Phalaistín",
|
||||
"Palau": "Oileáin Palau",
|
||||
"Pakistan": "an Phacastáin",
|
||||
"Oman": "Óman",
|
||||
"Norway": "an Iorua",
|
||||
"Niue": "Niue",
|
||||
"Nigeria": "an Nigéir",
|
||||
"Niger": "an Nígir",
|
||||
"Nicaragua": "Nicearagua",
|
||||
"Netherlands": "an Ísiltír",
|
||||
"Nepal": "Neipeal",
|
||||
"Nauru": "Nárú",
|
||||
"Namibia": "an Namaib",
|
||||
"Myanmar": "Maenmar",
|
||||
"Mozambique": "Mósaimbíc",
|
||||
"Morocco": "Maracó",
|
||||
"Montserrat": "Montsarat",
|
||||
"Montenegro": "Montainéagró",
|
||||
"Mongolia": "an Mhongóil",
|
||||
"Monaco": "Monacó",
|
||||
"Moldova": "an Mholdóiv",
|
||||
"Micronesia": "an Mhicrinéis",
|
||||
"Mexico": "Meicsiceo",
|
||||
"Mayotte": "Mayotte",
|
||||
"Mauritius": "Oileán Mhuirís",
|
||||
"Mauritania": "an Mháratáin",
|
||||
"Martinique": "Martinique",
|
||||
"Malta": "Málta",
|
||||
"Mali": "Mailí",
|
||||
"Maldives": "Oileáin Mhaildíve",
|
||||
"Malaysia": "an Mhalaeisia",
|
||||
"Malawi": "an Mhaláiv",
|
||||
"Madagascar": "Madagascar",
|
||||
"Macedonia": "an Mhacadóin",
|
||||
"Macau": "Macau",
|
||||
"Luxembourg": "Lucsamburg",
|
||||
"Lithuania": "an Liotuáin",
|
||||
"Liechtenstein": "Lichtinstéin",
|
||||
"Libya": "an Libia",
|
||||
"Liberia": "an Libéir",
|
||||
"Lesotho": "Leosóta",
|
||||
"Lebanon": "an Liobáin",
|
||||
"Latvia": "an Laitvia",
|
||||
"Laos": "Laos",
|
||||
"Kyrgyzstan": "an Chirgeastáin",
|
||||
"Kuwait": "Cuáit",
|
||||
"Kosovo": "an Chosaiv",
|
||||
"Kiribati": "Ciribeas",
|
||||
"Kenya": "an Chéinia",
|
||||
"Kazakhstan": "an Chasacstáin",
|
||||
"Jordan": "an Iordáin",
|
||||
"Jersey": "Geirsí",
|
||||
"Japan": "an tSeapáin",
|
||||
"Jamaica": "Iamáice",
|
||||
"Italy": "an Iodáil",
|
||||
"Israel": "Iosrael",
|
||||
"Ireland": "Éire",
|
||||
"Iraq": "an Iaráic",
|
||||
"Iran": "an Iaráin",
|
||||
"Indonesia": "an Indinéis",
|
||||
"India": "an India",
|
||||
"Iceland": "an Íoslainn",
|
||||
"Hungary": "an Ungáir",
|
||||
"Honduras": "Hondúras",
|
||||
"Haiti": "Háití",
|
||||
"Guyana": "an Ghuáin",
|
||||
"Guinea-Bissau": "Guine Bissau",
|
||||
"Guinea": "an Ghuine",
|
||||
"Guernsey": "Geansaí",
|
||||
"Guatemala": "Guatamala",
|
||||
"Guam": "Guam",
|
||||
"Guadeloupe": "Guadalúip",
|
||||
"Grenada": "Greanáda",
|
||||
"Greenland": "an Ghraonlainn",
|
||||
"Greece": "an Ghréig",
|
||||
"Gibraltar": "Giobráltar",
|
||||
"Ghana": "Gána",
|
||||
"Germany": "an Ghearmáin",
|
||||
"Georgia": "an tSeoirsia",
|
||||
"Gambia": "an Ghaimbia",
|
||||
"Gabon": "an Ghabúin",
|
||||
"France": "an Fhrainc",
|
||||
"Finland": "an Fhionlainn",
|
||||
"Fiji": "Fidsí",
|
||||
"Ethiopia": "an Aetóip",
|
||||
"Estonia": "an Eastóin",
|
||||
"Eritrea": "an Eirtré",
|
||||
"Egypt": "an Éigipt",
|
||||
"Ecuador": "Eacuadór",
|
||||
"Dominica": "Doiminice",
|
||||
"Djibouti": "Djibouti",
|
||||
"Denmark": "an Danmhairg",
|
||||
"Cyprus": "an Chipir",
|
||||
"Curaçao": "Curaçao",
|
||||
"Cuba": "Cúba",
|
||||
"Croatia": "an Chróit",
|
||||
"Comoros": "Oileáin Chomóra",
|
||||
"Colombia": "an Cholóim",
|
||||
"China": "an tSín",
|
||||
"Chile": "an tSile",
|
||||
"Chad": "Sead",
|
||||
"Canada": "Ceanada",
|
||||
"Cameroon": "Camarún",
|
||||
"Cambodia": "an Chambóid",
|
||||
"Burundi": "an Bhurúin",
|
||||
"Bulgaria": "an Bhulgáir",
|
||||
"Brunei": "Brúiné",
|
||||
"Brazil": "an Bhrasaíl",
|
||||
"Botswana": "an Bhotsuáin",
|
||||
"Bosnia": "an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin",
|
||||
"Bolivia": "an Bholaiv",
|
||||
"Bhutan": "an Bhútáin",
|
||||
"Bermuda": "Beirmiúda",
|
||||
"Benin": "Beinin",
|
||||
"Belize": "an Bheilís",
|
||||
"Belgium": "an Bheilg",
|
||||
"Belarus": "an Bhealarúis",
|
||||
"Barbados": "Barbadós",
|
||||
"Bangladesh": "an Bhanglaidéis",
|
||||
"Bahrain": "Bairéin",
|
||||
"Bahamas": "na Bahámaí",
|
||||
"Azerbaijan": "an Asarbaiseáin",
|
||||
"Austria": "an Ostair",
|
||||
"Australia": "an Astráil",
|
||||
"Aruba": "Arúba",
|
||||
"Armenia": "an Airméin",
|
||||
"Argentina": "an Airgintín",
|
||||
"Antarctica": "Antartaice",
|
||||
"Anguilla": "Angaíle",
|
||||
"Angola": "Angóla",
|
||||
"Andorra": "Andóra",
|
||||
"Algeria": "an Ailgéir",
|
||||
"Albania": "an Albáin",
|
||||
"Afghanistan": "an Afganastáin",
|
||||
"Comment": "Trácht",
|
||||
"Pin": "Biorán",
|
||||
"Widgets": "Giuirléidí",
|
||||
"ready": "réidh",
|
||||
"Algorithm:": "Algartam:",
|
||||
"Unpin": "Neamhceangail",
|
||||
"About": "Faoi",
|
||||
"Privacy": "Príobháideachas",
|
||||
"Show": "Taispeáin",
|
||||
"Information": "Eolas",
|
||||
"Away": "Imithe",
|
||||
"Favourited": "Roghnaithe",
|
||||
"Restore": "Athbhunaigh",
|
||||
"Dark": "Dorcha",
|
||||
"Light": "Geal",
|
||||
"A-Z": "A-Z",
|
||||
"Activity": "Gníomhaíocht",
|
||||
"Feedback": "Aiseolas",
|
||||
"People": "Daoine",
|
||||
"Ok": "Togha",
|
||||
"Categories": "Catagóire",
|
||||
"Appearance": "Cuma",
|
||||
"Syncing...": "ag Sioncrónú...",
|
||||
"Verified": "Deimhnithe",
|
||||
"End": "End",
|
||||
"Space": "Spás",
|
||||
"Enter": "Enter",
|
||||
"Esc": "Esc",
|
||||
"Ctrl": "Ctrl",
|
||||
"Super": "Súpar",
|
||||
"Shift": "Shift",
|
||||
"Alt": "Alt",
|
||||
"Autocomplete": "Uathiomlánaigh",
|
||||
"Calls": "Glaonna",
|
||||
"Navigation": "Nascleanúint",
|
||||
"Matrix": "Matrix",
|
||||
"Accepting…": "ag Glacadh leis…",
|
||||
"Cancelling…": "ag Cealú…",
|
||||
"exists": "a bheith ann",
|
||||
"or": "nó",
|
||||
"Copy": "Cóipeáil",
|
||||
"Mod": "Mod",
|
||||
"Bridges": "Droichid",
|
||||
"Disable": "Cuir as feidhm",
|
||||
"Enable": "Tosaigh",
|
||||
"Manage": "Bainistigh",
|
||||
"Review": "Athbhreithnigh",
|
||||
"Later": "Níos deireanaí",
|
||||
"Done": "Críochnaithe",
|
||||
"Start": "Tosaigh",
|
||||
"Lock": "Glasáil",
|
||||
"Suggestions": "Moltaí",
|
||||
"Go": "Téigh",
|
||||
"Cross-signing": "Cros-síniú",
|
||||
"Reactions": "Freagartha",
|
||||
"Unencrypted": "Gan chriptiú",
|
||||
"Upgrade": "Uasghrádaigh",
|
||||
"Verify": "Cinntigh",
|
||||
"Security": "Slándáil",
|
||||
"Trusted": "Dílis",
|
||||
"Subscribe": "Liostáil",
|
||||
"Unsubscribe": "Díliostáil",
|
||||
"None": "Níl aon cheann",
|
||||
"Trust": "Cuir muinín i",
|
||||
"React": "Freagair",
|
||||
"Flags": "Bratacha",
|
||||
"Symbols": "Siombailí",
|
||||
"Objects": "Rudaí",
|
||||
"Activities": "Gníomhaíochtaí",
|
||||
"Document": "Cáipéis",
|
||||
"Complete": "Críochnaigh",
|
||||
"View": "Amharc",
|
||||
"Preview": "Réamhamharc",
|
||||
"Strikethrough": "Líne a chur trí",
|
||||
"Italics": "Iodálach",
|
||||
"Bold": "Trom",
|
||||
"ID": "Comhartha aitheantais",
|
||||
"Disconnect": "Dícheangail",
|
||||
"Share": "Roinn le",
|
||||
"Revoke": "Cúlghair",
|
||||
"Discovery": "Aimsiú",
|
||||
"Actions": "Gníomhartha",
|
||||
"Messages": "Teachtaireachtaí",
|
||||
"Retry": "Atriail",
|
||||
"Success!": "Rath!",
|
||||
"Download": "Íoslódáil",
|
||||
"Import": "Iompórtáil",
|
||||
"Export": "Easpórtáil",
|
||||
"Name": "Ainm",
|
||||
"Users": "Úsáideoirí",
|
||||
"Emoji": "Straoiseog",
|
||||
"Commands": "Ordú",
|
||||
"Guest": "Cuairteoir",
|
||||
"Room": "Seomra",
|
||||
"Logout": "Logáil amach",
|
||||
"Description": "Cuntas",
|
||||
"Everyone": "Gach duine",
|
||||
"Other": "Eile",
|
||||
"Change": "Athraigh",
|
||||
"Phone": "Guthán",
|
||||
"Username": "Ainm úsáideora",
|
||||
"Email": "Ríomhphost",
|
||||
"Submit": "Cuir isteach",
|
||||
"Code": "Cód",
|
||||
"Home": "Tús",
|
||||
"Hide": "Cuir i bhfolach",
|
||||
"Favourite": "Cuir mar ceanán",
|
||||
"Leave": "Fág",
|
||||
"Quote": "Luaigh",
|
||||
"Resend": "Athsheol",
|
||||
"Upload": "Uaslódáil",
|
||||
"Next": "Ar Aghaidh",
|
||||
"Summary": "Achoimre",
|
||||
"Service": "Seirbhís",
|
||||
"Skip": "Léim",
|
||||
"Refresh": "Athnuaigh",
|
||||
"Toolbox": "Uirlisí",
|
||||
"Back": "Ar Ais",
|
||||
"Create": "Cruthaigh",
|
||||
"example": "sampla",
|
||||
"Example": "Sampla",
|
||||
"Removing…": "ag Baint…",
|
||||
"Changelog": "Loga na n-athruithe",
|
||||
"Unavailable": "Níl sé ar fáil",
|
||||
"Notes": "Nótaí",
|
||||
"expand": "méadaigh",
|
||||
"collapse": "cumaisc",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "D'fhág %(oneUser)s",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "D'fhág %(severalUsers)s",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "Tháinig %(oneUser)s isteach",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "Tháinig %(severalUsers)s isteach",
|
||||
"Communities": "Pobail",
|
||||
"Join": "Téigh isteach",
|
||||
"Warning": "Rabhadh",
|
||||
"Update": "Uasdátaigh",
|
||||
"edited": "curtha in eagar",
|
||||
"Copied!": "Cóipeáilte!",
|
||||
"Attachment": "Ceangaltán",
|
||||
"Options": "Roghanna",
|
||||
"Edit": "Cuir in eagar",
|
||||
"Reply": "Freagair",
|
||||
"Yesterday": "Inné",
|
||||
"Today": "Inniu",
|
||||
"Saturday": "Dé Sathairn",
|
||||
"Friday": "Dé hAoine",
|
||||
"Thursday": "Déardaoin",
|
||||
"Wednesday": "Dé Céadaoin",
|
||||
"Tuesday": "Dé Máirt",
|
||||
"Monday": "Dé Luain",
|
||||
"Sunday": "Dé Domhnaigh",
|
||||
"Members": "Baill",
|
||||
"Stickerpack": "Pacáiste greamáin",
|
||||
"Search…": "Cuardaigh…",
|
||||
"Reject": "Diúltaigh",
|
||||
"Re-join": "Téigh ar ais isteach",
|
||||
"Historical": "Stairiúil",
|
||||
"Rooms": "Seomraí",
|
||||
"Favourites": "Ceanáin",
|
||||
"Invites": "Cuirí",
|
||||
"Search": "Cuardaigh",
|
||||
"Settings": "Socruithe",
|
||||
"Replying": "Ag freagairt",
|
||||
"Unknown": "Anaithnid",
|
||||
"Offline": "As líne",
|
||||
"Idle": "Díomhaoin",
|
||||
"Online": "Ar Líne",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sl",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)su",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sn",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
|
||||
"Delete Backup": "Scrios cúltaca",
|
||||
"Email Address": "Seoladh Ríomhphoist",
|
||||
"Last seen": "Úsáid deireanach",
|
||||
"Change Password": "Athraigh focal faire",
|
||||
"Confirm password": "Deimhnigh focal faire",
|
||||
"New Password": "Focal Faire Nua",
|
||||
"Current password": "Focal faire reatha",
|
||||
"Upload new:": "Uaslódáil nua:",
|
||||
"Light bulb": "Bolgán solais",
|
||||
"Thumbs up": "Ordógí suas",
|
||||
"Got It": "Tuigthe",
|
||||
"Call invitation": "Nuair a fhaighim cuireadh glaoigh",
|
||||
"Collecting logs": "ag Bailiú logaí",
|
||||
"Room Colour": "Dath an tSeomra",
|
||||
"Loading...": "ag Lódáil...",
|
||||
"Invited": "Le cuireadh",
|
||||
"Close": "Dún",
|
||||
"Mute": "Ciúinaigh",
|
||||
"Unmute": "Stop ag ciúnú",
|
||||
"Invite": "Tabhair cuireadh",
|
||||
"Mention": "Luaigh",
|
||||
"Demote": "Bain ceadanna",
|
||||
"Ban": "Coisc",
|
||||
"Kick": "Caith amach",
|
||||
"Disinvite": "Tarraing siar cuireadh",
|
||||
"Encrypted": "Criptithe",
|
||||
"Encryption": "Criptiúchán",
|
||||
"Anyone": "Aon duine",
|
||||
"Permissions": "Ceadanna",
|
||||
"Unban": "Bain an coisc",
|
||||
"Browse": "Brabhsáil",
|
||||
"Reset": "Athshocraigh",
|
||||
"Sounds": "Fuaimeanna",
|
||||
"Camera": "Ceamara",
|
||||
"Microphone": "Micreafón",
|
||||
"Cryptography": "Cripteagrafaíocht",
|
||||
"Timeline": "Amlíne",
|
||||
"Composer": "Eagarthóir",
|
||||
"Preferences": "Roghanna",
|
||||
"Notifications": "Fógraí",
|
||||
"Versions": "Leaganacha",
|
||||
"Labs": "Turgnaimh",
|
||||
"FAQ": "Ceisteanna Coitianta - CC",
|
||||
"Credits": "Creidiúintí",
|
||||
"Legal": "Dlí",
|
||||
"General": "Ginearálta",
|
||||
"Theme": "Téama",
|
||||
"Account": "Cuntas",
|
||||
"Profile": "Próifíl",
|
||||
"Success": "Rath",
|
||||
"Flair": "Suaitheantas",
|
||||
"Save": "Sábháil",
|
||||
"Noisy": "Callánach",
|
||||
"On": "Ar siúl",
|
||||
"Off": "Múchta",
|
||||
"Keywords": "Eochairfhocail",
|
||||
"Advanced": "Forbartha",
|
||||
"Add": "Cuir",
|
||||
"Remove": "Bain",
|
||||
"No": "Níl",
|
||||
"Yes": "Tá",
|
||||
"Authentication": "Fíordheimhniú",
|
||||
"Password": "Pasfhocal",
|
||||
"Warning!": "Aire!",
|
||||
"Folder": "Fillteán",
|
||||
"Headphones": "Cluasáin",
|
||||
"Anchor": "Ancaire",
|
||||
"Bell": "Cloigín",
|
||||
"Trumpet": "Trumpa",
|
||||
"Guitar": "Giotár",
|
||||
"Ball": "Liathróid",
|
||||
"Trophy": "Corn",
|
||||
"Rocket": "Roicéad",
|
||||
"Aeroplane": "Eitleán",
|
||||
"Bicycle": "Rothar",
|
||||
"Train": "Traein",
|
||||
"Flag": "Bratach",
|
||||
"Telephone": "Guthán",
|
||||
"Hammer": "Casúr",
|
||||
"Key": "Eochair",
|
||||
"Scissors": "Siosúr",
|
||||
"Paperclip": "Fáiscín páipéir",
|
||||
"Pencil": "Peann luaidhe",
|
||||
"Book": "Leabhar",
|
||||
"Gift": "Bronntanas",
|
||||
"Clock": "Clog",
|
||||
"Hourglass": "Orláiste",
|
||||
"Umbrella": "Scáth báistí",
|
||||
"Santa": "Daidí na Nollag",
|
||||
"Spanner": "Castaire",
|
||||
"Glasses": "Spéaclaí",
|
||||
"Hat": "Hata",
|
||||
"Robot": "Róbat",
|
||||
"Smiley": "Straoiseog",
|
||||
"Heart": "Croí",
|
||||
"Cake": "Cáca",
|
||||
"Pizza": "Píotsa",
|
||||
"Corn": "Grán buí",
|
||||
"Strawberry": "Sú talún",
|
||||
"Apple": "Úll",
|
||||
"Banana": "Banana",
|
||||
"Fire": "Tine",
|
||||
"Cloud": "Scamall",
|
||||
"Moon": "Gealach",
|
||||
"Globe": "Cruinneog",
|
||||
"Mushroom": "Muisiriún",
|
||||
"Cactus": "Cachtas",
|
||||
"Tree": "Crann",
|
||||
"Flower": "Bláth",
|
||||
"Butterfly": "Féileacán",
|
||||
"Octopus": "Ochtapas",
|
||||
"Fish": "Iasc",
|
||||
"Turtle": "Turtar",
|
||||
"Penguin": "Piongain",
|
||||
"Rooster": "Coileach",
|
||||
"Panda": "Panda",
|
||||
"Rabbit": "Coinín",
|
||||
"Elephant": "Eilifint",
|
||||
"Pig": "Muc",
|
||||
"Unicorn": "Aonbheannach",
|
||||
"Horse": "Capall",
|
||||
"Lion": "Leon",
|
||||
"Cat": "Cat",
|
||||
"Dog": "Madra",
|
||||
"Cancel": "Cuir ar ceal",
|
||||
"Verified!": "Deimhnithe!",
|
||||
"OK": "Togha",
|
||||
"Accept": "Glac",
|
||||
"Decline": "Diúltaigh",
|
||||
"Someone": "Duine éigin",
|
||||
"Reason": "Cúis",
|
||||
"Usage": "Úsáid",
|
||||
"Admin": "Riarthóir",
|
||||
"Moderator": "Modhnóir",
|
||||
"Restricted": "Teoranta",
|
||||
"Default": "Réamhshocrú",
|
||||
"Register": "Cláraigh",
|
||||
"Error": "Earráid",
|
||||
"AM": "RN",
|
||||
"PM": "IN",
|
||||
"Dec": "Nol",
|
||||
"Nov": "Saṁ",
|
||||
"Oct": "DFó",
|
||||
"Sep": "MFó",
|
||||
"Aug": "Lún",
|
||||
"Jul": "Iúil",
|
||||
"Jun": "Meiṫ",
|
||||
"May": "Beal",
|
||||
"Apr": "Aib",
|
||||
"Mar": "Már",
|
||||
"Feb": "Feaḃ",
|
||||
"Jan": "Ean",
|
||||
"Sat": "Saṫ",
|
||||
"Fri": "Aoi",
|
||||
"Thu": "Déa",
|
||||
"Wed": "Céa",
|
||||
"Tue": "Mái",
|
||||
"Mon": "Lua",
|
||||
"Sun": "Doṁ",
|
||||
"Send": "Seol",
|
||||
"Continue": "Lean ar aghaidh",
|
||||
"Analytics": "Anailísiú sonraí",
|
||||
"The version of %(brand)s": "An leagan %(brand)s",
|
||||
"The platform you're on": "An t-ardán ar a bhfuil tú",
|
||||
"Add Phone Number": "Cuir uimhir ghutháin",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Cliceáil an cnaipe thíos chun an uimhir ghutháin nua a dheimhniú.",
|
||||
"Confirm adding phone number": "Deimhnigh an uimhir ghutháin nua",
|
||||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Deimhnigh an uimhir ghutháin seo le SSO mar cruthúnas céannachta.",
|
||||
"Add Email Address": "Cuir seoladh ríomhphoist",
|
||||
"Confirm": "Deimhnigh",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Cliceáil an cnaipe thíos chun an seoladh ríomhphoist nua a dheimhniú.",
|
||||
"Confirm adding email": "Deimhnigh an seoladh ríomhphoist nua",
|
||||
"Single Sign On": "Single Sign On",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Deimhnigh an seoladh ríomhphoist seo le SSO mar cruthúnas céannachta.",
|
||||
"Explore rooms": "Breathnaigh thart ar na seomraí",
|
||||
"Create Account": "Déan cuntas a chruthú",
|
||||
"Sign In": "Sínigh Isteach",
|
||||
"Dismiss": "Cuir uait",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Lean ar aghaidh le SSO",
|
||||
"This phone number is already in use": "Úsáidtear an uimhir ghutháin seo chean féin",
|
||||
"This email address is already in use": "Úsáidtear an seoladh ríomhphoist seo chean féin",
|
||||
"Sign out and remove encryption keys?": "Sínigh amach agus scrios eochracha criptiúcháin?",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "Scrios Stóras agus Sínigh Amach",
|
||||
"You're signed out": "Tá tú sínithe amach",
|
||||
"Sign out": "Sínigh amach",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait sínigh amach?",
|
||||
"Signed Out": "Sínithe Amach",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Ní féidir iarratas a dhéanamh faoi modhanna cláraithe tacaithe.",
|
||||
"Host account on": "Óstáil cuntas ar",
|
||||
"Create account": "Déan cuntas a chruthú"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2956,7 +2956,7 @@
|
|||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Podes usar as opcións do servidor para poder conectarte a outros servidores Matrix indicando o URL dese servidor. Esto permíteche usar Element cunha conta Matrix existente noutro servidor.",
|
||||
"Server Options": "Opcións do servidor",
|
||||
"Reason (optional)": "Razón (optativa)",
|
||||
"We call the places where you can host your account ‘homeservers’.": "Ós lugares onde podes ter unha conta chamámoslle 'servidores de inicio'.",
|
||||
"We call the places where you can host your account ‘homeservers’.": "Chamámoslle 'servidores de inicio' aos lugares onde podes ter unha conta.",
|
||||
"Invalid URL": "URL non válido",
|
||||
"Unable to validate homeserver": "Non se puido validar o servidor de inicio",
|
||||
"sends confetti": "envía confetti",
|
||||
|
@ -3065,5 +3065,225 @@
|
|||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Fallou a conexión co teu servidor de inicio. Pecha esta información e inténtao outra vez.",
|
||||
"Abort": "Abortar",
|
||||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Tes a certeza de querer cancelar a creación do servidor? O proceso non pode ser completado.",
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Corfirma que cancelas a creación do servidor"
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Corfirma que cancelas a creación do servidor",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Actualizar a %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Edit Values": "Editar valores",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Valores a niveis explícitos nesta sala:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Valores a niveis explícitos:",
|
||||
"Value in this room:": "Valor nesta sala:",
|
||||
"Value:": "Valor:",
|
||||
"Save setting values": "Gardar valores configurados",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Valores a niveis explícitos nesta sala",
|
||||
"Values at explicit levels": "Valores e niveis explícitos",
|
||||
"Settable at room": "Configurable na sala",
|
||||
"Settable at global": "Configurable como global",
|
||||
"Level": "Nivel",
|
||||
"Setting definition:": "Definición do axuste:",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Esta IU non comproba os tipos dos valores. Usa baixo a túa responsabilidade.",
|
||||
"Caution:": "Aviso:",
|
||||
"Setting:": "Axuste:",
|
||||
"Value in this room": "Valor nesta sala",
|
||||
"Value": "Valor",
|
||||
"Setting ID": "ID do axuste",
|
||||
"Failed to save settings": "Non se gardaron os axustes",
|
||||
"Settings Explorer": "Navegar nos axustes",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Mostrar efectos no chat (animacións na recepción, ex. confetti)",
|
||||
"Original event source": "Fonte orixinal do evento",
|
||||
"Decrypted event source": "Fonte descifrada do evento",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "Crearemos salas para cada un deles. Podes engadir salas existentes após a configuración.",
|
||||
"What projects are you working on?": "En que proxectos estás a traballar?",
|
||||
"We'll create rooms for each topic.": "Crearemos salas para cada tema.",
|
||||
"What are some things you want to discuss?": "Cales son os temas sobre os que queres debater?",
|
||||
"Inviting...": "Convidando...",
|
||||
"Invite by username": "Convidar por nome de usuaria",
|
||||
"Invite your teammates": "Convida ao teu equipo",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Fallou o convite ao teu espazo para as seguintes usuarias: %(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Un espazo privado para ti e o teu equipo",
|
||||
"Me and my teammates": "Eu máis o meu equipo",
|
||||
"A private space just for you": "Un espazo privado só para ti",
|
||||
"Just Me": "Só eu",
|
||||
"Ensure the right people have access to the space.": "Asegúrate de que as persoas correctas teñen acceso ao espazo.",
|
||||
"Who are you working with?": "Con quen estás a traballar?",
|
||||
"Finish": "Rematar",
|
||||
"At the moment only you can see it.": "Por agora só ti podes velo.",
|
||||
"Creating rooms...": "Creando salas...",
|
||||
"Skip for now": "Omitir por agora",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Fallou a creación inicial das salas do espazo",
|
||||
"Room name": "Nome da sala",
|
||||
"Support": "Axuda",
|
||||
"Random": "Ao chou",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Benvida a <name/>",
|
||||
"Your private space <name/>": "O teu espazo privado <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "O teu espazo público <name/>",
|
||||
"You have been invited to <name/>": "Foches convidada a <name/>",
|
||||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> convidoute a <name/>",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s participante",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s participantes",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "O teu servidor non soporta amosar xerarquías dos espazos.",
|
||||
"Default Rooms": "Salas por defecto",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Engadir salas e espazos existentes",
|
||||
"Accept Invite": "Aceptar Convite",
|
||||
"Find a room...": "Atopar unha sala...",
|
||||
"Manage rooms": "Xestionar salas",
|
||||
"Promoted to users": "Promovida ás usuarias",
|
||||
"Save changes": "Gardar cambios",
|
||||
"You're in this room": "Estás nesta sala",
|
||||
"You're in this space": "Estas neste espazo",
|
||||
"No permissions": "Sen permiso",
|
||||
"Remove from Space": "Eliminar do Espazo",
|
||||
"Undo": "Desfacer",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "A túa mensaxe non se enviou porque o servidor foi bloqueado pola súa administración. Contacta <a>coa administración do servizo</a> para seguir utilizando o servizo.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Tes a certeza de querer deixar o espazo '%(spaceName)s'?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Este espazo non é público. Non poderás volver a unirte sen un convite.",
|
||||
"Start audio stream": "Iniciar fluxo de audio",
|
||||
"Failed to start livestream": "Fallou o inicio da emisión en directo",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "Non se puido iniciar a retransmisión de audio.",
|
||||
"Save Changes": "Gardar cambios",
|
||||
"Saving...": "Gardando...",
|
||||
"View dev tools": "Ver ferramentas dev",
|
||||
"Leave Space": "Deixar o Espazo",
|
||||
"Make this space private": "Establecer este espazo como privado",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Editar os axustes relativos ao teu espazo.",
|
||||
"Space settings": "Axustes do espazo",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Fallo ao gardar os axustes do espazo.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Convida a alguén usando o seu nome, nome de usuaria (como <userId/>) ou <a>comparte este espazo</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Convida a persoas usando o seu nome, enderezo de email, nome de usuaria (como <userId/>) ou <a>comparte este espazo</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Espazo sen nome",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Convidar a %(spaceName)s",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Fallou a adición das salas ao espazo",
|
||||
"Apply": "Aplicar",
|
||||
"Applying...": "Aplicando...",
|
||||
"Create a new room": "Crear unha nova sala",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Non queres engadir unha sala existente?",
|
||||
"Spaces": "Espazos",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Filtra as túas salas e espazos",
|
||||
"Space selection": "Selección de Espazos",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Engadir espazos/salas existentes",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Non poderás desfacer este cambio xa que te estás degradando a ti mesma, se es a última usuaria con privilexios no espazo será imposible volver a obter os privilexios.",
|
||||
"Empty room": "Sala baleira",
|
||||
"Suggested Rooms": "Salas suxeridas",
|
||||
"Explore space rooms": "Explorar salas do espazo",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Non tes permiso para engadir salas a este espazo",
|
||||
"Add existing room": "Engadir sala existente",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Non tes permiso para crear novas salas neste espazo",
|
||||
"Send message": "Enviar mensaxe",
|
||||
"Invite to this space": "Convidar a este espazo",
|
||||
"Your message was sent": "Enviouse a túa mensaxe",
|
||||
"Encrypting your message...": "Cifrando a túa mensaxe...",
|
||||
"Sending your message...": "Enviando a túa mensaxe...",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Dicionarios de ortografía",
|
||||
"Space options": "Opcións do Espazo",
|
||||
"Space Home": "Incio do Espazo",
|
||||
"New room": "Nova sala",
|
||||
"Leave space": "Saír do espazo",
|
||||
"Invite people": "Convidar persoas",
|
||||
"Share your public space": "Comparte o teu espazo público",
|
||||
"Invite members": "Convidar membros",
|
||||
"Invite by email or username": "Convidar por email ou nome de usuaria",
|
||||
"Share invite link": "Compartir ligazón do convite",
|
||||
"Click to copy": "Click para copiar",
|
||||
"Collapse space panel": "Pechar panel do espazo",
|
||||
"Expand space panel": "Despregar panel do espazo",
|
||||
"Creating...": "Creando...",
|
||||
"You can change these at any point.": "Podes cambiar esto en calquera momento.",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Ponlle unha foto, nome e descrición para axudar a identificalo.",
|
||||
"Your private space": "O teu espazo privado",
|
||||
"Your public space": "O teu espazo público",
|
||||
"You can change this later": "Podes cambiar esto máis tarde",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Só con convite, mellor para ti ou para equipos",
|
||||
"Private": "Privado",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Espazo aberto para calquera, mellor para comunidades",
|
||||
"Public": "Público",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you’ll need an invite": "Espazos son novos xeitos de agrupar salas e persoas. Para unirse a un espazo existente precisarás un convite",
|
||||
"Create a space": "Crear un espazo",
|
||||
"Delete": "Eliminar",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Ir ao final da cronoloxía cando envías unha mensaxe",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Prototipo de Espazos. Incompatible con Comunidades, Comunidades v2 e Etiquetas Personais. Require un servidor compatible para algunhas características.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Este servidor de inicio foi bloqueado pola súa administración.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "O servidor de inicio foi bloqueado pola súa administración.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Xa estás nunha conversa con esta persoa.",
|
||||
"Already in call": "Xa estás nunha chamada",
|
||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Verifica esta conexión para acceder ás túas mensaxes cifradas e demostrarlle a outras persoas que es ti realmente.",
|
||||
"Verify with another session": "Verificar con outra sesión",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Crearemos salas para cada un. Podes engadir outras máis tarde, incluíndo as xa existentes.",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Crea unha sala para cada un. Podes engadir outras máis tarde, incluíndo as xa existentes.",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Asegúrate de que as persoas axeitadas teñen acceso. Podes convidar a outras máis tarde.",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Un espazo privado para organizar as túas salas",
|
||||
"Just me": "Só eu",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Asegúrate de que as persoas axeitadas teñen acceso a %(name)s",
|
||||
"Go to my first room": "Ir á miña primeira sala",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Por agora só estás ti, será incluso mellor con outras persoas.",
|
||||
"Share %(name)s": "Compartir %(name)s",
|
||||
"Private space": "Espazo privado",
|
||||
"Public space": "Espazo público",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> convídate",
|
||||
"Search names and description": "Busca por nomes e descrición",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Podes intentar unha busca diferente ou comprobar o escrito.",
|
||||
"No results found": "Sen resultados",
|
||||
"Mark as suggested": "Marcar como suxerida",
|
||||
"Mark as not suggested": "Marcar como non suxerida",
|
||||
"Removing...": "Eliminando...",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Fallou a eliminación de algunhas salas. Inténtao máis tarde",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s sala e 1 espazo",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s salas e 1 espazo",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s sala e %(numSpaces)s espazos",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s salas e %(numSpaces)s espazos",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Se non atopas a sala que buscas, pide un convite ou <a>crea unha nova sala</a>.",
|
||||
"Suggested": "Recomendada",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Esta sala é recomendada como apropiada para unirse",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s sala",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s salas",
|
||||
"You don't have permission": "Non tes permiso",
|
||||
"Open": "Abrir",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s mensaxe eliminada.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s mensaxes eliminadas.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Normalmente esto só afecta a como se xestiona a sala no servidor. Se tes problemas co teu %(brand)s, informa do fallo.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Convidar a %(roomName)s",
|
||||
"Edit devices": "Editar dispositivos",
|
||||
"Invite People": "Convida a persoas",
|
||||
"Invite with email or username": "Convida con email ou nome de usuaria",
|
||||
"You can change these anytime.": "Poderás cambialo en calquera momento.",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Espazos é un novo xeito de agrupar salas e persoas. Para unirte a un espazo existente precisarás un convite.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Engade algún detalle para que sexa recoñecible.",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Desde %(deviceName)s%(deviceId)s en %(ip)s",
|
||||
"Check your devices": "Comproba os teus dispositivos",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Hai unha nova conexión á túa conta: %(name)s %(deviceID)s desde %(ip)s",
|
||||
"You have unverified logins": "Tes conexións sen verificar",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Envía a mensaxe dada como un spoiler",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Revisa para asegurarte de que a túa conta está protexida",
|
||||
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Comparte chaves de descifrado para o historial da sala ao convidar usuarias",
|
||||
"Warn before quitting": "Aviso antes de saír",
|
||||
"Invite to just this room": "Convida só a esta sala",
|
||||
"Stop & send recording": "Deter e enviar e a gravación",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "Non puidemos crear o teu MD.",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "As persoas convidadas poderán ler as mensaxes antigas.",
|
||||
"Reset event store?": "Restablecer almacenaxe do evento?",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "Probablemente non queiras restablecer o índice de almacenaxe do evento",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Se o fas, ten en conta que ningunha das mensaxes será eliminada, pero a experiencia de busca podería degradarse durante o tempo en que o índice volve a crearse",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Please choose a strong password": "Escolle un contrasinal forte",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifica a túa identidade para acceder a mensaxes cifradas e acreditar a túa identidade ante outras.",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Sen verificación, non terás acceso a tódalas túas mensaxes e poderías aparecer antes outras como non confiable.",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s desde %(ip)s",
|
||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Enviar e recibir mensaxes de voz (en desenvolvemento)",
|
||||
"unknown person": "persoa descoñecida",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Consultando con %(transferTarget)s. <a>Transferir a %(transferee)s</a>",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Xestionar e explorar salas",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Fallo a inicialización da busca de mensaxes",
|
||||
"Quick actions": "Accións rápidas",
|
||||
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "As mensaxes de convite están agochadas por defecto. Preme para amosar a mensaxe.",
|
||||
"Record a voice message": "Gravar mensaxe de voz",
|
||||
"Accept on your other login…": "Acepta na túa outra sesión…",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s persoas que coñeces xa se uniron",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s persoa que coñeces xa se uniu",
|
||||
"Add existing rooms": "Engadir salas existentes",
|
||||
"Adding...": "Engadindo...",
|
||||
"Consult first": "Preguntar primeiro",
|
||||
"Reset event store": "Restablecer almacenaxe de eventos",
|
||||
"Verify other login": "Verificar outra conexión",
|
||||
"Verification requested": "Verificación solicitada",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Sobre que temas queres conversar en %(spaceName)s?",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Crea unha sala para cada un deles.",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Podes engadir máis posteriormente, incluíndo os xa existentes.",
|
||||
"Use another login": "Usar outra conexión"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||
"Operation failed": "פעולה נכשלה",
|
||||
"Search": "חפש",
|
||||
"Custom Server Options": "הגדרות שרת מותאמות אישית",
|
||||
"Dismiss": "שחרר",
|
||||
"Dismiss": "התעלם",
|
||||
"powered by Matrix": "מופעל ע\"י Matrix",
|
||||
"Error": "שגיאה",
|
||||
"Remove": "הסר",
|
||||
|
|
|
@ -585,5 +585,8 @@
|
|||
"You cannot modify widgets in this room.": "आप इस रूम में विजेट्स को संशोधित नहीं कर सकते।",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s ने कमरे में शामिल होने के लिए %(targetDisplayName)s के निमंत्रण को रद्द कर दिया।",
|
||||
"User %(userId)s is already in the room": "उपयोगकर्ता %(userId)s पहले से ही रूम में है",
|
||||
"The user must be unbanned before they can be invited.": "उपयोगकर्ता को आमंत्रित करने से पहले उन्हें प्रतिबंधित किया जाना चाहिए।"
|
||||
"The user must be unbanned before they can be invited.": "उपयोगकर्ता को आमंत्रित करने से पहले उन्हें प्रतिबंधित किया जाना चाहिए।",
|
||||
"Explore rooms": "रूम का अन्वेषण करें",
|
||||
"Sign In": "साइन करना",
|
||||
"Create Account": "खाता बनाएं"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -4,5 +4,6 @@
|
|||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Nismo u mogućnosti verificirati Vašu email adresu. Provjerite dali ste kliknuli link u mailu",
|
||||
"The platform you're on": "Platforma na kojoj se nalazite",
|
||||
"The version of %(brand)s": "Verzija %(brand)s",
|
||||
"Your language of choice": "Izabrani jezik"
|
||||
"Your language of choice": "Izabrani jezik",
|
||||
"Dismiss": "Odbaci"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
"Notifications": "Értesítések",
|
||||
"Operation failed": "Sikertelen művelet",
|
||||
"powered by Matrix": "a gépházban: Matrix",
|
||||
"Remove": "Kitakarás",
|
||||
"Remove": "Eltávolítás",
|
||||
"Settings": "Beállítások",
|
||||
"unknown error code": "ismeretlen hibakód",
|
||||
"Accept": "Elfogad",
|
||||
|
@ -1953,7 +1953,7 @@
|
|||
"Accepting…": "Elfogadás…",
|
||||
"Accepting …": "Elfogadás …",
|
||||
"Declining …": "Elutasítás …",
|
||||
"Verification Requests": "Hitelesítés Kérések",
|
||||
"Verification Requests": "Hitelesítéskérések",
|
||||
"Your account is not secure": "A fiókod nem biztonságos",
|
||||
"Your password": "A jelszavad",
|
||||
"This session, or the other session": "Ez vagy másik munkamenet",
|
||||
|
@ -3060,5 +3060,225 @@
|
|||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "A matrix szerverhez való csatlakozás nem sikerült. Zárja be ezt az ablakot és próbálja újra.",
|
||||
"Abort": "Megszakítás",
|
||||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Biztos benne, hogy meg kívánja szakítani a gazdagép létrehozásának a folyamatát? A folyamat nem folytatható.",
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Erősítse meg a gazdagép készítés megszakítását"
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Erősítse meg a gazdagép készítés megszakítását",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Frissítés erre: %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Edit Values": "Értékek szerkesztése",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Egyedi szinthez tartozó értékek ebben a szobában:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Egyedi szinthez tartozó értékek:",
|
||||
"Value in this room:": "Érték ebben a szobában:",
|
||||
"Value:": "Érték:",
|
||||
"Save setting values": "Beállított értékek mentése",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Egyedi szinthez tartozó értékek ebben a szobában",
|
||||
"Values at explicit levels": "Egyedi szinthez tartozó értékek",
|
||||
"Settable at room": "Szobára beállítható",
|
||||
"Settable at global": "Általánosan beállítható",
|
||||
"Level": "Szint",
|
||||
"Setting definition:": "Beállítás leírása:",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Ez a felület nem ellenőrzi az érték típusát. Csak saját felelősségére használja.",
|
||||
"Caution:": "Figyelmeztetés:",
|
||||
"Setting:": "Beállítás:",
|
||||
"Value in this room": "Érték ebben a szobában",
|
||||
"Value": "Érték",
|
||||
"Setting ID": "Beállításazonosító",
|
||||
"Failed to save settings": "A beállítások mentése sikertelen",
|
||||
"Settings Explorer": "Beállításböngésző",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Csevegés effektek megjelenítése (mint a konfetti animáció)",
|
||||
"Original event source": "Eredeti esemény forráskód",
|
||||
"Decrypted event source": "Visszafejtett esemény forráskód",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "Mindegyikhez készítünk egy szobát. A beállítás után hozzá tud adni meglévő szobákat.",
|
||||
"What projects are you working on?": "Milyen projekteken dolgozik?",
|
||||
"We'll create rooms for each topic.": "Minden témához készítünk egy szobát.",
|
||||
"What are some things you want to discuss?": "Mik azok amiket meg szeretnének beszélni?",
|
||||
"Inviting...": "Meghívás…",
|
||||
"Invite by username": "Meghívás felhasználónévvel",
|
||||
"Invite your teammates": "Csoporttársak meghívása",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Az alábbi felhasználókat nem sikerült meghívni a térbe: %(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Privát tér önnek és a csoporttársainak",
|
||||
"Me and my teammates": "Én és a csoporttársaim",
|
||||
"A private space just for you": "Privát tér csak önnek",
|
||||
"Just Me": "Csak én",
|
||||
"Ensure the right people have access to the space.": "Biztosítsa, hogy a térhez a megfelelő embereknek van hozzáférése.",
|
||||
"Who are you working with?": "Kivel dolgozik együtt?",
|
||||
"Finish": "Befejez",
|
||||
"At the moment only you can see it.": "Jelenleg csak ön láthatja.",
|
||||
"Creating rooms...": "Szobák létrehozása…",
|
||||
"Skip for now": "Kihagy egyenlőre",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Térhez tartozó kezdő szobákat nem sikerült elkészíteni",
|
||||
"Room name": "Szoba neve",
|
||||
"Support": "Támogatás",
|
||||
"Random": "Véletlen",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Üdvözlöm itt: <name/>",
|
||||
"Your private space <name/>": "Privát tere: <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "Nyilvános tere: <name/>",
|
||||
"You have been invited to <name/>": "Meghívták ide: <name/>",
|
||||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> meghívta ide: <name/>",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s tag",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s tag",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "A szervere nem támogatja a terek hierarchiáinak a megjelenítését.",
|
||||
"Default Rooms": "Alapértelmezett szobák",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Létező szobák és terek hozzáadása",
|
||||
"Accept Invite": "Meghívó elfogadása",
|
||||
"Find a room...": "Szoba keresése…",
|
||||
"Manage rooms": "Szobák kezelése",
|
||||
"Promoted to users": "A felhasználók figyelmébe ajánlva",
|
||||
"Save changes": "Változások mentése",
|
||||
"You're in this room": "Ebben a szobában van",
|
||||
"You're in this space": "Ebben a térben van",
|
||||
"No permissions": "Nincs jogosultság",
|
||||
"Remove from Space": "Eltávolítás a térből",
|
||||
"Undo": "Visszavon",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Az üzenete nem került elküldésre mert az adminisztrátor megtiltotta ezen a Matrix szerveren. A szolgáltatás további igénybevétele végett kérjük <a>vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatás adminisztrátorával</a>.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Biztos, hogy elhagyja ezt a teret: %(spaceName)s?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Ez a tér nem nyilvános. Kilépés után csak újabb meghívóval lehet újra belépni.",
|
||||
"Start audio stream": "Hang folyam indítása",
|
||||
"Failed to start livestream": "Az élő adás indítása sikertelen",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "A hang folyam indítása sikertelen.",
|
||||
"Save Changes": "Változások mentése",
|
||||
"Saving...": "Mentés…",
|
||||
"View dev tools": "Fejlesztői eszközök megjelenítése",
|
||||
"Leave Space": "Tér elhagyása",
|
||||
"Make this space private": "Tér beállítása privátnak",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Tér beállításainak szerkesztése.",
|
||||
"Space settings": "Tér beállítások",
|
||||
"Failed to save space settings.": "A tér beállításának mentése nem sikerült.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Hívjon meg valakit a nevével, felhasználói nevével (pl. <userId/>) vagy <a>oszd meg ezt a teret</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Hívjon meg valakit a nevét, e-mail címét, vagy felhasználónevét (például <userId/>) megadva, vagy <a>oszd meg ezt a teret</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Névtelen tér",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Meghívás ide: %(spaceName)s",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "A szobát nem sikerült hozzáadni a térhez",
|
||||
"Apply": "Alkalmaz",
|
||||
"Applying...": "Alkalmaz…",
|
||||
"Create a new room": "Új szoba készítése",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Nem szeretne létező szobát hozzáadni?",
|
||||
"Spaces": "Terek",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Terek és szobák szűrése",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Létező terek/szobák hozzáadása",
|
||||
"Space selection": "Tér kiválasztása",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Nem fogja tudni visszavonni ezt a változtatást, mert lefokozza magát, ha Ön az utolsó privilegizált felhasználó a térben, akkor lehetetlen lesz a jogosultságok visszanyerése.",
|
||||
"Empty room": "Üres szoba",
|
||||
"Suggested Rooms": "Javasolt szobák",
|
||||
"Explore space rooms": "Szobák felderítése ebben a térben",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Nincs jogosultsága szobát hozzáadni ehhez a térhez",
|
||||
"Add existing room": "Létező szoba hozzáadása",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Nincs jogosultsága szoba létrehozására ebben a térben",
|
||||
"Send message": "Üzenet küldése",
|
||||
"Invite to this space": "Meghívás a térbe",
|
||||
"Your message was sent": "Üzenet elküldve",
|
||||
"Encrypting your message...": "Üzenet titkosítása…",
|
||||
"Sending your message...": "Üzenet küldése…",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Helyesírási szótárak",
|
||||
"Space options": "Tér beállításai",
|
||||
"Space Home": "Tér Otthona",
|
||||
"New room": "Új szoba",
|
||||
"Leave space": "Tér elhagyása",
|
||||
"Invite people": "Személyek meghívása",
|
||||
"Share your public space": "Nyilvános tér megosztása",
|
||||
"Invite members": "Tagok meghívása",
|
||||
"Invite by email or username": "Meghívás e-mail címmel vagy felhasználói névvel",
|
||||
"Share invite link": "Meghívó linkjének megosztása",
|
||||
"Click to copy": "Másolás kattintással",
|
||||
"Collapse space panel": "Tér panel összezárása",
|
||||
"Expand space panel": "Tér panel kiterjesztése",
|
||||
"Creating...": "Készül...",
|
||||
"You can change these at any point.": "Bármikor megváltoztatható.",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Fotóval, névvel és leírással lehet segíteni az azonosítást.",
|
||||
"Your private space": "Privát tér",
|
||||
"Your public space": "Nyilvános tér",
|
||||
"You can change this later": "Ezt később meg lehet változtatni",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Csak meghívóval, saját célra és csoportoknak ideális",
|
||||
"Private": "Privát",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Nyílt tér mindenkinek, a legjobb a közösségeknek",
|
||||
"Public": "Nyilvános",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you’ll need an invite": "A terek egy új lehetőség a szobák és emberek csoportosításához. Létező térhez meghívóval lehet csatlakozni",
|
||||
"Create a space": "Tér készítése",
|
||||
"Delete": "Töröl",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Üzenetküldés után az idővonal aljára ugrás",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Terek prototípus. Nem kompatibilis se a Közösségekkel, közösségek v2-vel és az egyedi címkékkel. Kompatibilis matrix szerver kell bizonyos funkciókhoz.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Ezt a matrix szervert az adminisztrátor lezárta.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Ezt a matrix szervert az adminisztrátor lezárta.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Már hívásban van ezzel a személlyel.",
|
||||
"Already in call": "A hívás már folyamatban van",
|
||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Ellenőrizze ezt a bejelentkezést, hogy hozzáférjen a titkosított üzeneteihez, valamint be tudja bizonyítani másoknak, hogy ez bejelentkezés önhöz tartozik.",
|
||||
"Verify with another session": "Ellenőrizze egy másik munkamenettel",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Készítünk mindegyik szobához egyet. Később is hozzáadhat újakat vagy akár meglévőket.",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Készítsünk mindegyik szobához egyet. Később is hozzáadhat újakat vagy akár meglévőket.",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Ellenőrizze, hogy a megfelelő személyeknek van hozzáférése. Később meghívhat másokat is.",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Privát tér a szobái csoportosításához",
|
||||
"Just me": "Csak én",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Ellenőrizze, hogy a megfelelő személyeknek hozzáférése van ehhez: %(name)s",
|
||||
"Go to my first room": "Ugrás az első szobámra",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Egyenlőre csak ön, még jobb lehet másokkal együtt.",
|
||||
"Share %(name)s": "Megosztás: %(name)s",
|
||||
"Private space": "Privát tér",
|
||||
"Public space": "Nyilvános tér",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> meghívta",
|
||||
"Search names and description": "Nevek és leírás keresése",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Esetleg próbáljon ki egy másik keresést vagy nézze át elgépelések után.",
|
||||
"No results found": "Nincs találat",
|
||||
"Mark as suggested": "Javasoltnak jelölés",
|
||||
"Mark as not suggested": "Nem javasoltnak jelölés",
|
||||
"Removing...": "Törlés...",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Néhány szoba törlése sikertelen. Próbálja később",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s szoba és 1 tér",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s szoba és 1 tér",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s szoba és %(numSpaces)s tér",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s szoba és %(numSpaces)s tér",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Ha nem található a szoba amit keresett kérjen egy meghívót vagy <a>Készítsen egy új szobát</a>.",
|
||||
"Suggested": "Javaslat",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Ez egy javasolt szoba csatlakozáshoz",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s szoba",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s szoba",
|
||||
"You don't have permission": "Nincs jogosultsága",
|
||||
"Open": "Megnyitás",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s üzenet törölve.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s üzenet törölve.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Ez általában a szoba szerver oldali kezelésében jelent változást. Ha probléma van itt: %(brand)s, kérjük küldjön hibajelentést.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Meghívás ide: %(roomName)s",
|
||||
"Edit devices": "Eszközök szerkesztése",
|
||||
"Invite People": "Személyek meghívása",
|
||||
"Invite with email or username": "Meghívás e-mail címmel vagy felhasználói névvel",
|
||||
"You can change these anytime.": "Bármikor megváltoztatható.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Információ hozzáadása, hogy könnyebben felismerhető legyen.",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "A terek egy új lehetőség a szobák és emberek csoportosításához. Létező térhez meghívóval lehet csatlakozni.",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Innen: %(deviceName)s (%(deviceId)s), %(ip)s",
|
||||
"Check your devices": "Ellenőrizze az eszközeit",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Új bejelentkezéssel hozzáférés történik a fiókjához: %(name)s (%(deviceID)s), %(ip)s",
|
||||
"You have unverified logins": "Ellenőrizetlen bejelentkezései vannak",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Az ellenőrzés nélkül nem fér hozzá az összes üzenetéhez és mások számára megbízhatatlannak fog látszani.",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Ellenőrizze a személyazonosságát, hogy hozzáférjen a titkosított üzeneteihez és másoknak is bizonyítani tudja személyazonosságát.",
|
||||
"Use another login": "Másik munkamenet használata",
|
||||
"Please choose a strong password": "Kérem válasszon erős jelszót",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Később is hozzáadhat többet, beleértve meglévőket is.",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Készítsünk szobát mindhez.",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Mik azok amikről beszélni szeretne itt: %(spaceName)s?",
|
||||
"Verification requested": "Hitelesítés kérés elküldve",
|
||||
"Avatar": "Profilkép",
|
||||
"Verify other login": "Másik munkamenet ellenőrzése",
|
||||
"Reset event store": "Az esemény tárolót alaphelyzetbe állítása",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Ha ezt teszi, tudnia kell, hogy az üzenetek nem kerülnek törlésre de keresés nem lesz tökéletes amíg az indexek nem készülnek el újra",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "Az esemény index tárolót nagy valószínűséggel nem szeretné alaphelyzetbe állítani",
|
||||
"Reset event store?": "Az esemény tárolót alaphelyzetbe állítja?",
|
||||
"Consult first": "Kérjen először véleményt",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "A meghívott személyek el tudják olvasni a régi üzeneteket.",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "Nem tudjuk elkészíteni a közvetlen üzenetét.",
|
||||
"Adding...": "Hozzáadás…",
|
||||
"Add existing rooms": "Létező szobák hozzáadása",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s ismerős már csatlakozott",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s ismerős már csatlakozott",
|
||||
"Accept on your other login…": "Egy másik bejelentkezésében fogadta el…",
|
||||
"Stop & send recording": "Megállít és a felvétel elküldése",
|
||||
"Record a voice message": "Hang üzenet felvétele",
|
||||
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "A meghívók alapesetben rejtve vannak. A megjelenítéshez kattintson.",
|
||||
"Quick actions": "Gyors műveletek",
|
||||
"Invite to just this room": "Meghívás csak ebbe a szobába",
|
||||
"Warn before quitting": "Kilépés előtt figyelmeztet",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Üzenet keresés beállítása sikertelen",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Szobák kezelése és felderítése",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Egyeztetés vele: %(transferTarget)s. <a>Átadás ide: %(transferee)s</a>",
|
||||
"unknown person": "ismeretlen személy",
|
||||
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Visszafejtéshez szükséges kulcsok megosztása a szoba előzményekhez felhasználók meghívásakor",
|
||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Hang üzenetek küldése és fogadása (fejlesztés alatt)",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s innen: %(ip)s",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Tekintse át, hogy meggyőződjön arról, hogy a fiókja biztonságban van",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "A megadott üzenet szpojlerként küldése"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -458,5 +458,7 @@
|
|||
"Passphrases must match": "Lykilfrasar verða að stemma",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Lykilfrasi má ekki vera auður",
|
||||
"Create Account": "Stofna Reikning",
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "vinsamlegast setja upp <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, eða <safariLink>Safari</safariLink> fyrir besta reynsluna."
