diff --git a/src/i18n/strings/pt_BR.json b/src/i18n/strings/pt_BR.json index 3b4b94cab2..75d7a115b2 100644 --- a/src/i18n/strings/pt_BR.json +++ b/src/i18n/strings/pt_BR.json @@ -906,5 +906,63 @@ "Username not available": "Nome de usuária(o) indisponível", "Something went wrong!": "Algo deu errado!", "This will be your account name on the homeserver, or you can pick a different server.": "Este será seu nome de conta no Servidor de Base , ou então você pode escolher um servidor diferente.", - "If you already have a Matrix account you can log in instead.": "Se você já tem uma conta Matrix, pode também fazer login." + "If you already have a Matrix account you can log in instead.": "Se você já tem uma conta Matrix, pode também fazer login.", + "a room": "uma sala", + "Accept": "Aceitar", + "Active call (%(roomName)s)": "Chamada ativa (%(roomName)s)", + "Admin tools": "Ferramentas de administração", + "And %(count)s more...": "E mais %(count)s...", + "Alias (optional)": "Apelido (opcional)", + "Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your homeserver's SSL certificate is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Não foi possível conectar ao Servidor de Base. Por favor, confira sua conectividade à internet, garanta que o certificado SSL do Servidor de Base é confiável, e que uma extensão do navegador não esteja bloqueando as requisições de rede.", + "Click here to join the discussion!": "Clique aqui para participar da conversa!", + "Close": "Fechar", + "Custom": "Personalizado", + "Decline": "Recusar", + "Disable Notifications": "Desabilitar notificações", + "Drop File Here": "Arraste o arquivo aqui", + "Enable Notifications": "Habilitar notificações", + "Encrypted by a verified device": "Criptografado por um dispositivo verificado", + "Encrypted by an unverified device": "Criptografado por um dispositivo não verificado", + "Failed to upload profile picture!": "Falha ao enviar a imagem de perfil!", + "Incoming call from %(name)s": "Chamada de %(name)s recebida", + "Incoming video call from %(name)s": "Chamada de vídeo de %(name)s recebida", + "Incoming voice call from %(name)s": "Chamada de voz de %(name)s recebida", + "Join as voice or video.": "Participar por voz ou por vídeo.", + "Last seen": "Último uso", + "Level:": "Nível:", + "No display name": "Sem nome público de usuária(o)", + "Otherwise, click here to send a bug report.": "Caso contrário, clique aqui para enviar um relatório de erros.", + "Private Chat": "Conversa privada", + "Public Chat": "Conversa pública", + "Reason: %(reasonText)s": "Justificativa: %(reasonText)s", + "Rejoin": "Voltar a participar da sala", + "Room contains unknown devices": "Esta sala contém dispositivos desconhecidos", + "%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s não existe.", + "%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s não está acessível neste momento.", + "Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Visto por %(userName)s em %(dateTime)s", + "Send anyway": "Enviar de qualquer maneira", + "Set": "Definir", + "Show Text Formatting Toolbar": "Exibir barra de formatação de texto", + "Start authentication": "Iniciar autenticação", + "This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Este convite foi enviado para um endereço de e-mail que não é associado a esta conta:", + "This room": "Esta sala", + "To link to a room it must have an address.": "Para produzir um link para uma sala, ela necessita ter um endereço.", + "Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Não foi possível garantir que o endereço para o qual este convite foi enviado bate com alqum que está associado com sua conta.", + "Undecryptable": "Não é possível descriptografar", + "Unencrypted message": "Mensagem não criptografada", + "unknown caller": "a pessoa que está chamando é desconhecida", + "Unnamed Room": "Sala sem nome", + "Unverified": "Não verificado", + "Upload new:": "Enviar novo:", + "%(user)s is a": "%(user)s é um(a)", + "%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (nível de permissão %(powerLevelNumber)s)", + "Verified": "Verificado", + "Would you like to accept or decline this invitation?": "Você gostaria de aceitar ou recusar este convite?", + "You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Você foi expulso(a) da sala %(roomName)s por %(userName)s.", + "You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "Você foi removido(a) da sala %(roomName)s por %(userName)s.", + "You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Você pode querer fazer login com uma conta diferente, ou adicionar este e-mail a esta conta.", + "Your home server does not support device management.": "O seu Servidor de Base não suporta o gerenciamento de dispositivos.", + "(~%(count)s results).one": "(~%(count)s resultado)", + "(~%(count)s results).other": "(~%(count)s resultados)", + "Device Name": "Nome do dispositivo" }