From ddea236410cfb3387f6d6f1d1a5cff5929390db8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Sat, 11 Dec 2021 05:02:41 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 80.8% (2713 of 3354 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/uk/ --- src/i18n/strings/uk.json | 28 ++++++++++++++++------------ 1 file changed, 16 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json index a078084409..d4efda1780 100644 --- a/src/i18n/strings/uk.json +++ b/src/i18n/strings/uk.json @@ -2652,7 +2652,7 @@ "Invite to just this room": "Запросити лише до цієї кімнати", "%(seconds)ss left": "Ще %(seconds)s с", "Unpin": "Відкріпити", - "Insert link": "Додати лінк", + "Insert link": "Додати посилання", "Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "У цій розмові вас лише двоє, поки хтось із вас не запросить іще когось приєднатися.", "Set my room layout for everyone": "Встановити мій вигляд кімнати всім", "Close this widget to view it in this panel": "Закрийте віджет, щоб він зʼявився на цій панелі", @@ -2660,24 +2660,24 @@ "Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Ваші повідомлення захищені. Лише ви з отримувачем маєте унікальні ключі їхнього розшифрування.", "Pinned messages": "Закріплені повідомлення", "If you have permissions, open the menu on any message and select Pin to stick them here.": "Якщо маєте дозвіл, відкрийте меню будь-якого повідомлення й натисніть Закріпити, щоб додати його сюди.", - "Nothing pinned, yet": "Закріплень досі нема", + "Nothing pinned, yet": "Наразі нічого не закріплено", "Yours, or the other users' session": "Ваш сеанс чи сеанс інших користувачів", "Yours, or the other users' internet connection": "Ваше інтернет-з'єднання чи з'єднання інших користувачів", "The homeserver the user you're verifying is connected to": "Домашній сервер користувача, якого ви підтверджуєте", "One of the following may be compromised:": "Щось із переліченого може бути скомпрометовано:", "To proceed, please accept the verification request on your other login.": "Щоб продовжити, прийміть запит підтвердження у вашому іншому сеансі.", - "When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Коли хтось додає лінк у повідомлення, можливо автоматично показувати для цього лінку попередній перегляд його заголовку, опису й картинки.", - "URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Попередній перегляд лінків вимкнений типово для учасників цієї кімнати.", - "URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Попередній перегляд лінків увімкнений типово для учасників цієї кімнати.", - "You have disabled URL previews by default.": "Ви вимкнули усталений попередній перегляд лінків.", - "You have enabled URL previews by default.": "Ви увімкнули усталений попередній перегляд лінків.", + "When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Коли хтось додає URL-адресу у повідомлення, можливо автоматично показувати для цієї URL-адресу попередній перегляд його заголовку, опису й зображення.", + "URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Попередній перегляд URL-адрес типово вимкнений для учасників цієї кімнати.", + "URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Попередній перегляд URL-адрес типово увімкнений для учасників цієї кімнати.", + "You have disabled URL previews by default.": "Ви вимкнули усталений попередній перегляд URL-адрес.", + "You have enabled URL previews by default.": "Ви увімкнули усталений попередній перегляд URL-адрес.", "Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Встановіть адреси цій кімнаті, щоб користувачі могли її знаходити через ваш домашній сервер (%(localDomain)s)", "Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Встановіть адреси цьому простору, щоб користувачі могли його знаходити через ваш домашній сервер (%(localDomain)s)", "New published address (e.g. #alias:server)": "Нова загальнодоступна адреса (вигляду #alias:server)", "To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Щоб зробити адресу загальнодоступною, спершу додайте її в локальні.", "The server has denied your request.": "Сервер відхилив ваш запит.", "Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Оберіть домашній сервер Matrix на свій розсуд чи встановіть власний.", - "Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Будь ласка, перевірте е-пошту й натисніть отриманий лінк. Коли зробите це, натисніть «Продовжити».", + "Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Перейдіть до своєї е-пошти й натисніть на отримане посилання. Після цього натисніть «Продовжити».", "If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Якщо ви досі користувались новішою версією %(brand)s, ваш сеанс може бути несумісним із цією версією. Закрийте це вікно й поверніться до новішої версії.", "Reset event store": "Очистити сховище подій", "If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Якщо таки бажаєте, зауважте, що жодні ваші повідомлення не видаляться, проте пошук сповільниться, поки індекс буде перестворюватись", @@ -2696,7 +2696,7 @@ "Start a conversation with someone using their name, email address or username (like ).": "Почніть розмову з кимось, ввівши їхнє ім'я, е-пошту чи користувацьке ім'я (вигляду ).", "May include members not in %(communityName)s": "Враховуються не лише учасники %(communityName)s", "Suggestions": "Пропозиції", - "If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Якщо тут нема тих, кого шукаєте, надішліть їм лінк запрошення внизу.", + "If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Якщо тут нема тих, кого шукаєте, надішліть їм запрошувальне посилання внизу.", "Visible to everyone": "Показувати всім", "Visibility in Room List": "Видимість у списку кімнат", "Only visible to community members": "Показувати лише учасникам спільноти", @@ -2724,7 +2724,7 @@ "We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Не вдалося запросити користувачів. Перевірте, кого хочете запросити, й спробуйте ще.", "Something went wrong trying to invite the users.": "Щось пішло не так при запрошенні користувачів.", "Invite by email": "Запросити е-поштою", - "Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Щось пішло не так при вашому запрошенні до %(roomName)s", + "Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Щось пішло не так з вашим запрошенням до %(roomName)s", "Accept all %(invitedRooms)s invites": "Прийняти всі %(invitedRooms)s запрошення", "Invite": "Запросити", "Invite someone using their name, username (like ) or share this room.": "Запросіть когось за іменем, користувацьким іменем (вигляду ) чи поділіться цією кімнатою.", @@ -2741,7 +2741,7 @@ "This community has been upgraded into a Space": "Цю спільноту поліпшили до простору", "This room has already been upgraded.": "Ця кімната вже поліпшена.", "Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Поліпшення цієї кімнати припинить роботу наявного її примірника й створить поліпшену кімнату з такою ж назвою.", - "This room is running room version , which this homeserver has marked as unstable.": "Ця кімната — версії , позначеної цим домашнім сервером як нестабільна.", + "This room is running room version , which this homeserver has marked as unstable.": "Ця кімната — версії , позначена цим домашнім сервером нестабільною.", "Welcome to %(appName)s": "Вітаємо в %(appName)s", "Welcome %(name)s": "Вітаємо, %(name)s", "Own your conversations.": "Володійте своїми розмовами.", @@ -2759,5 +2759,9 @@ "Jump to oldest unread message": "Перейти до найдавнішого непрочитаного повідомлення", "Dismiss read marker and jump to bottom": "Відхилити маркер прочитання й перейти донизу", "Jump to read receipt": "Перейти до останнього прочитаного", - "Jump to first unread message.": "Перейти до першого непрочитаного повідомлення." + "Jump to first unread message.": "Перейти до першого непрочитаного повідомлення.", + "a new cross-signing key signature": "новий підпис ключа перехресного підписування", + "a new master key signature": "новий підпис головного ключа", + "Unnamed Space": "Простір без назви", + "Or send invite link": "Або надішліть запрошувальне посилання" }