|
||||
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "vinsamlegast setja upp <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, eða <safariLink>Safari</safariLink> fyrir besta reynsluna.",
|
||||
"Explore rooms": "Kanna herbergi",
|
||||
"Sign In": "Skrá inn"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -3065,5 +3065,225 @@
|
|||
"Recently visited rooms": "Stanze visitate di recente",
|
||||
"Show line numbers in code blocks": "Mostra numeri di riga nei blocchi di codice",
|
||||
"Expand code blocks by default": "Espandi blocchi di codice in modo predefinito",
|
||||
"Show stickers button": "Mostra pulsante adesivi"
|
||||
"Show stickers button": "Mostra pulsante adesivi",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Aggiorna a %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Edit Values": "Modifica valori",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Valori a livelli espliciti in questa stanza:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Valori a livelli espliciti:",
|
||||
"Value in this room:": "Valore in questa stanza:",
|
||||
"Value:": "Valore:",
|
||||
"Save setting values": "Salva valori impostazione",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Valori a livelli espliciti in questa stanza",
|
||||
"Values at explicit levels": "Valori a livelli espliciti",
|
||||
"Settable at room": "Impostabile per stanza",
|
||||
"Settable at global": "Impostabile globalmente",
|
||||
"Level": "Livello",
|
||||
"Setting definition:": "Definizione impostazione:",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Questa interfaccia NON controlla i tipi dei valori. Usa a tuo rischio.",
|
||||
"Caution:": "Attenzione:",
|
||||
"Setting:": "Impostazione:",
|
||||
"Value in this room": "Valore in questa stanza",
|
||||
"Value": "Valore",
|
||||
"Setting ID": "ID impostazione",
|
||||
"Failed to save settings": "Impossibile salvare le impostazioni",
|
||||
"Settings Explorer": "Esploratore di impostazioni",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Mostra effetti chat (animazioni quando si ricevono ad es. coriandoli)",
|
||||
"Original event source": "Fonte dell'evento originale",
|
||||
"Decrypted event source": "Fonte dell'evento decifrato",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "Creeremo stanze per ognuno di essi. Puoi aggiungere stanze esistenti dopo la configurazione.",
|
||||
"What projects are you working on?": "Su quali progetti stai lavorando?",
|
||||
"We'll create rooms for each topic.": "Creeremo stanze per ogni argomento.",
|
||||
"What are some things you want to discuss?": "Di cosa vuoi discutere?",
|
||||
"Inviting...": "Invito...",
|
||||
"Invite by username": "Invita per nome utente",
|
||||
"Invite your teammates": "Invita la tua squadra",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Impossibile invitare i seguenti utenti nello spazio: %(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Uno spazio privato per te e i tuoi compagni",
|
||||
"Me and my teammates": "Io e la mia squadra",
|
||||
"A private space just for you": "Uno spazio privato solo per te",
|
||||
"Just Me": "Solo io",
|
||||
"Ensure the right people have access to the space.": "Assicurati che le persone giuste abbiano accesso allo spazio.",
|
||||
"Who are you working with?": "Con chi stai lavorando?",
|
||||
"Finish": "Fine",
|
||||
"At the moment only you can see it.": "Al momento solo tu puoi vederlo.",
|
||||
"Creating rooms...": "Creazione stanze...",
|
||||
"Skip for now": "Salta per adesso",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Creazione di stanze iniziali dello spazio fallita",
|
||||
"Room name": "Nome stanza",
|
||||
"Support": "Supporto",
|
||||
"Random": "Casuale",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Ti diamo il benvenuto in <name/>",
|
||||
"Your private space <name/>": "Il tuo spazio privato <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "Il tuo spazio pubblico <name/>",
|
||||
"You have been invited to <name/>": "Sei stato invitato in <name/>",
|
||||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> ti ha invitato in <name/>",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s membro",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s membri",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Il tuo server non supporta la visualizzazione di gerarchie di spazi.",
|
||||
"Default Rooms": "Stanze predefinite",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Aggiungi stanze e spazi esistenti",
|
||||
"Accept Invite": "Accetta invito",
|
||||
"Find a room...": "Trova una stanza...",
|
||||
"Manage rooms": "Gestisci stanze",
|
||||
"Promoted to users": "Promosso a utenti",
|
||||
"Save changes": "Salva modifiche",
|
||||
"You're in this room": "Sei in questa stanza",
|
||||
"You're in this space": "Sei in questo spazio",
|
||||
"No permissions": "Nessuna autorizzazione",
|
||||
"Remove from Space": "Rimuovi dallo spazio",
|
||||
"Undo": "Annulla",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Il tuo messaggio non è stato inviato perché questo homeserver è stato bloccato dal suo amministratore. <a>Contatta l'amministratore del servizio</a> per continuare ad usarlo.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Vuoi veramente uscire dallo spazio '%(spaceName)s'?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Questo spazio non è pubblico. Non potrai rientrare senza un invito.",
|
||||
"Start audio stream": "Avvia stream audio",
|
||||
"Failed to start livestream": "Impossibile avviare lo stream in diretta",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "Impossibile avviare lo streaming audio.",
|
||||
"Save Changes": "Salva modifiche",
|
||||
"Saving...": "Salvataggio...",
|
||||
"View dev tools": "Vedi strumenti da sviluppatore",
|
||||
"Leave Space": "Esci dallo spazio",
|
||||
"Make this space private": "Rendi privato questo spazio",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Modifica le impostazioni relative al tuo spazio.",
|
||||
"Space settings": "Impostazioni spazio",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Impossibile salvare le impostazioni dello spazio.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invita qualcuno usando il suo nome, nome utente (come <userId/>) o <a>condividi questo spazio</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Invita qualcuno usando il suo nome, indirizzo email, nome utente (come <userId/>) o <a>condividi questo spazio</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Spazio senza nome",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Invita in %(spaceName)s",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Aggiunta di stanze allo spazio fallita",
|
||||
"Apply": "Applica",
|
||||
"Applying...": "Applicazione...",
|
||||
"Create a new room": "Crea nuova stanza",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Non vuoi aggiungere una stanza esistente?",
|
||||
"Spaces": "Spazi",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Filtra le tue stanze e spazi",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Aggiungi spazi/stanze esistenti",
|
||||
"Space selection": "Selezione spazio",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Non potrai annullare questa modifica dato che ti stai declassando, se sei l'ultimo utente privilegiato nello spazio sarà impossibile riottenere il grado.",
|
||||
"Empty room": "Stanza vuota",
|
||||
"Suggested Rooms": "Stanze suggerite",
|
||||
"Explore space rooms": "Esplora stanze dello spazio",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Non hai i permessi per aggiungere stanze a questo spazio",
|
||||
"Add existing room": "Aggiungi stanza esistente",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Non hai i permessi per creare stanze in questo spazio",
|
||||
"Send message": "Invia messaggio",
|
||||
"Invite to this space": "Invita in questo spazio",
|
||||
"Your message was sent": "Il tuo messaggio è stato inviato",
|
||||
"Encrypting your message...": "Crittazione del tuo messaggio...",
|
||||
"Sending your message...": "Invio del tuo messaggio...",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Dizionari di controllo ortografia",
|
||||
"Space options": "Opzioni dello spazio",
|
||||
"Space Home": "Pagina iniziale dello spazio",
|
||||
"New room": "Nuova stanza",
|
||||
"Leave space": "Esci dallo spazio",
|
||||
"Invite people": "Invita persone",
|
||||
"Share your public space": "Condividi il tuo spazio pubblico",
|
||||
"Invite members": "Invita membri",
|
||||
"Invite by email or username": "Invita per email o nome utente",
|
||||
"Share invite link": "Condividi collegamento di invito",
|
||||
"Click to copy": "Clicca per copiare",
|
||||
"Collapse space panel": "Riduci pannello dello spazio",
|
||||
"Expand space panel": "Espandi pannello dello spazio",
|
||||
"Creating...": "Creazione...",
|
||||
"You can change these at any point.": "Puoi cambiarli in qualsiasi momento.",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Dagli una foto, un nome e una descrizione per aiutarti a identificarlo.",
|
||||
"Your private space": "Il tuo spazio privato",
|
||||
"Your public space": "Il tuo spazio pubblico",
|
||||
"You can change this later": "Puoi modificarlo in seguito",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Solo su invito, la scelta migliore per te o i team",
|
||||
"Private": "Privato",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Spazio aperto a tutti, la scelta migliore per le comunità",
|
||||
"Public": "Pubblico",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Prototipo degli spazi. Non compatibile con comunità, comunità v2 ed etichette personalizzate. Richiede un homeserver compatibile per alcune funzioni.",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you’ll need an invite": "Gli spazi sono nuovi modi di raggruppare stanze e persone. Per entrare in uno spazio esistente ti serve un invito",
|
||||
"Create a space": "Crea uno spazio",
|
||||
"Delete": "Elimina",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Salta in fondo alla linea temporale quando invii un messaggio",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Questo homeserver è stato bloccato dal suo amministratore.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Questo homeserver è stato bloccato dal suo amministratore.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Sei già in una chiamata con questa persona.",
|
||||
"Already in call": "Già in una chiamata",
|
||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Verifica questa sessione per accedere ai tuoi messaggi cifrati e provare agli altri che questo sei veramente tu.",
|
||||
"Verify with another session": "Verifica con un'altra sessione",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Creeremo stanze per ognuno di essi. Puoi aggiungerne altri dopo, inclusi quelli già esistenti.",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Inizia a creare una stanza per ognuno di essi. Puoi aggiungerne altri dopo, inclusi quelli già esistenti.",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Assicurati che le persone giuste abbiano accesso. Puoi invitarne altre dopo.",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Uno spazio privato per organizzare le tue stanze",
|
||||
"Just me": "Solo io",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Assicurati che le persone giuste abbiano accesso a %(name)s",
|
||||
"Go to my first room": "Vai alla mia prima stanza",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Ci sei solo tu al momento, sarà ancora meglio con gli altri.",
|
||||
"Share %(name)s": "Condividi %(name)s",
|
||||
"Private space": "Spazio privato",
|
||||
"Public space": "Spazio pubblico",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> ti ha invitato",
|
||||
"Search names and description": "Cerca nomi e descrizioni",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Prova a fare una ricerca diversa o controllare errori di battitura.",
|
||||
"No results found": "Nessun risultato trovato",
|
||||
"Mark as suggested": "Segna come consigliato",
|
||||
"Mark as not suggested": "Segna come non consigliato",
|
||||
"Removing...": "Rimozione...",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Rimozione di alcune stanze fallita. Riprova più tardi",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s stanza e 1 spazio",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s stanze e 1 spazio",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s stanza e %(numSpaces)s spazi",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s stanze e %(numSpaces)s spazi",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Se non trovi la stanza che stai cercando, chiedi un invito o <a>crea una stanza nuova</a>.",
|
||||
"Suggested": "Consigliato",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Questa è una buona stanza in cui entrare",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s stanza",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s stanze",
|
||||
"You don't have permission": "Non hai il permesso",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s messaggio eliminato.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s messaggi eliminati.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Solitamente ciò influisce solo su come la stanza viene elaborata sul server. Se stai riscontrando problemi con il tuo %(brand)s, segnala un errore.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Invita in %(roomName)s",
|
||||
"Edit devices": "Modifica dispositivi",
|
||||
"Invite People": "Invita persone",
|
||||
"Invite with email or username": "Invita con email o nome utente",
|
||||
"You can change these anytime.": "Puoi cambiarli in qualsiasi momento.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Aggiungi qualche dettaglio per aiutare le persone a riconoscerlo.",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Gli spazi sono nuovi modi di raggruppare stanze e persone. Per entrare in uno spazio esistente ti serve un invito.",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Da %(deviceName)s (%(deviceId)s) al %(ip)s",
|
||||
"Check your devices": "Controlla i tuoi dispositivi",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Una nuova sessione sta accedendo al tuo account: %(name)s (%(deviceID)s) al %(ip)s",
|
||||
"You have unverified logins": "Hai accessi non verificati",
|
||||
"Open": "Apri",
|
||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Invia e ricevi messaggi vocali (in sviluppo)",
|
||||
"unknown person": "persona sconosciuta",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Invia il messaggio come spoiler",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Controlla per assicurarti che l'account sia sicuro",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s da %(ip)s",
|
||||
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Condividi le chiavi di decifrazione della cronologia della stanza quando inviti utenti",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Consultazione con %(transferTarget)s. <a>Trasferisci a %(transferee)s</a>",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Gestisci ed esplora le stanze",
|
||||
"Invite to just this room": "Invita solo in questa stanza",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s persone che conosci sono già entrate",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s persona che conosci è già entrata",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Inizializzazione ricerca messaggi fallita",
|
||||
"Add existing rooms": "Aggiungi stanze esistenti",
|
||||
"Warn before quitting": "Avvisa prima di uscire",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "Le persone invitate potranno leggere i vecchi messaggi.",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "Probabilmente non hai bisogno di reinizializzare il tuo archivio indice degli eventi",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Se lo fai, ricorda che nessuno dei tuoi messaggi verrà eliminato, ma l'esperienza di ricerca potrà peggiorare per qualche momento mentre l'indice viene ricreato",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Verification requested": "Verifica richiesta",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Quali sono le cose di cui vuoi discutere in %(spaceName)s?",
|
||||
"Please choose a strong password": "Scegli una password robusta",
|
||||
"Quick actions": "Azioni rapide",
|
||||
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "I messaggi di invito sono nascosti in modo predefinito. Clicca per mostrare il messaggio.",
|
||||
"Record a voice message": "Registra un messaggio vocale",
|
||||
"Stop & send recording": "Ferma e invia la registrazione",
|
||||
"Accept on your other login…": "Accetta nella tua altra sessione…",
|
||||
"Adding...": "Aggiunta...",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "Non abbiamo potuto creare il tuo messaggio diretto.",
|
||||
"Consult first": "Prima consulta",
|
||||
"Reset event store?": "Reinizializzare l'archivio eventi?",
|
||||
"Reset event store": "Reinizializza archivio eventi",
|
||||
"Verify other login": "Verifica l'altra sessione",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Creiamo una stanza per ognuno di essi.",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Puoi aggiungerne anche altri in seguito, inclusi quelli già esistenti.",
|
||||
"Use another login": "Usa un altro accesso",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifica la tua identità per accedere ai messaggi cifrati e provare agli altri che sei tu.",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Senza la verifica, non avrai accesso a tutti i tuoi messaggi e potresti apparire agli altri come non fidato."
|
||||
}
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -580,5 +580,8 @@
|
|||
"%(displayName)s cancelled verification.": ".i la'o zoi. %(displayName)s .zoi co'u co'a lacri",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "nu facki le du'u mifra la'o zoi. %(text)s .zoi",
|
||||
"Download %(text)s": "nu kibycpa la'o zoi. %(text)s .zoi",
|
||||
"Download this file": "nu kibycpa le vreji"
|
||||
"Download this file": "nu kibycpa le vreji",
|
||||
"Explore rooms": "nu facki le du'u ve zilbe'i",
|
||||
"Create Account": "nu pa re'u co'a jaspu",
|
||||
"Dismiss": "nu mipri"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
"Confirm": "Sentem",
|
||||
"Analytics": "Tiselḍin",
|
||||
"Error": "Tuccḍa",
|
||||
"Dismiss": "Agi",
|
||||
"Dismiss": "Agwi",
|
||||
"OK": "IH",
|
||||
"Permission Required": "Tasiregt tlaq",
|
||||
"Continue": "Kemmel",
|
||||
|
@ -2749,5 +2749,10 @@
|
|||
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Yerna (╯°□°)╯︵ ┻━┻ ɣer tazwara n yizen",
|
||||
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Aya ad yeḥbes asarag i yal yiwen. Kemmel?",
|
||||
"End conference": "Kfu asarag",
|
||||
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Tawuri tecceḍ acku asawaḍ ur yessaweḍ ara ad yekcem. Senqed ma yella usawaḍ yeqqnen yerna yettusbadu akken iwata."
|
||||
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Tawuri tecceḍ acku asawaḍ ur yessaweḍ ara ad yekcem. Senqed ma yella usawaḍ yeqqnen yerna yettusbadu akken iwata.",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s yugi asiwel.",
|
||||
"(an error occurred)": "(tella-d tuccḍa)",
|
||||
"(connection failed)": "(tuqqna ur teddi ara)",
|
||||
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Iqeddcen akk ttwagedlen seg uttekki! Taxxamt-a dayen ur tettuseqdac ara.",
|
||||
"Try again": "Ɛreḍ tikkelt-nniḍen"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1666,5 +1666,6 @@
|
|||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "경고: 키 검증 실패! 제공된 키인 \"%(fingerprint)s\"가 사용자 %(userId)s와 %(deviceId)s 세션의 서명 키인 \"%(fprint)s\"와 일치하지 않습니다. 이는 통신이 탈취되고 있는 중일 수도 있다는 뜻입니다!",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "사용자 %(userId)s의 세션 %(deviceId)s에서 받은 서명 키와 당신이 제공한 서명 키가 일치합니다. 세션이 검증되었습니다.",
|
||||
"Show more": "더 보기",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "비밀번호를 변경한다면 방의 암호화 키를 내보낸 후 다시 가져오지 않는 이상 모든 종단간 암호화 키는 초기화 될 것이고, 암호화된 대화 내역은 읽을 수 없게 될 것입니다. 이 문제는 추후에 개선될 것입니다."
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "비밀번호를 변경한다면 방의 암호화 키를 내보낸 후 다시 가져오지 않는 이상 모든 종단간 암호화 키는 초기화 될 것이고, 암호화된 대화 내역은 읽을 수 없게 될 것입니다. 이 문제는 추후에 개선될 것입니다.",
|
||||
"Create Account": "계정 만들기"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -79,7 +79,7 @@
|
|||
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s naudoja daug išplėstinių naršyklės funkcijų, kai kurios iš jų yra neprieinamos arba eksperimentinės jūsų esamoje naršyklėje.",
|
||||
"Event sent!": "Įvykis išsiųstas!",
|
||||
"Unnamed room": "Kambarys be pavadinimo",
|
||||
"Dismiss": "Atsisakyti",
|
||||
"Dismiss": "Atmesti",
|
||||
"Explore Account Data": "Peržiūrėti paskyros duomenis",
|
||||
"Remove from Directory": "Pašalinti iš Katalogo",
|
||||
"Download this file": "Atsisiųsti šį failą",
|
||||
|
@ -429,7 +429,7 @@
|
|||
"Unban this user?": "Atblokuoti šį vartotoją?",
|
||||
"Ban this user?": "Užblokuoti šį vartotoją?",
|
||||
"Failed to ban user": "Nepavyko užblokuoti vartotojo",
|
||||
"Invited": "Pakviestas",
|
||||
"Invited": "Pakviesta",
|
||||
"Filter room members": "Filtruoti kambario dalyvius",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Serveris neprieinamas, perkrautas arba nutiko kažkas kito.",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)s sek",
|
||||
|
@ -1184,7 +1184,7 @@
|
|||
"Manage integrations": "Valdyti integracijas",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integracijų Tvarkytuvai gauna konfigūracijos duomenis ir jūsų vardu gali keisti valdiklius, siųsti kambario pakvietimus ir nustatyti galios lygius.",
|
||||
"Invalid theme schema.": "Klaidinga temos schema.",
|
||||
"Error downloading theme information.": "Klaida parsisiunčiant temos informaciją.",
|
||||
"Error downloading theme information.": "Klaida atsisiunčiant temos informaciją.",
|
||||
"Theme added!": "Tema pridėta!",
|
||||
"Custom theme URL": "Pasirinktinės temos URL",
|
||||
"Add theme": "Pridėti temą",
|
||||
|
@ -2089,5 +2089,18 @@
|
|||
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Jei jūsų kiti seansai neturi šios žinutės rakto, jūs negalėsite jos iššifruoti.",
|
||||
"Missing session data": "Trūksta seanso duomenų",
|
||||
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Sėkmingai atkurti %(sessionCount)s raktai",
|
||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Įspėjimas: Jūsų asmeniniai duomenys (įskaitant šifravimo raktus) vis dar yra saugomi šiame seanse. Išvalykite juos, jei baigėte naudoti šį seansą, arba norite prisijungti prie kitos paskyros."
|
||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Įspėjimas: Jūsų asmeniniai duomenys (įskaitant šifravimo raktus) vis dar yra saugomi šiame seanse. Išvalykite juos, jei baigėte naudoti šį seansą, arba norite prisijungti prie kitos paskyros.",
|
||||
"Reason (optional)": "Priežastis (nebūtina)",
|
||||
"Reason: %(reason)s": "Priežastis: %(reason)s",
|
||||
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Jau turite paskyrą? <a>Prisijunkite čia</a>",
|
||||
"Host account on": "Kurti paskyrą serveryje",
|
||||
"Forgotten your password?": "Pamiršote savo slaptažodį?",
|
||||
"Homeserver": "Serveris",
|
||||
"New? <a>Create account</a>": "Naujas vartotojas? <a>Sukurkite paskyrą</a>",
|
||||
"Forgot password?": "Pamiršote slaptažodį?",
|
||||
"Preparing to download logs": "Ruošiamasi parsiųsti žurnalus",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Jūs galite naudoti serverio parinktis, norėdami prisijungti prie kitų Matrix serverių, nurodydami kitą serverio URL. Tai leidžia jums naudoti Element su egzistuojančia paskyra kitame serveryje.",
|
||||
"Server Options": "Serverio Parinktys",
|
||||
"Your homeserver": "Jūsų serveris",
|
||||
"Download logs": "Parsisiųsti žurnalus"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"Accept": "Pieņemt",
|
||||
"Accept": "Akceptēt",
|
||||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s pieņēma uzaicinājumu.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s pieņēma uzaicinājumu no %(displayName)s.",
|
||||
"Account": "Konts",
|
||||
|
@ -27,8 +27,8 @@
|
|||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Ikviens, kurš zina adreses saiti uz istabu, izņemot viesus",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Ikviens, kurš zina adreses saiti uz istabu, tai skaitā arī viesi",
|
||||
"Are you sure?": "Vai tiešām to vēlaties?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Vai tiešām vēlies pamest istabu: '%(roomName)s'?",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Vai tiešām vēlies noraidīt šo uzaicinājumu?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Vai tiešām vēlaties pamest istabu: '%(roomName)s'?",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Vai tiešām vēlaties noraidīt šo uzaicinājumu?",
|
||||
"Attachment": "Pielikums",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Automātiski rādīt GIF animācijas un video",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s liedza pieeju %(targetName)s.",
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@
|
|||
"Cryptography": "Kriptogrāfija",
|
||||
"Current password": "Pašreizējā parole",
|
||||
"Custom": "Pielāgots",
|
||||
"Custom level": "Īpašais līmenis",
|
||||
"Custom level": "Pielāgots līmenis",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg nav komanda",
|
||||
"Deactivate Account": "Deaktivizēt kontu",
|
||||
"Decline": "Noraidīt",
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@
|
|||
"Email": "Epasts",
|
||||
"Email address": "Epasta adrese",
|
||||
"Emoji": "Emocijzīmes",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s pārtrauca zvanu.",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s pabeidza zvanu.",
|
||||
"Enter passphrase": "Ievadiet frāzveida paroli",
|
||||
"Error": "Kļūda",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Kļūda atšifrējot pielikumu",
|
||||
|
@ -182,7 +182,7 @@
|
|||
"Register": "Reģistrēties",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s noraidīja uzaicinājumu.",
|
||||
"Reject invitation": "Noraidīt uzaicinājumu",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s dzēsa attēlojamo/redzamo vārdu (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s dzēsa parādāmo vārdu (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s dzēsa profila attēlu.",
|
||||
"Remove": "Dzēst",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s vēlas VoIP konferenci.",
|
||||
|
@ -191,7 +191,7 @@
|
|||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s nav atļauts nosūtīt jums paziņojumus. Lūdzu pārbaudi sava pārlūka iestatījumus",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s nav piešķirta atļauja nosūtīt paziņojumus. Lūdzu mēģini vēlreiz",
|
||||
"%(brand)s version:": "%(brand)s versija:",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Nav iespējams iespējot paziņojumus",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Neizdevās iespējot paziņojumus",
|
||||
"You have no visible notifications": "Tev nav redzamo paziņojumu",
|
||||
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Tas atļaus Tev atiestatīt paroli un saņemt paziņojumus.",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Istaba %(roomId)s nav redzama",
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s nosūtīja attēlu.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s nosūtīja uzaicinājumu %(targetDisplayName)s pievienoties istabai.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s uzstādīja profila attēlu.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s nomainīja attēlojamo/redzamo vārdu uz: %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s nomainīja parādāmo vārdu uz: %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s atcēla pieejas liegumu %(targetName)s.",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Tiek augšupielādēts %(filename)s",
|
||||
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Tiek augšupielādēts %(filename)s un %(count)s citi",
|
||||
|
@ -258,9 +258,9 @@
|
|||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Lai to izmantotu, vienkārši gaidi, kamēr ielādējas automātiski ieteiktie rezultāti, un pārvietojies caur tiem.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Notika mēģinājums ielādēt šīs istabas specifisku laikpaziņojumu sadaļu, bet Tev nav atļaujas skatīt šo ziņu.",
|
||||
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Mēģinājums ielādēt šīs istabas čata vēstures izvēlēto posmu neizdevās, jo tas netika atrasts.",
|
||||
"Unable to add email address": "Nav iespējams pievienot epasta adresi",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Nav iespējams dzēst kontaktinformāciju",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Nav iespējams apstiprināt epasta adresi.",
|
||||
"Unable to add email address": "Neizdevās pievienot epasta adresi",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Neizdevās dzēst kontaktinformāciju",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Neizdevās apstiprināt epasta adresi.",
|
||||
"Unban": "Atcelt pieejas liegumu",
|
||||
"Unable to capture screen": "Neizdevās uzņemt ekrānattēlu",
|
||||
"unknown caller": "nezināms zvanītājs",
|
||||
|
@ -300,7 +300,7 @@
|
|||
"You need to be logged in.": "Tev ir jāpierakstās.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Jūsu epasta adrese nav piesaistīta nevienam Matrix ID šajā bāzes serverī.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Izskatās, ka atrodies zvana režīmā. Vai tiešām vēlies iziet?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Izskatās, ka šobrīd augšuplādē failus. Vai tiešām vēlies iziet?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Izskatās, ka šobrīd notiek failu augšupielāde. Vai tiešām vēlaties iziet?",
|
||||
"Sun": "Sv.",
|
||||
"Mon": "P.",
|
||||
"Tue": "O.",
|
||||
|
@ -350,10 +350,10 @@
|
|||
"You must join the room to see its files": "Tev ir jāpievienojas istabai, lai redzētu tās failus",
|
||||
"Failed to invite": "Neizdevās uzaicināt",
|
||||
"Confirm Removal": "Apstipriniet dzēšanu",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Vai tiešām vēlies dzēst šo notikumu? Ņem vērā, ka istabas nosaukuma vai tēmas nosaukuma maiņa var ietekmēt (atsaukt) izmaiņas.",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Vai tiešām vēlaties dzēst šo notikumu? Ņemiet vērā, ka istabas nosaukuma dzēšana vai temata maiņa var atcelt izmaiņas.",
|
||||
"Unknown error": "Nezināma kļūda",
|
||||
"Incorrect password": "Nepareiza parole",
|
||||
"Unable to restore session": "Nav iespējams atjaunot sesiju",
|
||||
"Unable to restore session": "Neizdevās atjaunot sesiju",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Ja iepriekš izmantojāt jaunāku %(brand)s versiju, jūsu sesija var nebūt saderīga ar šo versiju. Aizveriet šo logu un atgriezieties jaunākajā versijā.",
|
||||
"Unknown Address": "Nezināma adrese",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "piemēram, @valters:smaidu.lv",
|
||||
|
@ -398,7 +398,7 @@
|
|||
"PM": "PM",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Maksimāli atļautais vidžetu skaits šai istabai jau sasniegts.",
|
||||
"To get started, please pick a username!": "Lai sāktu, lūdzu izvēlies lietotājvārdu!",
|
||||
"Unable to create widget.": "Nav iespējams izveidot widžetu.",
|
||||
"Unable to create widget.": "Neizdevās izveidot widžetu.",
|
||||
"You are not in this room.": "Tu neatrodies šajā istabā.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "Tev nav atļaujas šai darbībai šajā istabā.",
|
||||
"Example": "Piemērs",
|
||||
|
@ -433,7 +433,7 @@
|
|||
"Invite to Community": "Uzaicināt kopienā",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Kuras istabas vēlies pievienot šai kopienai?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Vai ne-biedriem rādīt kopienas lapā un istabu sarakstā šīs istabas?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Istabu pievienošana kopienai",
|
||||
"Add rooms to the community": "Pievienot istabas kopienai",
|
||||
"Add to community": "Pievienot kopienai",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Neizdevās uzaicināt sekojošus lietotājus grupā %(groupId)s:",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Neizdevās uzaicināt lietotājus komūnā",
|
||||
|
@ -444,7 +444,7 @@
|
|||
"You are now ignoring %(userId)s": "Tagad Tu ignorē %(userId)s",
|
||||
"Unignored user": "Atignorēts lietotājs",
|
||||
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Tu vairāk neignorē %(userId)s",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s nomainīja savu attēlojamo/redzamo vārdu uz %(displayName)s.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s nomainīja savu parādāmo vārdu uz %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s nomainīja šajā istabā piespraustās ziņas.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s vidžets, kuru mainīja %(senderName)s",
|
||||
"Message Pinning": "Ziņu piespraušana",
|
||||
|
@ -457,7 +457,7 @@
|
|||
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s augšupielādēja failu",
|
||||
"Disinvite this user?": "Atsaukt uzaicinājumu šim lietotājam?",
|
||||
"Kick this user?": "Padzīt šo lietotāju?",
|
||||
"Unban this user?": "Atbanot/atbloķēt šo lietotāju (atcelt liegumu šim lietotājam)?",
|
||||
"Unban this user?": "Atcelt liegumu šim lietotājam?",
|
||||
"Ban this user?": "Nobanot/bloķēt šo lietotāju (uzlikt liegumu šim lietotājam)?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "Jūs nevarēsiet atcelt šīs izmaiņas pēc sava statusa pazemināšanas. Gadījumā, ja esat pēdējais priviliģētais lietotājs istabā, būs neiespējami atgūt šīs privilēģijas.",
|
||||
"Unignore": "Atcelt ignorēšanu",
|
||||
|
@ -473,7 +473,7 @@
|
|||
"Pinned Messages": "Piespraustās ziņas",
|
||||
"%(duration)ss": "%(duration)s sek",
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)smin",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sstundas",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)s stundas",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)s dienas",
|
||||
"Online for %(duration)s": "Tiešsaistē %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "Dīkstāvē (neaktīvs) %(duration)s",
|
||||
|
@ -502,13 +502,13 @@
|
|||
"Failed to copy": "Nokopēt neizdevās",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Vēstule tika nosūtīta uz %(emailAddress)s",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Teksta ziņa tika nosūtīta uz %(msisdn)s",
|
||||
"Remove from community": "Izdzēst no kopienas",
|
||||
"Remove from community": "Dzēst no kopienas",
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Atcelt šim lietotājam nosūtīto uzaicinājumu pievienoties kopienai?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Izdzēst šo lietotāju no kopienas?",
|
||||
"Failed to withdraw invitation": "Neizdevās atcelt uzaicinājumu",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Neizdevās izdzēst lietotāju no kopienas",
|
||||
"Filter community members": "Kopienas biedru filtrs",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Vai tiešām vēlies izdzēst '%(roomName)s' no %(groupId)s?",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Vai tiešām vēlaties dzēst '%(roomName)s' no %(groupId)s?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Dzēšot istabu no kopienas tā tiks dzēsta arī no kopienas lapas.",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Neizdevās dzēst istabu no kopienas",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Neizdevās dzēst '%(roomName)s' no %(groupId)s",
|
||||
|
@ -528,16 +528,16 @@
|
|||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)spievienojās %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)spievienojās",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)spievienojās %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s pievienojās",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s izgāja %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)s izgāja",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s izgāja %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)s izgāja",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s pievienojās un izgāja %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)s pievienojās un izgāja",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s pievienojās un izgāja %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)s pievienojās un izgāja",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s izgāja un atkal pievienojās %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)spievienojās",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)spameta %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)spameta",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)spameta %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)spameta",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)spievienojās un pameta %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)spievienojās un pameta",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)spievienojās un pameta %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)spievienojās un pameta",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)spameta un atkal pievienojās %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s noraidīja uzaicinājumus %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s atsauca izsniegtos uzaicinājumus %(count)s reizes",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "tika bloķēti (liegta piekļuve) %(count)s reizes",
|
||||
|
@ -560,9 +560,9 @@
|
|||
"Community Name": "Kopienas nosaukums",
|
||||
"Community ID": "Kopienas ID",
|
||||
"example": "piemērs",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s aizgājuši un atgriezušies",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s aizgājis un atgriezies %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s aizgājis un atgriezies",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)spameta un atkal pievienojās",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)spameta un atkal pievienojās %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)spameta un atkal pievienojās",
|
||||
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s noraidīja uzaicinājumus",
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "tika uzaicināti",
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "tika uzaicināta %(count)s reizes",
|
||||
|
@ -575,8 +575,8 @@
|
|||
"were kicked %(count)s times|one": "tika padzīti",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "tika padzīts %(count)s reizes",
|
||||
"was kicked %(count)s times|one": "tika padzīts",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)sizmainīja savu lietotājvārdu %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)sizmainīja savu lietotājvārdu",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Tavas kopienas lapas HTML</h1>\n<p>\n Izmanto garāku aprakstu, lai iepazīstinātu jaunos lietoājus ar kopienu, \n vai padalies ar kādām attiecināmām <a href=\"foo\">web-saitēm</a>\n</p>\n<p>\n Vari izmantot arī 'img' birkas\n</p>\n",
|
||||
"Add rooms to the community summary": "Pievienot istabas kopienas informatīvajā kopsavilkumā",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Kuras istabas vēlaties pievienot šim kopsavilkumam?",
|
||||
|
@ -590,7 +590,7 @@
|
|||
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Šīs istabas tiek rādītas kopienas dalībniekiem šīs kopienas lapā. Kopienas dalībnieki var pievienoties istabām, uzklikšķinot uz tām.",
|
||||
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Jūsu kopienai nav plašāka HTML-lapas apraksta ko parādīt dalībniekiem.<br />Klikšķini šeit, lai atvērtu iestatījumus un to pievienotu!",
|
||||
"Description": "Apraksts",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "Neizdevās ielādēt %(groupId)s",
|
||||
"Failed to load %(groupId)s": "%(groupId)s ielādes kļūda",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Šī istaba nav publiska un jūs nevarēsiet atkārtoti pievienoties bez uzaicinājuma.",
|
||||
"Old cryptography data detected": "Tika uzieti novecojuši šifrēšanas dati",
|
||||
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Uzieti dati no vecākas %(brand)s versijas. Tas novedīs pie \"end-to-end\" šifrēšanas problēmām vecākajā versijā. Šajā versijā nevar tikt atšifrēti ziņojumi, kuri radīti izmantojot vecākajā versijā \"end-to-end\" šifrētas ziņas. Tas var arī novest pie ziņapmaiņas, kas veikta ar šo versiju, neizdošanās. Ja rodas ķibeles, izraksties un par jaunu pieraksties sistēmā. Lai saglabātu ziņu vēsturi, eksportē un tad importē savas šifrēšanas atslēgas.",
|
||||
|
@ -615,9 +615,9 @@
|
|||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)satsauca savus uzaicinājumus %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)satsauca savu uzaicinājumu",
|
||||
"were invited %(count)s times|other": "bija uzaicināti %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s izmainīja savu vārdu %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s izmainīja savu vārdu",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s nomainīja savu avataru %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)sizmainīja savu vārdu %(count)s reizes",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)sizmainīja savu vārdu",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)snomainīja savu avataru %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)snomainīja savu avataru",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s un viens cits",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)snomainīja savu avataru %(count)s reizes",
|
||||
|
@ -630,10 +630,10 @@
|
|||
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Neizdevās dzēst lietotāju no %(groupId)s kopsavilkuma",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Lietotājs '%(displayName)s' nevarēja tikt dzēsts no kopsavilkuma.",
|
||||
"Failed to update community": "Neizdevās atjaunināt kopienu",
|
||||
"Unable to accept invite": "Nav iespējams pieņemt uzaicinājumu",
|
||||
"Unable to reject invite": "Nav iespējams noraidīt uzaicinājumu",
|
||||
"Unable to accept invite": "Neizdevās pieņemt uzaicinājumu",
|
||||
"Unable to reject invite": "Neizdevās noraidīt uzaicinājumu",
|
||||
"Leave %(groupName)s?": "Pamest %(groupName)s?",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s uzaicina Tevi pievienoties šai kopienai",
|
||||
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s uzaicināja jūs pievienoties šai kopienai",
|
||||
"You are an administrator of this community": "Tu esi šīs kopienas administrators",
|
||||
"You are a member of this community": "Tu esi šīs kopienas biedrs",
|
||||
"Long Description (HTML)": "Garais apraksts (HTML)",
|
||||
|
@ -666,7 +666,7 @@
|
|||
"Advanced notification settings": "Paziņojumu papildu iestatījumi",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Neizdevās nosūtīt logfailus: ",
|
||||
"Forget": "Aizmirst",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Šo attēlu nevar izdzēst (%(code)s)",
|
||||
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Jūs nevarat dzēst šo attēlu. (%(code)s)",
|
||||
"Cancel Sending": "Atcelt sūtīšanu",
|
||||
"This Room": "Šajā istabā",
|
||||
"Noisy": "Ar skaņu",
|
||||
|
@ -734,7 +734,7 @@
|
|||
"When I'm invited to a room": "Kad esmu uzaicināts/a istabā",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Neizdodas atjaunināt lietotāja paziņojumu iestatījumus",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Paziņot par visām citām ziņām/istabām",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Nav iespējams no servera iegūt istabas Id",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Neizdevās no servera iegūt istabas ID",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Atbilstoša Matrix istaba netika atrasta",
