diff --git a/src/i18n/strings/pt_BR.json b/src/i18n/strings/pt_BR.json
index 3b4b94cab2..75d7a115b2 100644
--- a/src/i18n/strings/pt_BR.json
+++ b/src/i18n/strings/pt_BR.json
@@ -906,5 +906,63 @@
"Username not available": "Nome de usuária(o) indisponível",
"Something went wrong!": "Algo deu errado!",
"This will be your account name on the homeserver, or you can pick a different server.": "Este será seu nome de conta no Servidor de Base , ou então você pode escolher um servidor diferente.",
- "If you already have a Matrix account you can log in instead.": "Se você já tem uma conta Matrix, pode também fazer login."
+ "If you already have a Matrix account you can log in instead.": "Se você já tem uma conta Matrix, pode também fazer login.",
+ "a room": "uma sala",
+ "Accept": "Aceitar",
+ "Active call (%(roomName)s)": "Chamada ativa (%(roomName)s)",
+ "Admin tools": "Ferramentas de administração",
+ "And %(count)s more...": "E mais %(count)s...",
+ "Alias (optional)": "Apelido (opcional)",
+ "Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your homeserver's SSL certificate is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Não foi possível conectar ao Servidor de Base. Por favor, confira sua conectividade à internet, garanta que o certificado SSL do Servidor de Base é confiável, e que uma extensão do navegador não esteja bloqueando as requisições de rede.",
+ "Click here to join the discussion!": "Clique aqui para participar da conversa!",
+ "Close": "Fechar",
+ "Custom": "Personalizado",
+ "Decline": "Recusar",
+ "Disable Notifications": "Desabilitar notificações",
+ "Drop File Here": "Arraste o arquivo aqui",
+ "Enable Notifications": "Habilitar notificações",
+ "Encrypted by a verified device": "Criptografado por um dispositivo verificado",
+ "Encrypted by an unverified device": "Criptografado por um dispositivo não verificado",
+ "Failed to upload profile picture!": "Falha ao enviar a imagem de perfil!",
+ "Incoming call from %(name)s": "Chamada de %(name)s recebida",
+ "Incoming video call from %(name)s": "Chamada de vídeo de %(name)s recebida",
+ "Incoming voice call from %(name)s": "Chamada de voz de %(name)s recebida",
+ "Join as voice or video.": "Participar por voz ou por vídeo.",
+ "Last seen": "Último uso",
+ "Level:": "Nível:",
+ "No display name": "Sem nome público de usuária(o)",
+ "Otherwise, click here to send a bug report.": "Caso contrário, clique aqui para enviar um relatório de erros.",
+ "Private Chat": "Conversa privada",
+ "Public Chat": "Conversa pública",
+ "Reason: %(reasonText)s": "Justificativa: %(reasonText)s",
+ "Rejoin": "Voltar a participar da sala",
+ "Room contains unknown devices": "Esta sala contém dispositivos desconhecidos",
+ "%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s não existe.",
+ "%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s não está acessível neste momento.",
+ "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Visto por %(userName)s em %(dateTime)s",
+ "Send anyway": "Enviar de qualquer maneira",
+ "Set": "Definir",
+ "Show Text Formatting Toolbar": "Exibir barra de formatação de texto",
+ "Start authentication": "Iniciar autenticação",
+ "This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Este convite foi enviado para um endereço de e-mail que não é associado a esta conta:",
+ "This room": "Esta sala",
+ "To link to a room it must have an address.": "Para produzir um link para uma sala, ela necessita ter um endereço.",
+ "Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Não foi possível garantir que o endereço para o qual este convite foi enviado bate com alqum que está associado com sua conta.",
+ "Undecryptable": "Não é possível descriptografar",
+ "Unencrypted message": "Mensagem não criptografada",
+ "unknown caller": "a pessoa que está chamando é desconhecida",
+ "Unnamed Room": "Sala sem nome",
+ "Unverified": "Não verificado",
+ "Upload new:": "Enviar novo:",
+ "%(user)s is a": "%(user)s é um(a)",
+ "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (nível de permissão %(powerLevelNumber)s)",
+ "Verified": "Verificado",
+ "Would you like to accept or decline this invitation?": "Você gostaria de aceitar ou recusar este convite?",
+ "You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Você foi expulso(a) da sala %(roomName)s por %(userName)s.",
+ "You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "Você foi removido(a) da sala %(roomName)s por %(userName)s.",
+ "You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Você pode querer fazer login com uma conta diferente, ou adicionar este e-mail a esta conta.",
+ "Your home server does not support device management.": "O seu Servidor de Base não suporta o gerenciamento de dispositivos.",
+ "(~%(count)s results).one": "(~%(count)s resultado)",
+ "(~%(count)s results).other": "(~%(count)s resultados)",
+ "Device Name": "Nome do dispositivo"
}