|
||||
"Invite to this room": "Uzaicināt uz šo istabu",
|
||||
"Thursday": "Ceturtdiena",
|
||||
|
@ -745,9 +745,9 @@
|
|||
"Show message in desktop notification": "Parādīt ziņu darbvirsmas paziņojumos",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Atutošanas logfaili satur programmas datus, ieskaitot Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu ID vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
|
||||
"Unhide Preview": "Rādīt priekšskatījumu",
|
||||
"Unable to join network": "Nav iespējams pievienoties tīklam",
|
||||
"Unable to join network": "Neizdodas pievienoties tīklam",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Atvaino, diemžēl tavs tīmekļa pārlūks <b>nespēj</b> darbināt %(brand)s.",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Augšuplādēja %(user)s %(date)s",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Augšupielādēja %(user)s %(date)s",
|
||||
"Messages in group chats": "Ziņas grupas čatos",
|
||||
"Yesterday": "Vakardien",
|
||||
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Gadījās kļūda (%(errorDetail)s).",
|
||||
|
@ -785,10 +785,10 @@
|
|||
"Replying With Files": "Atbildot ar failiem",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Šobrīd nav iespējams atbildēt ar failu. Vai vēlaties augšupielādēt šo failu, neatbildot?",
|
||||
"Your %(brand)s is misconfigured": "Jūsu %(brand)s ir nepareizi konfigurēts",
|
||||
"Add Email Address": "Pievienot e-pasta adresi",
|
||||
"Add Email Address": "Pievienot epasta adresi",
|
||||
"Add Phone Number": "Pievienot tālruņa numuru",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Zvans neizdevās nekorekti nokonfigurēta servera dēļ",
|
||||
"Verify this login": "Verificējiet šo sesiju",
|
||||
"Verify this login": "Verificēt šo pierakstīšanos",
|
||||
"You sent a verification request": "Jūs nosūtījāt verifikācijas pieprasījumu",
|
||||
"Start Verification": "Uzsākt verifikāciju",
|
||||
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Jaunā sesija ir verificēta un ir dota piekļuve jūsu šifrētajām ziņām, kā arī citi lietotāji redzēs, ka šī sesija ir uzticama.",
|
||||
|
@ -797,7 +797,7 @@
|
|||
"%(count)s verified sessions|one": "1 verificēta sesija",
|
||||
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s verificētas sesijas",
|
||||
"Encrypted by an unverified session": "Šifrēts ar neverificētu sesiju",
|
||||
"Waiting for your other session to verify…": "Teik gaidīts uz verificēšanu no citas jūsu sesijas…",
|
||||
"Waiting for your other session to verify…": "Tiek gaidīts uz verificēšanu no citas jūsu sesijas…",
|
||||
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "Tiek gaidīts uz citu jūsu sesiju, %(deviceName)s (%(deviceId)s), lai verificētu…",
|
||||
"Verify your other session using one of the options below.": "Verificējiet citas jūsu sesijas, izmantojot kādu no iespējām zemāk.",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s un %(count)s citi raksta…",
|
||||
|
@ -972,14 +972,14 @@
|
|||
"Set a new password": "Iestati jaunu paroli",
|
||||
"Set a new account password...": "Iestatiet jaunu konta paroli...",
|
||||
"Sign in instead": "Pierakstīties",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Apstiprinājuma vēstule tiks nosūtīta uz tavu epasta adresi, lai apstiprinātu paroles nomaiņu.",
|
||||
"A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password.": "Apstiprinājuma vēstule tiks nosūtīta uz jūsu epasta adresi, lai apstiprinātu paroles nomaiņu.",
|
||||
"Forgot password?": "Aizmirsi paroli?",
|
||||
"No homeserver URL provided": "Nav iestatīts bāzes servera URL",
|
||||
"Cannot reach homeserver": "Neizdodas savienoties ar bāzes serveri",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Fails '%(fileName)s pārsniedz augšupielādējama faila izmēra limitu šajā bāzes serverī",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Lūdzu, jautājiet sava bāzes servera administratoram (<code>%(homeserverDomain)s</code>) sakonfigurēt TURN serveri, lai zvani strādātu stabili.",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Pievienojieties bez maksas miljoniem lietotāju lielākajā publiskajā serverī",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Jūs varat pielāgot servera parametrus, lai pierakstītos citos Matrix bāzes serveros, norādot atbilstošu bāzes servera URL. Tas ļauj jums izmantot Element ar eksistējošu Matrix kontu uz cita bāzes servera.",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Jūs varat pielāgot servera parametrus, lai pierakstītos citos Matrix bāzes serveros, norādot atbilstošu bāzes servera URL. Tas ļauj jums izmantot Element ar uz cita bāzes servera izveidotu Matrix kontu.",
|
||||
"Server Options": "Servera parametri",
|
||||
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s vai %(usernamePassword)s",
|
||||
"That username already exists, please try another.": "Šis lietotājvārds jau eksistē, mēģiniet citu.",
|
||||
|
@ -995,7 +995,7 @@
|
|||
"Invite people to join %(communityName)s": "Aiciniet cilvēkus pievienoties %(communityName)s",
|
||||
"People you know on %(brand)s": "Cilvēki %(brand)s, kurus jūs pazīstat",
|
||||
"Smileys & People": "Smaidiņi & cilvēki",
|
||||
"%(count)s people|one": "%(count)s cilvēki",
|
||||
"%(count)s people|one": "%(count)s cilvēks",
|
||||
"%(count)s people|other": "%(count)s cilvēki",
|
||||
"People": "Cilvēki",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Pievienojiet foto, lai padarītu istabu vieglāk pamanāmu citiem cilvēkiem.",
|
||||
|
@ -1073,7 +1073,7 @@
|
|||
"Show display name changes": "Rādīt parādāmā vārda izmaiņas",
|
||||
"%(displayName)s cancelled verification.": "%(displayName)s atcēla verificēšanu.",
|
||||
"Your display name": "Jūsu parādāmais vārds",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Pievienojiet e-pasta adresi, lai konfigurētu e-pasta paziņojumus",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Pievienojiet epasta adresi, lai konfigurētu epasta paziņojumus",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Iespējot dzirdamus paziņojumus šai sesijai",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Iespējot darbvirsmas paziņojumus šai sesijai",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Iespējojiet 'Pārvaldīt integrācijas' iestatījumos, lai to izdarītu.",
|
||||
|
@ -1172,8 +1172,8 @@
|
|||
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Jūsu serveris pieprasa iespējotu šifrēšānu privātās istabās.",
|
||||
"Enable end-to-end encryption": "Iespējot pilnīgu šifrēšanu",
|
||||
"Make this room public": "Padarīt istabu publiski pieejamu",
|
||||
"Create a private room": "Privātas istabas izveidošana",
|
||||
"Create a public room": "Publiskas istabas izveidošana",
|
||||
"Create a private room": "Izveidot privātu istabu",
|
||||
"Create a public room": "Izveidot publisku istabu",
|
||||
"Add a new server...": "Pievienot jaunu serveri...",
|
||||
"Add a new server": "Pievienot jaunu serveri",
|
||||
"Your homeserver": "Jūsu bāzes serveris",
|
||||
|
@ -1188,7 +1188,7 @@
|
|||
"Show files": "Rādīt failus",
|
||||
"Help & About": "Palīdzība un par lietotni",
|
||||
"About homeservers": "Par bāzes serveriem",
|
||||
"About": "Detaļas",
|
||||
"About": "Par",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s uzsāka balss zvanu. (Netiek atbalstīts šajā pārlūkā)",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s uzsāka balss zvanu.",
|
||||
"Incoming voice call": "Ienākošais balss zvans",
|
||||
|
@ -1277,7 +1277,7 @@
|
|||
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Jau ir konts? <a>Pierakstieties šeit</a>",
|
||||
"Continue with %(ssoButtons)s": "Turpināt ar %(ssoButtons)s",
|
||||
"Registration has been disabled on this homeserver.": "Šajā bāzes serverī reģistrācija ir atspējota.",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Nevar pieprasīt atbalstītās reģistrācijas metodes.",
|
||||
"Unable to query for supported registration methods.": "Neizdevās pieprasīt atbalstītās reģistrācijas metodes.",
|
||||
"New? <a>Create account</a>": "Pirmā reize? <a>Izveidojiet kontu</a>",
|
||||
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Ja esat pievienojies daudzām istabām, tas var aizņemt kādu laiku",
|
||||
"Signing In...": "Pierakstīšanās…",
|
||||
|
@ -1307,9 +1307,9 @@
|
|||
"Who can join this community?": "Kas var pievienoties šai kopienai?",
|
||||
"Leave this community": "Pamest šo kopienu",
|
||||
"Join this community": "Pievienoties šai kopienai",
|
||||
"Unable to leave community": "Neizdodas pamest kopienu",
|
||||
"Unable to leave community": "Neizdevās pamest kopienu",
|
||||
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Jūs esat šīs kopienas administrators. Jūs nevarēsit atkārtoti pievienoties bez cita administratora ielūguma.",
|
||||
"Unable to join community": "Neizdodas pievienoties kopienai",
|
||||
"Unable to join community": "Neizdevās pievienoties kopienai",
|
||||
"Create community": "Izveidot kopienu",
|
||||
"Couldn't load page": "Neizdevās ielādēt lapu",
|
||||
"Sign in with SSO": "Pierakstieties, izmantojot SSO",
|
||||
|
@ -1330,7 +1330,7 @@
|
|||
"Enter password": "Ievadiet paroli",
|
||||
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Kaut kas nogāja greizi, mēģinot apstiprināt jūsu identitāti. Atceliet un mēģiniet vēlreiz.",
|
||||
"Session key": "Sesijas atslēga",
|
||||
"Secure Backup": "Droša reze",
|
||||
"Secure Backup": "Droša rezerves kopija",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Pieņemt visus %(invitedRooms)s uzaicinājumus",
|
||||
"Bulk options": "Lielapjoma opcijas",
|
||||
"Clear cache and reload": "Notīrīt kešatmiņu un pārlādēt",
|
||||
|
@ -1394,5 +1394,192 @@
|
|||
"Macau": "Makao",
|
||||
"Luxembourg": "Luksemburga",
|
||||
"Lithuania": "Lietuva",
|
||||
"Latvia": "Latvija"
|
||||
"Latvia": "Latvija",
|
||||
"Link to selected message": "Saite uz izvēlēto ziņu",
|
||||
"Share Room Message": "Dalīties ar istabas ziņu",
|
||||
"Share Message": "Dalīties ar ziņu",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Ielāde neizdevās! Pārbaudiet interneta savienojumu un mēģiniet vēlreiz.",
|
||||
"Open": "Atvērt",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Vai tiešām vēlaties izrakstīties?",
|
||||
"Almost there! Is %(displayName)s showing the same shield?": "Gandrīz galā! Vai %(displayName)s tiek parādīts tas pats vairogs?",
|
||||
"Almost there! Is your other session showing the same shield?": "Gandrīz galā! Vai jūsu otrā sesijā tiek parādīts tas pats vairogs?",
|
||||
"Verify by emoji": "Verificēt ar emocijzīmēm",
|
||||
"Verify by comparing unique emoji.": "Verificēt, salīdzinot unikālās emocijzīmes.",
|
||||
"If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.": "Ja nevarat noskenēt kodu, veiciet verifkāciju, salīdzinot unikālās emocijzīmes.",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Verificēt šo lietotāju, apstiprinot, ka sekojošās emocijzīmes pārādās lietotāja ekrānā.",
|
||||
"Ask %(displayName)s to scan your code:": "Aiciniet %(displayName)s noskenēt jūsu kodu:",
|
||||
"Verify by scanning": "Verificēt noskenējot",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s vēlas veikt verifikāciju",
|
||||
"Decline All": "Noraidīt visu",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s noraidīja",
|
||||
"You declined": "Jūs noraidījāt",
|
||||
"Decline (%(counter)s)": "Noraidīt (%(counter)s)",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Ienākošais veifikācijas pieprasījums",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s pieprasa verifikāciju",
|
||||
"Self-verification request": "Pašverifikācijas pieprasījums",
|
||||
"Verification Requests": "Verifikācijas pieprasījumi",
|
||||
"Verification Request": "Verifikācijas pieprasījums",
|
||||
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Jūsu drošības atslēga ir drošības tīkls - jūs to var izmantot, lai atjaunotu piekļuvi šifrētām ziņām, ja esat aizmirsis savu slepeno frāzi.",
|
||||
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it’s used to safeguard your encrypted data.": "Glabājiet drošības atslēgu kaut kur drošā vietā, piemēram, paroļu pārvaldniekā vai seifā, jo tā tiek izmantota jūsu šifrēto datu aizsardzībai.",
|
||||
"Download": "Lejupielādēt",
|
||||
"Copy": "Kopēt",
|
||||
"Activate selected button": "Aktivizēt izvēlēto pogu",
|
||||
"Currently indexing: %(currentRoom)s": "Pašlaik indeksē: %(currentRoom)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Privāta vieta jums un jūsu komandas dalībniekiem",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Privāta vieta, kur organizēt jūsu istabas",
|
||||
"Default Rooms": "Noklusējuma istabas",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Pievienot eksistējošas istabas un vietas",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> uzaicina jūs",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s istaba un viena vieta",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s istabas un 1 vieta",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s istaba un %(numSpaces)s vietas",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s istabas un %(numSpaces)s vietas",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s istaba",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s istabas",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Vai tiešām vēlaties pamest vietu '%(spaceName)s'?",
|
||||
"Create a Group Chat": "Izveidot grupas čatu",
|
||||
"Missing session data": "Trūkst sesijas datu",
|
||||
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Izveidot istabu ar to pašu nosaukumu, aprakstu un avataru",
|
||||
"Email (optional)": "Epasts (izvēles)",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Uzaicināt uz %(roomName)s",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Uzaicināt uz %(spaceName)s",
|
||||
"Abort": "Pārtraukt",
|
||||
"Add comment": "Pievienot komentāru",
|
||||
"Continue With Encryption Disabled": "Turpināt ar atspējotu šifrēšanu",
|
||||
"Create a room in %(communityName)s": "Izveidot istabu kopienā %(communityName)s",
|
||||
"Add image (optional)": "Pievienot attēlu (izvēles)",
|
||||
"Add another email": "Pievienot citu epasta adresi",
|
||||
"Create a new room": "Izveidot jaunu istabu",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Pievienot eksistējošas vietas/istabas",
|
||||
"Are you sure you want to remove <b>%(serverName)s</b>": "Vai tiešām vēlaties dzēst <b>%(serverName)s</b>",
|
||||
"All rooms": "Visas istabas",
|
||||
"Continue with %(provider)s": "Turpināt ar %(provider)s",
|
||||
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)sneveica nekādas izmaiņas",
|
||||
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)sneveica nekādas izmaiņas %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|one": "%(severalUsers)sneveica nekādas izmaiņas",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)sneveica nekādas izmaiņas %(count)s reizes",
|
||||
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> reaģēja ar %(content)s</reactedWith>",
|
||||
"Declining …": "Noraida …",
|
||||
"Accepting …": "Akceptē …",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s atcēla",
|
||||
"%(name)s cancelled verifying": "%(name)s atcēla verifikāciju",
|
||||
"Deactivate user": "Deaktivizēt lietotāju",
|
||||
"Deactivate user?": "Deaktivizēt lietotāju?",
|
||||
"Demote": "Pazemināt",
|
||||
"Demote yourself?": "Pazemināt sevi?",
|
||||
"Accepting…": "Akceptē…",
|
||||
"%(count)s unread messages.|one": "1 nelasīta ziņa.",
|
||||
"%(count)s unread messages.|other": "%(count)s nelasītas ziņas.",
|
||||
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 neslasīts pieminējums.",
|
||||
"%(count)s unread messages including mentions.|other": "%(count)s nelasītas ziņas ieskaitot pieminējumus.",
|
||||
"A-Z": "A-Ž",
|
||||
"%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "%(roomName)s priekšskatījums nav pieejams. Vai vēlaties tai pievienoties?",
|
||||
"%(count)s results|one": "%(count)s rezultāts",
|
||||
"%(count)s results|other": "%(count)s rezultāti",
|
||||
"Empty room": "Tukša istaba",
|
||||
"Add existing room": "Pievienot eksistējošu istabu",
|
||||
"Add room": "Pievienot istabu",
|
||||
"Invite to this space": "Uzaicināt uz šo vietu",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Teksta ziņa tika nosūtīta uz +%(msisdn)s. Lūdzu, ievadiet tajā esošo verifikācijas kodu.",
|
||||
"Always show the window menu bar": "Vienmēr parādīt loga izvēlnes joslu",
|
||||
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Piekrītiet identitāšu servera (%(serverName)s) pakalpojumu sniegšanas noteikumiem, lai padarītu sevi atrodamu citiem, izmantojot epasta adresi vai tālruņa numuru.",
|
||||
"Add theme": "Pievienot tēmu",
|
||||
"Algorithm:": "Algoritms:",
|
||||
"Display Name": "Parādāmais vārds",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Pievienojiet aprakstu, lai palīdzētu cilvēkiem to atpazīt.",
|
||||
"Create a space": "Izveidot vietu",
|
||||
"Delete": "Dzēst",
|
||||
"Accept <policyLink /> to continue:": "Akceptēt <policyLink />, lai turpinātu:",
|
||||
"Anchor": "Enkurs",
|
||||
"Aeroplane": "Aeroplāns",
|
||||
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s pabeidza zvanu",
|
||||
"A word by itself is easy to guess": "Vārds pats par sevi ir viegli uzminams",
|
||||
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Papildiniet ar vēl kādiem vārdiem. Netipiski vārdi ir labāk.",
|
||||
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Visus lielos burtus ir gandrīz tikpat viegli uzminēt kā visus mazos",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
|
||||
"%(num)s days from now": "%(num)s dienas kopš šī brīža",
|
||||
"about a day from now": "aptuveni dienu kopš šī brīža",
|
||||
"%(num)s hours from now": "%(num)s stundas kopš šī brīža",
|
||||
"about an hour from now": "aptuveni stundu kopš šī brīža",
|
||||
"%(num)s minutes from now": "%(num)s minūtes kopš šī brīža",
|
||||
"about a minute from now": "aptuveni minūti kopš šī brīža",
|
||||
"a few seconds from now": "dažas sekundes kopš šī brīža",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) pierakstījās jaunā sesijā, neveicot tās verifikāciju:",
|
||||
"(an error occurred)": "(notika kļūda)",
|
||||
"Actions": "Darbības",
|
||||
"Denmark": "Dānija",
|
||||
"American Samoa": "Amerikāņu Samoa",
|
||||
"Algeria": "Alžīrija",
|
||||
"Verify with another session": "Verificēt ar citu sesiju",
|
||||
"Original event source": "Oriģinālais notikuma pirmkods",
|
||||
"Decrypted event source": "Atšifrēt notikuma pirmkods",
|
||||
"Removing...": "Dzēš…",
|
||||
"You don't have permission": "Jums nav atļaujas",
|
||||
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Jums nav atļaujas veidot istabas šajā kopienā.",
|
||||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Pievienojiet failus no čata vai vienkārši velciet un nometiet tos jebkur istabā.",
|
||||
"No files visible in this room": "Šajā istabā nav redzamu failu",
|
||||
"Remove for everyone": "Dzēst visiem",
|
||||
"Verify other session": "Verificēt citu sesiju",
|
||||
"Share User": "Dalīties ar lietotāja kontaktdatiem",
|
||||
"Verify session": "Verificēt sesiju",
|
||||
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Verificējot šo ierīci, tā tiks atzīmēta kā uzticama, un ierīci verificējušie lietotāji tai uzticēsies.",
|
||||
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "Verificējot šo lietotāju, tā sesija tiks atzīmēta kā uzticama, kā arī jūsu sesija viņiem tiks atzīmēta kā uzticama.",
|
||||
"Removing…": "Dzēš…",
|
||||
"Remove server": "Dzēst serveri",
|
||||
"Homeserver": "Bāzes serveris",
|
||||
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Lietojiet <a>Desktop lietotni</a>, lai apskatītu visus šifrētos failus",
|
||||
"Room ID": "Istabas ID",
|
||||
"edited": "rediģēts",
|
||||
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Rediģēts %(date)s. Noklikšķiniet, lai skatītu redakcijas.",
|
||||
"Edited at %(date)s": "Rediģēts %(date)s",
|
||||
"You cancelled": "Jūs atcēlāt",
|
||||
"You cancelled verifying %(name)s": "Jūs atvēlāt %(name)s verifikāciju",
|
||||
"You cancelled verification.": "Jūs atcēlāt verifikāciju.",
|
||||
"You cancelled verification on your other session.": "Jūs atcēlāt verifikāciju citā savā sesijā.",
|
||||
"Edit devices": "Rediģēt ierīces",
|
||||
"Remove %(count)s messages|one": "Dzēst 1 ziņu",
|
||||
"Remove %(count)s messages|other": "Dzēst %(count)s ziņas",
|
||||
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "Lielam ziņu apjomam tas var aizņemt kādu laiku. Lūdzu, tikmēr neatsvaidziniet klientu.",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|one": "Tiks neatgriezeniski dzēsta 1 ziņa no %(user)s. Vai vēlaties turpināt?",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|other": "Tiks neatgriezeniski dzēsta %(count)s ziņas no %(user)s. Vai vēlaties turpināt?",
|
||||
"You don't have permission to delete the address.": "Jums nav atļaujas dzēst adresi.",
|
||||
"Add some now": "Pievienot kādu tagad",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Neviena uzlīmju paka nav iespējota",
|
||||
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "Šis uzaicinājums uz %(roomName)s tika nosūtīts %(email)s",
|
||||
"This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Šis uzaicinājums uz %(roomName)s tika nosūtīts %(email)s, kas nav saistīts ar jūsu kontu",
|
||||
"Your message was sent": "Jūsu ziņa ir nosūtīta",
|
||||
"Remove %(phone)s?": "Dzēst %(phone)s?",
|
||||
"Remove %(email)s?": "Dēst %(email)s?",
|
||||
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "Gaida uz %(displayName)s, lai verificētu…",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Verificēt šo lietotāju, apstiprinot, ka šāds numurs pārādās lietotāja ekrānā.",
|
||||
"Verify this session by confirming the following number appears on its screen.": "Verificējiet šo sesiju, apstiprinot, ka tās ekrānā parādās šāds numurs.",
|
||||
"You ended the call": "Jūs pabeidzāt zvanu",
|
||||
"Other users may not trust it": "Citi lietotāji var neuzskatīt to par uzticamu",
|
||||
"Verify": "Verificēt",
|
||||
"Verify this session": "Verificēt šo sesiju",
|
||||
"You signed in to a new session without verifying it:": "Jūs pierakstījāties jaunā sesijā, neveicot tās verifikāciju:",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Jums jau notiek zvans ar šo personu.",
|
||||
"Already in call": "Notiek zvans",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s no %(ip)s",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s pazīstami cilvēki ir jau pievienojusies",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s pazīstama persona ir jau pievienojusies",
|
||||
"Saving...": "Saglabā…",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s dalībnieks",
|
||||
"Save Changes": "Saglabāt izmaiņas",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s ziņas ir dzēstas.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s ziņa ir dzēsta.",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Laipni lūdzam uz <name/>",
|
||||
"Room name": "Istabas nosaukums",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s dalībnieki",
|
||||
"Room List": "Istabu saraksts",
|
||||
"Send as message": "Nosūtīt kā ziņu",
|
||||
"%(brand)s URL": "%(brand)s URL",
|
||||
"Send a message…": "Nosūtīt ziņu…",
|
||||
"Send a reply…": "Nosūtīt atbildi…",
|
||||
"Room version": "Istabas versija",
|
||||
"Room list": "Istabu saraksts",
|
||||
"Failed to set topic": "Neizdevās iestatīt tematu",
|
||||
"Upload files": "Failu augšupielāde",
|
||||
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Šie faili <b>pārsniedz</b> augšupielādes izmēra limitu %(limit)s.",
|
||||
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Failu augšupielāde (%(current)s no %(total)s)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -127,5 +127,8 @@
|
|||
"Failed to change settings": "സജ്ജീകരണങ്ങള് മാറ്റുന്നവാന് സാധിച്ചില്ല",
|
||||
"View Source": "സോഴ്സ് കാണുക",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "നിങ്ങളുടെ ഇപ്പോളത്തെ ബ്രൌസര് റയട്ട് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കാന് പൂര്ണമായും പര്യാപത്മല്ല. പല ഫീച്ചറുകളും പ്രവര്ത്തിക്കാതെയിരിക്കാം. ഈ ബ്രൌസര് തന്നെ ഉപയോഗിക്കണമെങ്കില് മുന്നോട്ട് പോകാം. പക്ഷേ നിങ്ങള് നേരിടുന്ന പ്രശ്നങ്ങള് നിങ്ങളുടെ ഉത്തരവാദിത്തത്തില് ആയിരിക്കും!",
|
||||
"Checking for an update...": "അപ്ഡേറ്റ് ഉണ്ടോ എന്ന് തിരയുന്നു..."
|
||||
"Checking for an update...": "അപ്ഡേറ്റ് ഉണ്ടോ എന്ന് തിരയുന്നു...",
|
||||
"Explore rooms": "മുറികൾ കണ്ടെത്തുക",
|
||||
"Sign In": "പ്രവേശിക്കുക",
|
||||
"Create Account": "അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുക"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1 +1,6 @@
|
|||
{}
|
||||
{
|
||||
"Explore rooms": "Өрөөнүүд үзэх",
|
||||
"Sign In": "Нэвтрэх",
|
||||
"Create Account": "Хэрэглэгч үүсгэх",
|
||||
"Dismiss": "Орхих"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -82,7 +82,7 @@
|
|||
"Yesterday": "I går",
|
||||
"Low Priority": "Lav Prioritet",
|
||||
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s vet ikke hvordan man kan komme inn på et rom på dette nettverket",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "En feil oppsto i forbindelse med lagring av epost varsel innstillinger.",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "En feil oppsto i forbindelse med lagring av innstillinger for e-postvarsel.",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "fjern %(name)s fra katalogen.",
|
||||
"Off": "Av",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Kunne ikke fjerne tagg %(tagName)s fra rommet",
|
||||
|
@ -116,7 +116,7 @@
|
|||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Du kan ikke ringe via VoIP i denne nettleseren.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Du kan ikke ringe deg selv.",
|
||||
"Call in Progress": "Samtale pågår",
|
||||
"A call is currently being placed!": "En samtale holder allerede på å starte",
|
||||
"A call is currently being placed!": "En samtale holder på å starte!",
|
||||
"A call is already in progress!": "En samtale er allerede i gang!",
|
||||
"Permission Required": "Tillatelse kreves",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Du har ikke tillatelse til å starte en konferansesamtale i dette rommet",
|
||||
|
@ -167,8 +167,8 @@
|
|||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s har ikke tillatelse til å sende deg varsler - vennligst sjekk nettleserinnstillingene",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s fikk ikke tillatelse til å sende deg varsler - vennligst prøv igjen",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Klarte ikke slå på Varslinger",
|
||||
"This email address was not found": "Denne e-post adressen ble ikke funnet",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "E-post adressen din ser ikke ut til å være koplet til en Matrix-ID på denne hjemmetjeneren.",
|
||||
"This email address was not found": "Denne e-postadressen ble ikke funnet",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "E-postadressen din ser ikke ut til å være koplet til en Matrix-ID på denne hjemmetjeneren.",
|
||||
"Register": "Registrer",
|
||||
"Default": "Standard",
|
||||
"Restricted": "Begrenset",
|
||||
|
@ -494,7 +494,7 @@
|
|||
"Logout": "Logg ut",
|
||||
"Preview": "Forhåndsvisning",
|
||||
"View": "Vis",
|
||||
"Explore rooms": "Utforsk rom",
|
||||
"Explore rooms": "Se alle rom",
|
||||
"Room": "Rom",
|
||||
"Clear filter": "Tøm filtret",
|
||||
"Guest": "Gjest",
|
||||
|
@ -590,7 +590,7 @@
|
|||
"Change identity server": "Bytt ut identitetstjener",
|
||||
"You should:": "Du burde:",
|
||||
"Identity Server": "Identitetstjener",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Å bruke en identitetstjener er valgfritt. Dersom du velger å ikke en identitetstjener, vil du ikke kunne oppdages av andre brukere, og du vil ikke kunne invitere andre ut i fra E-postadresse eller telefonnummer.",
|
||||
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Å bruke en identitetstjener er valgfritt. Dersom du velger å ikke bruke en identitetstjener, vil du ikke kunne oppdages av andre brukere, og du vil ikke kunne invitere andre ut i fra E-postadresse eller telefonnummer.",
|
||||
"Do not use an identity server": "Ikke bruk en identitetstjener",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Bruk en integreringsbehandler <b>(%(serverName)s)</b> til å behandle botter, moduler, og klistremerkepakker.",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Bruk en integreringsbehandler til å behandle botter, moduler, og klistremerkepakker.",
|
||||
|
@ -1038,7 +1038,7 @@
|
|||
"Kick this user?": "Vil du sparke ut denne brukeren?",
|
||||
"No pinned messages.": "Ingen klistrede meldinger.",
|
||||
"Pinned Messages": "Klistrede meldinger",
|
||||
"Unpin Message": "Avklistre meldingen",
|
||||
"Unpin Message": "Løsne meldingen",
|
||||
"Try to join anyway": "Forsøk å bli med likevel",
|
||||
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 ulest nevnelse.",
|
||||
"%(count)s unread messages.|other": "%(count)s uleste meldinger.",
|
||||
|
@ -1441,5 +1441,545 @@
|
|||
"User menu": "Brukermeny",
|
||||
"Use Recovery Key": "Bruk gjenopprettingsnøkkel",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android"
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
|
||||
"Add image (optional)": "Legg til bilde (valgfritt)",
|
||||
"Enter name": "Skriv navn",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Vennligst velg mottagerrom for denne meldingen",
|
||||
"Your message was sent": "Meldingen ble sendt",
|
||||
"Encrypting your message...": "Krypterer meldingen...",
|
||||
"Sending your message...": "Sender meldingen...",
|
||||
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Autentisiteten av denne krypterte meldingen kan ikke garanteres på denne enheten.",
|
||||
"Encrypted by a deleted session": "Kryptert av en slettet sesjon",
|
||||
"Jordan": "Jordan",
|
||||
"Jersey": "Jersey",
|
||||
"Japan": "Japan",
|
||||
"Italy": "Italia",
|
||||
"Israel": "Israel",
|
||||
"Ireland": "Irland",
|
||||
"Iraq": "Irak",
|
||||
"Indonesia": "Indonesia",
|
||||
"Iran": "Iran",
|
||||
"India": "India",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Sikkerhetskopien kunne ikke dekrypteres med denne sikkerhetsnøkkelen: Vennligst verifiser at du tastet korrekt sikkerhetsnøkkel.",
|
||||
"Security Key mismatch": "Sikkerhetsnøkkel uoverensstemmelse",
|
||||
"Unable to load backup status": "Klarte ikke å laste sikkerhetskopi-status",
|
||||
"%(completed)s of %(total)s keys restored": "%(completed)s av %(total)s nøkler gjenopprettet",
|
||||
"Revoke permissions": "Trekk tilbake rettigheter",
|
||||
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Klarte ikke å trekke tilbake invitasjonen. Tjener kan ha et forbigående problem, eller det kan hende at du ikke har tilstrekkelige rettigheter for å trekke tilbake invitasjonen.",
|
||||
"Failed to revoke invite": "Klarte ikke å trekke tilbake invitasjon",
|
||||
"Unable to revoke sharing for phone number": "Klarte ikke trekke tilbake deling for telefonnummer",
|
||||
"Unable to revoke sharing for email address": "Klarte ikke å trekke tilbake deling for denne e-postadressen",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s trakk tilbake invitasjonen dette rommet for %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"Unpin a widget to view it in this panel": "Løsne en widget for å se den i dette panelet",
|
||||
"Unpin": "Løsne",
|
||||
"Mentions & Keywords": "Der du nevnes & nøkkelord",
|
||||
"Great, that'll help people know it's you": "Flott, det vil hjelp folk å ha tillit til at det er deg",
|
||||
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Legg inn en lenke tilbake til det gamle rommet i starten av det nye rommet slik at folk kan finne eldre meldinger",
|
||||
"People you know on %(brand)s": "Folk du kjenner i %(brand)s",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Meldinger i dette rommer er ende-til-ende-kryptert. Når folk kommer med kan du verifisere dem ved klikke på avataren i profilen deres.",
|
||||
"%(count)s people|one": "%(count)s person",
|
||||
"Invite People": "Inviter Personer",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Legg til et bilde så folk lettere kan finne rommet ditt.",
|
||||
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Legg til et tema</a> for hjelpe folk å forstå hva dette handler om.",
|
||||
"Invite people": "Inviter personer",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Legg til mer detaljer for å gjøre det letter å gjenkjenne.",
|
||||
"You do not have permission to invite people to this room.": "Du har ikke tilgang til å invitere personer til dette rommet.",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Klikk på knappen under for å bekrefte at du vil legge til denne e-postadressen.",
|
||||
"Hey you. You're the best!": "Hei der. Du er fantastisk!",
|
||||
"Use custom size": "Bruk tilpasset størrelse",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Bruk Single Sign On for å fortsette",
|
||||
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Stilendringer gjelder kun i denne %(brand)s sesjonen.",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Bruk Ctrl + Enter for å sende en melding",
|
||||
"Use Ctrl + F to search": "Bruk Ctrl + F for å søke",
|
||||
"%(count)s people|other": "%(count)s personer",
|
||||
"%(count)s unread messages including mentions.|other": "%(count)s uleste meldinger inkludert der du nevnes.",
|
||||
"Creating...": "Oppretter...",
|
||||
"User settings": "Brukerinnstillinger",
|
||||
"Open": "Åpne",
|
||||
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Prøv å bruke en av følgende gyldige adresser: %(validTypesList)s.",
|
||||
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Brukeren '%(displayName)s' kunne ikke fjernes fra oversikten.",
|
||||
"Belgium": "Belgia",
|
||||
"American Samoa": "Amerikansk Samoa",
|
||||
"United States": "USA",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s ber om verifisering",
|
||||
"Try again": "Prøv igjen",
|
||||
"We couldn't log you in": "Vi kunne ikke logge deg inn",
|
||||
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Dette vil avslutte konferansen for alle. Fortsett?",
|
||||
"End conference": "Avslutt konferanse",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Du er allerede i en samtale med denne personen.",
|
||||
"Already in call": "Allerede i en samtale",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Er du sikke på at du vil fjerne '%(roomName)s' fra %(groupId)s?",
|
||||
"Burundi": "Burundi",
|
||||
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
|
||||
"Bulgaria": "Bulgaria",
|
||||
"Brunei": "Brunei",
|
||||
"Brazil": "Brazil",
|
||||
"Botswana": "Botswana",
|
||||
"Bolivia": "Bolivia",
|
||||
"Bhutan": "Bhutan",
|
||||
"Bermuda": "Bermuda",
|
||||
"Benin": "Benin",
|
||||
"Belize": "Belize",
|
||||
"Belarus": "Hviterussland",
|
||||
"Barbados": "Barbados",
|
||||
"Bangladesh": "Bangladesh",
|
||||
"Bahrain": "Bahrain",
|
||||
"Bahamas": "Bahamas",
|
||||
"Azerbaijan": "Azerbaijan",
|
||||
"Austria": "Østerrike",
|
||||
"Australia": "Australia",
|
||||
"Aruba": "Aruba",
|
||||
"Armenia": "Armenia",
|
||||
"Argentina": "Argentina",
|
||||
"Antigua & Barbuda": "Antigua og Barbuda",
|
||||
"Antarctica": "Antarktis",
|
||||
"Anguilla": "Anguilla",
|
||||
"Angola": "Angola",
|
||||
"Andorra": "Andorra",
|
||||
"Algeria": "Algeria",
|
||||
"Albania": "Albania",
|
||||
"Åland Islands": "Åland",
|
||||
"Afghanistan": "Afghanistan",
|
||||
"United Kingdom": "Storbritannia",
|
||||
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Din hjemmeserver kunne ikke nås, og kan derfor ikke logge deg inn. Vennligst prøv igjen. Hvis dette fortsetter, kontakt administratoren til din hjemmeserver.",
|
||||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Fortsett kun om du stoler på eieren av serveren.",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Denne handlingen krever tilgang til standard identitetsserver <server /> for å kunne validere en epostaddresse eller telefonnummer, men serveren har ikke bruksvilkår.",
|
||||
"Too Many Calls": "For mange samtaler",
|
||||
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Samtalen mislyktes fordi du fikk ikke tilgang til webkamera eller mikrofon. Sørg for at:",
|
||||
"Unable to access webcam / microphone": "Ingen tilgang til webkamera / mikrofon",
|
||||
"The call was answered on another device.": "Samtalen ble besvart på en annen enhet.",
|
||||
"The call could not be established": "Samtalen kunne ikke etableres",
|
||||
"The other party declined the call.": "Den andre parten avviste samtalen.",
|
||||
"Call Declined": "Samtale avvist",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Klikk knappen nedenfor for å bekrefte dette telefonnummeret.",
|
||||
"Single Sign On": "Single Sign On",
|
||||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekreft dette telefonnummeret ved å bruke Single Sign On for å bevise din identitet.",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Befrekt denne e-postadressen ved å bruke Single Sign On for å bevise din identitet.",
|
||||
"Show stickers button": "Vis klistremerkeknappen",
|
||||
"Recently visited rooms": "Nylig besøkte rom",
|
||||
"Windows": "Vinduer",
|
||||
"Abort": "Avbryt",
|
||||
"You have unverified logins": "Du har uverifiserte pålogginger",
|
||||
"Check your devices": "Sjekk enhetene dine",
|
||||
"Record a voice message": "Send en stemmebeskjed",
|
||||
"Edit devices": "Rediger enheter",
|
||||
"Homeserver": "Hjemmetjener",
|
||||
"Edit Values": "Rediger verdier",
|
||||
"Add existing room": "Legg til et eksisterende rom",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Stavesjekk-ordbøker",
|
||||
"Invite to this space": "Inviter til dette området",
|
||||
"Send message": "Send melding",
|
||||
"Cookie Policy": "Infokapselretningslinjer",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Inviter til %(roomName)s",
|
||||
"Resume": "Fortsett",
|
||||
"Avatar": "Profilbilde",
|
||||
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "En bekreftelses-E-post har blitt sendt til %(emailAddress)s",
|
||||
"Suggested Rooms": "Foreslåtte rom",
|
||||
"Welcome %(name)s": "Velkommen, %(name)s",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Oppgrader til %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Verification requested": "Verifisering ble forespurt",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s medlem",
|
||||
"Removing...": "Fjerner …",
|
||||
"No results found": "Ingen resultater ble funnet",
|
||||
"Public space": "Offentlig område",
|
||||
"Private space": "Privat område",
|
||||
"Support": "Support",
|
||||
"What projects are you working on?": "Hvilke prosjekter jobber du på?",
|
||||
"Suggested": "Anbefalte",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s fra %(ip)s",
|
||||
"Accept on your other login…": "Aksepter på din andre pålogging …",
|
||||
"Value:": "Verdi:",
|
||||
"Leave Space": "Forlat området",
|
||||
"View dev tools": "Vis utviklerverktøy",
|
||||
"Saving...": "Lagrer …",
|
||||
"Save Changes": "Lagre endringer",
|
||||
"Verify other login": "Verifiser en annen pålogging",
|
||||
"You don't have permission": "Du har ikke tillatelse",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s rom",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s rom",
|
||||
"Invite by username": "Inviter etter brukernavn",
|
||||
"Delete": "Slett",
|
||||
"Your public space": "Ditt offentlige område",
|
||||
"Your private space": "Ditt private område",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Inviter til %(spaceName)s",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s medlemmer",
|
||||
"Random": "Tilfeldig",
|
||||
"unknown person": "ukjent person",
|
||||
"Public": "Offentlig",
|
||||
"Private": "Privat",
|
||||
"Click to copy": "Klikk for å kopiere",
|
||||
"Share invite link": "Del invitasjonslenke",
|
||||
"Leave space": "Forlat området",
|
||||
"Warn before quitting": "Advar før avslutning",
|
||||
"Quick actions": "Hurtigvalg",
|
||||
"Screens": "Skjermer",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s personer du kjenner har allerede blitt med",
|
||||
"Add existing rooms": "Legg til eksisterende rom",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Vil du ikke legge til et eksisterende rom?",
|
||||
"Create a new room": "Opprett et nytt rom",
|
||||
"Adding...": "Legger til …",
|
||||
"Settings Explorer": "Innstillingsutforsker",
|
||||
"Value": "Verdi",
|
||||
"Setting:": "Innstilling:",
|
||||
"Caution:": "Advarsel:",
|
||||
"Level": "Nivå",
|
||||
"Privacy Policy": "Personvern",
|
||||
"You should know": "Du bør vite",
|
||||
"Room name": "Rommets navn",
|
||||
"Skip for now": "Hopp over for nå",
|
||||
"Creating rooms...": "Oppretter rom …",
|
||||
"Share %(name)s": "Del %(name)s",
|
||||
"Just me": "Bare meg selv",
|
||||
"Inviting...": "Inviterer …",
|
||||
"Please choose a strong password": "Vennligst velg et sterkt passord",
|
||||
"New? <a>Create account</a>": "Er du ny her? <a>Opprett en konto</a>",
|
||||
"Use another login": "Bruk en annen pålogging",
|
||||
"Use Security Key or Phrase": "Bruk sikkerhetsnøkkel eller -frase",
|
||||
"Use Security Key": "Bruk sikkerhetsnøkkel",
|
||||
"Upgrade private room": "Oppgrader privat rom",
|
||||
"Upgrade public room": "Oppgrader offentlig rom",
|
||||
"Decline All": "Avslå alle",
|
||||
"Enter Security Key": "Skriv inn sikkerhetsnøkkel",
|
||||
"Germany": "Tyskland",
|
||||
"Malta": "Malta",
|
||||
"Uruguay": "Uruguay",
|
||||
"Community settings": "Fellesskapsinnstillinger",
|
||||
"You’re all caught up": "Du har lest deg opp på alt det nye",
|
||||
"Remember this": "Husk dette",
|
||||
"Move right": "Gå til høyre",
|
||||
"Notify the whole room": "Varsle hele rommet",
|
||||
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Har du en konto? <a>Logg på</a>",
|
||||
"You created this room.": "Du opprettet dette rommet.",
|
||||
"Security Phrase": "Sikkerhetsfrase",
|
||||
"Start a Conversation": "Start en samtale",
|
||||
"Open dial pad": "Åpne nummerpanelet",
|
||||
"Message deleted on %(date)s": "Meldingen ble slettet den %(date)s",
|
||||
"Approve": "Godkjenn",
|
||||
"Create community": "Opprett fellesskap",
|
||||
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Har du allerede en konto? <a>Logg på</a>",
|
||||
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s eller %(usernamePassword)s",
|
||||
"That username already exists, please try another.": "Det brukernavnet finnes allerede, vennligst prøv et annet et",
|
||||
"New here? <a>Create an account</a>": "Er du ny her? <a>Opprett en konto</a>",
|
||||
"Now, let's help you get started": "Nå, la oss hjelpe deg med å komme i gang",
|
||||
"Forgot password?": "Glemt passord?",
|
||||
"Enter email address": "Legg inn e-postadresse",
|
||||
"Enter phone number": "Skriv inn telefonnummer",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Vennligst skriv inn koden den inneholder:",
|
||||
"Token incorrect": "Sjetongen er feil",
|
||||
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "En SMS har blitt sendt til %(msisdn)s",
|
||||
"Open the link in the email to continue registration.": "Åpne lenken i E-posten for å fortsette registreringen.",
|
||||
"This room is public": "Dette rommet er offentlig",
|
||||
"Move left": "Gå til venstre",
|
||||
"Take a picture": "Ta et bilde",
|
||||
"Hold": "Hold",
|
||||
"Enter Security Phrase": "Skriv inn sikkerhetsfrase",
|
||||
"Security Key": "Sikkerhetsnøkkel",
|
||||
"Invalid Security Key": "Ugyldig sikkerhetsnøkkel",
|
||||
"Wrong Security Key": "Feil sikkerhetsnøkkel",
|
||||
"About homeservers": "Om hjemmetjenere",
|
||||
"New Recovery Method": "Ny gjenopprettingsmetode",
|
||||
"Generate a Security Key": "Generer en sikkerhetsnøkkel",
|
||||
"Confirm your Security Phrase": "Bekreft sikkerhetsfrasen din",
|
||||
"Your Security Key": "Sikkerhetsnøkkelen din",
|
||||
"Repeat your Security Phrase...": "Gjenta sikkerhetsfrasen din",
|
||||
"Set up with a Security Key": "Sett opp med en sikkerhetsnøkkel",
|
||||
"Use app": "Bruk app",
|
||||
"Learn more": "Lær mer",
|
||||
"Use app for a better experience": "Bruk appen for en bedre opplevelse",
|
||||
"Continue with %(provider)s": "Fortsett med %(provider)s",
|
||||
"This address is already in use": "Denne adressen er allerede i bruk",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Som svar på</a> <pill>",
|
||||
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)sendret navnet sitt %(count)s ganger",
|
||||
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)sfikk sin invitasjon trukket tilbake",
|
||||
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)sfikk sine invitasjoner trukket tilbake",
|
||||
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)savslo invitasjonen sin",
|
||||
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sforlot og ble med igjen",
|
||||
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sforlot og ble med igjen",
|
||||
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)sble med og forlot igjen",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)sble med og forlot igjen",
|
||||
"Information": "Informasjon",
|
||||
"Add rooms to this community": "Legg til rom i dette fellesskapet",
|
||||
"%(name)s cancelled verifying": "%(name)s avbrøt verifiseringen",
|
||||
"You cancelled verifying %(name)s": "Du avbrøt verifiseringen av %(name)s",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Ugyldig fil%(extra)s",
|
||||
"Failed to ban user": "Mislyktes i å bannlyse brukeren",
|
||||
"Room settings": "Rominnstillinger",
|
||||
"Show files": "Vis filer",
|
||||
"Not encrypted": "Ikke kryptert",
|
||||
"About": "Om",
|
||||
"Widgets": "Komponenter",
|
||||
"Room Info": "Rominfo",
|
||||
"Favourited": "Favorittmerket",
|
||||
"Forget Room": "Glem rommet",
|
||||
"Show previews of messages": "Vis forhåndsvisninger av meldinger",
|
||||
"Invalid URL": "Ugyldig URL",
|
||||
"Continuing without email": "Fortsetter uten E-post",
|
||||
"Are you sure you want to sign out?": "Er du sikker på at du vil logge av?",
|
||||
"Transfer": "Overfør",
|
||||
"Invite by email": "Inviter gjennom E-post",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Venter på at partneren skal bekrefte …",
|
||||
"Report a bug": "Rapporter en feil",
|
||||
"Comment": "Kommentar",
|
||||
"Add comment": "Legg til kommentar",
|
||||
"Active Widgets": "Aktive moduler",
|
||||
"Create a room in %(communityName)s": "Opprett et rom i %(communityName)s",
|
||||
"Reason (optional)": "Årsak (valgfritt)",
|
||||
"Send %(count)s invites|one": "Send %(count)s invitasjon",
|
||||
"Send %(count)s invites|other": "Send %(count)s invitasjoner",
|
||||
"Add another email": "Legg til en annen E-postadresse",
|
||||
"%(count)s results|one": "%(count)s resultat",
|
||||
"%(count)s results|other": "%(count)s resultater",
|
||||
"Start a new chat": "Start en ny chat",
|
||||
"Custom Tag": "Egendefinert merkelapp",
|
||||
"Explore public rooms": "Utforsk offentlige rom",
|
||||
"Explore community rooms": "Utforsk samfunnsrom",
|
||||
"Invite to this community": "Inviter til dette fellesskapet",
|
||||
"Verify the link in your inbox": "Verifiser lenken i innboksen din",
|
||||
"Bridges": "Broer",
|
||||
"Privacy": "Personvern",
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Avslå alle %(invitedRooms)s-invitasjoner",
|
||||
"Upgrade Room Version": "Oppgrader romversjon",
|
||||
"You cancelled verification.": "Du avbrøt verifiseringen.",
|
||||
"Ask %(displayName)s to scan your code:": "Be %(displayName)s om å skanne koden:",
|
||||
"Role": "Rolle",
|
||||
"Failed to deactivate user": "Mislyktes i å deaktivere brukeren",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Aksepter alle %(invitedRooms)s-invitasjoner",
|
||||
"<not supported>": "<ikke støttet>",
|
||||
"Custom theme URL": "URL-en til et selvvalgt tema",
|
||||
"not ready": "ikke klar",
|
||||
"ready": "klar",
|
||||
"Algorithm:": "Algoritme:",
|
||||
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Sikkerhetskopierer %(sessionsRemaining)s nøkler …",
|
||||
"Away": "Borte",
|
||||
"Start chat": "Start chat",
|
||||
"Show Widgets": "Vis moduler",
|
||||
"Hide Widgets": "Skjul moduler",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Ukjent i %(duration)s",
|
||||
"Update %(brand)s": "Oppdater %(brand)s",
|
||||
"You are currently ignoring:": "Du ignorerer for øyeblikket:",
|
||||
"Unknown caller": "Ukjent oppringer",
|
||||
"Dial pad": "Nummerpanel",
|
||||
"%(name)s on hold": "%(name)s står på vent",
|
||||
"Fill Screen": "Fyll skjermen",
|
||||
"Voice Call": "Taleanrop",
|
||||
"Video Call": "Videoanrop",
|
||||
"sends confetti": "sender konfetti",
|
||||
"System font name": "Systemskrifttypenavn",
|
||||
"Use a system font": "Bruk en systemskrifttype",
|
||||
"Waiting for answer": "Venter på svar",
|
||||
"Call in progress": "Anrop pågår",
|
||||
"Channel: <channelLink/>": "Kanal: <channelLink/>",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Aktiver skrivebordsvarsler",
|
||||
"Don't miss a reply": "Ikke gå glipp av noen svar",
|
||||
"Help us improve %(brand)s": "Hjelp oss å forbedre %(brand)s",
|
||||
"Unknown App": "Ukjent app",
|
||||
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Korte tastatur mønstre er lett å gjette",
|
||||
"This is similar to a commonly used password": "Dette ligner på et passord som er brukt mye",
|
||||
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Forutsigbar erstatninger som ‘ @‘ istedet for ‘a’ hjelper ikke mye",
|
||||
"Reversed words aren't much harder to guess": "Ord som er skrevet baklengs er vanskeligere å huske.",
|
||||
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Bare store bokstaver er nesten like enkelt å gjette som bare små bokstaver",
|
||||
"Capitalization doesn't help very much": "Store bokstaver er ikke spesielt nyttig",
|
||||
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Bruke et lengre og mer uventet tastatur mønster",
|
||||
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Ikke nødvendig med symboler, sifre eller bokstaver",
|
||||
"See images posted to this room": "Se bilder som er lagt ut i dette rommet",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s avslo oppringingen.",
|
||||
"(an error occurred)": "(en feil oppstod)",
|
||||
"(connection failed)": "(tilkobling mislyktes)",
|
||||
"Change the topic of this room": "Endre dette rommets tema",
|
||||
"Effects": "Effekter",
|
||||
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
|
||||
"Yemen": "Jemen",
|
||||
"Zambia": "Zambia",
|
||||
"Western Sahara": "Vest-Sahara",
|
||||
"Wallis & Futuna": "Wallis og Futuna",
|
||||
"Venezuela": "Venezuela",
|
||||
"Vietnam": "Vietnam",
|
||||
"Vatican City": "Vatikanstaten",
|
||||
"Vanuatu": "Vanuatu",
|
||||
"Uzbekistan": "Usbekistan",
|
||||
"United Arab Emirates": "De forente arabiske emirater",
|
||||
"Ukraine": "Ukraina",
|
||||
"U.S. Virgin Islands": "De amerikanske jomfruøyene",
|
||||
"Uganda": "Uganda",
|
||||
"Tuvalu": "Tuvalu",
|
||||
"Turks & Caicos Islands": "Turks- og Caicosøyene",
|
||||
"Turkmenistan": "Turkmenistan",
|
||||
"Tunisia": "Tunis",
|
||||
"Turkey": "Tyrkia",
|
||||
"Trinidad & Tobago": "Trinidad og Tobago",
|
||||
"Tonga": "Tonga",
|
||||
"Tokelau": "Tokelau",
|
||||
"Togo": "Togo",
|
||||
"Timor-Leste": "Timor-Leste",
|
||||
"Thailand": "Thailand",
|
||||
"Tanzania": "Tanzania",
|
||||
"Tajikistan": "Tadsjikistan",
|
||||
"Taiwan": "Taiwan",
|
||||
"São Tomé & Príncipe": "São Tomé og Príncipe",
|
||||
"Syria": "Syria",
|
||||
"Sweden": "Sverige",
|
||||
"Switzerland": "Sveits",
|
||||
"Swaziland": "Swaziland",
|
||||
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard og Jan Mayen",
|
||||
"Suriname": "Surinam",
|
||||
"Sudan": "Sudan",
|
||||
"St. Vincent & Grenadines": "St. Vincent og Grenadinene",
|
||||
"St. Kitts & Nevis": "St. Kitts og Nevis",
|
||||
"St. Helena": "St. Helena",
|
||||
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
|
||||
"Spain": "Spania",
|
||||
"South Sudan": "Sør-Sudan",
|
||||
"South Korea": "Syd-Korea",
|
||||
"Somalia": "Somalia",
|
||||
"South Africa": "Sør-Afrika",
|
||||
"Solomon Islands": "Solomonøyene",
|
||||
"Slovenia": "Slovenia",
|
||||
"Slovakia": "Slovakia",
|
||||
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
|
||||
"Singapore": "Singapore",
|
||||
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
|
||||
"Seychelles": "Seyschellene",
|
||||
"Serbia": "Serbia",
|
||||
"Saudi Arabia": "Saudi-Arabia",
|
||||
"Senegal": "Senegal",
|
||||
"San Marino": "San Marino",
|
||||
"Samoa": "Samoa",
|
||||
"Réunion": "Réunion",
|
||||
"Rwanda": "Rwanda",
|
||||
"Russia": "Russland",
|
||||
"Qatar": "Qatar",
|
||||
"Romania": "Romania",
|
||||
"Puerto Rico": "Puerto Rico",
|
||||
"Portugal": "Portugal",
|
||||
"Poland": "Polen",
|
||||
"Pitcairn Islands": "Pitcairn-øyene",
|
||||
"Philippines": "Filippinene",
|
||||
"Peru": "Peru",
|
||||
"Papua New Guinea": "Papua New Guinea",
|
||||
"Paraguay": "Paraguay",
|
||||
"Panama": "Panama",
|
||||
"Palestine": "Palestina",
|
||||
"Pakistan": "Pakistan",
|
||||
"Palau": "Palau",
|
||||
"Oman": "Oman",
|
||||
"Norway": "Norge",
|
||||
"Northern Mariana Islands": "Northern Mariana Islands",
|
||||
"North Korea": "Nord-Korea",
|
||||
"Norfolk Island": "Norfolkøyene",
|
||||
"Niue": "Niue",
|
||||
"Nigeria": "Nigeria",
|
||||
"Niger": "Niger",
|
||||
"New Zealand": "New Zealand",
|
||||
"Nicaragua": "Nicaragua",
|
||||
"New Caledonia": "New Caledonia",
|
||||
"Netherlands": "Nederland",
|
||||
"Nepal": "Nepal",
|
||||
"Nauru": "Nauru",
|
||||
"Namibia": "Namibia",
|
||||
"Myanmar": "Myanmar",
|
||||
"Mozambique": "Mosambik",
|
||||
"Morocco": "Marokko",
|
||||
"Montenegro": "Montenegro",
|
||||
"Montserrat": "Montserrat",
|
||||
"Mongolia": "Mongolia",
|
||||
"Monaco": "Monaco",
|
||||
"Moldova": "Moldova",
|
||||
"Micronesia": "Mikronesia",
|
||||
"Mexico": "Mexico",
|
||||
"Mayotte": "Mayotte",
|
||||
"Mauritius": "Mauritius",
|
||||
"Mauritania": "Mauretania",
|
||||
"Martinique": "Martinique",
|
||||
"Marshall Islands": "Marshall Islands",
|
||||
"Maldives": "Maldivene",
|
||||
"Mali": "Mali",
|
||||
"Malaysia": "Malaysia",
|
||||
"Malawi": "Malawi",
|
||||
"Madagascar": "Madagaskar",
|
||||
"Macedonia": "Nord-Makedonia",
|
||||
"Macau": "Macau",
|
||||
"Luxembourg": "Luxemburg",
|
||||
"Lithuania": "Litauen",
|
||||
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
|
||||
"Libya": "Libya",
|
||||
"Liberia": "Liberia",
|
||||
"Lesotho": "Lesotho",
|
||||
"Lebanon": "Libanon",
|
||||
"Latvia": "Latvia",
|
||||
"Laos": "Laos",
|
||||
"Kyrgyzstan": "Kirgistan",
|
||||
"Kuwait": "Kuwait",
|
||||
"Kosovo": "Kosovo",
|
||||
"Kiribati": "Kiribati",
|
||||
"Kazakhstan": "Kasakstan",
|
||||
"Kenya": "Kenya",
|
||||
"Jamaica": "Jamaica",
|
||||
"Isle of Man": "Man",
|
||||
"Iceland": "Island",
|
||||
"Hungary": "Ungarn",
|
||||
"Hong Kong": "Hong Kong",
|
||||
"Honduras": "Honduras",
|
||||
"Haiti": "Haiti",
|
||||
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
|
||||
"Guyana": "Guyana",
|
||||
"Guinea": "Guinea",
|
||||
"Guernsey": "Guernsey",
|
||||
"Guatemala": "Guatemala",
|
||||
"Guam": "Guam",
|
||||
"Guadeloupe": "Guadeloupe",
|
||||
"Grenada": "Grenada",
|
||||
"Greece": "Hellas",
|
||||
"Greenland": "Grønland",
|
||||
"Gibraltar": "Gibraltar",
|
||||
"Ghana": "Ghana",
|
||||
"Georgia": "Georgia",
|
||||
"Gambia": "Gambia",
|
||||
"Gabon": "Gabon",
|
||||
"French Southern Territories": "De franske sørterritoriene",
|
||||
"French Polynesia": "Fransk polynesia",
|
||||
"French Guiana": "Fransk Guyana",
|
||||
"France": "Frankrike",
|
||||
"Finland": "Finnland",
|
||||
"Fiji": "Fiji",
|
||||
"Falkland Islands": "Falklandsøyene",
|
||||
"Faroe Islands": "Færøyene",
|
||||
"Ethiopia": "Etiopia",
|
||||
"Estonia": "Estland",
|
||||
"Eritrea": "Eritrea",
|
||||
"Equatorial Guinea": "Ekvatorial-Guinea",
|
||||
"El Salvador": "El Salvador",
|
||||
"Egypt": "Egypt",
|
||||
"Ecuador": "Ecuador",
|
||||
"Dominican Republic": "Dominikanske republikk",
|
||||
"Djibouti": "Djibouti",
|
||||
"Dominica": "Dominica",
|
||||
"Denmark": "Danmark",
|
||||
"Côte d’Ivoire": "Elfenbenskysten",
|
||||
"Czech Republic": "Tsjekkia",
|
||||
"Cyprus": "Kypros",
|
||||
"Curaçao": "Curaçao",
|
||||
"Cuba": "Kuba",
|
||||
"Colombia": "Colombia",
|
||||
"Comoros": "Komorene",
|
||||
"Cocos (Keeling) Islands": "Cocos- (Keeling) øyene",
|
||||
"Christmas Island": "Juløya",
|
||||
"China": "Kina",
|
||||
"Chad": "Tsjad",
|
||||
"Chile": "Chile",
|
||||
"Central African Republic": "Sentralafrikanske republikk",
|
||||
"Cayman Islands": "Caymanøyene",
|
||||
"Caribbean Netherlands": "Karibisk Nederland",
|
||||
"Cape Verde": "Kapp Verde",
|
||||
"Canada": "Canada",
|
||||
"Cameroon": "Kamerun",
|
||||
"Cambodia": "Kambodsja",
|
||||
"British Virgin Islands": "De britiske jomfruøyer",
|
||||
"British Indian Ocean Territory": "Britiske havområder i det indiske hav",
|
||||
"Bouvet Island": "Bouvetøya",
|
||||
"Bosnia": "Bosnia",
|
||||
"Croatia": "Kroatia",
|
||||
"Costa Rica": "Costa Rica",
|
||||
"Cook Islands": "Cook-øyene",
|
||||
"All keys backed up": "Alle nøkler er sikkerhetskopiert",
|
||||
"Secret storage:": "Hemmelig lagring:"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -57,7 +57,7 @@
|
|||
"Anyone": "Iedereen",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Weet u zeker dat u het gesprek ‘%(roomName)s’ wilt verlaten?",
|
||||
"Close": "Sluiten",
|
||||
"Create new room": "Een nieuw gesprek aanmaken",
|
||||
"Create new room": "Nieuw gesprek aanmaken",
|
||||
"Custom Server Options": "Aangepaste serverinstellingen",
|
||||
"Dismiss": "Afwijzen",
|
||||
"Error": "Fout",
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@
|
|||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s heeft de gespreksnaam verwijderd.",
|
||||
"Create Room": "Gesprek aanmaken",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg is geen opdracht",
|
||||
"Deactivate Account": "Account sluiten",
|
||||
"Deactivate Account": "Account Sluiten",
|
||||
"Decline": "Weigeren",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "%(text)s ontsleutelen",
|
||||
"Disinvite": "Uitnodiging intrekken",
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@
|
|||
"Displays action": "Toont actie",
|
||||
"Emoji": "Emoji",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s heeft opgehangen.",
|
||||
"Enter passphrase": "Voer wachtwoord in",
|
||||
"Enter passphrase": "Wachtwoord invoeren",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Fout bij het ontsleutelen van de bijlage",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Fout: probleem bij communicatie met de gegeven thuisserver.",
|
||||
"Existing Call": "Bestaande oproep",
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@
|
|||
"Failed to set display name": "Instellen van weergavenaam is mislukt",
|
||||
"Failed to unban": "Ontbannen mislukt",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Uploaden van profielfoto is mislukt!",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kan het e-mailadres niet verifiëren: zorg ervoor dat u de koppeling in de e-mail heeft aangeklikt",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kan het e-mailadres niet verifiëren: zorg ervoor dat je de koppeling in de e-mail hebt aangeklikt",
|
||||
"Failure to create room": "Aanmaken van gesprek is mislukt",
|
||||
"Favourites": "Favorieten",
|
||||
"Fill screen": "Scherm vullen",
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@
|
|||
"Join Room": "Gesprek toetreden",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s is tot het gesprek toegetreden.",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Spring naar het eerste ongelezen bericht.",
|
||||
"Labs": "Experimenteel",
|
||||
"Labs": "Labs",
|
||||
"Last seen": "Laatst gezien",
|
||||
"Leave room": "Gesprek verlaten",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s heeft het gesprek verlaten.",
|
||||
|
@ -230,7 +230,7 @@
|
|||
"Room Colour": "Gesprekskleur",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s bestaat niet.",
|
||||
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s is op dit moment niet toegankelijk.",
|
||||
"Rooms": "Groepen",
|
||||
"Rooms": "Gesprekken",
|
||||
"Save": "Opslaan",
|
||||
"Search failed": "Zoeken mislukt",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Zoekt op DuckDuckGo voor resultaten",
|
||||
|
@ -240,7 +240,7 @@
|
|||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s heeft %(targetDisplayName)s in het gesprek uitgenodigd.",
|
||||
"Server error": "Serverfout",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "De server is misschien onbereikbaar of overbelast, of het zoeken duurde te lang :(",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "De server is misschien onbereikbaar of overbelast, of u bent een fout tegengekomen.",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "De server is misschien onbereikbaar of overbelast, of je bent een fout tegengekomen.",
|
||||
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "De server is onbereikbaar of overbelast, of er is iets anders foutgegaan.",
|
||||
"Session ID": "Sessie-ID",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s heeft %(targetName)s het gesprek uitgestuurd.",
|
||||
|
@ -304,8 +304,8 @@
|
|||
"Who can read history?": "Wie kan de geschiedenis lezen?",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s heeft de uitnodiging van %(targetName)s ingetrokken.",
|
||||
"You are already in a call.": "U bent al in gesprek.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "U kunt uzelf niet bellen.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "U kunt in deze browser geen VoIP-oproepen plegen.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Je kunt jezelf niet bellen.",
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Je kunt in deze browser geen VoIP-oproepen plegen.",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "U heeft geen toestemming actief aan dit gesprek deel te nemen",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "U heeft URL-voorvertoningen standaard <a>uitgeschakeld</a>.",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "U heeft URL-voorvertoningen standaard <a>ingeschakeld</a>.",
|
||||
|
@ -335,11 +335,11 @@
|
|||
"Passphrases must match": "Wachtwoorden moeten overeenkomen",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Wachtwoord mag niet leeg zijn",
|
||||
"Export room keys": "Gesprekssleutels wegschrijven",
|
||||
"Confirm passphrase": "Bevestig wachtwoord",
|
||||
"Confirm passphrase": "Wachtwoord bevestigen",
|
||||
"Import room keys": "Gesprekssleutels inlezen",
|
||||
"File to import": "In te lezen bestand",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Hiermee kunt u de sleutels van uw ontvangen berichten in versleutelde gesprekken naar een lokaal bestand wegschrijven. Als u dat bestand dan in een andere Matrix-cliënt inleest kan die ook die berichten ontcijferen.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Wie het weggeschreven bestand kan lezen, kan daarmee ook alle versleutelde berichten die u kunt zien ontcijferen - ga er dus zorgvuldig mee om! Daartoe kunt u hieronder een wachtwoord invoeren, dat dan gebruikt zal worden om het bestand te versleutelen. Het is dan enkel mogelijk de gegevens in te lezen met hetzelfde wachtwoord.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Het opgeslagen bestand geeft toegang tot het lezen en schrijven van uw versleutelde berichten - ga er dus zorgvuldig mee om! Bescherm uzelf door hieronder een wachtwoord in te voeren, dat dan gebruikt zal worden om het bestand te versleutelen. Het is dan alleen mogelijk de gegevens te lezen met hetzelfde wachtwoord.",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Hiermee kunt u vanuit een andere Matrix-cliënt weggeschreven versleutelingssleutels inlezen, zodat u alle berichten die de andere cliënt kon ontcijferen ook hier kunt lezen.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Het weggeschreven bestand is beveiligd met een wachtwoord. Voer dat wachtwoord hier in om het bestand te ontsleutelen.",
|
||||
"You must join the room to see its files": "Slechts na toetreding tot het gesprek zult u de bestanden kunnen zien",
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@
|
|||
"Delete widget": "Widget verwijderen",
|
||||
"Edit": "Bewerken",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Automatische taaldetectie voor zinsbouwmarkeringen inschakelen",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Dit gesprek vermelden in de gesprekkencatalogus van %(domain)s?",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Dit gesprek vermelden in de openbare gesprekkencatalogus van %(domain)s?",
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"PM": "PM",
|
||||
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Het maximum aan toegestane widgets voor dit gesprek is al bereikt.",
|
||||
|
@ -420,9 +420,9 @@
|
|||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Welke gesprekken wilt u toevoegen aan deze gemeenschap?",
|
||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Widgets verwijderen geldt voor alle deelnemers aan dit gesprek. Weet u zeker dat u deze widget wilt verwijderen?",
|
||||
"Delete Widget": "Widget verwijderen",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Wie wilt u toevoegen aan deze gemeenschap?",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Wie wil je toevoegen aan deze gemeenschap?",
|
||||
"Invite to Community": "Uitnodigen tot gemeenschap",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Deze gesprekken tonen aan niet-leden op de gemeenschapspagina en gesprekslijst?",
|
||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Deze gesprekken tonen aan niet-leden op de gemeenschapspagina en openbare gesprekkenlijst?",
|
||||
"Add rooms to the community": "Voeg gesprekken toe aan de gemeenschap",
|
||||
"Add to community": "Toevoegen aan gemeenschap",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Uitnodigen van volgende gebruikers tot %(groupId)s is mislukt:",
|
||||
|
@ -628,19 +628,19 @@
|
|||
"Room Notification": "Groepsgespreksmelding",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "De informatie die naar ons wordt verstuurd om %(brand)s te verbeteren bevat:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Waar deze pagina identificeerbare informatie bevat, zoals een gespreks-, gebruikers- of groeps-ID, zullen deze gegevens verwijderd worden voordat ze naar de server gestuurd worden.",
|
||||
"The platform you're on": "Het platform dat u gebruikt",
|
||||
"The platform you're on": "Het platform dat je gebruikt",
|
||||
"The version of %(brand)s": "De versie van %(brand)s",
|
||||
"Your language of choice": "De door u gekozen taal",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Welke officieel aangeboden instantie u eventueel gebruikt",
|
||||
"Your language of choice": "De door jou gekozen taal",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "Welke officieel aangeboden instantie je eventueel gebruikt",
|
||||
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Of u de tekstverwerker al dan niet in de modus voor opgemaakte tekst gebruikt",
|
||||
"Your homeserver's URL": "De URL van uw homeserver",
|
||||
"Your homeserver's URL": "De URL van je homeserver",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Als antwoord op</a> <pill>",
|
||||
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Dit is geen openbaar gesprek. Slechts op uitnodiging zult u opnieuw kunnen toetreden.",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "zijn ontbannen",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s heeft %(displayName)s als weergavenaam aangenomen.",
|
||||
"Key request sent.": "Sleutelverzoek verstuurd.",
|
||||
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Tip: u kunt gemeenschappen gebruiken om uw %(brand)s-beleving te filteren!",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Versleep een gemeenschapsavatar naar het filterpaneel helemaal links op het scherm om een filter in te stellen. Daarna kunt u op de avatar in het filterpaneel klikken wanneer u zich wilt beperken tot de gesprekken en mensen uit die gemeenschap.",
|
||||
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Versleep een gemeenschapsavatar naar het filterpaneel helemaal links op het scherm om een filter in te stellen. Daarna kunt u op de avatar in het filterpaneel klikken wanneer u zich wilt beperken tot de gesprekken en personen uit die gemeenschap.",
|
||||
"Clear filter": "Filter wissen",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Instellen van direct gespreklabel is mislukt",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Verwijderen van %(tagName)s-label van gesprek is mislukt",
|
||||
|
@ -672,7 +672,7 @@
|
|||
"Files": "Bestanden",
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "U ontvangt momenteel geen bureaubladmeldingen",
|
||||
"Friday": "Vrijdag",
|
||||
"Update": "Bijwerken",
|
||||
"Update": "Updaten",
|
||||
"What's New": "Wat is er nieuw",
|
||||
"On": "Aan",
|
||||
"Changelog": "Wijzigingslogboek",
|
||||
|
@ -689,7 +689,7 @@
|
|||
"Messages in one-to-one chats": "Berichten in één-op-één gesprekken",
|
||||
"Unavailable": "Niet beschikbaar",
|
||||
"View Decrypted Source": "Ontsleutelde bron bekijken",
|
||||
"Failed to update keywords": "Bijwerken van trefwoorden is mislukt",
|
||||
"Failed to update keywords": "Updaten van trefwoorden is mislukt",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "verwijder %(name)s uit de catalogus.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Meldingen op de volgende trefwoorden volgen regels die hier niet getoond kunnen worden:",
|
||||
"Please set a password!": "Stel een wachtwoord in!",
|
||||
|
@ -740,7 +740,7 @@
|
|||
"What's new?": "Wat is er nieuw?",
|
||||
"Notify me for anything else": "Stuur een melding voor al het andere",
|
||||
"When I'm invited to a room": "Wanneer ik uitgenodigd word in een gesprek",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Kan de meldingsinstellingen van de gebruiker niet bijwerken",
|
||||
"Can't update user notification settings": "Kan de meldingsinstellingen van de gebruiker niet updaten",
|
||||
"Notify for all other messages/rooms": "Stuur een melding voor alle andere berichten/gesprekken",
|
||||
"Unable to look up room ID from server": "Kon de gesprek-ID niet van de server ophalen",
|
||||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kon geen bijbehorend Matrix-gesprek vinden",
|
||||
|
@ -779,24 +779,24 @@
|
|||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Met uw huidige browser kan de toepassing er volledig onjuist uitzien. Tevens is het mogelijk dat niet alle functies naar behoren werken. U kunt doorgaan als u het toch wilt proberen, maar bij problemen bent u volledig op uzelf aangewezen!",
|
||||
"Checking for an update...": "Bezig met controleren op updates…",
|
||||
"Logs sent": "Logboeken verstuurd",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Foutopsporingslogboeken bevatten gebruiksgegevens over de toepassing, inclusief uw gebruikersnaam, de ID’s of bijnamen van de gesprekken en groepen die u heeft bezocht, evenals de gebruikersnamen van andere gebruikers. Ze bevatten geen berichten.",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Foutopsporingslogboeken bevatten gebruiksgegevens over de toepassing, inclusief uw gebruikersnaam, de ID’s of bijnamen van de gesprekken die u heeft bezocht, evenals de gebruikersnamen van andere gebruikers. Ze bevatten geen berichten.",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Versturen van logboeken mislukt: ",
|
||||
"Preparing to send logs": "Logboeken worden voorbereid voor versturen",
|
||||
"e.g. %(exampleValue)s": "bv. %(exampleValue)s",
|
||||
"Every page you use in the app": "Iedere bladzijde die u in de toepassing gebruikt",
|
||||
"Every page you use in the app": "Iedere bladzijde die je in de toepassing gebruikt",
|
||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "bv. <CurrentPageURL>",
|
||||
"Your device resolution": "De resolutie van uw apparaat",
|
||||
"Your device resolution": "De resolutie van je apparaat",
|
||||
"Missing roomId.": "roomId ontbreekt.",
|
||||
"Always show encryption icons": "Versleutelingspictogrammen altijd tonen",
|
||||
"Send analytics data": "Statistische gegevens versturen",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Widget-schermafbeeldingen inschakelen op ondersteunde widgets",
|
||||
"Muted Users": "Gedempte gebruikers",
|
||||
"Popout widget": "Widget in nieuw venster openen",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Kan de gebeurtenis waarop gereageerd was niet laden. Wellicht bestaat die niet, of heeft u geen toestemming die te bekijken.",
|
||||
"Unable to load event that was replied to, it either does not exist or you do not have permission to view it.": "Kan de gebeurtenis waarop gereageerd was niet laden. Wellicht bestaat die niet, of u heeft geen toestemming die te bekijken.",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Dit zal uw account voorgoed onbruikbaar maken. U zult niet meer kunnen inloggen, en niemand anders zal zich met dezelfde gebruikers-ID kunnen registreren. Hierdoor zal uw account alle gesprekken waaraan u deelneemt verlaten, en worden de accountgegevens verwijderd van de identiteitsserver. <b>Deze stap is onomkeerbaar.</b>",
|
||||
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Het sluiten van uw account <b>maakt op zich niet dat wij de door u verstuurde berichten vergeten.</b> Als u wilt dat wij uw berichten vergeten, vink dan het vakje hieronder aan.",
|
||||
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Het sluiten van uw account <b>maakt standaard niet dat wij de door u verstuurde berichten vergeten.</b> Als u wilt dat wij uw berichten vergeten, vink dan het vakje hieronder aan.",
|
||||
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "De zichtbaarheid van berichten in Matrix is zoals bij e-mails. Het vergeten van uw berichten betekent dat berichten die u heeft verstuurd niet meer gedeeld worden met nieuwe of ongeregistreerde gebruikers, maar geregistreerde gebruikers die al toegang hebben tot deze berichten zullen alsnog toegang hebben tot hun eigen kopie ervan.",
|
||||
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Vergeet bij het sluiten van mijn account alle door mij verstuurde berichten (<b>Let op:</b> hierdoor zullen gebruikers een onvolledig beeld krijgen van gesprekken)",
|
||||
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Vergeet bij het sluiten van mijn account alle door mij verstuurde berichten (<b>Let op:</b> hierdoor zullen personen een onvolledig beeld krijgen van gesprekken)",
|
||||
"To continue, please enter your password:": "Voer uw wachtwoord in om verder te gaan:",
|
||||
"Clear Storage and Sign Out": "Opslag wissen en afmelden",
|
||||
"Send Logs": "Logboek versturen",
|
||||
|
@ -813,7 +813,7 @@
|
|||
"A call is currently being placed!": "Er wordt al een oproep gemaakt!",
|
||||
"A call is already in progress!": "Er is al een gesprek actief!",
|
||||
"Permission Required": "Toestemming vereist",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "U heeft geen toestemming in dit groepsgesprek een vergadergesprek te starten",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Je hebt geen toestemming in dit groepsgesprek een vergadergesprek te starten",
|
||||
"This event could not be displayed": "Deze gebeurtenis kon niet weergegeven worden",
|
||||
"Demote yourself?": "Uzelf degraderen?",
|
||||
"Demote": "Degraderen",
|
||||
|
@ -842,17 +842,17 @@
|
|||
"Bulk options": "Bulkopties",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Deze homeserver heeft zijn limiet voor maandelijks actieve gebruikers bereikt.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Deze homeserver heeft één van zijn systeembronlimieten overschreden.",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Of u al dan niet ingelogd bent (we slaan uw gebruikersnaam niet op)",
|
||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Of je al dan niet ingelogd bent (we slaan je gebruikersnaam niet op)",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Het bestand ‘%(fileName)s’ is groter dan de uploadlimiet van de homeserver",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Laden mislukt! Controleer uw netwerktoegang en probeer het nogmaals.",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Laden mislukt! Controleer je netwerktoegang en probeer het nogmaals.",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Kon de volgende gebruikers hier niet uitnodigen:",
|
||||
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Plakt ¯\\_(ツ)_/¯ vóór een bericht zonder opmaak",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Actualiseert het gesprek tot een nieuwe versie",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Upgrade het gesprek naar de nieuwe versie",
|
||||
"Changes your display nickname in the current room only": "Stelt uw weergavenaam alleen in het huidige gesprek in",
|
||||
"Gets or sets the room topic": "Verkrijgt het onderwerp van het gesprek of stelt het in",
|
||||
"This room has no topic.": "Dit gesprek heeft geen onderwerp.",
|
||||
"Sets the room name": "Stelt de gespreksnaam in",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s heeft dit gesprek bijgewerkt.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s heeft dit gesprek geüpgraded.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s heeft het gesprek toegankelijk gemaakt voor iedereen die de koppeling kent.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s heeft het gesprek enkel op uitnodiging toegankelijk gemaakt.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s heeft de toegangsregel veranderd naar ‘%(rule)s’",
|
||||
|
@ -1021,7 +1021,7 @@
|
|||
"Verification code": "Verificatiecode",
|
||||
"Phone Number": "Telefoonnummer",
|
||||
"Profile picture": "Profielfoto",
|
||||
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Waardeer op</a> naar uw eigen domein",
|
||||
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Upgrade</a> naar uw eigen domein",
|
||||
"Display Name": "Weergavenaam",
|
||||
"Set a new account password...": "Stel een nieuw accountwachtwoord in…",
|
||||
"Email addresses": "E-mailadressen",
|
||||
|
@ -1131,13 +1131,13 @@
|
|||
"Report bugs & give feedback": "Fouten melden & feedback geven",
|
||||
"Go back": "Terug",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Gespreksinstellingen - %(roomName)s",
|
||||
"Failed to upgrade room": "Gesprek bijwerken mislukt",
|
||||
"The room upgrade could not be completed": "Het bijwerken van het gesprek kon niet voltooid worden",
|
||||
"Upgrade this room to version %(version)s": "Werk dit gesprek bij tot versie %(version)s",
|
||||
"Upgrade Room Version": "Gespreksversie bijwerken",
|
||||
"Failed to upgrade room": "Gesprek upgraden mislukt",
|
||||
"The room upgrade could not be completed": "Het upgraden van het gesprek kon niet voltooid worden",
|
||||
"Upgrade this room to version %(version)s": "Upgrade dit gesprek tot versie %(version)s",
|
||||
"Upgrade Room Version": "Gespreksversie upgraden",
|
||||
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Een nieuw gesprek aanmaken met dezelfde naam, beschrijving en avatar",
|
||||
"Update any local room aliases to point to the new room": "Alle lokale gespreksbijnamen naar het nieuwe gesprek laten verwijzen",
|
||||
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Gebruikers verhinderen aan de oude versie van het gesprek bij te dragen, en daar een bericht plaatsen dat de gebruikers verwijst naar het nieuwe gesprek",
|
||||
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Mensen verhinderen aan de oude versie van het gesprek bij te dragen en daar een bericht te plaatsen dat de gebruikers verwijst naar het nieuwe gesprek",
|
||||
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Bovenaan het nieuwe gesprek naar het oude verwijzen, om oude berichten te lezen",
|
||||
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Een gebruikersnaam mag enkel kleine letters, cijfers en ‘=_-./’ bevatten",
|
||||
"Checking...": "Bezig met controleren…",
|
||||
|
@ -1177,7 +1177,7 @@
|
|||
"Homeserver URL": "Thuisserver-URL",
|
||||
"Identity Server URL": "Identiteitsserver-URL",
|
||||
"Free": "Gratis",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Doe mee met miljoenen anderen op de grootste publieke server",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Doe mee met miljoenen anderen op de grootste openbare server",
|
||||
"Premium": "Premium",
|
||||
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Premium hosting voor organisaties <a>Lees meer</a>",
|
||||
"Other": "Overige",
|
||||
|
@ -1196,8 +1196,8 @@
|
|||
"Sign in instead": "Aanmelden",
|
||||
"Your password has been reset.": "Uw wachtwoord is opnieuw ingesteld.",
|
||||
"Set a new password": "Stel een nieuw wachtwoord in",
|
||||
"Invalid homeserver discovery response": "Ongeldig homeserver-ontdekkingsantwoord",
|
||||
"Invalid identity server discovery response": "Ongeldig identiteitsserverontdekkingsantwoord",
|
||||
"Invalid homeserver discovery response": "Ongeldig homeserver-vindbaarheids-antwoord",
|
||||
"Invalid identity server discovery response": "Ongeldig identiteitsserver-vindbaarheidsantwoord",
|
||||
"General failure": "Algemene fout",
|
||||
"This homeserver does not support login using email address.": "Deze homeserver biedt geen ondersteuning voor inloggen met e-mailadres.",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using this service.": "Gelieve <a>contact op te nemen met uw dienstbeheerder</a> om deze dienst te blijven gebruiken.",
|
||||
|
@ -1238,9 +1238,9 @@
|
|||
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Voer een https://- of http://-widget-URL in",
|
||||
"You cannot modify widgets in this room.": "U kunt de widgets in dit gesprek niet aanpassen.",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s heeft de uitnodiging aan %(targetDisplayName)s toe te treden tot het gesprek ingetrokken.",
|
||||
"Upgrade this room to the recommended room version": "Werk dit gesprek bij tot de aanbevolen versie",
|
||||
"Upgrade this room to the recommended room version": "Upgrade dit gesprek naar de aanbevolen gespreksversie",
|
||||
"This room is running room version <roomVersion />, which this homeserver has marked as <i>unstable</i>.": "Dit gesprek draait op groepsgespreksversie <roomVersion />, die door deze homeserver als <i>onstabiel</i> is gemarkeerd.",
|
||||
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Bijwerken zal de huidige versie van dit gesprek sluiten, en onder dezelfde naam een bijgewerkte versie starten.",
|
||||
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Upgraden zal de huidige versie van dit gesprek sluiten, en onder dezelfde naam een geüpgraded versie starten.",
|
||||
"Failed to revoke invite": "Intrekken van uitnodiging is mislukt",
|
||||
"Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Kon de uitnodiging niet intrekken. De server ondervindt mogelijk een tijdelijk probleem, of u heeft niet het recht de uitnodiging in te trekken.",
|
||||
"Revoke invite": "Uitnodiging intrekken",
|
||||
|
@ -1257,7 +1257,7 @@
|
|||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "U heeft %(count)s ongelezen meldingen in een vorige versie van dit gesprek.",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Of u de icoontjes voor recente gesprekken (boven de gesprekkenlijst) al dan niet gebruikt",
|
||||
"Replying With Files": "Beantwoorden met bestanden",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Het is momenteel niet mogelijk met een bestand te antwoorden. Wilt u dit bestand uploaden zonder te antwoorden?",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Het is momenteel niet mogelijk met een bestand te antwoorden. Wil je dit bestand uploaden zonder te antwoorden?",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Het bestand ‘%(fileName)s’ kon niet geüpload worden.",
|
||||
"Rotate counter-clockwise": "Tegen de klok in draaien",
|
||||
"Rotate clockwise": "Met de klok mee draaien",
|
||||
|
@ -1289,7 +1289,7 @@
|
|||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Onverwachte fout bij het controleren van de homeserverconfiguratie",
|
||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "De homeserver van de gebruiker biedt geen ondersteuning voor de gespreksversie.",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Verborgen gebeurtenissen op de tijdslijn weergeven",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Wanneer gesprekken bijgewerkt worden",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Wanneer gesprekken geüpgraded worden",
|
||||
"this room": "dit gesprek",
|
||||
"View older messages in %(roomName)s.": "Bekijk oudere berichten in %(roomName)s.",
|
||||
"Joining room …": "Deelnemen aan gesprek…",
|
||||
|
@ -1316,7 +1316,7 @@
|
|||
"This room doesn't exist. Are you sure you're at the right place?": "Dit gesprek bestaat niet. Weet u zeker dat u zich op de juiste plaats bevindt?",
|
||||
"Try again later, or ask a room admin to check if you have access.": "Probeer het later opnieuw, of vraag een gespreksbeheerder om te controleren of u wel toegang heeft.",
|
||||
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "De foutcode %(errcode)s is weergegeven bij het toetreden van het gesprek. Als u meent dat u dit bericht foutief te zien krijgt, gelieve dan <issueLink>een foutmelding in te dienen</issueLink>.",
|
||||
"This room has already been upgraded.": "Dit gesprek is reeds bijgewerkt.",
|
||||
"This room has already been upgraded.": "Dit gesprek is reeds geüpgraded.",
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>heeft gereageerd met %(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"edited": "bewerkt",
|
||||
"Rotate Left": "Links draaien",
|
||||
|
@ -1341,7 +1341,7 @@
|
|||
"Add room": "Gesprek toevoegen",
|
||||
"Your profile": "Uw profiel",
|
||||
"Your Matrix account on <underlinedServerName />": "Uw Matrix-account op <underlinedServerName />",
|
||||
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Ophalen van auto-ontdekkingsconfiguratie van server is mislukt",
|
||||
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Ophalen van auto-vindbaarheidsconfiguratie van server is mislukt",
|
||||
"Invalid base_url for m.homeserver": "Ongeldige base_url voor m.homeserver",
|
||||
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "De homeserver-URL lijkt geen geldige Matrix-homeserver",
|
||||
"Invalid base_url for m.identity_server": "Ongeldige base_url voor m.identity_server",
|
||||
|
@ -1413,28 +1413,28 @@
|
|||
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "Wilt u de verbinding met de identiteitsserver <idserver /> verbreken?",
|
||||
"Disconnect": "Verbinding verbreken",
|
||||
"Identity Server (%(server)s)": "Identiteitsserver (%(server)s)",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Om bekenden te kunnen vinden en door hen vindbaar te zijn gebruikt u momenteel <server></server>. U kunt die identiteitsserver hieronder wijzigen.",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Om bekenden te kunnen vinden en voor hen vindbaar te zijn gebruikt u momenteel <server></server>. U kunt die identiteitsserver hieronder wijzigen.",
|
||||
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "U gebruikt momenteel geen identiteitsserver. Voeg er hieronder één toe om bekenden te kunnen vinden en voor hen vindbaar te zijn.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "De verbinding met uw identiteitsserver verbreken zal ertoe leiden dat u niet door andere gebruikers gevonden zal kunnen worden, en dat u anderen niet via e-mail of telefoon zal kunnen uitnodigen.",
|
||||
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Als u de verbinding met uw identiteitsserver verbreekt zal u niet door andere personen gevonden kunnen worden, en dat u anderen niet via e-mail of telefoon zal kunnen uitnodigen.",
|
||||
"Integration Manager": "Integratiebeheerder",
|
||||
"Discovery": "Ontdekking",
|
||||
"Discovery": "Vindbaarheid",
|
||||
"Deactivate account": "Account sluiten",
|
||||
"Always show the window menu bar": "De venstermenubalk altijd tonen",
|
||||
"Unable to revoke sharing for email address": "Kan delen voor dit e-mailadres niet intrekken",
|
||||
"Unable to share email address": "Kan e-mailadres niet delen",
|
||||
"Revoke": "Intrekken",
|
||||
"Share": "Delen",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Ontdekkingsopties zullen verschijnen wanneer u een e-mailadres hebt toegevoegd.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "Vindbaarheidopties zullen verschijnen wanneer u een e-mailadres hebt toegevoegd.",
|
||||
"Unable to revoke sharing for phone number": "Kan delen voor dit telefoonnummer niet intrekken",
|
||||
"Unable to share phone number": "Kan telefoonnummer niet delen",
|
||||
"Please enter verification code sent via text.": "Voer de verificatiecode in die werd verstuurd via sms.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Ontdekkingsopties zullen verschijnen wanneer u een telefoonnummer hebt toegevoegd.",
|
||||
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Vindbaarheidopties zullen verschijnen wanneer u een telefoonnummer hebt toegevoegd.",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains.": "Er is een sms verstuurd naar +%(msisdn)s. Voor de verificatiecode in die in het bericht staat.",
|
||||
"Command Help": "Hulp bij opdrachten",
|
||||
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Er is geen identiteitsserver geconfigureerd: voeg er één toe in de serverinstellingen om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Oproep mislukt door verkeerd geconfigureerde server",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Vraag uw homeserverbeheerder (<code>%(homeserverDomain)s</code>) een TURN-server te configureren voor de betrouwbaarheid van de oproepen.",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "U kunt ook de publieke server op <code>turn.matrix.org</code> gebruiken, maar dit zal minder betrouwbaar zijn, en zal uw IP-adres met die server delen. U kunt dit ook beheren in de Instellingen.",
|
||||
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Vraag je homeserverbeheerder (<code>%(homeserverDomain)s</code>) een TURN-server te configureren voor de betrouwbaarheid van de oproepen.",
|
||||
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Je kunt ook de publieke server op <code>turn.matrix.org</code> gebruiken, maar dit zal minder betrouwbaar zijn, en zal uw IP-adres met die server delen. Je kunt dit ook beheren in de Instellingen.",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "Probeer turn.matrix.org te gebruiken",
|
||||
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Sta de terugvalserver voor oproepbijstand turn.matrix.org toe wanneer uw homeserver er geen aanbiedt (uw IP-adres wordt gedeeld gedurende een oproep)",
|
||||
"Identity server has no terms of service": "De identiteitsserver heeft geen dienstvoorwaarden",
|
||||
|
@ -1467,7 +1467,7 @@
|
|||
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Aanvaard de gebruiksvoorwaarden van de identiteitsserver (%(serverName)s) om vindbaar te zijn op e-mailadres of telefoonnummer.",
|
||||
"Read Marker lifetime (ms)": "Levensduur van leesbevestigingen (ms)",
|
||||
"Read Marker off-screen lifetime (ms)": "Levensduur van levensbevestigingen, niet op scherm (ms)",
|
||||
"Upgrade the room": "Werk het gesprek bij",
|
||||
"Upgrade the room": "Upgrade het gesprek",
|
||||
"Enable room encryption": "Gespreksversleuteling inschakelen",
|
||||
"Error changing power level requirement": "Fout bij wijzigen van machtsniveauvereiste",
|
||||
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de machtsniveauvereisten van het gesprek. Zorg ervoor dat u over voldoende machtigingen beschikt en probeer het opnieuw.",
|
||||
|
@ -1550,14 +1550,14 @@
|
|||
"%(creator)s created and configured the room.": "Gesprek gestart en ingesteld door %(creator)s.",
|
||||
"Setting up keys": "Sleutelconfiguratie",
|
||||
"Verify this session": "Deze sessie verifiëren",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Er is een bijgewerkte versleuteling beschikbaar",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Versleutelingsupgrade beschikbaar",
|
||||
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Typ <code>/help</code> om alle opdrachten te zien. Was het uw bedoeling dit als bericht te sturen?",
|
||||
"Help": "Hulp",
|
||||
"Set up encryption": "Versleuteling instellen",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Dit vergt validatie van een e-mailadres of telefoonnummer middels de standaardidentiteitsserver <server />, maar die server heeft geen gebruiksvoorwaarden.",
|
||||
"Trust": "Vertrouwen",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "Aangepast (%(level)s)",
|
||||
"Error upgrading room": "Bijwerken van gesprek mislukt",
|
||||
"Error upgrading room": "Upgraden van gesprek mislukt",
|
||||
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Ga nogmaals na dat de server de gekozen gespreksversie ondersteunt, en probeer het dan opnieuw.",
|
||||
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Verifieert een combinatie van gebruiker+sessie+publieke sleutel",
|
||||
"Unknown (user, session) pair:": "Onbekende combinatie gebruiker+sessie:",
|
||||
|
@ -1588,11 +1588,11 @@
|
|||
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s heeft het patroon van een banregel wegens %(reason)s aangepast van %(oldGlob)s tot %(newGlob)s",
|
||||
"The message you are trying to send is too large.": "Uw bericht is te lang om te versturen.",
|
||||
"a few seconds ago": "enige tellen geleden",
|
||||
"about a minute ago": "een minuut of zo geleden",
|
||||
"about a minute ago": "ongeveer een minuut geleden",
|
||||
"%(num)s minutes ago": "%(num)s minuten geleden",
|
||||
"about an hour ago": "een uur of zo geleden",
|
||||
"about an hour ago": "ongeveer een uur geleden",
|
||||
"%(num)s hours ago": "%(num)s uur geleden",
|
||||
"about a day ago": "een dag of zo geleden",
|
||||
"about a day ago": "ongeveer een dag geleden",
|
||||
"%(num)s days ago": "%(num)s dagen geleden",
|
||||
"a few seconds from now": "over een paar tellen",
|
||||
"about a minute from now": "over een minuut of zo",
|
||||
|
@ -1602,7 +1602,7 @@
|
|||
"about a day from now": "over een dag of zo",
|
||||
"%(num)s days from now": "over %(num)s dagen",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Nieuwe manieren om mensen te negeren uitproberen (nog in ontwikkeling)",
|
||||
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Nieuwe manieren om personen te negeren uitproberen (nog in ontwikkeling)",
|
||||
"Show info about bridges in room settings": "Toon bruginformatie in gespreksinstellingen",
|
||||
"Match system theme": "Aanpassen aan systeemthema",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Vanaf deze sessie nooit versleutelde berichten naar ongeverifieerde sessies versturen",
|
||||
|
@ -1618,7 +1618,7 @@
|
|||
"Lock": "Hangslot",
|
||||
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Verifieer uzelf en anderen om uw gesprekken veilig te houden",
|
||||
"Other users may not trust it": "Mogelijk wantrouwen anderen het",
|
||||
"Upgrade": "Bijwerken",
|
||||
"Upgrade": "Upgraden",
|
||||
"Verify": "Verifiëren",
|
||||
"Later": "Later",
|
||||
"Review": "Controle",
|
||||
|
@ -1629,19 +1629,19 @@
|
|||
"Channel: %(channelName)s": "Kanaal: %(channelName)s",
|
||||
"Show less": "Minder tonen",
|
||||
"Show more": "Meer tonen",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Momenteel stelt een wachtwoordswijziging alle berichtsleutels in alle sessies opnieuw in, en maakt zo oude versleutelde berichten onleesbaar - tenzij u uw sleutels eerst wegschrijft, en na afloop weer inleest. Dit zal verbeterd worden.",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Momenteel stelt een wachtwoordswijziging alle versleutelingssleutels in alle sessies opnieuw in, en maakt zo oude versleutelde berichten onleesbaar - tenzij u uw gesprekssleutels eerst opslaat, en na afloop weer inleest. Dit zal in de toekomst verbeterd worden.",
|
||||
"in memory": "in het geheugen",
|
||||
"not found": "niet gevonden",
|
||||
"Your homeserver does not support session management.": "Uw homeserver ondersteunt geen sessiebeheer.",
|
||||
"Unable to load session list": "Kan sessielijst niet laden",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|other": "%(count)s sessies verwijderen",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|one": "%(count)s sessie verwijderen",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Of u %(brand)s op een apparaat gebruikt waarop een aanraakscherm de voornaamste invoermethode is",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Of u %(brand)s gebruikt als een geïnstalleerde Progressive-Web-App",
|
||||
"Your user agent": "Uw gebruikersagent",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Of je %(brand)s op een apparaat gebruikt waarop een aanraakscherm de voornaamste invoermethode is",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Of je %(brand)s gebruikt als een geïnstalleerde Progressive-Web-App",
|
||||
"Your user agent": "Jouw gebruikersagent",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Als u nu annuleert zult u de andere gebruiker niet verifiëren.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Als u nu annuleert zult u uw andere sessie niet verifiëren.",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Wachtwoordinvoer annuleren?",
|
||||
"Cancel entering passphrase?": "Wachtwoord annuleren?",
|
||||
"Show typing notifications": "Typmeldingen weergeven",
|
||||
"Verify this session by completing one of the following:": "Verifieer deze sessie door een van het volgende te doen:",
|
||||
"Scan this unique code": "Scan deze unieke code",
|
||||
|
@ -1698,7 +1698,7 @@
|
|||
"Session ID:": "Sessie-ID:",
|
||||
"Session key:": "Sessiesleutel:",
|
||||
"Message search": "Berichten zoeken",
|
||||
"A session's public name is visible to people you communicate with": "De publieke naam van een sessie is zichtbaar voor de mensen waarmee u communiceert",
|
||||
"A session's public name is visible to people you communicate with": "De openbare naam van een sessie is zichtbaar voor de personen waarmee u communiceert",
|
||||
"This room is bridging messages to the following platforms. <a>Learn more.</a>": "Dit gesprek wordt overbrugd naar de volgende platformen. <a>Lees meer</a>",
|
||||
"This room isn’t bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Dit gesprek wordt niet overbrugd naar andere platformen. <a>Lees meer.</a>",
|
||||
"Bridges": "Bruggen",
|
||||
|
@ -1758,7 +1758,7 @@
|
|||
"Cancelling…": "Bezig met annuleren…",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "In %(brand)s ontbreken enige modulen vereist voor het veilig lokaal bewaren van versleutelde berichten. Wilt u deze functie uittesten, compileer dan een aangepaste versie van %(brand)s Desktop <nativeLink>die de zoekmodulen bevat</nativeLink>.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Deze sessie <b>maakt geen back-ups van uw sleutels</b>, maar u beschikt over een reeds bestaande back-up waaruit u kunt herstellen en waaraan u nieuwe sleutels vanaf nu kunt toevoegen.",
|
||||
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "Personaliseer uw ervaring met experimentele functies. <a>Klik hier voor meer informatie</a>.",
|
||||
"Customise your experience with experimental labs features. <a>Learn more</a>.": "Personaliseer uw ervaring met experimentele labs functies. <a>Lees verder</a>.",
|
||||
"Cross-signing": "Kruiselings ondertekenen",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Uw sleuteldeelverzoek is verstuurd - controleer de sleuteldeelverzoeken op uw andere sessies.",
|
||||
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Sleuteldeelverzoeken worden automatisch naar andere sessies verstuurd. Als u op uw andere sessies het sleuteldeelverzoek geweigerd of genegeerd hebt, kunt u hier klikken op de sleutels voor deze sessie opnieuw aan te vragen.",
|
||||
|
@ -1846,7 +1846,7 @@
|
|||
"Reactions": "Reacties",
|
||||
"<reactors/><reactedWith> reacted with %(content)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith> heeft gereageerd met %(content)s</reactedWith>",
|
||||
"Frequently Used": "Vaak gebruikt",
|
||||
"Smileys & People": "Smileys & mensen",
|
||||
"Smileys & People": "Smileys & Personen",
|
||||
"Animals & Nature": "Dieren en natuur",
|
||||
"Food & Drink": "Eten en drinken",
|
||||
"Activities": "Activiteiten",
|
||||
|
@ -1907,11 +1907,11 @@
|
|||
"If you didn’t sign in to this session, your account may be compromised.": "Als u zich niet heeft aangemeld bij deze sessie, is uw account wellicht geschonden.",
|
||||
"This wasn't me": "Dat was ik niet",
|
||||
"Automatically invite users": "Gebruikers automatisch uitnodigen",
|
||||
"Upgrade private room": "Privégesprek bijwerken",
|
||||
"Upgrade public room": "Openbaar gesprek bijwerken",
|
||||
"Upgrade private room": "Privégesprek upgraden",
|
||||
"Upgrade public room": "Openbaar gesprek upgraden",
|
||||
"Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.": "Het bijwerken van een gesprek is een gevorderde actie en wordt meestal aanbevolen wanneer een gesprek onstabiel is door fouten, ontbrekende functies of problemen met de beveiliging.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please <a>report a bug</a>.": "Dit heeft meestal enkel een invloed op de manier waarop het gesprek door de server verwerkt wordt. Als u problemen met uw %(brand)s ondervindt, <a>dien dan een foutmelding in</a>.",
|
||||
"You'll upgrade this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "U werkt dit gesprek bij van <oldVersion /> naar <newVersion />.",
|
||||
"You'll upgrade this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "U upgrade dit gesprek van <oldVersion /> naar <newVersion />.",
|
||||
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other sessions.": "Daardoor kunt u na afmelding terugkeren tot uw account, en u bij andere sessies aanmelden.",
|
||||
"Verification Request": "Verificatieverzoek",
|
||||
"Recovery key mismatch": "Herstelsleutel komt niet overeen",
|
||||
|
@ -1936,24 +1936,24 @@
|
|||
"Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "Uw nieuwe sessie is nu geverifieerd. Ze zal voor andere gebruikers als vertrouwd gemarkeerd worden.",
|
||||
"Without completing security on this session, it won’t have access to encrypted messages.": "Als u de beveiliging van deze sessie niet vervolledigt, zal ze geen toegang hebben tot uw versleutelde berichten.",
|
||||
"Go Back": "Terugkeren",
|
||||
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Door uw wachtwoord te wijzigen stelt u alle eind-tot-eind-versleutelingssleutels op al uw sessies opnieuw in, waardoor uw versleutelde gespreksgeschiedenis onleesbaar wordt. Stel sleutelback-up in of schrijf uw gesprekssleutels van een andere sessie weg vooraleer u een nieuw wachtwoord instelt.",
|
||||
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Door uw wachtwoord te wijzigen stelt u alle eind-tot-eind-versleutelingssleutels op al uw sessies opnieuw in, waardoor uw versleutelde gespreksgeschiedenis onleesbaar wordt. Stel uw sleutelback-up in of sla uw gesprekssleutels van een andere sessie op voor u een nieuw wachtwoord instelt.",
|
||||
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "U bent uitgelogd bij al uw sessies en zult geen pushberichten meer ontvangen. Meld u op elk apparaat opnieuw aan om meldingen opnieuw in te schakelen.",
|
||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages in any session.": "Herwin toegang tot uw account en herstel de tijdens deze sessie opgeslagen versleutelingssleutels, zonder welke sommige van uw beveiligde berichten in al uw sessies onleesbaar zijn.",
|
||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won’t be able to read all of your secure messages in any session.": "Ontvang toegang tot uw account en herstel de tijdens deze sessie opgeslagen versleutelingssleutels, zonder deze sleutels zijn sommige van uw versleutelde berichten in uw sessies onleesbaar.",
|
||||
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Let op: uw persoonlijke gegevens (waaronder versleutelingssleutels) zijn nog steeds opgeslagen in deze sessie. Wis ze wanneer u klaar bent met deze sessie, of wanneer u zich wilt aanmelden met een andere account.",
|
||||
"Command Autocomplete": "Opdrachten autoaanvullen",
|
||||
"DuckDuckGo Results": "DuckDuckGo-resultaten",
|
||||
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Voer uw accountwachtwoord in om het bijwerken te bevestigen:",
|
||||
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Herstel uw sleutelback-up om uw versleuteling bij te werken",
|
||||
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Voer uw accountwachtwoord in om het upgraden te bevestigen:",
|
||||
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Herstel uw sleutelback-up om uw versleuteling te upgraden",
|
||||
"Restore": "Herstellen",
|
||||
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "U zult zich moeten aanmelden bij de server om het bijwerken te bevestigen.",
|
||||
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Werk deze sessie bij om er andere sessies mee te verifiëren, waardoor deze ook de toegang verkrijgen tot uw versleutelde berichten en voor andere gebruikers als vertrouwd gemarkeerd worden.",
|
||||
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "U zult zich moeten aanmelden bij de server om het upgraden te bevestigen.",
|
||||
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Upgrade deze sessie om er andere sessies mee te verifiëren, waardoor deze ook de toegang verkrijgen tot uw versleutelde berichten en deze voor andere gebruikers als vertrouwd gemarkeerd worden.",
|
||||
"Set up with a recovery key": "Instellen met een herstelsleutel",
|
||||
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Bewaar een kopie op een veilige plaats, zoals in een wachtwoordbeheerder of een kluis.",
|
||||
"Your recovery key": "Uw herstelsleutel",
|
||||
"Copy": "Kopiëren",
|
||||
"Your recovery key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Uw herstelsleutel is <b>gekopieerd naar uw klembord</b>, plak hem en:",
|
||||
"Your recovery key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Uw herstelsleutel bevindt zich in uw <b>Downloads</b>-map.",
|
||||
"Upgrade your encryption": "Werk uw versleuteling bij",
|
||||
"Upgrade your encryption": "Upgrade uw versleuteling",
|
||||
"Make a copy of your recovery key": "Maak een kopie van uw herstelsleutel",
|
||||
"Unable to set up secret storage": "Kan sleutelopslag niet instellen",
|
||||
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Zonder veilig berichtherstel in te stellen zult u uw versleutelde berichtgeschiedenis niet kunnen herstellen als u uitlogt of een andere sessie gebruikt.",
|
||||
|
@ -1973,16 +1973,16 @@
|
|||
"Where you’re logged in": "Waar u ingelogd bent",
|
||||
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "Beheer hieronder de namen van uw sessies en meld ze af. <a>Of verifieer ze in uw gebruikersprofiel</a>.",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Ga verder met eenmalige aanmelding",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bevestig uw identiteit met uw eenmalige aanmelding om dit e-mailadres toe te voegen.",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bevestig je identiteit met je eenmalige aanmelding om dit e-mailadres toe te voegen.",
|
||||
"Single Sign On": "Eenmalige aanmelding",
|
||||
"Confirm adding email": "Bevestig toevoegen van het e-mailadres",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Klik op de knop hieronder om dit e-mailadres toe te voegen.",
|
||||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Bevestig uw identiteit met uw eenmalige aanmelding om dit telefoonnummer toe te voegen.",
|
||||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Bevestig je identiteit met je eenmalige aanmelding om dit telefoonnummer toe te voegen.",
|
||||
"Confirm adding phone number": "Bevestig toevoegen van het telefoonnummer",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Klik op de knop hieronder om het toevoegen van dit telefoonnummer te bevestigen.",
|
||||
"If you cancel now, you won't complete your operation.": "Als u de operatie afbreekt kunt u haar niet voltooien.",
|
||||
"Review where you’re logged in": "Kijk na waar u ingelogd bent",
|
||||
"New login. Was this you?": "Nieuwe login - was u dat?",
|
||||
"Review where you’re logged in": "Controleer waar u ingelogd bent",
|
||||
"New login. Was this you?": "Nieuwe login gevonden. Was u dat?",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s verzoekt om verificatie",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Stuurt een bericht als HTML, zonder markdown toe te passen",
|
||||
"Failed to set topic": "Kon onderwerp niet instellen",
|
||||
|
@ -2319,19 +2319,19 @@
|
|||
"We couldn't log you in": "We konden u niet inloggen",
|
||||
"Room Info": "Gespreksinfo",
|
||||
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it’s a good place for many.": "Matrix.org is de grootste openbare homeserver van de wereld, dus het is een goede plek voor vele.",
|
||||
"Explore Public Rooms": "Verken openbare groepen",
|
||||
"Explore Public Rooms": "Verken openbare gesprekken",
|
||||
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Privégesprekken zijn alleen zichtbaar en toegankelijk met een uitnodiging. Openbare gesprekken zijn zichtbaar en toegankelijk voor iedereen in deze gemeenschap.",
|
||||
"This room is public": "Dit gesprek is openbaar",
|
||||
"Show previews of messages": "Voorvertoning van berichten inschakelen",
|
||||
"Show message previews for reactions in all rooms": "Toon berichtvoorbeelden voor reacties in alle gesprekken",
|
||||
"Explore public rooms": "Verken openbare groepen",
|
||||
"Explore public rooms": "Verken openbare gesprekken",
|
||||
"Leave Room": "Gesprek verlaten",
|
||||
"Room options": "Gesprekopties",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Start een gesprek met iemand door hun naam, emailadres of gebruikersnaam (zoals <userId/>) te typen.",
|
||||
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Berichten hier zijn eind-tot-eind versleuteld. Verifieer %(displayName)s op hun profiel - klik op hun avatar.",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s maakte deze DM.",
|
||||
"Switch to dark mode": "Wissel naar donkere modus",
|
||||
"Switch to light mode": "Wissel naar lichte modus",
|
||||
"Switch to dark mode": "Naar donkere modus wisselen",
|
||||
"Switch to light mode": "Naar lichte modus wisselen",
|
||||
"Appearance": "Weergave",
|
||||
"All settings": "Alle instellingen",
|
||||
"Error removing address": "Fout bij verwijderen van adres",
|
||||
|
@ -2349,8 +2349,8 @@
|
|||
"Show rooms with unread messages first": "Gesprekken met ongelezen berichten als eerste tonen",
|
||||
"%(count)s results|one": "%(count)s resultaten",
|
||||
"%(count)s results|other": "%(count)s resultaten",
|
||||
"Explore all public rooms": "Verken alle openbare groepen",
|
||||
"Start a new chat": "Een nieuw gesprek beginnen",
|
||||
"Explore all public rooms": "Verken alle openbare gespreken",
|
||||
"Start a new chat": "Nieuw gesprek beginnen",
|
||||
"Can't see what you’re looking for?": "Niet kunnen vinden waar u naar zocht?",
|
||||
"Custom Tag": "Aangepast label",
|
||||
"Explore community rooms": "Gemeenschapsgesprekken verkennen",
|
||||
|
@ -2377,7 +2377,7 @@
|
|||
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Gebruik een getal tussen %(min)s pt en %(max)s pt",
|
||||
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Aangepaste lettergrootte kan alleen een getal tussen %(min)s pt en %(max)s pt zijn",
|
||||
"Size must be a number": "Grootte moet een getal zijn",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "Nieuwe versie beschikbaar. <a>Nu bijwerken.</a>",
|
||||
"New version available. <a>Update now.</a>": "Nieuwe versie beschikbaar. <a>Nu updaten.</a>",
|
||||
"not ready": "Niet gereed",
|
||||
"ready": "Gereed",
|
||||
"unexpected type": "Onverwacht type",
|
||||
|
@ -2445,7 +2445,7 @@
|
|||
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "De persoon door wie u ben uitgenodigd heeft het gesprek al verlaten, of hun server is offline.",
|
||||
"The person who invited you already left the room.": "De persoon door wie u ben uitgenodigd, heeft het gesprek reeds verlaten.",
|
||||
"New version of %(brand)s is available": "Nieuwe versie van %(brand)s is beschikbaar",
|
||||
"Update %(brand)s": "%(brand)s bijwerken",
|
||||
"Update %(brand)s": "%(brand)s updaten",
|
||||
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s heeft de widget-indeling bijgewerkt",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s heeft de oproep afgewezen.",
|
||||
"(an error occurred)": "(een fout is opgetreden)",
|
||||
|
@ -2465,7 +2465,7 @@
|
|||
"Send %(count)s invites|one": "Stuur %(count)s uitnodiging",
|
||||
"Send %(count)s invites|other": "Stuur %(count)s uitnodigingen",
|
||||
"Show": "Toon",
|
||||
"People you know on %(brand)s": "Mensen die u kent van %(brand)s",
|
||||
"People you know on %(brand)s": "Personen die u kent van %(brand)s",
|
||||
"Add another email": "Nog een e-mailadres toevoegen",
|
||||
"Download logs": "Download logboeken",
|
||||
"Add a new server...": "Een nieuwe server toevoegen…",
|
||||
|
@ -2508,7 +2508,7 @@
|
|||
"Role": "Rol",
|
||||
"Room settings": "Gespreksinstellingen",
|
||||
"Show files": "Bestanden tonen",
|
||||
"%(count)s people|other": "%(count)s mensen",
|
||||
"%(count)s people|other": "%(count)s personen",
|
||||
"About": "Over",
|
||||
"Not encrypted": "Niet versleuteld",
|
||||
"Widgets": "Widgets",
|
||||
|
@ -2533,7 +2533,7 @@
|
|||
"Signature upload failed": "Versturen van ondertekening mislukt",
|
||||
"Signature upload success": "Ondertekening succesvol verstuurd",
|
||||
"Unable to upload": "Versturen niet mogelijk",
|
||||
"Transfer": "Overdragen",
|
||||
"Transfer": "Doorschakelen",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Start een gesprek met iemand door hun naam of gebruikersnaam (zoals <userId/>) te typen.",
|
||||
"May include members not in %(communityName)s": "Mag deelnemers bevatten die geen deel uitmaken van %(communityName)s",
|
||||
"Invite by email": "Via e-mail uitnodigen",
|
||||
|
@ -2696,38 +2696,38 @@
|
|||
"Calls": "Oproepen",
|
||||
"Navigation": "Navigatie",
|
||||
"Currently indexing: %(currentRoom)s": "Momenteel indexeren: %(currentRoom)s",
|
||||
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Voer uw herstel wachtwoord een tweede keer in om te bevestigen.",
|
||||
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Deze sessie heeft ontdekt dat uw veiligheidszin en sleutel voor versleutelde berichten zijn verwijderd.",
|
||||
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Er is een nieuwe veiligheidszin en sleutel voor versleutelde berichten gedetecteerd.",
|
||||
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Voer uw Herstelwachtwoord een tweede keer in om te bevestigen.",
|
||||
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Deze sessie heeft ontdekt dat uw veiligheidswachtwoord en -sleutel voor versleutelde berichten zijn verwijderd.",
|
||||
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Er is een nieuwe veiligheidswachtwoord en -sleutel voor versleutelde berichten gedetecteerd.",
|
||||
"Save your Security Key": "Uw veiligheidssleutel opslaan",
|
||||
"Confirm Security Phrase": "Veiligheidszin bevestigen",
|
||||
"Set a Security Phrase": "Een veiligheidszin instellen",
|
||||
"Confirm Security Phrase": "Veiligheidswachtwoord bevestigen",
|
||||
"Set a Security Phrase": "Een veiligheidswachtwoord instellen",
|
||||
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "U kunt ook een beveiligde back-up instellen en uw sleutels beheren via instellingen.",
|
||||
"Secure Backup": "Beveiligde back-up",
|
||||
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Geen toegang tot sleutelopslag. Controleer of u de juiste veiligheidszin hebt ingevoerd.",
|
||||
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Geen toegang tot geheime opslag. Controleer of u het juiste veiligheidswachtwoord hebt ingevoerd.",
|
||||
"Secret storage:": "Sleutelopslag:",
|
||||
"Unable to query secret storage status": "Kan status sleutelopslag niet opvragen",
|
||||
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it’s used to safeguard your encrypted data.": "Bewaar uw veiligheidssleutel op een veilige plaats, zoals in een wachtwoordmanager of een kluis, aangezien deze wordt gebruikt om uw versleutelde gegevens te beveiligen.",
|
||||
"Confirm your recovery passphrase": "Bevestig uw herstel wachtwoord",
|
||||
"Confirm your recovery passphrase": "Bevestig uw Herstelwachtwoord",
|
||||
"Use a different passphrase?": "Gebruik een ander wachtwoord?",
|
||||
"Enter a security phrase only you know, as it’s used to safeguard your data. To be secure, you shouldn’t re-use your account password.": "Voer een veiligheidszin in die alleen u kent, aangezien deze wordt gebruikt om uw gegevens te versleutelen. Om veilig te zijn, moet u het wachtwoord van uw account niet opnieuw gebruiken.",
|
||||
"Enter a security phrase only you know, as it’s used to safeguard your data. To be secure, you shouldn’t re-use your account password.": "Voer een veiligheidswachtwoord in die alleen u kent, aangezien deze wordt gebruikt om uw gegevens te versleutelen. Om veilig te zijn, moet u het wachtwoord van uw account niet opnieuw gebruiken.",
|
||||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Bescherm uw server tegen toegangsverlies tot versleutelde berichten en gegevens door een back-up te maken van de versleutelingssleutels.",
|
||||
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Gebruik een veiligheidszin die alleen u kent, en sla optioneel een veiligheidssleutel op om te gebruiken als back-up.",
|
||||
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Gebruik een veiligheidswachtwoord die alleen u kent, en sla optioneel een veiligheidssleutel op om te gebruiken als back-up.",
|
||||
"We’ll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Wij maken een veiligheidssleutel voor u aan die u ergens veilig kunt opbergen, zoals in een wachtwoordmanager of een kluis.",
|
||||
"Generate a Security Key": "Genereer een veiligheidssleutel",
|
||||
"Make a copy of your Security Key": "Maak een kopie van uw veiligheidssleutel",
|
||||
"Confirm your Security Phrase": "Bevestig uw veiligheidszin",
|
||||
"Secure your backup with a Security Phrase": "Beveilig uw back-up met een veiligheidszin",
|
||||
"Confirm your Security Phrase": "Bevestig uw veiligheidswachtwoord",
|
||||
"Secure your backup with a Security Phrase": "Beveilig uw back-up met een veiligheidswachtwoord",
|
||||
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Uw veiligheidssleutel staat in uw <b>Downloads</b>-map.",
|
||||
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Uw veiligheidssleutel is <b>gekopieerd naar uw klembord</b>, plak het in:",
|
||||
"Your Security Key": "Uw veiligheidssleutel",
|
||||
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Uw veiligheidssleutel is een vangnet - u kunt hem gebruiken om de toegang tot uw versleutelde berichten te herstellen als u uw veiligheidszin bent vergeten.",
|
||||
"Repeat your Security Phrase...": "Herhaal uw veiligheidszin...",
|
||||
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Voer uw veiligheidszin een tweede keer in om te bevestigen.",
|
||||
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Uw veiligheidssleutel is een vangnet - u kunt hem gebruiken om de toegang tot uw versleutelde berichten te herstellen als u uw veiligheidswachtwoord bent vergeten.",
|
||||
"Repeat your Security Phrase...": "Herhaal uw veiligheidswachtwoord...",
|
||||
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Voer uw veiligheidswachtwoord een tweede keer in om deze te bevestigen.",
|
||||
"Set up with a Security Key": "Instellen met een veiligheidssleutel",
|
||||
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Geweldig. Deze veiligheidszin ziet er sterk genoeg uit.",
|
||||
"Enter a Security Phrase": "Veiligheidszin invoeren",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Wij bewaren een versleutelde kopie van uw sleutels op onze server. Beveilig uw back-up met een veiligheidszin.",
|
||||
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Geweldig. Dit veiligheidswachtwoord ziet er sterk genoeg uit.",
|
||||
"Enter a Security Phrase": "Veiligheidswachtwoord invoeren",
|
||||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Wij bewaren een versleutelde kopie van uw sleutels op onze server. Beveilig uw back-up met een veiligheidswachtwoord.",
|
||||
"or another cross-signing capable Matrix client": "of een andere Matrix-client die kruislings kan ondertekenen",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
|
||||
|
@ -2735,7 +2735,7 @@
|
|||
"%(brand)s Web": "%(brand)s Web",
|
||||
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "Dit vereist de nieuwste %(brand)s op uw andere toestellen:",
|
||||
"Use Security Key": "Gebruik veiligheidssleutel",
|
||||
"Use Security Key or Phrase": "Gebruik veiligheidssleutel of -zin",
|
||||
"Use Security Key or Phrase": "Gebruik veiligheidssleutel of -wachtwoord",
|
||||
"Decide where your account is hosted": "Kies waar uw account wordt gehost",
|
||||
"Host account on": "Host uw account op",
|
||||
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Heeft u al een account? <a>Aanmelden</a>",
|
||||
|
@ -2768,8 +2768,8 @@
|
|||
"Upgrade to pro": "Upgrade naar pro",
|
||||
"Now, let's help you get started": "Laten we u helpen om te beginnen",
|
||||
"Welcome %(name)s": "Welkom %(name)s",
|
||||
"Add a photo so people know it's you.": "Voeg een foto toe zodat mensen weten dat u het bent.",
|
||||
"Great, that'll help people know it's you": "Geweldig, dat zal mensen helpen te weten dat u het bent",
|
||||
"Add a photo so people know it's you.": "Voeg een foto toe zodat personen weten dat u het bent.",
|
||||
"Great, that'll help people know it's you": "Geweldig, dan zullen personen weten dat u het bent",
|
||||
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML voor de pagina van uw gemeenschap</h1>\n<p>\nGebruik de lange beschrijving om nieuwe deelnemers voor te stellen aan de gemeenschap, of verspreid enkele belangrijke <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\nU kunt zelfs afbeeldingen toevoegen met Matrix URL's <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
|
||||
"Create community": "Gemeenschap aanmaken",
|
||||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Voeg bestanden toe vanuit het gesprek of sleep ze in een gesprek.",
|
||||
|
@ -2797,13 +2797,13 @@
|
|||
"Not a valid Security Key": "Geen geldige veiligheidssleutel",
|
||||
"This looks like a valid Security Key!": "Dit lijkt op een geldige veiligheidssleutel!",
|
||||
"Enter Security Key": "Veiligheidssleutel invoeren",
|
||||
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Als u uw veiligheidszin bent vergeten, kunt u <button1>uw veiligheidssleutel gebruiken</button1> of <button2>nieuwe herstelopties instellen</button2>",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Ga naar uw veilige berichtengeschiedenis en stel veilige berichten in door uw veiligheidszin in te voeren.",
|
||||
"Enter Security Phrase": "Voer veiligheidszin in",
|
||||
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Als u uw veiligheidswachtwoord bent vergeten, kunt u <button1>uw veiligheidssleutel gebruiken</button1> of <button2>nieuwe herstelopties instellen</button2>",
|
||||
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Ga naar uw versleutelde berichtengeschiedenis en stel versleutelde berichten in door uw veiligheidswachtwoord in te voeren.",
|
||||
"Enter Security Phrase": "Veiligheidswachtwoord invoeren",
|
||||
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Succesvol %(sessionCount)s sleutels hersteld",
|
||||
"Keys restored": "Sleutels hersteld",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Back-up kon niet worden gedecodeerd met deze veiligheidszin: controleer of u de juiste veiligheidszin hebt ingevoerd.",
|
||||
"Incorrect Security Phrase": "Onjuiste veiligheidszin",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Back-up kon niet worden ontsleuteld met dit veiligheidswachtwoord: controleer of u het juiste veiligheidswachtwoord hebt ingevoerd.",
|
||||
"Incorrect Security Phrase": "Onjuist Veiligheidswachtwoord",
|
||||
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Back-up kon niet worden ontcijferd met deze veiligheidssleutel: controleer of u de juiste veiligheidssleutel hebt ingevoerd.",
|
||||
"Security Key mismatch": "Verkeerde veiligheidssleutel",
|
||||
"%(completed)s of %(total)s keys restored": "%(completed)s van %(total)s sleutels hersteld",
|
||||
|
@ -2814,8 +2814,8 @@
|
|||
"Confirm encryption setup": "Bevestig versleuting instelling",
|
||||
"Use your Security Key to continue.": "Gebruik uw veiligheidssleutel om verder te gaan.",
|
||||
"Security Key": "Veiligheidssleutel",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.": "Voer uw veiligheidszin in of <button>gebruik uw veiligheidssleutel</button> om verder te gaan.",
|
||||
"Security Phrase": "Veiligheidszin",
|
||||
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.": "Voer uw veiligheidswachtwoord in of <button>gebruik uw veiligheidssleutel</button> om verder te gaan.",
|
||||
"Security Phrase": "Veiligheidswachtwoord",
|
||||
"Invalid Security Key": "Ongeldige veiligheidssleutel",
|
||||
"Wrong Security Key": "Verkeerde veiligheidssleutel",
|
||||
"Looks good!": "Ziet er goed uit!",
|
||||
|
@ -2869,11 +2869,11 @@
|
|||
"Upload completed": "Upload voltooid",
|
||||
"Maximize dialog": "Maximaliseer dialoog",
|
||||
"%(hostSignupBrand)s Setup": "%(hostSignupBrand)s Installatie",
|
||||
"You should know": "U moet weten",
|
||||
"You should know": "Dit moet u weten",
|
||||
"Privacy Policy": "Privacystatement",
|
||||
"Cookie Policy": "Cookiebeleid",
|
||||
"Abort": "Annuleren",
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Bevestig het annuleren van de host creatie",
|
||||
"Abort": "Afbreken",
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Bevestig het afbreken van host creatie",
|
||||
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "U zou dit kunnen aanzetten als dit gesprek alleen gebruikt zal worden voor samenwerking met interne teams op uw homeserver. Dit kan later niet meer veranderd worden.",
|
||||
"You can’t disable this later. Bridges & most bots won’t work yet.": "U kunt dit later niet uitschakelen. Bruggen en de meeste bots zullen nog niet werken.",
|
||||
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van uw gemeenschap. De naam kan bezet zijn of de server is niet in staat om uw aanvraag te verwerken.",
|
||||
|
@ -2887,7 +2887,7 @@
|
|||
"Screens": "Schermen",
|
||||
"Share your screen": "Uw scherm delen",
|
||||
"Submit logs": "Logs versturen",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Berichten in dit gesprek zijn eind-tot-eind-versleuteld. Als mensen deelnemen, kan u ze verifiëren in hun profiel, tik gewoon op hun avatar.",
|
||||
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Berichten in dit gesprek zijn eind-tot-eind-versleuteld. Als personen deelnemen, kan u ze verifiëren in hun profiel, tik hiervoor op hun avatar.",
|
||||
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it’s secure.": "Controleer alle gebruikers in versleutelde gesprekken om er zeker van te zijn dat het veilig is.",
|
||||
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "Controleer alle gebruikers in een gesprek om er zeker van te zijn dat hij veilig is.",
|
||||
"%(count)s people|one": "%(count)s persoon",
|
||||
|
@ -2900,10 +2900,10 @@
|
|||
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Gepubliceerde adressen kunnen door iedereen op elke server gebruikt worden om aan je groep deel te nemen. Om een adres te publiceren moet het eerste ingesteld worden als lokaaladres.",
|
||||
"Published Addresses": "Gepubliceerde adressen",
|
||||
"Mentions & Keywords": "Vermeldingen & Trefwoorden",
|
||||
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Gebruik de + om een nieuw gesprek te starten of ontdek de bestaande groepen hieronder",
|
||||
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Gebruik de + om een nieuw gesprek te beginnen of ontdek de bestaande gesprekken hieronder",
|
||||
"Open dial pad": "Kiestoetsen openen",
|
||||
"Recently visited rooms": "Onlangs geopende gesprekken",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Voeg een foto toe, zodat mensen je gemakkelijk kunnen herkennen in het gesprek.",
|
||||
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Voeg een foto toe, zodat personen u gemakkelijk kunnen herkennen in het gesprek.",
|
||||
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Alleen u beiden nemen deel aan dit gesprek, tenzij een van u beiden iemand uitnodigt om deel te nemen.",
|
||||
"Emoji picker": "Emoji kiezer",
|
||||
"Room ID or address of ban list": "Gesprek-ID of het adres van de banlijst",
|
||||
|
@ -2916,7 +2916,7 @@
|
|||
"Hey you. You're the best!": "Hey. U bent de beste!",
|
||||
"Backup key cached:": "Back-up sleutel cached:",
|
||||
"Backup key stored:": "Back-up sleutel bewaard:",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Maak een back-up van uw encryptiesleutels met uw accountgegevens voor het geval u de toegang tot uw sessies verliest. Uw sleutels worden beveiligd met een unieke veiligheidssleutel.",
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Maak een back-up van uw versleutelingssleutels met uw accountgegevens voor het geval u de toegang tot uw sessies verliest. Uw sleutels worden beveiligd met een unieke veiligheidssleutel.",
|
||||
"well formed": "goed gevormd",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s kan versleutelde berichten niet veilig lokaal opslaan in een webbrowser. Gebruik <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> om versleutelde berichten in zoekresultaten te laten verschijnen.",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Veilig lokaal opslaan van versleutelde berichten zodat ze in de zoekresultaten verschijnen, gebruik %(size)s voor het opslaan van berichten uit %(rooms)s gesprek.",
|
||||
|
@ -2950,5 +2950,226 @@
|
|||
"Create a Group Chat": "Maak een groepsgesprek aan",
|
||||
"Send a Direct Message": "Start een direct gesprek",
|
||||
"Welcome to %(appName)s": "Welkom bij %(appName)s",
|
||||
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Stel een gespreksonderwerp in</a> zodat mensen weten waar het over gaat."
|
||||
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Stel een gespreksonderwerp in</a> zodat de personen weten waar het over gaat.",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Upgrade naar %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Edit Values": "Waarde wijzigen",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Waarde op expliciete niveaus in dit gesprek:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Waardes op expliciete niveaus:",
|
||||
"Value in this room:": "Waarde in dit gesprek:",
|
||||
"Value:": "Waarde:",
|
||||
"Save setting values": "Instelling waardes opslaan",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Waardes op expliciete niveaus in dit gesprek",
|
||||
"Values at explicit levels": "Waardes op expliciete niveaus",
|
||||
"Settable at room": "Instelbaar op gesprek",
|
||||
"Settable at global": "Instelbaar op globaal",
|
||||
"Level": "Niveau",
|
||||
"Setting definition:": "Instelling definitie:",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "De UI heeft GEEN controle op het type van de waardes. Gebruik op eigen risico.",
|
||||
"Caution:": "Opgelet:",
|
||||
"Setting:": "Instelling:",
|
||||
"Value in this room": "Waarde van dit gesprek",
|
||||
"Value": "Waarde",
|
||||
"Setting ID": "Instellingen-ID",
|
||||
"Failed to save settings": "Kan geen instellingen opslaan",
|
||||
"Settings Explorer": "Instellingen Ontdekken",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Effecten tonen (animaties bij ontvangst bijv. confetti)",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Naar de onderkant van de tijdlijn springen wanneer u een bericht verstuurd",
|
||||
"Original event source": "Originele gebeurtenisbron",
|
||||
"Decrypted event source": "Ontsleutel de gebeurtenisbron",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "We maken gesprekken voor elk van hen. U kunt bestaande gesprekken toevoegen na het instellen.",
|
||||
"What projects are you working on?": "Aan welke projecten werkt u?",
|
||||
"We'll create rooms for each topic.": "We maken gesprekken voor elk onderwerp.",
|
||||
"What are some things you want to discuss?": "Wat zijn dingen die u wilt bespreken?",
|
||||
"Inviting...": "Uitnodigen...",
|
||||
"Invite by username": "Op gebruikersnaam uitnodigen",
|
||||
"Invite your teammates": "Uw teamgenoten uitnodigen",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Het uitnodigen van de volgende gebruikers voor uw space is mislukt: %(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Een privé space voor u en uw teamgenoten",
|
||||
"Me and my teammates": "Ik en mijn teamgenoten",
|
||||
"A private space just for you": "Een privé space alleen voor u",
|
||||
"Just Me": "Alleen Ik",
|
||||
"Ensure the right people have access to the space.": "Zorg ervoor dat de juiste personen toegang hebben tot deze space.",
|
||||
"Who are you working with?": "Met wie werkt u samen?",
|
||||
"Finish": "Voltooien",
|
||||
"At the moment only you can see it.": "Op dit moment kan u deze alleen zien.",
|
||||
"Creating rooms...": "Gesprekken aanmaken...",
|
||||
"Skip for now": "Voorlopig overslaan",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Het maken van de space gesprekken is mislukt",
|
||||
"Room name": "Gespreksnaam",
|
||||
"Support": "Ondersteuning",
|
||||
"Random": "Willekeurig",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Welkom in <name/>",
|
||||
"Your private space <name/>": "Uw privé space <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "Uw openbare space <name/>",
|
||||
"You have been invited to <name/>": "U bent uitgenodigd voor <name/>",
|
||||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> heeft u uitgenodigd voor <name/>",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s personen",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s persoon",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Uw server heeft geen ondersteuning voor het weergeven van space indelingen.",
|
||||
"Default Rooms": "Standaard Gesprekken",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Bestaande gesprekken en spaces toevoegen",
|
||||
"Accept Invite": "Uitnodiging Accepteren",
|
||||
"Find a room...": "Vind een gesprek...",
|
||||
"Manage rooms": "Gesprekken beheren",
|
||||
"Promoted to users": "Gepromoot aan gebruikers",
|
||||
"Save changes": "Wijzigingen opslaan",
|
||||
"You're in this room": "U bent in dit gesprek",
|
||||
"You're in this space": "U bent in deze space",
|
||||
"No permissions": "Geen rechten",
|
||||
"Remove from Space": "Van space verwijderen",
|
||||
"Undo": "Ongedaan maken",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Uw bericht is niet verstuurd, omdat deze homeserver is geblokkeerd door zijn beheerder. Gelieve <a>contact op te nemen met uw beheerder</a> om de dienst te blijven gebruiken.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Weet u zeker dat u de space '%(spaceName)s' wilt verlaten?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Deze space is niet openbaar. Zonder uitnodiging zult u niet opnieuw kunnen toetreden.",
|
||||
"Start audio stream": "Audio-stream starten",
|
||||
"Failed to start livestream": "Starten van livestream is mislukt",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "Kan audio-streaming niet starten.",
|
||||
"Save Changes": "Wijzigingen Opslaan",
|
||||
"Saving...": "Opslaan...",
|
||||
"View dev tools": "Bekijk dev tools",
|
||||
"Leave Space": "Space verlaten",
|
||||
"Make this space private": "Maak deze space privé",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Het opslaan van de space-instellingen is mislukt.",
|
||||
"Space settings": "Space-instellingen",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Bewerk instellingen gerelateerd aan uw space.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, gebruikersnaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze space</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Nodig iemand uit per naam, e-mailadres, gebruikersnaam (zoals <userId/>) of <a>deel deze space</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Naamloze Space",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Voor %(spaceName)s uitnodigen",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Het toevoegen van gesprekken aan de space is mislukt",
|
||||
"Apply": "Toepassen",
|
||||
"Applying...": "Toepassen...",
|
||||
"Create a new room": "Nieuw gesprek aanmaken",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Wilt u geen bestaand gesprek toevoegen?",
|
||||
"Spaces": "Spaces",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Gesprekken en spaces filteren",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Bestaande spaces/gesprekken toevoegen",
|
||||
"Space selection": "Space-selectie",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "U kunt deze wijziging niet ongedaan maken omdat u uzelf rechten ontneemt, als u de laatste bevoegde gebruiker in de ruimte bent zal het onmogelijk zijn om weer rechten te krijgen.",
|
||||
"Empty room": "Leeg gesprek",
|
||||
"Suggested Rooms": "Gespreksuggesties",
|
||||
"Explore space rooms": "Space-gesprekken ontdekken",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "U hebt geen toestemming om gesprekken toe te voegen in deze space",
|
||||
"Add existing room": "Bestaande gesprekken toevoegen",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "U hebt geen toestemming om gesprekken te maken in deze space",
|
||||
"Send message": "Bericht versturen",
|
||||
"Invite to this space": "Uitnodigen voor deze space",
|
||||
"Your message was sent": "Uw bericht is verstuurd",
|
||||
"Encrypting your message...": "Uw bericht versleutelen...",
|
||||
"Sending your message...": "Uw bericht versturen...",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Spellingscontrole woordenboeken",
|
||||
"Space options": "Space-opties",
|
||||
"Space Home": "Space Thuis",
|
||||
"New room": "Nieuw gesprek",
|
||||
"Leave space": "Space verlaten",
|
||||
"Invite people": "Personen uitnodigen",
|
||||
"Share your public space": "Deel uw openbare space",
|
||||
"Invite members": "Leden uitnodigen",
|
||||
"Invite by email or username": "Uitnodigen per e-mail of gebruikersnaam",
|
||||
"Share invite link": "Deel uitnodigingskoppeling",
|
||||
"Click to copy": "Klik om te kopiëren",
|
||||
"Collapse space panel": "Space-paneel invouwen",
|
||||
"Expand space panel": "Space-paneel uitvouwen",
|
||||
"Creating...": "Aanmaken...",
|
||||
"You can change these at any point.": "U kan dit op elk moment aanpassen.",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Geef het een foto, naam en omschrijving om u te helpen het te herkennen.",
|
||||
"Your private space": "Uw privé space",
|
||||
"Your public space": "Uw openbare space",
|
||||
"You can change this later": "U kan dit later aanpassen",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Alleen op uitnodiging, geschikt voor uzelf of teams",
|
||||
"Private": "Privé",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Openbare space voor iedereen, geschikt voor gemeenschappen",
|
||||
"Public": "Openbaar",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you’ll need an invite": "Spaces is een nieuwe manier van groeperen van gesprekken en personen. Om deel te nemen aan een bestaande space heeft u een uitnodiging nodig",
|
||||
"Create a space": "Space aanmaken",
|
||||
"Delete": "Verwijderen",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Spaces prototype. Niet compatibel met Gemeenschappen, Gemeenschappen v2 en Aangepaste Labels. Vereist een geschikte homeserver voor sommige functies.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Deze homeserver is geblokkeerd door zijn beheerder.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Deze homeserver is geblokkeerd door uw beheerder.",
|
||||
"Already in call": "Al in gesprek",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "U bent al in gesprek met deze persoon.",
|
||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Verifieer deze login om toegang te krijgen tot uw versleutelde berichten en om anderen te bewijzen dat deze login echt van u is.",
|
||||
"Verify with another session": "Verifieer met een andere sessie",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "We zullen voor elk een gesprek maken. U kunt er later meer toevoegen, inclusief al bestaande gesprekken.",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Laten we voor elk een gesprek maken. U kunt er later meer toevoegen, inclusief al bestaande gesprekken.",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Controleer of de juiste mensen toegang hebben. U kunt later meer mensen uitnodigen.",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Een privé space om uw gesprekken te organiseren",
|
||||
"Just me": "Alleen ik",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Controleer of de juiste mensen toegang hebben tot %(name)s",
|
||||
"Go to my first room": "Ga naar mijn eerste gesprek",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Het is alleen u op dit moment, het zal nog beter zijn met anderen.",
|
||||
"Share %(name)s": "Deel %(name)s",
|
||||
"Private space": "Privé space",
|
||||
"Public space": "Openbare space",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> nodigt u uit",
|
||||
"Search names and description": "Zoek in namen en beschrijvingen",
|
||||
"Create room": "Gesprek aanmaken",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "U kunt een andere zoekterm proberen of controleren op een typefout.",
|
||||
"No results found": "Geen resultaten gevonden",
|
||||
"Mark as suggested": "Markeer als aanbeveling",
|
||||
"Mark as not suggested": "Markeer als geen aanbeveling",
|
||||
"Removing...": "Verwijderen...",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Het verwijderen van sommige gesprekken is mislukt. Probeer het opnieuw",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s gesprek en 1 space",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s gesprekken en 1 space",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s gesprek en %(numSpaces)s spaces",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s gesprekken en %(numSpaces)s spaces",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Als u uw gesprek niet kan vinden, vraag dan om een uitnodiging of <a>maak een nieuw gesprek</a>.",
|
||||
"Suggested": "Aanbevolen",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Dit is een aanbevolen gesprek om aan deel te nemen",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s gesprek",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s gesprekken",
|
||||
"You don't have permission": "U heeft geen toestemming",
|
||||
"Open": "Openen",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s bericht verwijderd.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s berichten verwijderd.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Normaal gesproken heeft dit alleen invloed op het verwerken van het gesprek op de server. Als u problemen ervaart met %(brand)s, stuur dan een bugmelding.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Uitnodiging voor %(roomName)s",
|
||||
"Edit devices": "Apparaten bewerken",
|
||||
"Invite People": "Mensen uitnodigen",
|
||||
"Invite with email or username": "Uitnodigen per e-mail of gebruikersnaam",
|
||||
"You can change these anytime.": "U kan dit elk moment nog aanpassen.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Voeg details toe zodat mensen het herkennen.",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Spaces zijn een nieuwe manier voor het groeperen van gesprekken. Voor deelname aan een bestaande space heeft u een uitnodiging nodig.",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Van %(deviceName)s (%(deviceId)s) op %(ip)s",
|
||||
"Check your devices": "Controleer uw apparaten",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Een nieuwe login heeft toegang tot uw account: %(name)s (%(deviceID)s) op %(ip)s",
|
||||
"You have unverified logins": "U heeft ongeverifieerde logins",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Zonder verifiëren heeft u geen toegang tot al uw berichten en kan u als onvertrouwd aangemerkt staan bij anderen.",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifeer uw identiteit om toegang te krijgen tot uw versleutelde berichten en uw identiteit te bewijzen voor anderen.",
|
||||
"Use another login": "Gebruik andere login",
|
||||
"Please choose a strong password": "Kies een sterk wachtwoord",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "U kunt er later nog meer toevoegen, inclusief al bestaande gesprekken.",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Laten we voor elk een los gesprek maken.",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Wat wilt u allemaal bespreken in %(spaceName)s?",
|
||||
"Verification requested": "Verificatieverzocht",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Verify other login": "Verifieer andere login",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "U wilt waarschijnlijk niet uw gebeurtenisopslag-index resetten",
|
||||
"Reset event store?": "Gebeurtenisopslag resetten?",
|
||||
"Reset event store": "Gebeurtenisopslag resetten",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Als u dit wilt, let op uw berichten worden niet verwijderd, zal het zoeken tijdelijk minder goed werken terwijl we uw index opnieuw opbouwen",
|
||||
"Consult first": "Eerst overleggen",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "Uitgenodigde personen kunnen de oude berichten lezen.",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "We konden uw DM niet aanmaken.",
|
||||
"Adding...": "Toevoegen...",
|
||||
"Add existing rooms": "Bestaande gesprekken toevoegen",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s persoon die u kent is al geregistreerd",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s personen die u kent hebben zijn al geregistreerd",
|
||||
"Accept on your other login…": "Accepteer op uw andere login…",
|
||||
"Stop & send recording": "Stop & verstuur opname",
|
||||
"Record a voice message": "Audiobericht opnemen",
|
||||
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "Uitnodigingen zijn standaard verborgen. Klik om de uitnodigingen weer te geven.",
|
||||
"Quick actions": "Snelle acties",
|
||||
"Invite to just this room": "Uitnodigen voor alleen dit gesprek",
|
||||
"Warn before quitting": "Waarschuwen voordat u afsluit",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Zoeken in berichten opstarten is mislukt",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Beheer & ontdek gesprekken",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Overleggen met %(transferTarget)s. <a>Verstuur naar %(transferee)s</a>",
|
||||
"unknown person": "onbekend persoon",
|
||||
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Deel ontsleutelsleutels voor de gespreksgeschiedenis wanneer u personen uitnodigd",
|
||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Verstuur en ontvang audioberichten (in ontwikkeling)",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s van %(ip)s",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Controleer om u te verzekeren dat uw account veilig is",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Verstuurt het bericht als een spoiler"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -62,7 +62,7 @@
|
|||
"Server error": "Error servidor",
|
||||
"Single Sign On": "Autentificacion unica",
|
||||
"Confirm": "Confirmar",
|
||||
"Dismiss": "Far desaparéisser",
|
||||
"Dismiss": "Refusar",
|
||||
"OK": "D’acòrdi",
|
||||
"Continue": "Contunhar",
|
||||
"Go Back": "En arrièr",
|
||||
|
@ -118,7 +118,7 @@
|
|||
"Incoming call": "Sonada entranta",
|
||||
"Accept": "Acceptar",
|
||||
"Start": "Començament",
|
||||
"Cancelling…": "Anullacion...",
|
||||
"Cancelling…": "Anullacion…",
|
||||
"Fish": "Pes",
|
||||
"Butterfly": "Parpalhòl",
|
||||
"Tree": "Arborescéncia",
|
||||
|
@ -338,5 +338,13 @@
|
|||
"Esc": "Escap",
|
||||
"Enter": "Entrada",
|
||||
"Space": "Espaci",
|
||||
"End": "Fin"
|
||||
"End": "Fin",
|
||||
"Explore rooms": "Percórrer las salas",
|
||||
"Create Account": "Crear un compte",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Clicatz sus lo boton aicí dejós per confirmar l'adicion de l'adreça e-mail.",
|
||||
"Confirm adding email": "Confirmar l'adicion de l'adressa e-mail",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirmatz l'adicion d'aquela adreça e-mail en utilizant l'autentificacion unica per provar la vòstra identitat.",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "Utilizar l'autentificacion unica (SSO) per contunhar",
|
||||
"This phone number is already in use": "Aquel numèro de telefòn es ja utilizat",
|
||||
"This email address is already in use": "Aquela adreça e-mail es ja utilizada"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1277,8 +1277,8 @@
|
|||
"Enable desktop notifications for this session": "Włącz powiadomienia na pulpicie dla tej sesji",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Włącz powiadomienia dźwiękowe dla tej sesji",
|
||||
"Direct Messages": "Wiadomości bezpośrednie",
|
||||
"Create Account": "Utwórz konto",
|
||||
"Sign In": "Zaloguj się",
|
||||
"Create Account": "Stwórz konto",
|
||||
"Sign In": "Zaloguj",
|
||||
"a few seconds ago": "kilka sekund temu",
|
||||
"%(num)s minutes ago": "%(num)s minut temu",
|
||||
"%(num)s hours ago": "%(num)s godzin temu",
|
||||
|
@ -1410,7 +1410,7 @@
|
|||
"Integrations are disabled": "Integracje są wyłączone",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Włącz „Zarządzaj integracjami” w ustawieniach, aby to zrobić.",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Dostępna aktualizacja szyfrowania",
|
||||
"Upgrade": "Uaktualnij",
|
||||
"Upgrade": "Ulepsz",
|
||||
"Delete sessions|other": "Usuń sesje",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|one": "Usuń %(count)s sesję",
|
||||
"Manage": "Zarządzaj",
|
||||
|
|
|
@ -569,5 +569,8 @@
|
|||
"Try using turn.matrix.org": "Tente utilizar turn.matrix.org",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Quer esteja a usar o %(brand)s num dispositivo onde o touch é o mecanismo de entrada primário",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Quer esteja a usar o %(brand)s como uma Progressive Web App (PWA)",
|
||||
"Your user agent": "O seu user agent"
|
||||
"Your user agent": "O seu user agent",
|
||||
"Explore rooms": "Explorar rooms",
|
||||
"Sign In": "Iniciar sessão",
|
||||
"Create Account": "Criar conta"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1175,7 +1175,7 @@
|
|||
"Learn More": "Saiba mais",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Faça login ou crie uma conta",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Use sua conta ou crie uma nova para continuar.",
|
||||
"Create Account": "Criar conta",
|
||||
"Create Account": "Criar Conta",
|
||||
"Sign In": "Entrar",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "Personalizado (%(level)s)",
|
||||
"Messages": "Mensagens",
|
||||
|
@ -2983,5 +2983,132 @@
|
|||
"Converts the DM to a room": "Converte a conversa para uma sala",
|
||||
"Converts the room to a DM": "Converte a sala para uma conversa",
|
||||
"Try again": "Tente novamente",
|
||||
"We couldn't log you in": "Não foi possível fazer login"
|
||||
"We couldn't log you in": "Não foi possível fazer login",
|
||||
"%(hostSignupBrand)s Setup": "Configuração do %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Ao continuar, você permite que o processo de configuração do %(hostSignupBrand)s acesse a sua conta para obter endereços de e-mail verificados, temporariamente. Esses dados não são armazenados.",
|
||||
"Settable at room": "Definido em cada sala",
|
||||
"Settable at global": "Definido globalmente",
|
||||
"Settings Explorer": "Explorador de configurações",
|
||||
"Level": "Nível",
|
||||
"Setting definition:": "Definição da configuração:",
|
||||
"Setting ID": "ID da configuração",
|
||||
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Seu servidor local recusou a sua tentativa de login. Isso pode ocorrer quando a conexão de internet estiver demorando muito. Por favor, tente novamente. Se o problema continuar, entre em contato com o administrador do seu servidor local.",
|
||||
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "O seu servidor local está inacessível e não foi possível fazer o seu login. Tente novamente. Se o problema continuar, entre em contato com o administrador do seu servidor local.",
|
||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Anteriormente, pedimos ao seu navegador para lembrar qual servidor local você usa para fazer login, mas infelizmente o navegador se esqueceu disso. Vá para a página de login e tente novamente.",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Atualizar para %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Minimize dialog": "Minimizar a janela",
|
||||
"Maximize dialog": "Maximizar a janela",
|
||||
"You should know": "Você deveria saber",
|
||||
"Cookie Policy": "Política de cookies",
|
||||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Falha ao se conectar ao seu servidor local. Feche esta caixa de diálogo e tente novamente.",
|
||||
"Abort": "Cancelar",
|
||||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Tem certeza de que deseja cancelar a criação do host? O processo não pode ser continuado.",
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Confirmar o cancelamento da criação do host",
|
||||
"Edit Values": "Editar valores",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Valores em níveis explícitos nessa sala:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Valores em níveis explícitos:",
|
||||
"Value in this room:": "Valor nessa sala:",
|
||||
"Value:": "Valor:",
|
||||
"Save setting values": "Salvar valores de configuração",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Valores em níveis explícitos nessa sala",
|
||||
"Values at explicit levels": "Valores em níveis explícitos",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Esta interface de usuário NÃO verifica os tipos de valores. Use por sua conta e risco.",
|
||||
"Caution:": "Atenção:",
|
||||
"Setting:": "Configuração:",
|
||||
"Value in this room": "Valor nessa sala",
|
||||
"Value": "Valor",
|
||||
"Failed to save settings": "Falha ao salvar as configurações",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Mostrar efeitos na conversa (por exemplo: animações ao receber confetes)",
|
||||
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "O Element Web é experimental para dispositivos móveis. Para uma melhor experiência e os recursos mais recentes, use nosso aplicativo gratuito.",
|
||||
"Empty room": "Sala vazia",
|
||||
"Suggested Rooms": "Salas sugeridas",
|
||||
"Add existing room": "Adicionar sala existente",
|
||||
"Send message": "Enviar mensagem",
|
||||
"Just Me": "Somente eu",
|
||||
"Finish": "Concluir",
|
||||
"Creating rooms...": "Criando salas...",
|
||||
"Skip for now": "Ignorar por enquanto",
|
||||
"Room name": "Nome da sala",
|
||||
"Random": "Aleatório",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Boas-vindas ao <name/>",
|
||||
"Creating...": "Criando...",
|
||||
"Private": "Privado",
|
||||
"Public": "Público",
|
||||
"Delete": "Excluir",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Este servidor local foi bloqueado pelo seu administrador.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Este servidor local foi bloqueado pelo seu administrador.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Você já está em uma chamada com essa pessoa.",
|
||||
"At the moment only you can see it.": "No momento, só você pode ver.",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Falha ao criar salas de espaço iniciais",
|
||||
"Your private space <name/>": "Seu espaço privado <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "Seu espaço público <name/>",
|
||||
"You have been invited to <name/>": "Você foi convidado para <name/>",
|
||||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> convidou você para <name/>",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s integrante",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s integrantes",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Adicionar salas & espaços já existentes",
|
||||
"Accept Invite": "Aceitar o convite",
|
||||
"Save changes": "Salvar alterações",
|
||||
"You're in this room": "Você está nesta sala",
|
||||
"You're in this space": "Você está neste espaço",
|
||||
"No permissions": "Sem permissões",
|
||||
"Undo": "Desfazer",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "A sua mensagem não foi enviada porque este servidor local foi bloqueado pelo seu administrador. <a>Entre em contato com o administrador do serviço</a> para continuar usando o serviço.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Tem certeza de que deseja sair desse espaço '%(spaceName)s'?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Este espaço não é público. Você não poderá entrar novamente sem um convite.",
|
||||
"Save Changes": "Salvar alterações",
|
||||
"Saving...": "Salvando...",
|
||||
"View dev tools": "Ver ferramentas de desenvolvimento",
|
||||
"Leave space": "Sair desse espaço",
|
||||
"Leave Space": "Sair desse espaço",
|
||||
"Make this space private": "Tornar este espaço privado",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Editar configurações relacionadas ao seu espaço.",
|
||||
"Space settings": "Configurações desse espaço",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Falha ao salvar as configurações desse espaço.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Convide alguém a partir do nome, nome de usuário (como <userId/>) ou <a>compartilhe este espaço</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Convide alguém a partir do nome, endereço de e-mail, nome de usuário (como <userId/>) ou <a>compartilhe este espaço</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Espaço sem nome",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Convidar para %(spaceName)s",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Falha ao adicionar salas ao espaço",
|
||||
"Create a new room": "Criar uma nova sala",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Não deseja adicionar uma sala já existente?",
|
||||
"Spaces": "Espaços",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Pesquisar suas salas e espaços",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Adicionar espaços/salas já existentes",
|
||||
"Explore space rooms": "Explorar as salas deste espaço",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Você não tem permissão para adicionar salas neste espaço",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Você não tem permissão para criar novas salas neste espaço",
|
||||
"Invite to this space": "Convidar para este espaço",
|
||||
"Your message was sent": "A sua mensagem foi enviada",
|
||||
"Encrypting your message...": "Criptografando a sua mensagem...",
|
||||
"Sending your message...": "Enviando a sua mensagem...",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Dicionários de verificação ortográfica",
|
||||
"Space options": "Opções do espaço",
|
||||
"New room": "Nova sala",
|
||||
"Invite people": "Convidar pessoas",
|
||||
"Share your public space": "Compartilhar o seu espaço público",
|
||||
"Invite members": "Convidar integrantes",
|
||||
"Invite by email or username": "Convidar por e-mail ou nome de usuário",
|
||||
"Share invite link": "Compartilhar link de convite",
|
||||
"Click to copy": "Clique para copiar",
|
||||
"Collapse space panel": "Fechar o painel do espaço",
|
||||
"Expand space panel": "Expandir o painel do espaço",
|
||||
"You can change these at any point.": "Você pode alterar esses dados a qualquer momento.",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Insira uma foto, nome e descrição para ajudar a identificar o espaço.",
|
||||
"Your private space": "O seu espaço privado",
|
||||
"Your public space": "O seu espaço público",
|
||||
"You can change this later": "Você pode mudar isso depois",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Abra espaços para todos, especialmente para comunidades",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you’ll need an invite": "Espaços são novas formas de agrupar salas e pessoas. Para entrar em um espaço existente, você precisará de um convite",
|
||||
"Create a space": "Criar um espaço",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Vá para o final da linha do tempo ao enviar uma mensagem",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Protótipo de Espaços. Incompatível com Comunidades, Comunidades v2 e tags personalizadas. Requer um servidor compatível com os recursos necessários.",
|
||||
"Decrypted event source": "Fonte de evento descriptografada",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "Criaremos salas para cada um deles. Você pode adicionar salas já existentes após a configuração.",
|
||||
"What projects are you working on?": "Em quais projetos você trabalha no momento?",
|
||||
"We'll create rooms for each topic.": "Nós criaremos salas para cada tópico.",
|
||||
"Inviting...": "Convidando...",
|
||||
"Invite by username": "Convidar por nome de usuário",
|
||||
"Support": "Suporte",
|
||||
"Original event source": "Fonte do evento original"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -70,5 +70,9 @@
|
|||
"Add to community": "Adăugați la comunitate",
|
||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Nu a putut fi invitat următorii utilizatori %(groupId)s",
|
||||
"Failed to invite users to community": "Nu a fost posibilă invitarea utilizatorilor la comunitate",
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Nu a fost posibilă invitarea utilizatorilor la %(groupId)s"
|
||||
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Nu a fost posibilă invitarea utilizatorilor la %(groupId)s",
|
||||
"Explore rooms": "Explorează camerele",
|
||||
"Sign In": "Autentificare",
|
||||
"Create Account": "Înregistare",
|
||||
"Dismiss": "Închide"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -96,7 +96,7 @@
|
|||
"Failure to create room": "Не удалось создать комнату",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "для %(userId)s с %(fromPowerLevel)s на %(toPowerLevel)s",
|
||||
"click to reveal": "нажмите для открытия",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s пригласил %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s пригласил(а) %(targetName)s.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s вошёл в комнату.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s исключил(а) %(targetName)s.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s покинул(а) комнату.",
|
||||
|
@ -730,7 +730,7 @@
|
|||
"Enable them now": "Включить их сейчас",
|
||||
"Toolbox": "Панель инструментов",
|
||||
"Collecting logs": "Сбор журналов",
|
||||
"You must specify an event type!": "Необходимо указать тип мероприятия!",
|
||||
"You must specify an event type!": "Необходимо указать тип события!",
|
||||
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(статус HTTP %(httpStatus)s)",
|
||||
"Invite to this room": "Пригласить в комнату",
|
||||
"Send logs": "Отправить журналы",
|
||||
|
@ -770,13 +770,13 @@
|
|||
"Wednesday": "Среда",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Теперь вы сможете вернуться к своей учётной записи после выхода и войти на других устройствах.",
|
||||
"Enable email notifications": "Включить уведомления на email",
|
||||
"Event Type": "Тип мероприятия",
|
||||
"Event Type": "Тип события",
|
||||
"Download this file": "Скачать файл",
|
||||
"Pin Message": "Закрепить сообщение",
|
||||
"Failed to change settings": "Не удалось изменить настройки",
|
||||
"View Community": "Просмотр сообщества",
|
||||
"Event sent!": "Событие отправлено!",
|
||||
"Event Content": "Содержание мероприятия",
|
||||
"Event Content": "Содержимое события",
|
||||
"Thank you!": "Спасибо!",
|
||||
"Quote": "Цитата",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "В текущем браузере внешний вид приложения может быть полностью неверным, а некоторые или все функции могут не работать. Если вы хотите попробовать в любом случае, то можете продолжить, но с теми проблемами, с которыми вы можете столкнуться вам придется разбираться самостоятельно!",
|
||||
|
@ -831,7 +831,7 @@
|
|||
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Вы не можете отправлять сообщения до тех пор, пока вы не примете <consentLink>наши правила и положения</consentLink>.",
|
||||
"Demote": "Понижение",
|
||||
"Demote yourself?": "Понизить самого себя?",
|
||||
"This event could not be displayed": "Это событие отобразить невозможно",
|
||||
"This event could not be displayed": "Не удалось отобразить это событие",
|
||||
"Permission Required": "Требуется разрешение",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "У вас нет разрешения на запуск конференции в этой комнате",
|
||||
"A call is currently being placed!": "Есть активный вызов!",
|
||||
|
@ -1591,7 +1591,7 @@
|
|||
"Error upgrading room": "Ошибка обновления комнаты",
|
||||
"Match system theme": "Тема системы",
|
||||
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Показать иконку в трее и сворачивать окно при закрытии",
|
||||
"Show typing notifications": "Показывать уведомления о наборе",
|
||||
"Show typing notifications": "Показывать уведомления о наборе текста",
|
||||
"Delete %(count)s sessions|other": "Удалить %(count)s сессий",
|
||||
"Enable desktop notifications for this session": "Включить уведомления для рабочего стола для этой сессии",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Включить звуковые уведомления для этой сессии",
|
||||
|
@ -2064,7 +2064,7 @@
|
|||
"You changed your avatar": "Вы поменяли свой аватар",
|
||||
"%(targetName)s changed their avatar": "%(targetName)s поменял(а) свой аватар",
|
||||
"You changed the room name": "Вы поменяли имя комнаты",
|
||||
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Включите экспериментальный, компактный стиль IRC",
|
||||
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Включить экспериментальный, компактный стиль IRC",
|
||||
"Unknown caller": "Неизвестный абонент",
|
||||
"Incoming call": "Входящий звонок",
|
||||
"Waiting for your other session to verify…": "Ожидание вашей другой сессии для начала подтверждения…",
|
||||
|
@ -2613,7 +2613,7 @@
|
|||
"Unable to validate homeserver": "Невозможно проверить домашний сервер",
|
||||
"Sign into your homeserver": "Войдите на свой домашний сервер",
|
||||
"with state key %(stateKey)s": "с ключом состояния %(stateKey)s",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s начал этот чат.",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s начал(а) этот чат.",
|
||||
"Show chat effects": "Показать эффекты чата",
|
||||
"Host account on": "Ваша учётная запись обслуживается",
|
||||
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s или %(usernamePassword)s",
|
||||
|
@ -3031,7 +3031,7 @@
|
|||
"Privacy Policy": "Политика конфиденциальности",
|
||||
"Cookie Policy": "Политика использования файлов cookie",
|
||||
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Дополнительную информацию можно найти на страницах <privacyPolicyLink />,<termsOfServiceLink /> и <cookiePolicyLink />.",
|
||||
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Продолжая процесс настройки %(hostSignupBrand)s, вы предоставите доступ к вашей учётной записи для получения проверенных адресов электронной почты. Эти данные не сохраняются.",
|
||||
"Continuing temporarily allows the %(hostSignupBrand)s setup process to access your account to fetch verified email addresses. This data is not stored.": "Продолжая процесс настройки %(hostSignupBrand)s, вы предоставите временный доступ к вашей учётной записи для получения проверенных адресов электронной почты. Эти данные не сохраняются.",
|
||||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Не удалось подключиться к домашнему серверу. Закройте это диалоговое окно и попробуйте ещё раз.",
|
||||
"Abort": "Отмена",
|
||||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Вы уверены, что хотите прервать создание хоста? Процесс не может быть продолжен.",
|
||||
|
@ -3057,5 +3057,158 @@
|
|||
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ваш домашний сервер был недоступен, и мы не смогли войти в систему. Пожалуйста, попробуйте снова через пару минут. Если ситуация по-прежнему не меняется, обратитесь к администратору домашнего сервера за дополнительной информацией.",
|
||||
"Try again": "Попробовать ещё раз",
|
||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Мы попросили браузер запомнить, какой домашний сервер вы используете для входа в систему, но, к сожалению, ваш браузер забыл об этом. Перейдите на страницу входа и попробуйте ещё раз.",
|
||||
"We couldn't log you in": "Нам не удалось войти в систему"
|
||||
"We couldn't log you in": "Нам не удалось войти в систему",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Перейти на %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Edit Values": "Изменить значения",
|
||||
"Value in this room:": "Значение в этой комнате:",
|
||||
"Value:": "Значение:",
|
||||
"Setting:": "Настройки:",
|
||||
"Setting ID": "ID настроек",
|
||||
"Save setting values": "Сохранить значения настроек",
|
||||
"Settable at room": "Устанавливается для комнаты",
|
||||
"Settable at global": "Устанавливается на глобальном уровне",
|
||||
"Level": "Уровень",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Этот пользовательский интерфейс НЕ проверяет типы значений. Используйте на свой страх и риск.",
|
||||
"Value in this room": "Значение в этой комнате",
|
||||
"Value": "Значение",
|
||||
"Failed to save settings": "Не удалось сохранить настройки",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Показать эффекты чата (анимация при получении, например, конфетти)",
|
||||
"Caution:": "Предупреждение:",
|
||||
"Settings Explorer": "Обзор настроек",
|
||||
"Suggested": "Рекомендуется",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Эта комната рекомендуется, чтобы присоединиться",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s комната",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s комнат",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s участник",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s участников",
|
||||
"You don't have permission": "У вас нет разрешения",
|
||||
"Open": "Открыть",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Ваше сообщение не было отправлено, потому что этот домашний сервер был заблокирован администратором. Пожалуйста, <a>обратитесь к вашему администратору</a>, чтобы продолжить использование сервиса.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s сообщение удалено.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s сообщений удалено.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Вы уверены, что хотите покинуть пространство \"%(spaceName)s\"?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Это пространство не публично. Вы не сможете вновь войти без приглашения.",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "Невозможно запустить аудио трансляцию.",
|
||||
"Start audio stream": "Запустить аудио трансляцию",
|
||||
"Failed to start livestream": "Не удалось запустить прямую трансляцию",
|
||||
"Save Changes": "Сохранить изменения",
|
||||
"Saving...": "Сохранение…",
|
||||
"View dev tools": "Просмотр инструментов для разработчиков",
|
||||
"Leave Space": "Покинуть пространство",
|
||||
"Make this space private": "Сделать это пространство приватным",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Редактировать настройки, относящиеся к вашему пространству.",
|
||||
"Space settings": "Настройки пространства",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Не удалось сохранить настройки пространства.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Обычно это только влияет на то, как комната обрабатывается на сервере. Если у вас проблемы с вашим %(brand)s, сообщите об ошибке.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Пригласите кого-нибудь, используя их имя, адрес электронной почты, имя пользователя (например, <userId/>) или <a>поделитесь этим пространством</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Пригласите кого-нибудь используя их имя, имя пользователя (как <userId/>) или <a>поделитесь этим пространством</a>.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Пригласить в %(roomName)s",
|
||||
"Unnamed Space": "Безымянное пространство",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Пригласить в %(spaceName)s",
|
||||
"Setting definition:": "Установка определения:",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Не удалось добавить комнаты в пространство",
|
||||
"Apply": "Применить",
|
||||
"Applying...": "Применение…",
|
||||
"Create a new room": "Создать новую комнату",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Не хотите добавить существующую комнату?",
|
||||
"Spaces": "Пространства",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Отфильтруйте свои комнаты и пространства",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Добавить существующие пространства/комнаты",
|
||||
"Space selection": "Выбор пространства",
|
||||
"Edit devices": "Редактировать устройства",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Вы не сможете отменить это изменение, поскольку вы понижаете свои права, если вы являетесь последним привилегированным пользователем в пространстве, будет невозможно восстановить привилегии вбудущем.",
|
||||
"Invite People": "Пригласить людей",
|
||||
"Empty room": "Пустая комната",
|
||||
"Suggested Rooms": "Предлагаемые комнаты",
|
||||
"Explore space rooms": "Исследовать комнаты пространства",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "У вас нет разрешений, чтобы добавить комнаты в это пространство",
|
||||
"Add existing room": "Добавить существующую комнату",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "У вас нет разрешений для создания новых комнат в этом пространстве",
|
||||
"Send message": "Отправить сообщение",
|
||||
"Invite to this space": "Пригласить в это пространство",
|
||||
"Your message was sent": "Ваше сообщение было отправлено",
|
||||
"Encrypting your message...": "Шифрование вашего сообщения…",
|
||||
"Sending your message...": "Отправка вашего сообщения…",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Словари для проверки орфографии",
|
||||
"Space options": "Настройки пространства",
|
||||
"Space Home": "Домашняя страница пространства",
|
||||
"New room": "Новая комната",
|
||||
"Leave space": "Покинуть пространство",
|
||||
"Share your public space": "Поделитесь своим публичным пространством",
|
||||
"Invite members": "Пригласить участников",
|
||||
"Invite with email or username": "Пригласить по электронной почте или имени пользователя",
|
||||
"Invite people": "Пригласить людей",
|
||||
"Share invite link": "Поделиться ссылкой на приглашение",
|
||||
"Click to copy": "Нажмите, чтобы скопировать",
|
||||
"Collapse space panel": "Свернуть панель пространств",
|
||||
"Expand space panel": "Развернуть панель пространств",
|
||||
"Creating...": "Создание…",
|
||||
"You can change this later": "Вы можете изменить это позже",
|
||||
"You can change these anytime.": "Вы можете изменить их в любое время.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Добавьте некоторые подробности, чтобы помочь людям узнать его.",
|
||||
"Your private space": "Ваше приватное пространство",
|
||||
"Your public space": "Ваше публичное пространство",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Только по приглашениям, лучший вариант для себя или команды",
|
||||
"Private": "Приватное",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Открытое пространство для всех, лучший вариант для сообществ",
|
||||
"Public": "Публичное",
|
||||
"Create a space": "Создать пространство",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Пространства являются новыми способами группировки комнат и людей. Чтобы присоединиться к существующему пространству, вам понадобится приглашение.",
|
||||
"Delete": "Удалить",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "От %(deviceName)s (%(deviceId)s) %(ip)s",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Перейти к нижней части временной шкалы, когда вы отправляете сообщение",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Прототип пространства. Несовместимо с сообществами, сообществами версии 2 и пользовательскими тегами. Требуется совместимый домашний сервер для некоторых функций.",
|
||||
"Check your devices": "Проверьте ваши устройства",
|
||||
"You have unverified logins": "У вас есть непроверенные входы в систему",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Новый вход в систему через вашу учётную запись: %(name)s (%(deviceID)s) %(ip)s",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Доступ к этому домашнему серверу заблокирован вашим администратором.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Доступ к этому домашнему серверу заблокирован вашим администратором.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Вы уже разговариваете с этим человеком.",
|
||||
"Already in call": "Уже в вызове",
|
||||
"Original event source": "Оригинальный исходный код",
|
||||
"Decrypted event source": "Расшифрованный исходный код",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s комната и %(numSpaces)s пространств",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s комнат и %(numSpaces)s пространств",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Если вы не можете найти комнату, попросите приглашение или <a>создайте новую комнату</a>.",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Значения уровня чувствительности в этой комнате:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Значения уровня чувствительности:",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Значения уровня чувствительности в этой комнате",
|
||||
"Values at explicit levels": "Значения уровня чувствительности",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Мы создадим комнаты для каждого из них. Вы можете добавить ещё больше позже, включая уже существующие.",
|
||||
"What projects are you working on?": "Над какими проектами вы работаете?",
|
||||
"Invite by username": "Пригласить по имени пользователя",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Убедитесь, что правильные люди имеют доступ. Вы можете пригласить больше людей позже.",
|
||||
"Invite your teammates": "Пригласите своих товарищей по команде",
|
||||
"Inviting...": "Приглашение…",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Не удалось пригласить следующих пользователей в ваше пространство: %(csvUsers)s",
|
||||
"Me and my teammates": "Я и мои товарищи по команде",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Приватное пространство для вас и ваших товарищей по команде",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Приватное пространство для организации ваших комнат",
|
||||
"Just me": "Только я",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Убедитесь, что правильные люди имеют доступ к %(name)s",
|
||||
"Who are you working with?": "С кем ты работаешь?",
|
||||
"Go to my first room": "Перейти в мою первую комнату",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Сейчас здесь только ты, с другими будет ещё лучше.",
|
||||
"Share %(name)s": "Поделиться %(name)s",
|
||||
"Creating rooms...": "Создание комнат…",
|
||||
"Skip for now": "Пропустить сейчас",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Не удалось создать первоначальные комнаты пространства",
|
||||
"Room name": "Название комнаты",
|
||||
"Support": "Поддержка",
|
||||
"Random": "Случайный",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Добро пожаловать в <name/>",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Ваш сервер не поддерживает отображение пространственных иерархий.",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Добавить существующие комнаты и пространства",
|
||||
"Private space": "Приватное пространство",
|
||||
"Public space": "Публичное пространство",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> пригласил(а) тебя",
|
||||
"Search names and description": "Искать имена и описание",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Вы можете попробовать другой поиск или проверить опечатки.",
|
||||
"No results found": "Результаты не найдены",
|
||||
"Mark as suggested": "Отметить как рекомендуется",
|
||||
"Mark as not suggested": "Отметить как не рекомендуется",
|
||||
"Removing...": "Удаление…",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Не удалось удалить несколько комнат. Попробуйте позже",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s комната и одно пространство",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s комнат и одно пространство"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -4,5 +4,6 @@
|
|||
"Use Single Sign On to continue": "ඉදිරියට යාමට තනි පුරනය වීම භාවිතා කරන්න",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "ඔබගේ අනන්යතාවය සනාථ කිරීම සඳහා තනි පුරනය භාවිතා කිරීමෙන් මෙම විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය එක් කිරීම තහවුරු කරන්න.",
|
||||
"Confirm": "තහවුරු කරන්න",
|
||||
"Add Email Address": "විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය එක් කරන්න"
|
||||
"Add Email Address": "විද්යුත් තැපැල් ලිපිනය එක් කරන්න",
|
||||
"Sign In": "පිවිසෙන්න"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -27,5 +27,7 @@
|
|||
"Your homeserver's URL": "URL domačega strežnika",
|
||||
"End": "Konec",
|
||||
"Use default": "Uporabi privzeto",
|
||||
"Change": "Sprememba"
|
||||
"Change": "Sprememba",
|
||||
"Explore rooms": "Raziščite sobe",
|
||||
"Create Account": "Registracija"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -874,7 +874,7 @@
|
|||
"Incompatible Database": "Bazë të dhënash e Papërputhshme",
|
||||
"Continue With Encryption Disabled": "Vazhdo Me Fshehtëzimin të Çaktivizuar",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "S’arrihet të ngarkohet! Kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet dhe riprovoni.",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "E detyron të hidhet tej sesionin e tanishëm outbound grupi në një dhomë të fshehtëzuar",
|
||||
"Delete Backup": "Fshije Kopjeruajtjen",
|
||||
"Unable to load key backup status": "S’arrihet të ngarkohet gjendje kopjeruajtjeje kyçesh",
|
||||
"Backup version: ": "Version kopjeruajtjeje: ",
|
||||
|
@ -2987,10 +2987,10 @@
|
|||
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Do të ruajmë një kopje të fshehtëzuar të kyçeve tuaj në shërbyesin tonë. Siguroni kopjeruajtjen tuaj me një Frazë Sigurie.",
|
||||
"Use Security Key": "Përdorni Kyç Sigurie",
|
||||
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "Janë pikasur një Frazë e re Sigurie dhe kyç i ri për Mesazhe të Sigurt.",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Nëse keni harruar Kyçin tuaj të Sigurisë, mund të <button>ujdisni mundësi të reja rimarrjeje</button>.",
|
||||
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Nëse keni harruar Kyçin tuaj të Sigurisë, mund të <button>ujdisni mundësi të reja rimarrjeje</button>",
|
||||
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Kyçi juaj i Sigurisë është <b>kopjuar te e papastra juaj</b>, ngjiteni te:",
|
||||
"Confirm your Security Phrase": "Ripohoni Frazën tuaj të Sigurisë",
|
||||
"Secure your backup with a Security Phrase": "Sigurojeni kopjeruajtjen tuaj me një Frazë Sigurie.",
|
||||
"Secure your backup with a Security Phrase": "Sigurojeni kopjeruajtjen tuaj me një Frazë Sigurie",
|
||||
"Repeat your Security Phrase...": "Përsëritni Frazën tuaj të Sigurisë…",
|
||||
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Ju lutemi, që të ripohohet, rijepeni Frazën tuaj të Sigurisë.",
|
||||
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Ky sesion ka pikasur se Fraza e Sigurisë dhe kyçi juaj për Mesazhe të Sigurt janë hequr.",
|
||||
|
@ -3056,5 +3056,221 @@
|
|||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "S’u arrit të lidhej me shërbyesin tuaj Home. Ju lutemi, mbylleni këtë dialog dhe riprovoni.",
|
||||
"Abort": "Ndërprite",
|
||||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Jeni i sigurt se doni të ndërpritet krijimi i strehës? Procesi s’mund të vazhdohet.",
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Ripohoni ndërprerjen e krijimit të strehës"
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Ripohoni ndërprerjen e krijimit të strehës",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Përmirësojeni me %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Edit Values": "Përpunoni Vlera",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Vlera në nivele shprehimisht në këtë dhomë:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Vlera në nivele shprehimisht:",
|
||||
"Value in this room:": "Vlerë në këtë dhomë:",
|
||||
"Value:": "Vlerë:",
|
||||
"Save setting values": "Ruaj vlera rregullimi",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Vlera në nivele shprehimisht në këtë dhomë",
|
||||
"Values at explicit levels": "Vlera në nivele shprehimisht",
|
||||
"Settable at room": "I caktueshëm për dhomën",
|
||||
"Settable at global": "I caktueshëm te të përgjithshmet",
|
||||
"Level": "Nivel",
|
||||
"Setting definition:": "Përkufizim rregullimi:",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Kjo UI NUK kontrollon llojet e vlerave. Përdorini me përgjegjësinë tuaj.",
|
||||
"Setting:": "Rregullim:",
|
||||
"Value in this room": "Vlerë në këtë dhomë",
|
||||
"Value": "Vlerë",
|
||||
"Failed to save settings": "S’u arrit të ruhen rregullimet",
|
||||
"Settings Explorer": "Eksplorues Rregullimesh",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Shfaq efekte fjalosjeje (animacione kur merren bonbone, për shembull)",
|
||||
"Original event source": "Burim i veprimtarisë origjinale",
|
||||
"Decrypted event source": "U shfshehtëzua burim veprimtarie",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "Do të krijojmë dhoma për çdo një prej tyre. Pas ujdisjes mund të shtoni dhoma ekzistuese.",
|
||||
"What projects are you working on?": "Me çfarë projektesh po merreni?",
|
||||
"We'll create rooms for each topic.": "Do të krijojmë dhoma për çdo temë.",
|
||||
"What are some things you want to discuss?": "Cilat janë disa nga gjërat që doni të diskutoni?",
|
||||
"Inviting...": "Po ftohen…",
|
||||
"Invite by username": "Ftoni përmes emri përdoruesi",
|
||||
"Invite your teammates": "Ftoni anëtarët e ekipit tuaj",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "S’u arrit të ftoheshin te hapësira juaj përdoruesit vijues: %(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Një hapësirë private për ju dhe anëtarët e ekipit tuaj",
|
||||
"Me and my teammates": "Unë dhe anëtarët e ekipit tim",
|
||||
"A private space just for you": "Një hapësirë private vetëm për ju",
|
||||
"Just Me": "Vetëm Unë",
|
||||
"Ensure the right people have access to the space.": "Siguroni që personat e duhur të mund të hyjnë te hapësira",
|
||||
"Who are you working with?": "Me cilët po punoni?",
|
||||
"Finish": "Përfundoje",
|
||||
"At the moment only you can see it.": "Hëpërhë mund ta shihni vetëm ju.",
|
||||
"Creating rooms...": "Po krijohen dhoma…",
|
||||
"Skip for now": "Hëpërhë anashkaloje",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "S’u arrit të krijohen dhomat fillestare të hapësirës",
|
||||
"Room name": "Emër dhome",
|
||||
"Support": "Asistencë",
|
||||
"Random": "Kuturu",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Mirë se vini te <name/>",
|
||||
"Your private space <name/>": "Hapësira juaj private <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "Hapësira juaj publike <name/>",
|
||||
"You have been invited to <name/>": "Jeni ftuar te <name/>",
|
||||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> ju ftoi te <name/>",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s anëtar",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s anëtarë",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Shërbyesi juaj nuk mbulon shfaqje hierarkish hapësire.",
|
||||
"Default Rooms": "Dhoma Parazgjedhje",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Shtoni dhoma & hapësira ekzistuese",
|
||||
"Accept Invite": "Pranoje Ftesën",
|
||||
"Find a room...": "Gjeni një dhomë…",
|
||||
"Manage rooms": "Administroni dhoma",
|
||||
"Save changes": "Ruaji ndryshimet",
|
||||
"You're in this room": "Gjendeni në këtë dhomë",
|
||||
"You're in this space": "Gjendeni në këtë hapësirë",
|
||||
"No permissions": "S’ka leje",
|
||||
"Remove from Space": "Hiqe prej Hapësire",
|
||||
"Undo": "Zhbëje",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Mesazhi juaj s’u dërgua, ngaqë ky shërbyes Home është bllokuar nga përgjegjësi i tij. Ju lutemi, që të vazhdoni ta përdorni këtë shërbim, <a>lidhuni me përgjegjësin e shërbimit tuaj</a>.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Jeni i sigurt se doni të dilni nga hapësira '%(spaceName)s'?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Kjo hapësirë s’është publike. S’do të jeni në gjendje të rihyni në të pa një ftesë.",
|
||||
"Start audio stream": "Nisni transmetim audio",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "S’arrihet të niset transmetim audio.",
|
||||
"Save Changes": "Ruaji Ndryshimet",
|
||||
"Saving...": "Po ruhet…",
|
||||
"View dev tools": "Shihni mjete zhvilluesi",
|
||||
"Leave Space": "Braktiseni Hapësirën",
|
||||
"Make this space private": "Bëje këtë hapësirë private",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Përpunoni rregullime që lidhen me hapësirën tuaj.",
|
||||
"Space settings": "Rregullime hapësire",
|
||||
"Failed to save space settings.": "S’u arrit të ruhen rregullime hapësire.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Ftoni dikë duke përdorur emrin e tij, emrin e tij të përdoruesit (bie fjala, <userId/>) ose <a>ndani me të këtë hapësirë</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Ftoni dikë duke përdorur emrin e tij, adresën email, emrin e përdoruesit (bie fjala, <userId/>) ose <a>ndani me të këtë hapësirë</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Hapësirë e Paemërtuar",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Ftojeni te %(spaceName)s",
|
||||
"Caution:": "Kujdes:",
|
||||
"Setting ID": "ID Rregullimi",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "S’u arrit të shtoheshin dhomat te hapësira",
|
||||
"Apply": "Aplikoje",
|
||||
"Applying...": "Po aplikohet …",
|
||||
"Create a new room": "Krijoni dhomë të re",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "S’doni të shtoni një dhomë ekzistuese?",
|
||||
"Spaces": "Hapësira",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Filtroni dhomat dhe hapësirat tuaja",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Shtoni hapësira/dhoma ekzistuese",
|
||||
"Space selection": "Përzgjedhje hapësire",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë ndryshim, teksa zhgradoni veten, nëse jeni përdoruesi i fundit i privilegjuar te hapësira, s’do të jetë e mundur të rifitoni privilegjet.",
|
||||
"Empty room": "Dhomë e zbrazët",
|
||||
"Suggested Rooms": "Roma të Këshilluara",
|
||||
"Explore space rooms": "Eksploroni dhoma hapësire",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "S’keni leje të shtoni dhoma në këtë hapësirë",
|
||||
"Add existing room": "Shtoni dhomë ekzistuese",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "S’keni leje të krijoni dhoma të reja në këtë hapësirë",
|
||||
"Send message": "Dërgoje mesazhin",
|
||||
"Invite to this space": "Ftoni në këtë hapësirë",
|
||||
"Your message was sent": "Mesazhi juaj u dërgua",
|
||||
"Encrypting your message...": "Po fshehtëzohet meszhi juaj…",
|
||||
"Sending your message...": "Po dërgohet mesazhi juaj…",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Fjalorë kontrolli drejtshkrimi",
|
||||
"Space options": "Mundësi Hapësire",
|
||||
"Space Home": "Shtëpi Hapësire",
|
||||
"New room": "Dhomë e re",
|
||||
"Leave space": "Braktiseni hapësirën",
|
||||
"Invite people": "Ftoni njerëz",
|
||||
"Share your public space": "Ndani me të tjerët hapësirën tuaj publike",
|
||||
"Invite members": "Ftoni anëtarë",
|
||||
"Invite by email or username": "Ftoni përmes email-i ose emri përdoruesi",
|
||||
"Share invite link": "Jepuni lidhje ftese",
|
||||
"Click to copy": "Klikoni që të kopjohet",
|
||||
"Collapse space panel": "Tkurre panelin e hapësirave",
|
||||
"Expand space panel": "Zgjeroje panelin e hapësirave",
|
||||
"Creating...": "Po krijohet…",
|
||||
"You can change these at any point.": "Këto mund ti ndryshoni kur të doni.",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Jepini një foto, emër dhe përshkrim, për t’ju ndihmuar ta indentifikoni.",
|
||||
"Your private space": "Hapësira juaj private",
|
||||
"Your public space": "Hapësira juaj publike",
|
||||
"You can change this later": "Këtë mund ta ndryshoni më vonë",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Vetëm me ftesa, më e mira për ju dhe ekipe",
|
||||
"Private": "Private",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Hapësirë e hapur për këdo, më e mira për bashkësi",
|
||||
"Public": "Publike",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you’ll need an invite": "Hapësirat janë rrugë e re për të grupuar dhoma dhe njerëz. Për t’u bërë pjesë e një hapësire ekzistuese, do t’ju duhet një ftesë",
|
||||
"Create a space": "Krijoni një hapësirë",
|
||||
"Delete": "Fshije",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Kalo te fundi i rrjedhës kohore, kur dërgoni një mesazh",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Prototip hapësirash. I papërputhshëm me Bashkësi, Bashkësi v2 dhe Etiketa Vetjake. Për disa nga veçoritë, lyp shërbyes Home të përputhshëm.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Ky shërbyes Home është bllokuar nga përgjegjësi i tij.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Ky shërbyes Home është bllokuar nga përgjegjësit e tij.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Gjendeni tashmë në thirrje me këtë person.",
|
||||
"Already in call": "Tashmë në thirrje",
|
||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Verifikoni këto kredenciale për hyrje te mesazhet tuaja të fshehtëzuara dhe dëshmojuni të tjerëve se këto kredenciale hyrjeje janë vërtet tuajat.",
|
||||
"Verify with another session": "Verifikojeni me tjetër sesion",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Do të krijojmë dhoma për çdo një prej tyre. Mund të shtoni edhe të tjera më vonë, përfshi ato ekzistueset tashmë.",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Le të krijojmë një dhomë për secilën prej tyre. Mund të shtoni të tjera më vonë, përfshi ato ekzistuese tashmë.",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Siguroni se kanë hyrje personat e duhur. Mund të shtoni të tjerë më vonë.",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Një hapësirë private për të sistemuar dhomat tuaja",
|
||||
"Just me": "Vetëm unë",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Siguroni se te %(name)s kanë hyrje personat e duhur",
|
||||
"Go to my first room": "Kalo te dhoma ime e parë",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Vetëm ju, hëpërhë, do të jetë edhe më mirë me të tjerë.",
|
||||
"Share %(name)s": "Ndajeni %(name)s me të tjerët",
|
||||
"Private space": "Hapësirë private",
|
||||
"Public space": "Hapësirë publike",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> ju fton",
|
||||
"Search names and description": "Kërkoni emra dhe përshkrim",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Mund të doni të provoni një tjetër kërkim ose të kontrolloni për gabime shkrimi.",
|
||||
"No results found": "S’u gjetën përfundime",
|
||||
"Mark as suggested": "Vëri shenjë si e sugjeruar",
|
||||
"Mark as not suggested": "Hiqi shenjë si e sugjeruar",
|
||||
"Removing...": "Po hiqet…",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "S’ua arrit të hiqen disa dhoma. Riprovoni më vonë",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s dhomë dhe 1 hapësirë",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s dhoma dhe 1 hapësirë",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s dhomë dhe %(numSpaces)s hapësira",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s dhoma dhe %(numSpaces)s hapësira",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Nëse s’gjeni dot dhomën që po kërkoni, kërkoni një ftesë ose <a>krijoni një dhomë të re</a>.",
|
||||
"Suggested": "E sugjeruar",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Kjo dhomë sugjerohet si një e mirë për të marrë pjesë",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s dhomë",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s dhoma",
|
||||
"You don't have permission": "S’keni leje",
|
||||
"You’re all caught up": "Jeni në rregull",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s mesazh i fshirë.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s mesazhe të fshirë.",
|
||||
"Failed to start livestream": "S’u arrit të nisej transmetim i drejtpërdrejtë",
|
||||
"You're all caught up.": "Jeni në rregull.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Kjo zakonisht prek vetëm mënyrën se si përpunohet dhoma te shërbyesi. Nëse keni probleme me %(brand)s-in, ju lutemi, njoftoni një të metë.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Ftojeni te %(roomName)s",
|
||||
"Windows": "Windows",
|
||||
"Edit devices": "Përpunoni pajisje",
|
||||
"Invite People": "Ftoni Njerëz",
|
||||
"Invite with email or username": "Ftoni përmes email-i ose emri përdoruesi",
|
||||
"You can change these anytime.": "Këto mund t’i ndryshoni në çfarëdo kohe.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Shtoni ca hollësi që të ndihmoni njerëzit ta dallojnë.",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Hapësirat janë rrugë e re për të grupuar dhoma dhe njerëz. Për t’u bërë pjesë e një hapësire ekzistuese, do t’ju duhet një ftesë.",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Nga %(deviceName)s (%(deviceId)s) te %(ip)s",
|
||||
"Check your devices": "Kontrolloni pajisjet tuaja",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Në llogarinë tuaj po hyhet nga një palë kredenciale të reja: %(name)s (%(deviceID)s) te %(ip)s",
|
||||
"You have unverified logins": "Keni kredenciale të erifikuar",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Pa e verifikuar, s’do të mund të hyni te krejt mesazhet tuaja dhe mund të dukeni jo i besueshëm për të tjerët.",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifikoni identitetin tuaj që të hyhet në mesazhe të fshehtëzuar dhe t’u provoni të tjerëve identitetin tuaj.",
|
||||
"Use another login": "Përdorni të tjera kredenciale hyrjesh",
|
||||
"Please choose a strong password": "Ju lutemi, zgjidhni një fjalëkalim të fuqishëm",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Mund të shtoni edhe të tjera më vonë, përfshi ato ekzistueset tashmë.",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Le të krijojmë një dhomë për secilën prej tyre.",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Cilat janë disa nga gjërat që doni të diskutoni në %(spaceName)s?",
|
||||
"Verification requested": "U kërkua verifikim",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Verify other login": "Verifikoni kredencialet e tjera për hyrje",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Nëse e bëni, ju lutemi, kini parasysh se s’do të fshihet asnjë prej mesazheve tuaja, por puna me kërkimet mund të bjerë, për ca çaste, teksa rikrijohet treguesi",
|
||||
"Consult first": "Konsultohu së pari",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "Personat e ftuar do të jenë në gjendje të lexojnë mesazhe të vjetër.",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "S’e krijuam dot DM-në tuaj.",
|
||||
"Adding...": "Po shtohet…",
|
||||
"Add existing rooms": "Shtoni dhoma ekzistuese",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s person që e njihni është bërë pjesë tashmë",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s persona që i njihni janë bërë pjesë tashmë",
|
||||
"Stop & send recording": "Ndale & dërgo incizimin",
|
||||
"Record a voice message": "Incizoni një mesazh zanor",
|
||||
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "Mesazhet e ftesave, si parazgjedhje, janë të fshehur. Klikoni që të shfaqet mesazhi.",
|
||||
"Quick actions": "Veprime të shpejta",
|
||||
"Invite to just this room": "Ftoje thjesht te kjo dhomë",
|
||||
"Warn before quitting": "Sinjalizo përpara daljes",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Dështoi gatitje kërkimi mesazhesh",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Administroni & eksploroni dhoma",
|
||||
"unknown person": "person i panjohur",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "E dërgon mesazhin e dhënë si <em>spoiler</em>",
|
||||
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Ndani me përdorues kyçe shfshehtëzimi, kur ftohen përdorues",
|
||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Dërgoni dhe merrni mesazhe zanorë (në zhvillim)",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s prej %(ip)s",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Shqyrtojeni për t’u siguruar se llogaria është e parrezik"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -87,42 +87,42 @@
|
|||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s је затражио VoIP конференцију.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s је позвао %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s је бановао %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s постави приказно име на %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "Корисник %(senderName)s је себи уклонио приказно име %(oldDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи уклонио профилну слику.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи променио профилну слику.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "Корисник %(senderName)s је себи поставио профилну слику.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s је поставио приказно име на %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s је себи уклонио приказно име %(oldDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s је себи уклонио профилну слику.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s је себи променио профилну слику.",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s је себи поставио профилну слику.",
|
||||
"VoIP conference started.": "VoIP конференција је започета.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "Корисник %(targetName)s је ушао у собу.",
|
||||
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s је ушао у собу.",
|
||||
"VoIP conference finished.": "VoIP конференција је завршена.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "Корисник %(targetName)s је одбацио позивницу.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "Корисник %(targetName)s је напустио собу.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "Корисник %(senderName)s је скинуо забрану приступа са %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "Корисник %(senderName)s је избацио %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "Пошиљалац %(senderName)s је повукао позивницу за %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио тему у „%(topic)s“.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "Корисник %(senderDisplayName)s је уклонио назив собе.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "Корисник %(senderDisplayName)s је променио назив собе у %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "Корисник %(senderDisplayName)s је послао слику.",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s је одбацио позивницу.",
|
||||
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s је напустио собу.",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s је скинуо забрану приступа са %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s је избацио %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s је повукао позивницу за %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s је променио тему у „%(topic)s“.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s је уклонио назив собе.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s је променио назив собе у %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s је послао слику.",
|
||||
"Someone": "Неко",
|
||||
"(not supported by this browser)": "(није подржано од стране овог прегледача)",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "Корисник %(senderName)s се јавио.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s се јавио.",
|
||||
"(could not connect media)": "(не могу да повежем медије)",
|
||||
"(no answer)": "(нема одговора)",
|
||||
"(unknown failure: %(reason)s)": "(непозната грешка: %(reason)s)",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "Корисник %(senderName)s је окончао позив.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "Корисник %(senderName)s је послао позивницу за приступ соби ка %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка позивања у собу.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка приступања соби.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свима.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "Корисник %(senderName)s је учинио будући историјат собе непознатим (%(visibility)s).",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s је окончао позив.",
|
||||
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s је послао позивницу за приступ соби ка %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка позивања у собу.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе, од тренутка приступања соби.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свим члановима собе.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе видљивим свима.",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s је учинио будући историјат собе непознатим (%(visibility)s).",
|
||||
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s са %(fromPowerLevel)s на %(toPowerLevel)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s промени ниво снаге за %(powerLevelDiffText)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "Корисник %(senderName)s је променио закачене поруке у соби.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је променио виџет %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је додао виџет %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Корисник %(senderName)s је уклонио виџет %(widgetName)s",
|
||||
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s је променио закачене поруке у соби.",
|
||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s је променио виџет %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s је додао виџет %(widgetName)s",
|
||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s је уклонио виџет %(widgetName)s",
|
||||
"Failure to create room": "Неуспех при прављењу собе",
|
||||
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Сервер је можда недоступан, преоптерећен или сте нашли грешку.",
|
||||
"Send": "Пошаљи",
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@
|
|||
"Create Room": "Направи собу",
|
||||
"Unknown error": "Непозната грешка",
|
||||
"Incorrect password": "Нетачна лозинка",
|
||||
"Deactivate Account": "Угаси налог",
|
||||
"Deactivate Account": "Деактивирај налог",
|
||||
"An error has occurred.": "Догодила се грешка.",
|
||||
"OK": "У реду",
|
||||
"Unable to restore session": "Не могу да повратим сесију",
|
||||
|
@ -521,7 +521,7 @@
|
|||
"Analytics": "Аналитика",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "У податке које нам шаљете зарад побољшавања %(brand)s-а спадају:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ако страница садржи поверљиве податке (као што је назив собе, ИД корисника или групе), ти подаци се уклањају пре слања на сервер.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "Корисник %(oldDisplayName)s је променио приказно име у %(displayName)s.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s је променио приказно име у %(displayName)s.",
|
||||
"Failed to set direct chat tag": "Нисам успео да поставим ознаку директног ћаскања",
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Нисам успео да скинем ознаку %(tagName)s са собе",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Нисам успео да додам ознаку %(tagName)s на собу",
|
||||
|
@ -838,7 +838,7 @@
|
|||
"This room has no topic.": "Ова соба нема тему.",
|
||||
"Sets the room name": "Поставља назив собе",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Присиљава одбацивање тренутне одлазне сесије групе у шифрованој соби",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "Корисник %(senderDisplayName)s је надоградио ову собу.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s је надоградио ову собу.",
|
||||
"Free": "Бесплатан",
|
||||
"Join millions for free on the largest public server": "Придружите се милионима других бесплатно на највећем јавном серверу",
|
||||
"Premium": "Премијум",
|
||||
|
@ -877,10 +877,10 @@
|
|||
"Room name or address": "Назив собе или адреса",
|
||||
"Identity server has no terms of service": "Идентитетски сервер нема услове коришћења",
|
||||
"Changes your avatar in all rooms": "Промените ваш аватар у свим собама",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call.": "Корисник %(senderName)s је започео гласовни позив.",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "Корисник %(senderName)s је започео гласовни позив. (није подржано од стране овог прегледача)",
|
||||
"%(senderName)s placed a video call.": "Корисник %(senderName)s је започео видео позив.",
|
||||
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "Корисник %(senderName)s је започео видео позив. (није подржано од стране овог прегледача)",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s је започео гласовни позив.",
|
||||
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s је започео гласовни позив. (није подржано од стране овог прегледача)",
|
||||
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s је започео видео позив.",
|
||||
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s је започео видео позив. (није подржано од стране овог прегледача)",
|
||||
"You do not have permission to invite people to this room.": "Немате дозволу за позивање људи у ову собу.",
|
||||
"Set up encryption": "Подеси шифровање",
|
||||
"Encryption upgrade available": "Надоградња шифровања је доступна",
|
||||
|
@ -903,7 +903,7 @@
|
|||
"Set a new account password...": "Подеси нову лозинку налога…",
|
||||
"Language and region": "Језик и област",
|
||||
"General": "Опште",
|
||||
"Discovery": "Откривање",
|
||||
"Discovery": "Откриће",
|
||||
"None": "Ништа",
|
||||
"Security & Privacy": "Безбедност и приватност",
|
||||
"Change room name": "Промени назив собе",
|
||||
|
@ -1359,18 +1359,18 @@
|
|||
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неочекивана грешка при откривању подешавања сервера",
|
||||
"No homeserver URL provided": "Није наведен УРЛ сервера",
|
||||
"Cannot reach homeserver": "Сервер недоступан",
|
||||
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s додаде алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s уклони главну адресу за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s постави главну адресу собе на %(address)s.",
|
||||
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s је додао алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s је уклони главну адресу за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s је постави главну адресу собе на %(address)s.",
|
||||
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Свим серверима је забрањено да учествују! Ова соба се више не може користити.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s измени гостински приступ на %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s спречи госте да се придруже у соби.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s дозволи гостима да се придруже у собу.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s измени правило придруживања на %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s учини собу доступном само позивницом.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s учини собу јавном за све који знају везу.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s измени назив собе из %(oldRoomName)s у %(newRoomName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s не направи измене.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s је изменио гостински приступ на %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s је спречио госте да се придруже у соби.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s је дозволи гостима да се придруже у собу.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s је измени правило придруживања на %(rule)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s је учини собу доступном само позивницом.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s је учини собу јавном за све који знају везу.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s је изменио назив собе из %(oldRoomName)s у %(newRoomName)s.",
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s није направио никакву измену.",
|
||||
"Takes the call in the current room off hold": "Узима позив са чекања у тренутној соби",
|
||||
"Places the call in the current room on hold": "Ставља позив на чекање у тренутној соби",
|
||||
"Sends a message to the given user": "Шаље поруку наведеном кориснику",
|
||||
|
@ -1403,7 +1403,7 @@
|
|||
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Ако нисте ви уклонили начин опоравка, нападач можда покушава да приступи вашем налогу. Промените своју лозинку и поставите нови начин опоравка у поставкама, одмах.",
|
||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Ако сте то случајно учинили, безбедне поруке можете подесити у овој сесији, која ће поново шифровати историју порука сесије помоћу новог начина опоравка.",
|
||||
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Сесија је открила да су ваша безбедносна фраза и кључ за безбедне поруке уклоњени.",
|
||||
"Cancel autocomplete": "Откажи ауто-довршавање",
|
||||
"Cancel autocomplete": "Откажи само-довршавање",
|
||||
"Direct message": "Директна порука",
|
||||
"Hide sessions": "Сакриј сесије",
|
||||
"Trusted": "поуздан",
|
||||
|
@ -1419,18 +1419,18 @@
|
|||
"Error changing power level": "Грешка при промени нивоа снаге",
|
||||
"Power level": "Ниво снаге",
|
||||
"Explore rooms": "Истражи собе",
|
||||
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s освежи распоред виџета",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s повуче позивницу за приступ соби кориснику %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s је освежио распоред виџета",
|
||||
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s је повукао позивницу за приступ соби кориснику %(targetDisplayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s одби позив.",
|
||||
"(an error occurred)": "(дошло је до грешке)",
|
||||
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(туђи уређај не може да покрене камеру / микрофон)",
|
||||
"(connection failed)": "(неуспела веза)",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s измени адресе за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s измени главну и алтернативне адресе за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s измени алтернативне адресе за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s уклони алтернативне адресе %(addresses)s за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s уклони алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s додаде алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s је изменио адресе за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s је изменио главну и алтернативне адресе за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s је изменио алтернативне адресе за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s је уклонио алтернативне адресе %(addresses)s за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s је уклонио алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
|
||||
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s је додао алтернативну адресу %(addresses)s за ову собу.",
|
||||
"Converts the room to a DM": "Претвара собу у директно дописивање",
|
||||
"Converts the DM to a room": "Претвара директно дописивање у собу",
|
||||
"Changes your avatar in this current room only": "Мења ваш аватар само у тренутној соби",
|
||||
|
@ -1503,10 +1503,262 @@
|
|||
"Horse": "коњ",
|
||||
"Lion": "лав",
|
||||
"Cat": "мачка",
|
||||
"Dog": "пас",
|
||||
"Dog": "Пас",
|
||||
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Да будете сигурни, ово обавите лично или путем поузданог начина комуникације.",
|
||||
"They don't match": "Не поклапају се",
|
||||
"They match": "Поклапају се",
|
||||
"Cancelling…": "Отказујем…",
|
||||
"Show stickers button": "Прикажи дугме за налепнице"
|
||||
"Show stickers button": "Прикажи дугме за налепнице",
|
||||
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s је локално сигурно кешира шифроване поруке да би се појавиле у резултатима претраге:",
|
||||
"Search names and description": "Претражите имена и опис",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Можда ћете желети да испробате другачију претрагу или да проверите да ли имате правописне грешке.",
|
||||
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ова верзија %(brand)s с не подржава претраживање шифрованих порука",
|
||||
"Cancel search": "Откажи претрагу",
|
||||
"Message search": "Претрага порука",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Сигурно локално кеширајте шифроване поруке да би се појавиле у резултатима претраге.",
|
||||
"Enable message search in encrypted rooms": "Омогућите претрагу порука у шифрованим собама",
|
||||
"Space settings": "Подешавања простора",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Чување подешавања простора није успело.",
|
||||
"We recommend you change your password and Security Key in Settings immediately": "Препоручујемо вам да одмах промените лозинку и безбедносни кључ у подешавањима",
|
||||
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Потврдите сесију овог корисника упоређивањем следећег са њиховим корисничким подешавањима:",
|
||||
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Потврдите упоређивањем следећег са корисничким подешавањима у вашој другој сесији:",
|
||||
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Такође можете да подесите Сигурносну копију и управљате својим тастерима у подешавањима.",
|
||||
"User settings": "Подешавања корисника",
|
||||
"Community settings": "Подешавања заједнице",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Уредите поставке које се односе на ваш простор.",
|
||||
"Go to Settings": "Идите на подешавања",
|
||||
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Омогућите „Управљање интеграцијама“ у подешавањима да бисте то урадили.",
|
||||
"Failed to save settings": "Неуспешно чување подешавања",
|
||||
"Settings Explorer": "Подешавања истраживаача",
|
||||
"Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Поделите ову е-пошту у подешавањима да бисте директно добијали позиве у %(brand)s.",
|
||||
"Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Користите сервер за идентитет у Подешавањима за директно примање позивница %(brand)s.",
|
||||
"Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Повежите ову е-пошту са својим налогом у Подешавањима да бисте директно добијали позиве у %(brand)s.",
|
||||
"Change settings": "Промени подешавања",
|
||||
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Ова подешавања су намењена напредним корисницима.",
|
||||
"Change notification settings": "Промените подешавања обавештења",
|
||||
"Verification code": "Верификациони код",
|
||||
"Please enter verification code sent via text.": "Унесите верификациони код послат путем текста.",
|
||||
"Unable to verify phone number.": "Није могуће верификовати број телефона.",
|
||||
"Unable to share phone number": "Није могуће делити телефонски број",
|
||||
"Share": "Објави",
|
||||
"Complete": "Заврши",
|
||||
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Да бисте потврдили надоградњу, мораћете да се пријавите на серверу.",
|
||||
"Restore": "Врати",
|
||||
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Вратите сигурносну копију кључа да бисте надоградили шифровање",
|
||||
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Унесите лозинку за налог да бисте потврдили надоградњу:",
|
||||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Заштитите од губитка приступа шифрованим порукама и подацима је подржан сигурносном копијом кључева за шифровање на серверу.",
|
||||
"Enter name": "Унесите име",
|
||||
"What's the name of your community or team?": "Како се зове ваша заједница или тим?",
|
||||
"Show": "Прикажи",
|
||||
"Hide": "Сакриј",
|
||||
"Clear all data": "Очисти све податке",
|
||||
"Filter": "Филтер",
|
||||
"Failed to load group members": "Учитавање чланова групе није успело",
|
||||
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Особа која вас је позвала већ је напустила собу или је њен сервер ван мреже.",
|
||||
"The person who invited you already left the room.": "Особа која вас је позвала већ је напустила собу.",
|
||||
"Guest": "Гост",
|
||||
"New version of %(brand)s is available": "Доступна је нова верзија %(brand)s",
|
||||
"Update %(brand)s": "Ажурирај %(brand)s",
|
||||
"Check your devices": "Проверите своје уређаје",
|
||||
"New login. Was this you?": "Нова пријава. Да ли сте то били Ви?",
|
||||
"Other users may not trust it": "Други корисници можда немају поверења у то",
|
||||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Заштитите се од губитка приступа шифрованим порукама и подацима",
|
||||
"Profile picture": "Слика профила",
|
||||
"Display Name": "Прикажи име",
|
||||
"You cancelled verification on your other session.": "Отказали сте верификацију током друге сесије.",
|
||||
"Cannot reach identity server": "Није могуће приступити серверу идентитета",
|
||||
"Your %(brand)s is misconfigured": "Ваш %(brand)s је погрешно конфигурисан",
|
||||
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Уверите се да имате стабилну интернет везу или контактирајте администратора сервера",
|
||||
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Видите <b>%(msgtype)s</b> поруке објављене у Вашој активној соби",
|
||||
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Видите <b>%(msgtype)s</b> поруке објављене у овој соби",
|
||||
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Пошаљи <b>%(msgtype)s</b> поруке као Ви у активној соби",
|
||||
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Пошаљи <b>%(msgtype)s</b> поруке као Ви у овој соби",
|
||||
"See general files posted to your active room": "Погледајте опште датотеке објављене у Вашој активној соби",
|
||||
"See general files posted to this room": "Погледајте опште датотеке објављене у овој соби",
|
||||
"Send general files as you in your active room": "Шаљите опште датотеке као у активној соби",
|
||||
"Send general files as you in this room": "Шаљите опште датотеке као у овој соби",
|
||||
"See videos posted to your active room": "Погледајте видео снимке објављене у вашој активној соби",
|
||||
"See videos posted to this room": "Погледајте видео снимке објављене у овој соби",
|
||||
"Send videos as you in your active room": "Шаљите видео снимке као Ви у активној соби",
|
||||
"Send videos as you in this room": "Шаљите видео записе као Ви у овој соби",
|
||||
"See images posted to your active room": "Погледајте слике објављене у вашој активној соби",
|
||||
"See images posted to this room": "Погледајте слике објављене у овој соби",
|
||||
"Send images as you in your active room": "Пошаљите слике као Ви у активној соби",
|
||||
"Send images as you in this room": "Пошаљите слике као Ви у овој соби",
|
||||
"See emotes posted to your active room": "Погледајте емоције објављене у Вашој активној соби",
|
||||
"See emotes posted to this room": "Погледајте емоције објављене у овој соби",
|
||||
"Send emotes as you in your active room": "Шаљите емоције као у активној соби",
|
||||
"Send emotes as you in this room": "Пошаљите емоције као Ви у ову собу",
|
||||
"See text messages posted to your active room": "Погледајте текстуалне поруке објављене у Вашој активној соби",
|
||||
"See text messages posted to this room": "Погледајте текстуалне поруке објављене у овој соби",
|
||||
"Send text messages as you in your active room": "Шаљите текстуалне поруке као Ви у активној соби",
|
||||
"Send text messages as you in this room": "Шаљите текстуалне поруке као Ви у овој соби",
|
||||
"See messages posted to your active room": "Погледајте поруке објављене у Вашој активној соби",
|
||||
"See messages posted to this room": "Погледајте поруке објављене у овој соби",
|
||||
"Send messages as you in your active room": "Шаљите поруке као Ви у активној соби",
|
||||
"Send messages as you in this room": "Шаљите поруке као Ви у овој соби",
|
||||
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b> способност",
|
||||
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Видите <b>%(eventType)s</b> догађаје објављене у вашој активној соби",
|
||||
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Пошаљите <b>%(eventType)s</b> догађаја у активној соби",
|
||||
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Видите <b>%(eventType)s</b> догађаји објављени у овој соби",
|
||||
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Шаљите <b>%(eventType)s</b> догађаје као у овој соби",
|
||||
"with an empty state key": "са празним статусним кључем",
|
||||
"with state key %(stateKey)s": "са статусним кључем %(stateKey)s",
|
||||
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Погледајте када неко постави налепницу у вашу активну собу",
|
||||
"Send stickers to your active room as you": "Пошаљите налепнице у своју активну собу као и Ви",
|
||||
"See when a sticker is posted in this room": "Погледајте када је налепница постављена у овој соби",
|
||||
"Send stickers to this room as you": "Пошаљите налепнице у ову собу као и Ви",
|
||||
"See when the avatar changes in your active room": "Погледајте када се аватар промени у вашој активној соби",
|
||||
"Change the avatar of your active room": "Промените аватар своје активне собе",
|
||||
"See when the avatar changes in this room": "Погледајте када се аватар промени у овој соби",
|
||||
"Change the avatar of this room": "Промените аватар ове собе",
|
||||
"See when the name changes in your active room": "Погледајте када се име промени у вашој активној соби",
|
||||
"Change the name of your active room": "Промените име своје активне собе",
|
||||
"See when the name changes in this room": "Погледајте када се име промени у овој соби",
|
||||
"Change the name of this room": "Промените име ове собе",
|
||||
"See when the topic changes in your active room": "Погледајте када се тема промени у вашој активној соби",
|
||||
"Change the topic of your active room": "Промените тему своје активне собе",
|
||||
"See when the topic changes in this room": "Погледајте када се тема промени у овој соби",
|
||||
"Change the topic of this room": "Промените тему ове собе",
|
||||
"Change which room, message, or user you're viewing": "Промените коју собу, поруку или корисника гледате",
|
||||
"Change which room you're viewing": "Промените коју собу гледате",
|
||||
"Send stickers into your active room": "Пошаљите налепнице у своју активну собу",
|
||||
"Send stickers into this room": "Пошаљите налепнице у ову собу",
|
||||
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Останите на екрану док гледате другу собу, током рада",
|
||||
"Remain on your screen while running": "Останите на екрану током рада",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s и %(lastPerson)s куцају…",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s и још један корисник куца…",
|
||||
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s и %(count)s корисници куцају…",
|
||||
"%(displayName)s is typing …": "%(displayName)s куца …",
|
||||
"Couldn't load page": "Учитавање странице није успело",
|
||||
"Sign in with SSO": "Пријавите се помоћу SSO",
|
||||
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Користите е-пошту да бисте је по жељи могли открити постојећи контакти.",
|
||||
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Користите е-пошту или телефон да би вас постојећи контакти опционално могли открити.",
|
||||
"Add an email to be able to reset your password.": "Додајте е-пошту да бисте могли да ресетујете лозинку.",
|
||||
"Phone (optional)": "Телефон (необавезно)",
|
||||
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Користите само мала слова, бројеве, цртице и доње црте",
|
||||
"Enter phone number (required on this homeserver)": "Унесите број телефона (захтева на овом кућном серверу)",
|
||||
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Други корисници могу да вас позову у собе користећи ваше контакт податке",
|
||||
"Enter email address (required on this homeserver)": "Унесите адресу е-поште (захтева на овом кућном серверу)",
|
||||
"Use an email address to recover your account": "Користите адресу е-поште за опоравак налога",
|
||||
"Forgot password?": "Заборавили сте лозинку?",
|
||||
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Тај телефонски број не изгледа сасвим у реду, проверите и покушајте поново",
|
||||
"Enter phone number": "Унесите број телефона",
|
||||
"Enter email address": "Унесите адресу е-поште",
|
||||
"Enter username": "Унесите корисничко име",
|
||||
"Keep going...": "Настави...",
|
||||
"Password is allowed, but unsafe": "Лозинка је дозвољена, али небезбедна",
|
||||
"Nice, strong password!": "Лепа, јака лозинка!",
|
||||
"Enter password": "Унесите лозинку",
|
||||
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Нешто је пошло по наопако у потврђивању вашег идентитета. Откажите и покушајте поново.",
|
||||
"Kosovo": "/",
|
||||
"Open the link in the email to continue registration.": "Отворите везу у е-поруци да бисте наставили регистрацију.",
|
||||
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Е-пошта са потврдом је послат на %(emailAddress)s",
|
||||
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Молимо вас да прегледате и прихватите смернице овог кућног сервера:",
|
||||
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Молимо вас да прегледате и прихватите све смернице кућног сервера",
|
||||
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Недостаје јавни кључ captcha-е у конфигурацији матичног сервера. Молимо пријавите ово администратору кућног сервера.",
|
||||
"Confirm your identity by entering your account password below.": "Потврдите свој идентитет уносом лозинке за налог испод.",
|
||||
"Country Dropdown": "Падајући списак земаља",
|
||||
"This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Овај кућни сервер жели да се увери да нисте робот.",
|
||||
"User Status": "Статус корисника",
|
||||
"Away": "Неприсутан",
|
||||
"Toggle this dialog": "Укључи / искључи овај дијалог",
|
||||
"Go to Home View": "Идите на почетни приказ",
|
||||
"Move autocomplete selection up/down": "Померите избор само-довршавање горе / доле",
|
||||
"End": "",
|
||||
"Credits": "Заслуге",
|
||||
"Legal": "Легално",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Драктивирање вашег налога је трајна акција - будите опрезни!",
|
||||
"Deactivate account": "Деактивирај налог",
|
||||
"Account management": "Управљање профилом",
|
||||
"Server name": "Име сервера",
|
||||
"Enter the name of a new server you want to explore.": "Унесите име новог сервера који желите да истражите.",
|
||||
"Add a new server": "Додајте нови сервер",
|
||||
"Matrix": "Матрикс",
|
||||
"Remove server": "Уклоните сервер",
|
||||
"Are you sure you want to remove <b>%(serverName)s</b>": "Да ли сте сигурни да желите да уклоните <b>%(serverName)s</b>",
|
||||
"Your server": "Ваш сервер",
|
||||
"All rooms": "Све собе",
|
||||
"Low bandwidth mode": "Режим ниског протока",
|
||||
"Who are you working with?": "Са ким радите?",
|
||||
"Screens": "Екрани",
|
||||
"Share your screen": "Поделите свој екран",
|
||||
"Alt Gr": "Алт Гр",
|
||||
"Alt": "Алт",
|
||||
"Autocomplete": "Аутоматско довршавање",
|
||||
"This room is public": "Ова соба је јавна",
|
||||
"Caution:": "Опрез:",
|
||||
"Change room avatar": "Промените аватар собе",
|
||||
"Browse": "Прегледајте",
|
||||
"Versions": "Верзије",
|
||||
"Set a new status...": "Поставите нови статус ...",
|
||||
"Set status": "Постави статус",
|
||||
"Update status": "Ажурирај статус",
|
||||
"Clear status": "Очисти статус",
|
||||
"User rules": "Корисничка правила",
|
||||
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Користи <a> десктоп апликација </a> да видиш све шифроване датотеке",
|
||||
"This widget may use cookies.": "Овај виџет може користити колачиће.",
|
||||
"Widget added by": "Додао је виџет",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Коришћење овог виџета може да дели податке <helpIcon /> са %(widgetDomain)s.",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Коришћење овог виџета може да дели податке <helpIcon /> са %(widgetDomain)s и вашим интеграционим менаџером.",
|
||||
"Widget ID": "ИД виџета",
|
||||
"Room ID": "ИД собе",
|
||||
"%(brand)s URL": "%(brand)s УРЛ",
|
||||
"Your user ID": "Ваша корисничка ИД",
|
||||
"Your avatar URL": "УРЛ вашег аватара",
|
||||
"Your display name": "Ваше име за приказ",
|
||||
"exists": "постоји",
|
||||
"Collapse room list section": "Скупи одељак листе соба",
|
||||
"Select room from the room list": "Изаберите собу са листе соба",
|
||||
"Navigate up/down in the room list": "Крећите се горе / доле у листи соба",
|
||||
"Jump to room search": "Пређите на претрагу собе",
|
||||
"Search (must be enabled)": "Претрага (мора бити омогућена)",
|
||||
"Upload a file": "Отпремите датотеку",
|
||||
"Jump to oldest unread message": "Скочите на најстарију непрочитану поруку",
|
||||
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Одбаците ознаку за читање и скочите до дна",
|
||||
"Done": "Готово",
|
||||
"Interactively verify by Emoji": "Интерактивно верификујте смајлићима",
|
||||
"Manually Verify by Text": "Ручно потврди текстом",
|
||||
"Not Trusted": "Није поуздано",
|
||||
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Питајте овог корисника да потврди његову сесију или ручно да потврди у наставку.",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) се улоговао у нову сесију без потврђивања:",
|
||||
"Verify your other session using one of the options below.": "Потврдите другу сесију помоћу једних од опција у испод.",
|
||||
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је створиоправило о забрани које се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је створио правило које забрањије сервере који се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је створио правило које забрањује собе које се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је створио правило које забрањује кориснике који се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је аужурирао правило о забрани које се поударају са %(glob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s је уклонио правило које забрањује кориснике који се подударају са %(glob)s",
|
||||
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s је уклонио правило које забрањује собе које подударају са %(glob)s",
|
||||
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s је уклонио правил које забрањује сервере који подударају са %(glob)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је аужурирао правило које забрањује сервере које се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је аужурирао правило које забрањује соба које се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је аужурирао правило о забрани корисника који се подударају са %(glob)s због %(reason)s",
|
||||
"You signed in to a new session without verifying it:": "Пријавили сте се у нову сесију без потврђивања:",
|
||||
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је аужурирао правило о забрани које се подударало са %(oldGlob)s да би се подударало са %(newGlob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је променио правило које је забрањинвало сервере који су се подударале са %(oldGlob)s да би се подударале са %(newGlob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је променио правило које је забрањивало собе који се подударају са %(oldGlob)s да би се подударале са %(newGlob)s због %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s је променио правило које забрањије кориснике који се подударају са %(oldGlob)s да се подудара са %(newGlob)s због %(reason)s",
|
||||
"Open": "Отвори",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Прихвати све %(invitedRooms)s позивнице",
|
||||
"%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s је аужурирао неважеће правило о забрани",
|
||||
"%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s је уклонио правило о забрани које подудара са %(glob)s",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Користите сервер за идентитет да бисте послали позивнице е-поштом. Кликните на даље да бисте користили уобичајни сервер идентитета %(defaultIdentityServerName)s или управљајте у подешавањима.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s је омогућио њух за %(groups)s у овој суби.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s је променио ACL сервере за ову собу.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s је онемогућио њух за %(groups)s у овој соби.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s је омогућио њух за %(newGroups)s и онемогућио њух за %(oldGroups)s у овој соби.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s је подесио ACL сервере за ову собу.",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Шаље дату емоцију обојену као дуга",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Кључ за потписивање који сте навели поклапа се са кључем за потписивање који сте добили од %(userId)s сесије %(deviceId)s. Сесија је означена као проверена.",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "УПОЗОРЕЊЕ: ПРОВЕРА КЉУЧА НИЈЕ УСПЕЛА! Кључ за потписивање за %(userId)s и сесију %(deviceId)s је \"%(fprint)s\", који се не подудара са наведеним кључем \"%(fingerprint)s\". То може значити да су ваше комуникације пресретнуте!",
|
||||
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Верификује корисника, сесију и pubkey tuple",
|
||||
"Réunion": "Реунион",
|
||||
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ваш кућни сервер је одбио ваш покушај пријављивања. То би могло бити због ствари које предуго трају. Молим вас, покушајте поново. Ако се ово настави, контактирајте администратора кућног сервера.",
|
||||
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Ваш кућни сервер није био доступан и није могао да вас пријави. Покушајте поново. Ако се ово настави, контактирајте администратора кућног сервера.",
|
||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Тражили смо од прегледача да запамти који кућни сервер користите за пријаву, али нажалост ваш претраживач га је заборавио. Идите на страницу за пријављивање и покушајте поново.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Већ разговарате са овом особом.",
|
||||
"Already in call": "Већ у позиву",
|
||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Без обзира да ли користите %(brand)s као инсталирану Прогресивну веб апликацију",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Без обзира да ли користите функцију „breadcrumbs“ (аватари изнад листе соба)"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -58,5 +58,6 @@
|
|||
"Failed to invite users to the room:": "Nije uspelo pozivanje korisnika u sobu:",
|
||||
"You need to be logged in.": "Morate biti prijavljeni",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Mora vam biti dozvoljeno da pozovete korisnike kako bi to uradili.",
|
||||
"Failed to send request.": "Slanje zahteva nije uspelo."
|
||||
"Failed to send request.": "Slanje zahteva nije uspelo.",
|
||||
"Create Account": "Napravite nalog"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -2996,5 +2996,225 @@
|
|||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Misslyckades att ansluta till din hemserver. Vänligen stäng den här dialogrutan och försök igen.",
|
||||
"Abort": "Avbryt",
|
||||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Är du säker på att du vill avbryta skapande av värden? Processen kan inte fortsättas.",
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Bekräfta avbrytning av värdskapande"
|
||||
"Confirm abort of host creation": "Bekräfta avbrytning av värdskapande",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Uppgradera till %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Edit Values": "Redigera värden",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "Värden vid explicita nivåer i det här rummet:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "Värden vid explicita nivåer:",
|
||||
"Value in this room:": "Värde i det här rummet:",
|
||||
"Value:": "Värde:",
|
||||
"Save setting values": "Spara inställningsvärden",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "Värden vid explicita nivåer i det här rummet",
|
||||
"Values at explicit levels": "Värden vid explicita nivåer",
|
||||
"Settable at room": "Inställningsbar per rum",
|
||||
"Settable at global": "Inställningsbar globalt",
|
||||
"Level": "Nivå",
|
||||
"Setting definition:": "Inställningsdefinition:",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Det här UI:t kontrollerar inte typer för värden. Använd på egen risk.",
|
||||
"Caution:": "Varning:",
|
||||
"Setting:": "Inställning:",
|
||||
"Value in this room": "Värde i det här rummet",
|
||||
"Value": "Värde",
|
||||
"Setting ID": "Inställnings-ID",
|
||||
"Failed to save settings": "Misslyckades att spara inställningar",
|
||||
"Settings Explorer": "Inställningsutforskare",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Visa chatteffekter (animeringar när du tar emot t.ex. konfetti)",
|
||||
"Original event source": "Ursprunglig händelsekällkod",
|
||||
"Decrypted event source": "Avkrypterad händelsekällkod",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "Vi kommer att skapa rum för varje. Du kan lägga till existerande rum efter inställningen.",
|
||||
"What projects are you working on?": "Vilka projekt jobbar du på?",
|
||||
"We'll create rooms for each topic.": "Vi kommer att skapa rum för varje ämne.",
|
||||
"What are some things you want to discuss?": "Vad är exempel på saker du vill diskutera?",
|
||||
"Inviting...": "Bjuder in…",
|
||||
"Invite by username": "Bjud in med användarnamn",
|
||||
"Invite your teammates": "Bjud in dina teamkamrater",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "Misslyckades att bjuda in följande användare till ditt utrymme: %(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "Ett privat utrymme för dig och dina teamkamrater",
|
||||
"Me and my teammates": "Jag och mina teamkamrater",
|
||||
"A private space just for you": "Ett personligt utrymme för bara dig",
|
||||
"Just Me": "Bara jag",
|
||||
"Ensure the right people have access to the space.": "Försäkra att rätt personer har tillgång till utrymmet.",
|
||||
"Who are you working with?": "Vem arbetar du med?",
|
||||
"Finish": "Färdigställ",
|
||||
"At the moment only you can see it.": "För tillfället så kan bara du se det.",
|
||||
"Creating rooms...": "Skapar rum…",
|
||||
"Skip for now": "Hoppa över för tillfället",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "Misslyckades att skapa initiala utrymmesrum",
|
||||
"Room name": "Rumsnamn",
|
||||
"Support": "Hjälp",
|
||||
"Random": "Slumpmässig",
|
||||
"Welcome to <name/>": "Välkommen till <name/>",
|
||||
"Your private space <name/>": "Ditt privata utrymme <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "Ditt offentliga utrymme <name/>",
|
||||
"You have been invited to <name/>": "Du har blivit inbjuden till <name/>",
|
||||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> bjöd in dig till <name/>",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s medlem",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s medlemmar",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Din server stöder inte att visa utrymmeshierarkier.",
|
||||
"Default Rooms": "Förvalda rum",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "Lägg till existerande rum och utrymmen",
|
||||
"Accept Invite": "Acceptera inbjudan",
|
||||
"Find a room...": "Hitta ett rum…",
|
||||
"Manage rooms": "Hantera rum",
|
||||
"Promoted to users": "Befordrad till användare",
|
||||
"Save changes": "Spara ändringar",
|
||||
"You're in this room": "Du är i det här rummet",
|
||||
"You're in this space": "Du är i det här utrymmet",
|
||||
"No permissions": "Inga behörigheter",
|
||||
"Remove from Space": "Ta bort från utrymmet",
|
||||
"Undo": "Ångra",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Ditt meddelande skickades inte eftersom att hemservern har blockerats av sin administratör. Vänligen <a>kontakta din tjänsteadministratör</a> för att fortsätta använda tjänsten.",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Är du säker på att du vill lämna utrymmet '%(spaceName)s'?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Det här utrymmet är inte offentligt. Du kommer inte kunna gå med igen utan en inbjudan.",
|
||||
"Start audio stream": "Starta ljudström",
|
||||
"Failed to start livestream": "Misslyckades att starta livestream",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "Kunde inte starta ljudströmning.",
|
||||
"Save Changes": "Spara inställningar",
|
||||
"Saving...": "Sparar…",
|
||||
"View dev tools": "Visa utvecklingsverktyg",
|
||||
"Leave Space": "Lämna utrymmet",
|
||||
"Make this space private": "Gör det här utrymmet privat",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "Redigera inställningar relaterat till ditt utrymme.",
|
||||
"Space settings": "Utrymmesinställningar",
|
||||
"Failed to save space settings.": "Misslyckades att spara utrymmesinställningar.",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Bjud in någon med deras namn eller användarnamn (som <userId/>), eller <a>dela det här utrymmet</a>.",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "Bjud in någon med deras namn, e-postadress eller användarnamn (som <userId/>), eller <a>dela det här rummet</a>.",
|
||||
"Unnamed Space": "Namnlöst utrymme",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "Bjud in till %(spaceName)s",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "Misslyckades att lägga till rum till utrymmet",
|
||||
"Apply": "Verkställ",
|
||||
"Applying...": "Verkställer…",
|
||||
"Create a new room": "Skapa ett nytt rum",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "Vill du inte lägga till ett existerande rum?",
|
||||
"Spaces": "Utrymmen",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "Filtrera dina rum och utrymmen",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "Lägg till existerande utrymmen/rum",
|
||||
"Space selection": "Utrymmesval",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Du kommer inte kunna ångra den här ändringen eftersom du degraderar dig själv, och om du är den sista privilegierade användaren i utrymmet så kommer det att vara omöjligt att återfå utrymmet.",
|
||||
"Empty room": "Tomt rum",
|
||||
"Suggested Rooms": "Föreslagna rum",
|
||||
"Explore space rooms": "Utforska rum i utrymmet",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "Du är inte behörig att lägga till rum till det här utrymmet",
|
||||
"Add existing room": "Lägg till existerande rum",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "Du är inte behörig att skapa nya rum i det här utrymmet",
|
||||
"Send message": "Skicka meddelande",
|
||||
"Invite to this space": "Bjud in till det här utrymmet",
|
||||
"Your message was sent": "Ditt meddelande skickades",
|
||||
"Encrypting your message...": "Krypterar ditt meddelande…",
|
||||
"Sending your message...": "Skickar dina meddelanden…",
|
||||
"Spell check dictionaries": "Rättstavningsordböcker",
|
||||
"Space options": "Utrymmesalternativ",
|
||||
"Space Home": "Utrymmeshem",
|
||||
"New room": "Nytt rum",
|
||||
"Leave space": "Lämna utrymmet",
|
||||
"Invite people": "Bjud in folk",
|
||||
"Share your public space": "Dela ditt offentliga utrymme",
|
||||
"Invite members": "Bjud in medlemmar",
|
||||
"Invite by email or username": "Bjud in med e-post eller användarnamn",
|
||||
"Share invite link": "Skapa inbjudningslänk",
|
||||
"Click to copy": "Klicka för att kopiera",
|
||||
"Collapse space panel": "Kollapsa utrymmespanelen",
|
||||
"Expand space panel": "Expandera utrymmespanelen",
|
||||
"Creating...": "Skapar…",
|
||||
"You can change these at any point.": "Du kan ändra dessa när som helst.",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "Ge den en bild, ett namn och en beskrivning för att hjälpa dig att identifiera den.",
|
||||
"Your private space": "Ditt privata utrymme",
|
||||
"Your public space": "Ditt offentliga utrymme",
|
||||
"You can change this later": "Du kan ändra detta senare",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "Endast inbjudan, bäst för dig själv eller team",
|
||||
"Private": "Privat",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "Öppna utrymmet för alla, bäst för gemenskaper",
|
||||
"Public": "Offentligt",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you’ll need an invite": "Utrymmen är nya sätt att gruppera rum och personer. För att gå med i ett existerande utrymme så behöver du en inbjudan",
|
||||
"Create a space": "Skapa ett utrymme",
|
||||
"Delete": "Radera",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Hoppa till botten av tidslinjen när du skickar ett meddelande",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "Prototyp för utrymmen. Inkompatibel med gemenskaper, gemenskaper v2 och anpassade taggar. Kräver en kompatibel hemserver för viss funktionalitet.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "Den här hemservern har blockerats av sin administratör.",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Hemservern har blockerats av sin administratör.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Du är redan i ett samtal med den här personen.",
|
||||
"Already in call": "Redan i samtal",
|
||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "Verifiera den här inloggningen för att komma åt dina krypterade meddelanden och visa för andra att den här inloggningen verkligen är du.",
|
||||
"Verify with another session": "Verifiera med en annan session",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Vi kommer att skapa rum för varje. Du kan lägga till fler senare, inklusive såna som redan finns.",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "Låt oss skapa ett rum för varje. Du kan lägga till fler sen, inklusive såna som redan finns.",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Se till att rätt personer har tillgång. Du kan bjuda in fler senare.",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Ett privat utrymme för att organisera dina rum",
|
||||
"Just me": "Bara jag",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "Försäkra dig om att rätt personer har tillgång till %(name)s",
|
||||
"Go to my first room": "Gå till mitt första rum",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Bara du är här för tillfället, det kommer att vara ännu bättre med andra.",
|
||||
"Share %(name)s": "Dela %(name)s",
|
||||
"Private space": "Privat utrymme",
|
||||
"Public space": "Offentligt utrymme",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> bjuder in dig",
|
||||
"Search names and description": "Sök bland namn och beskrivningar",
|
||||
"Create room": "Skapa rum",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "Du kanske vill pröva en annan söksträng eller kolla efter felstavningar.",
|
||||
"No results found": "Inga resultat funna",
|
||||
"Mark as suggested": "Markera som föreslaget",
|
||||
"Mark as not suggested": "Markera som inte föreslaget",
|
||||
"Removing...": "Tar bort…",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "Misslyckades att ta bort vissa rum. Försök igen senare",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s rum och 1 utrymme",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s rum och 1 utrymme",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s rum och %(numSpaces)s utrymmen",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s rum och %(numSpaces)s utrymmen",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "Om du inte hittar rummet du letar efter, be om en inbjudan eller <a>skapa ett nytt rum</a>.",
|
||||
"Suggested": "Föreslaget",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Det här rummet föreslås som ett bra att gå med i",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s rum",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s rum",
|
||||
"You don't have permission": "Du har inte behörighet",
|
||||
"Open": "Öppna",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "%(count)s meddelande raderat.",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "%(count)s meddelanden raderade.",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Detta påverkar normalt bara hur rummet hanteras på serven. Om du upplever problem med din %(brand)s, vänligen rapportera en bugg.",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "Bjud in till %(roomName)s",
|
||||
"Edit devices": "Redigera enheter",
|
||||
"Invite People": "Bjud in personer",
|
||||
"Invite with email or username": "Bjud in med e-postadress eller användarnamn",
|
||||
"You can change these anytime.": "Du kan ändra dessa när som helst.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Lägg till några detaljer för att hjälpa folk att känn igen det.",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Utrymmen är nya sätt att gruppera rum och personer. För att gå med i ett existerande utrymme så behöver du en inbjudan.",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Från %(deviceName)s %(deviceId)s på %(ip)s",
|
||||
"Check your devices": "Kolla dina enheter",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "En ny inloggning kommer åt ditt konto: %(name)s %(deviceID)s på %(ip)s",
|
||||
"You have unverified logins": "Du har overifierade inloggningar",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s personer du känner har redan gått med",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Om du gör det, observera att inga av dina meddelanden kommer att raderas, men din sökupplevelse kommer att degraderas en stund medans registret byggs upp igen",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Vad är några saker du vill diskutera i %(spaceName)s?",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Du kan lägga till flera senare också, inklusive redan existerande.",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Tillfrågar %(transferTarget)s. <a>%(transferTarget)sÖverför till %(transferee)s</a>",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Granska för att försäkra dig om att ditt konto är säkert",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s från %(ip)s",
|
||||
"Send and receive voice messages (in development)": "Skicka och ta emot röstmeddelanden (under utveckling)",
|
||||
"unknown person": "okänd person",
|
||||
"Warn before quitting": "Varna innan avslutning",
|
||||
"Invite to just this room": "Bjud in till bara det här rummet",
|
||||
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "Inbjudningsmeddelanden är dolda som förval. Klicka för att visa meddelandet.",
|
||||
"Record a voice message": "Spela in ett röstmeddelande",
|
||||
"Stop & send recording": "Stoppa och skicka inspelning",
|
||||
"Accept on your other login…": "Acceptera på din andra inloggning…",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s person du känner har redan gått med",
|
||||
"Quick actions": "Snabbhandlingar",
|
||||
"Add existing rooms": "Lägg till existerande rum",
|
||||
"Adding...": "Lägger till…",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "Vi kunde inte skapa ditt DM.",
|
||||
"Reset event store": "Återställ händelselagring",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "Inbjudna personer kommer att kunna läsa gamla meddelanden.",
|
||||
"Reset event store?": "Återställ händelselagring?",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "Du vill troligen inte återställa din händelseregisterlagring",
|
||||
"Consult first": "Tillfråga först",
|
||||
"Verify other login": "Verifiera annan inloggning",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Låt oss skapa ett rum för varje.",
|
||||
"Verification requested": "Verifiering begärd",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Skickar det angivna meddelandet som en spoiler",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Hantera och utforska rum",
|
||||
"Message search initilisation failed": "Initialisering av meddelandesökning misslyckades",
|
||||
"Please choose a strong password": "Vänligen välj ett starkt lösenord",
|
||||
"Use another login": "Använd annan inloggning",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifiera din identitet för att komma åt krypterade meddelanden och bevisa din identitet för andra.",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Om du inte verifierar så kommer du inte ha åtkomst till alla dina meddelanden och kan synas som ej betrodd för andra."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -179,5 +179,7 @@
|
|||
"Mar": "மார்ச்",
|
||||
"Apr": "ஏப்ரல்",
|
||||
"May": "மே",
|
||||
"Jun": "ஜூன்"
|
||||
"Jun": "ஜூன்",
|
||||
"Explore rooms": "அறைகளை ஆராயுங்கள்",
|
||||
"Create Account": "உங்கள் கணக்கை துவங்குங்கள்"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
"Results from DuckDuckGo": "ผลจาก DuckDuckGo",
|
||||
"%(brand)s version:": "เวอร์ชัน %(brand)s:",
|
||||
"Cancel": "ยกเลิก",
|
||||
"Dismiss": "ไม่สนใจ",
|
||||
"Dismiss": "ปิด",
|
||||
"Mute": "เงียบ",
|
||||
"Notifications": "การแจ้งเตือน",
|
||||
"Operation failed": "การดำเนินการล้มเหลว",
|
||||
|
@ -378,5 +378,10 @@
|
|||
"Unable to fetch notification target list": "ไม่สามารถรับรายชื่ออุปกรณ์แจ้งเตือน",
|
||||
"Quote": "อ้างอิง",
|
||||
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "การแสดงผลของโปรแกรมอาจผิดพลาด ฟังก์ชันบางอย่างหรือทั้งหมดอาจไม่ทำงานในเบราว์เซอร์ปัจจุบันของคุณ หากคุณต้องการลองดำเนินการต่อ คุณต้องรับมือกับปัญหาที่อาจจะเกิดขึ้นด้วยตัวคุณเอง!",
|
||||
"Checking for an update...": "กำลังตรวจหาอัปเดต..."
|
||||
"Checking for an update...": "กำลังตรวจหาอัปเดต...",
|
||||
"Explore rooms": "สำรวจห้อง",
|
||||
"Sign In": "ลงชื่อเข้า",
|
||||
"Create Account": "สร้างบัญชี",
|
||||
"Add Email Address": "เพิ่มที่อยู่อีเมล",
|
||||
"Confirm": "ยืนยัน"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -34,5 +34,6 @@
|
|||
"e.g. %(exampleValue)s": "a.m. %(exampleValue)s",
|
||||
"The version of %(brand)s": "Taleqqemt n %(brand)s",
|
||||
"Add Phone Number": "Rnu uṭṭun n utilifun",
|
||||
"Add Email Address": "Rnu tasna imayl"
|
||||
"Add Email Address": "Rnu tasna imayl",
|
||||
"Open": "Ṛẓem"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Кожний, хто знає посилання на кімнату, окрім гостей",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Кожний, хто знає посилання на кімнату, включно гостей",
|
||||
"Are you sure?": "Ви впевнені?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ви впевнені, що хочете покинути '%(roomName)s'?",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ви впевнені, що хочете залишити '%(roomName)s'?",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Ви впевнені, що ви хочете відхилити запрошення?",
|
||||
"Attachment": "Прикріплення",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Автовідтворення GIF і відео",
|
||||
|
@ -310,7 +310,7 @@
|
|||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Щоб цим скористатися, просто почекайте на підказки доповнення й перемикайтеся між ними клавішею TAB.",
|
||||
"Changes your display nickname": "Змінює ваш нік",
|
||||
"Invites user with given id to current room": "Запрошує користувача з вказаним ідентифікатором до кімнати",
|
||||
"Leave room": "Покинути кімнату",
|
||||
"Leave room": "Залишити кімнату",
|
||||
"Kicks user with given id": "Викидає з кімнати користувача з вказаним ідентифікатором",
|
||||
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ігнорує користувача, приховуючи його повідомлення від вас",
|
||||
"Ignored user": "Зігнорований користувач",
|
||||
|
@ -325,7 +325,7 @@
|
|||
"Displays action": "Відбиває дію",
|
||||
"Reason": "Причина",
|
||||
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s бажає розпочати дзвінок-конференцію.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s запросив/ла %(targetName)s.",
|
||||
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s запрошує %(targetName)s.",
|
||||
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s змінює своє видиме ім'я на %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s зазначив(-ла) своє видиме ім'я: %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s видалив(-ла) своє видиме ім'я (%(oldDisplayName)s).",
|
||||
|
@ -609,7 +609,7 @@
|
|||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Ви маєте %(count)s непрочитаних сповіщень у попередній версії цієї кімнати.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "У вас %(count)s непрочитане сповіщення у попередній версії цієї кімнати.",
|
||||
"Deactivate user?": "Знедіяти користувача?",
|
||||
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Знедіювання цього користувача виведе їх з системи і унеможливить вхід у майбутньому. До того ж, вони залишать усі кімнати, в яких перебувають. Ця дія є безповоротною. Ви впевнені, що хочете знедіяти цього користувача?",
|
||||
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Знедіювання цього користувача виведе їх з системи й унеможливить вхід у майбутньому. До того ж, вони залишать усі кімнати, в яких перебувають. Ця дія є безповоротною. Ви впевнені, що хочете знедіяти цього користувача?",
|
||||
"Deactivate user": "Знедіяти користувача",
|
||||
"Failed to deactivate user": "Не вдалось знедіяти користувача",
|
||||
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Знедіювання вашого облікового запису <b>типово не призводить до забуття надісланих вами повідомлень.</b> Якщо ви бажаєте, щоб ми забули ваші повідомлення, поставте прапорець внизу.",
|
||||
|
@ -1032,7 +1032,7 @@
|
|||
"Use default": "Типово",
|
||||
"Mentions & Keywords": "Згадки та ключові слова",
|
||||
"Notification options": "Параметри сповіщень",
|
||||
"Leave Room": "Вийти з кімнати",
|
||||
"Leave Room": "Залишити кімнату",
|
||||
"Forget Room": "Забути кімнату",
|
||||
"Favourited": "Улюблено",
|
||||
"%(count)s unread messages including mentions.|other": "%(count)s непрочитаних повідомлень включно зі згадками.",
|
||||
|
@ -1164,7 +1164,7 @@
|
|||
"Show hidden events in timeline": "Показувати приховані події у часоряді",
|
||||
"Show previews/thumbnails for images": "Показувати попередній перегляд зображень",
|
||||
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Порівняйте унікальну низку емодзі якщо ви не маєте камери на жодному пристрої",
|
||||
"Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "Підтвердьте, що нижчевказані емодзі відбиваються в обох сеансах в однаковому порядку:",
|
||||
"Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "Підтвердьте, що емодзі внизу показано в обох сеансах в однаковому порядку:",
|
||||
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Звірте цього користувача підтвердженням того, що наступні емодзі з'являються на його екрані.",
|
||||
"Emoji picker": "Обирач емодзі",
|
||||
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "Сеанс, який ви намагаєтесь звірити, не підтримує сканування QR-коду або звіряння за допомогою емодзі, що є підтримувані %(brand)s. Спробуйте використати інший клієнт.",
|
||||
|
@ -1597,5 +1597,10 @@
|
|||
"Enable encryption?": "Увімкнути шифрування?",
|
||||
"Enable room encryption": "Увімкнути шифрування кімнати",
|
||||
"Encryption": "Шифрування",
|
||||
"Try again": "Спробувати ще раз"
|
||||
"Try again": "Спробувати ще раз",
|
||||
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s створює цю приватну розмову.",
|
||||
"Share Link to User": "Поділитися посиланням на користувача",
|
||||
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Повідомлення тут захищено наскрізним шифруванням. Підтвердьте %(displayName)s у їхньому профілі — натиснувши на їх аватар.",
|
||||
"Open": "Відкрити",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>У відповідь на</a> <pill>"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -293,5 +293,7 @@
|
|||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Bật mặc định xem trước nội dung đường link cho mọi người trong phòng",
|
||||
"Room Colour": "Màu phòng chat",
|
||||
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Bật widget chụp màn hình cho các widget có hỗ trợ",
|
||||
"Sign In": "Đăng nhập"
|
||||
"Sign In": "Đăng nhập",
|
||||
"Explore rooms": "Khám phá phòng chat",
|
||||
"Create Account": "Tạo tài khoản"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1443,5 +1443,7 @@
|
|||
"Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "Dienstvoorwoardn nie anveird, of den identiteitsserver is oungeldig.",
|
||||
"Enter a new identity server": "Gift e nieuwen identiteitsserver in",
|
||||
"Remove %(email)s?": "%(email)s verwydern?",
|
||||
"Remove %(phone)s?": "%(phone)s verwydern?"
|
||||
"Remove %(phone)s?": "%(phone)s verwydern?",
|
||||
"Explore rooms": "Gesprekkn ountdekkn",
|
||||
"Create Account": "Account anmoakn"
|
||||
}
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
"Click here to fix": "點擊這里修復",
|
||||
"Confirm password": "確認密碼",
|
||||
"Continue": "繼續",
|
||||
"Create Room": "創建聊天室",
|
||||
"Create Room": "建立聊天室",
|
||||
"Cryptography": "加密",
|
||||
"Current password": "當前密碼",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg 不是一個命令",
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@
|
|||
"Someone": "某人",
|
||||
"Submit": "提交",
|
||||
"Success": "成功",
|
||||
"This email address is already in use": "這個電子郵件地址已被使用",
|
||||
"This email address is already in use": "該電子郵件位址已被使用",
|
||||
"This email address was not found": "未找到此電子郵件地址",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "必須輸入和你帳號關聯的電子郵件地址。",
|
||||
"Unable to add email address": "無法新增電郵地址",
|
||||
|
@ -259,7 +259,7 @@
|
|||
"This room has no local addresses": "此房間沒有本機地址",
|
||||
"This room is not recognised.": "此聊天室不被認可。",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "這似乎不是有效的電子郵件地址",
|
||||
"This phone number is already in use": "這個電話號碼已在使用中",
|
||||
"This phone number is already in use": "該電話號碼已被使用",
|
||||
"This room": "此房間",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "此房間無法被遠端的 Matrix 伺服器存取",
|
||||
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "要使用它,只要等待自動完成的結果載入並在它們上面按 Tab。",
|
||||
|
@ -625,7 +625,7 @@
|
|||
"Room Notification": "聊天室通知",
|
||||
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "傳送給我們以協助改進 %(brand)s 的資訊包含了:",
|
||||
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "這個頁面包含了可識別的資訊,如聊天室、使用者或群組 ID,這些資料會在傳到伺服器前被刪除。",
|
||||
"The platform you're on": "您使用的平臺是",
|
||||
"The platform you're on": "您使用的平台是",
|
||||
"The version of %(brand)s": "%(brand)s 版本",
|
||||
"Your language of choice": "您選擇的語言",
|
||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "您正在使用的任何官方實體,如果有的話",
|
||||
|
@ -1520,8 +1520,8 @@
|
|||
"Create a private room": "建立私人聊天室",
|
||||
"Topic (optional)": "主題(選擇性)",
|
||||
"Make this room public": "讓聊天室公開",
|
||||
"Hide advanced": "隱藏進階的",
|
||||
"Show advanced": "顯示進階的",
|
||||
"Hide advanced": "隱藏進階",
|
||||
"Show advanced": "顯示進階",
|
||||
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "阻擋其他 matrix 伺服器上的使用加入此聊天室(此設定無法在之後變更!)",
|
||||
"Close dialog": "關閉對話框",
|
||||
"To continue you need to accept the terms of this service.": "要繼續,您必須同意本服務的條款。",
|
||||
|
@ -1543,7 +1543,7 @@
|
|||
"Click the link in the email you received to verify and then click continue again.": "點擊您收到的電子郵件中的連結以驗證然後再次點擊繼續。",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|one": "您將要移除 %(user)s 的 1 則訊息。這無法復原。您想要繼續嗎?",
|
||||
"Remove %(count)s messages|one": "移除 1 則訊息",
|
||||
"Add Email Address": "新增電子郵件地址",
|
||||
"Add Email Address": "新增電子郵件位址",
|
||||
"Add Phone Number": "新增電話號碼",
|
||||
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s 建立並設定了聊天室。",
|
||||
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "您應該在斷線前從身份識別伺服器 <idserver /> 上<b>移除您的個人資料</b>。不幸的是,身份識別伺服器 <idserver /> 目前離線中或無法連線。",
|
||||
|
@ -1847,7 +1847,7 @@
|
|||
"Bridges": "橋接",
|
||||
"This user has not verified all of their sessions.": "此使用者尚未驗證他們的所有工作階段。",
|
||||
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "您已驗證此使用者。此使用者已驗證他們所有的工作階段。",
|
||||
"Someone is using an unknown session": "某人正仔使用未知的工作階段",
|
||||
"Someone is using an unknown session": "某人正在使用未知的工作階段",
|
||||
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "您的金鑰分享請求已傳送,請檢查您其他的工作階段以取得金鑰分享請求。",
|
||||
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "金鑰分享請求已自動傳送到您其他的工作階段。如果您在您其他的工作階段上拒絕或忽略金鑰分享請求,點擊此處以再此請求此工作階段的金鑰。",
|
||||
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "如果您的其他工作階段沒有此訊息的金鑰,您就無法解密它們。",
|
||||
|
@ -2079,11 +2079,11 @@
|
|||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "以 html 形式傳送訊息,不將其翻譯為 markdown",
|
||||
"Cancel replying to a message": "取消回覆訊息",
|
||||
"Sign in with SSO": "使用單一登入系統登入",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "使用單一登入繼續",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "透過使用單一登入來證明您的身份以確認新增此電子郵件地址。",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "使用單一登入來繼續",
|
||||
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "使用單一登入來證明身份,以確認新增該電子郵件位址。",
|
||||
"Single Sign On": "單一登入",
|
||||
"Confirm adding email": "確任新增電子郵件",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "點擊下方按鈕以確認新增此電子郵件地址。",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this email address.": "點擊下方按鈕以確認新增此電子郵件位址。",
|
||||
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "透過使用單一登入來證明您的身份以確認新增此電話號碼。",
|
||||
"Confirm adding phone number": "確任新增電話號碼",
|
||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "點擊下方按鈕以確認新增此電話號碼。",
|
||||
|
@ -2742,7 +2742,7 @@
|
|||
"Gibraltar": "直布羅陀",
|
||||
"Ghana": "迦納",
|
||||
"Germany": "德國",
|
||||
"Georgia": "喬治亞",
|
||||
"Georgia": "格魯吉亞",
|
||||
"Gambia": "甘比亞",
|
||||
"Gabon": "加彭",
|
||||
"French Southern Territories": "法屬南部領地",
|
||||
|
@ -2760,11 +2760,11 @@
|
|||
"El Salvador": "薩爾瓦多",
|
||||
"Egypt": "埃及",
|
||||
"Ecuador": "厄瓜多",
|
||||
"Dominican Republic": "多明尼加",
|
||||
"Dominican Republic": "多明尼加共和國",
|
||||
"Dominica": "多米尼克",
|
||||
"Djibouti": "吉布地",
|
||||
"Denmark": "丹麥",
|
||||
"Côte d’Ivoire": "象牙海岸",
|
||||
"Côte d’Ivoire": "科特迪瓦",
|
||||
"Czech Republic": "捷克",
|
||||
"Cyprus": "賽普勒斯",
|
||||
"Curaçao": "古拉索",
|
||||
|
@ -3068,5 +3068,225 @@
|
|||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "無法連線到您的家伺服器。請關閉對話框並再試一次。",
|
||||
"Abort": "中止",
|
||||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "您確定您想要中止主機建立嗎?流程將無法繼續。",
|
||||
"Confirm abort of host creation": "確認中止主機建立"
|
||||
"Confirm abort of host creation": "確認中止主機建立",
|
||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "升級至 %(hostSignupBrand)s",
|
||||
"Edit Values": "編輯值",
|
||||
"Values at explicit levels in this room:": "此聊天室中明確等級的值:",
|
||||
"Values at explicit levels:": "明確等級的值:",
|
||||
"Value in this room:": "此聊天室中的值:",
|
||||
"Value:": "值:",
|
||||
"Save setting values": "儲存設定值",
|
||||
"Values at explicit levels in this room": "此聊天室中明確等級的值",
|
||||
"Values at explicit levels": "明確等級的值",
|
||||
"Settable at room": "聊天室設定",
|
||||
"Settable at global": "全域設定",
|
||||
"Level": "等級",
|
||||
"Setting definition:": "設定定義:",
|
||||
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "此使用者介面不會檢查值的類型。使用風險自負。",
|
||||
"Caution:": "警告:",
|
||||
"Setting:": "設定:",
|
||||
"Value in this room": "此聊天室中的值",
|
||||
"Value": "值",
|
||||
"Setting ID": "設定 ID",
|
||||
"Failed to save settings": "儲存設定失敗",
|
||||
"Settings Explorer": "設定瀏覽程式",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "顯示聊天效果(當收到如五彩紙屑時顯示動畫)",
|
||||
"Original event source": "原始活動來源",
|
||||
"Decrypted event source": "解密活動來源",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add existing rooms after setup.": "我們將為每個專案建立聊天室。您可以在設定完成後新增既有的聊天室。",
|
||||
"What projects are you working on?": "您正在從事哪些專案?",
|
||||
"We'll create rooms for each topic.": "我們將為每個主題建立聊天室。",
|
||||
"What are some things you want to discuss?": "您想討論什麼?",
|
||||
"Inviting...": "邀請……",
|
||||
"Invite by username": "透過使用者名稱邀請",
|
||||
"Invite your teammates": "邀請您的隊友",
|
||||
"Failed to invite the following users to your space: %(csvUsers)s": "無法邀請以下使用者加入您的空間:%(csvUsers)s",
|
||||
"A private space for you and your teammates": "專為您與您的隊友設計的私人空間",
|
||||
"Me and my teammates": "我與我的隊友",
|
||||
"A private space just for you": "專為您設計的私人空間",
|
||||
"Just Me": "只有我",
|
||||
"Ensure the right people have access to the space.": "確定適合的人才能存取空間。",
|
||||
"Who are you working with?": "您與誰一起工作?",
|
||||
"Finish": "結束",
|
||||
"At the moment only you can see it.": "目前只有您可以看見它。",
|
||||
"Creating rooms...": "正在建立聊天室……",
|
||||
"Skip for now": "現在跳過",
|
||||
"Failed to create initial space rooms": "建立初始空間聊天室失敗",
|
||||
"Room name": "聊天室名稱",
|
||||
"Support": "支援",
|
||||
"Random": "隨機",
|
||||
"Welcome to <name/>": "歡迎加入 <name/>",
|
||||
"Your private space <name/>": "您的私人空間 <name/>",
|
||||
"Your public space <name/>": "您的公開空間 <name/>",
|
||||
"You have been invited to <name/>": "您被邀請到 <name/>",
|
||||
"<inviter/> invited you to <name/>": "<inviter/> 邀請您到 <name/>",
|
||||
"%(count)s members|one": "%(count)s 位成員",
|
||||
"%(count)s members|other": "%(count)s 位成員",
|
||||
"Your server does not support showing space hierarchies.": "您的伺服器不支援顯示空間的層次結構。",
|
||||
"Default Rooms": "預設聊天室",
|
||||
"Add existing rooms & spaces": "新增既有聊天室與空間",
|
||||
"Accept Invite": "接受邀請",
|
||||
"Find a room...": "尋找聊天室……",
|
||||
"Manage rooms": "管理聊天室",
|
||||
"Promoted to users": "升級為使用者",
|
||||
"Save changes": "儲存變更",
|
||||
"You're in this room": "您在此聊天室中",
|
||||
"You're in this space": "您在此空間中",
|
||||
"No permissions": "無權限",
|
||||
"Remove from Space": "從空間移除",
|
||||
"Undo": "復原",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "未傳送您的訊息,因為此家伺服器已被其管理員封鎖。請<a>聯絡您的服務管理員</a>以繼續使用服務。",
|
||||
"Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "您確定您要離開空間「%(spaceName)s」?",
|
||||
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "此空間並非公開。在無邀請的情況下,您將無法重新加入。",
|
||||
"Start audio stream": "開始音訊串流",
|
||||
"Failed to start livestream": "開始直播串流失敗",
|
||||
"Unable to start audio streaming.": "無法開始音訊串流。",
|
||||
"Save Changes": "儲存變更",
|
||||
"Saving...": "正在儲存……",
|
||||
"View dev tools": "檢視開發者工具",
|
||||
"Leave Space": "離開空間",
|
||||
"Make this space private": "將此空間設為私人",
|
||||
"Edit settings relating to your space.": "編輯關於您空間的設定。",
|
||||
"Space settings": "空間設定",
|
||||
"Failed to save space settings.": "無法儲存空間設定。",
|
||||
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "使用某人的名字、使用者名稱(如 <userId/>)邀請他們,或<a>分享此空間</a>。",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this space</a>.": "使用某人的名字、電子郵件地址、使用者名稱(如 <userId/>)邀請他們,或<a>分享此空間</a>。",
|
||||
"Unnamed Space": "未命名空間",
|
||||
"Invite to %(spaceName)s": "邀請至 %(spaceName)s",
|
||||
"Failed to add rooms to space": "新增聊天室到空間失敗",
|
||||
"Apply": "套用",
|
||||
"Applying...": "正在套用……",
|
||||
"Create a new room": "建立新聊天室",
|
||||
"Don't want to add an existing room?": "不想新增既有的聊天室?",
|
||||
"Spaces": "空間",
|
||||
"Filter your rooms and spaces": "過濾您的聊天室與空間",
|
||||
"Add existing spaces/rooms": "新增既有空間/聊天室",
|
||||
"Space selection": "空間選取",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "如果您將自己降級,您將無法撤銷此變更,而且如果您是空間中的最後一個高權限使用者,將無法再取得這類權限。",
|
||||
"Empty room": "空聊天室",
|
||||
"Suggested Rooms": "建議的聊天室",
|
||||
"Explore space rooms": "探索空間聊天室",
|
||||
"You do not have permissions to add rooms to this space": "您無權在此空間中新增聊天室",
|
||||
"Add existing room": "新增既有的聊天室",
|
||||
"You do not have permissions to create new rooms in this space": "您無權在此空間中建立新聊天室",
|
||||
"Send message": "傳送訊息",
|
||||
"Invite to this space": "邀請至此空間",
|
||||
"Your message was sent": "您的訊息已傳送",
|
||||
"Encrypting your message...": "正在加密的您訊息……",
|
||||
"Sending your message...": "正在傳送您的訊息……",
|
||||
"Spell check dictionaries": "拼字檢查字典",
|
||||
"Space options": "空間選項",
|
||||
"Space Home": "空間首頁",
|
||||
"New room": "新聊天室",
|
||||
"Leave space": "離開空間",
|
||||
"Invite people": "邀請夥伴",
|
||||
"Share your public space": "分享您的公開空間",
|
||||
"Invite members": "邀請成員",
|
||||
"Invite by email or username": "透過電子郵件或使用者名稱邀請",
|
||||
"Share invite link": "分享邀請連結",
|
||||
"Click to copy": "點擊複製",
|
||||
"Collapse space panel": "折疊空間面板",
|
||||
"Expand space panel": "展開空間面板",
|
||||
"Creating...": "正在建立……",
|
||||
"You can change these at any point.": "您隨時可以更改它們。",
|
||||
"Give it a photo, name and description to help you identify it.": "給它一張照片、名字與描述來協助您識別它。",
|
||||
"Your private space": "您的私人空間",
|
||||
"Your public space": "您的公開空間",
|
||||
"You can change this later": "您之後仍可變更",
|
||||
"Invite only, best for yourself or teams": "僅邀請,最適合您自己或團隊",
|
||||
"Private": "私人",
|
||||
"Open space for anyone, best for communities": "對所有人開放的空間,最適合社群",
|
||||
"Public": "公開",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you’ll need an invite": "空間是將聊天室與人們分組的新方法。要加入既有的空間,您需要邀請",
|
||||
"Create a space": "建立空間",
|
||||
"Delete": "刪除",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "傳送訊息時,跳到時間軸底部",
|
||||
"Spaces prototype. Incompatible with Communities, Communities v2 and Custom Tags. Requires compatible homeserver for some features.": "空間原型。與社群、社群 v2 以及自訂標籤不相容。需要相容的家伺服器才能使用某些功能。",
|
||||
"This homeserver has been blocked by it's administrator.": "此家伺服器已被其管理員封鎖。",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "此家伺服器已被其管理員封鎖。",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "您已與此人通話。",
|
||||
"Already in call": "已在通話中",
|
||||
"Verify this login to access your encrypted messages and prove to others that this login is really you.": "驗證此登入已存取您的已加密訊息,並向其他人證明此登入真的視您。",
|
||||
"Verify with another session": "使用另一個工作階段進行驗證",
|
||||
"We'll create rooms for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "我們將會為每個主題建立一個聊天室。稍後您還可以新增更多,包含既有的。",
|
||||
"Let's create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.": "讓我們為每個主題建立一個聊天室。稍後您還可以新增更多,包含既有的。",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "確保合適的人有權存取。稍後您可以邀請更多人。",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "供整理您聊天室的私人空間",
|
||||
"Just me": "只有我",
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "確保合適的人有權存取 %(name)s",
|
||||
"Go to my first room": "到我的第一個聊天室",
|
||||
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "目前只有您一個人,有其他人會更好。",
|
||||
"Share %(name)s": "分享 %(name)s",
|
||||
"Private space": "私人空間",
|
||||
"Public space": "公開空間",
|
||||
"<inviter/> invites you": "<inviter/> 邀請您",
|
||||
"Search names and description": "搜尋名稱與描述",
|
||||
"You may want to try a different search or check for typos.": "您可能要嘗試其他搜尋或檢查是否有拼字錯誤。",
|
||||
"No results found": "找不到結果",
|
||||
"Mark as suggested": "標記為建議",
|
||||
"Mark as not suggested": "標記為不建議",
|
||||
"Removing...": "正在移除……",
|
||||
"Failed to remove some rooms. Try again later": "移除部份聊天是失敗。稍後再試",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|one": "%(count)s 個聊天室與 1 個空間",
|
||||
"%(count)s rooms and 1 space|other": "%(count)s 個聊天室與 1 個空間",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|one": "%(count)s 個聊天室與 %(numSpaces)s 個空間",
|
||||
"%(count)s rooms and %(numSpaces)s spaces|other": "%(count)s 個聊天室與 %(numSpaces)s 個空間",
|
||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>create a new room</a>.": "如果您找不到您在找的聊天室,請尋求邀請或<a>建立新聊天室</a>。",
|
||||
"Suggested": "建議",
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "建議加入這個相當不錯的聊天室",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s 個聊天室",
|
||||
"%(count)s rooms|other": "%(count)s 個聊天室",
|
||||
"You don't have permission": "您沒有權限",
|
||||
"Open": "開啟",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|one": "已刪除 %(count)s 則訊息。",
|
||||
"%(count)s messages deleted.|other": "已刪除 %(count)s 則訊息。",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "這通常只影響伺服器如何處理聊天是。如果您的 %(brand)s 遇到問題,請回報臭蟲。",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "邀請至 %(roomName)s",
|
||||
"Edit devices": "編輯裝置",
|
||||
"Invite People": "邀請夥伴",
|
||||
"Invite with email or username": "使用電子郵件或使用者名稱邀請",
|
||||
"You can change these anytime.": "您隨時可以變更這些。",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "新增一些詳細資訊來協助人們識別它。",
|
||||
"Spaces are new ways to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "空間是將聊天室與人們分類的新方法。要加入既有的空間,您需要邀請。",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "從 %(deviceName)s (%(deviceId)s) 於 %(ip)s",
|
||||
"Check your devices": "檢查您的裝置",
|
||||
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "新登入正在存取您的帳號:%(name)s (%(deviceID)s) 於 %(ip)s",
|
||||
"You have unverified logins": "您有未驗證的登入",
|
||||
"unknown person": "不明身份的人",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "與 %(transferTarget)s 進行協商。<a>轉讓至 %(transferee)s</a>",
|
||||
"Message search initilisation failed": "訊息搜尋初始化失敗",
|
||||
"Invite to just this room": "邀請到此聊天室",
|
||||
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "如果這樣做,請注意,您的任何訊息都不會被刪除,但是在重新建立索引的同時,搜索體驗可能會降低片刻",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "讓我們為每個主題建立一個聊天室吧。",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "驗證您的身份來存取已加密的訊息並對其他人證明您的身份。",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "將指定訊息以劇透傳送",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "請審閱以確保您的帳號安全",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "從 %(ip)s 而來的 %(deviceId)s",
|
||||
"Send and receive voice messages (in development)": "傳送與接收語音訊息(開發中)",
|
||||
"Share decryption keys for room history when inviting users": "邀請使用者時分享聊天室歷史紀錄的解密金鑰",
|
||||
"Manage & explore rooms": "管理與探索聊天室",
|
||||
"Warn before quitting": "離開前警告",
|
||||
"Quick actions": "快速動作",
|
||||
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "邀請訊息預設隱藏。點擊以顯示訊息。",
|
||||
"Record a voice message": "錄製語音訊息",
|
||||
"Stop & send recording": "停止並傳送錄音",
|
||||
"Accept on your other login…": "接受您的其他登入……",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s 個您認識的人已加入",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s 個您認識的人已加入",
|
||||
"Add existing rooms": "新增既有聊天室",
|
||||
"Adding...": "正在新增……",
|
||||
"We couldn't create your DM.": "我們無法建立您的直接訊息。",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "被邀請的人將能閱讀舊訊息。",
|
||||
"Consult first": "先協商",
|
||||
"Reset event store?": "重設活動儲存?",
|
||||
"You most likely do not want to reset your event index store": "您很可能不想重設您的活動索引儲存",
|
||||
"Reset event store": "重設活動儲存",
|
||||
"Verify other login": "驗證其他登入",
|
||||
"Avatar": "大頭貼",
|
||||
"Verification requested": "已請求驗證",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "您想在 %(spaceName)s 中討論什麼?",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "您稍後可以新增更多內容,包含既有的。",
|
||||
"Please choose a strong password": "請選擇強密碼",
|
||||
"Use another login": "使用其他登入",
|
||||
"Without verifying, you won’t have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "未經驗證,您將無法存取您的所有訊息,且可能不被其他人信任。"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue