Translated using Weblate (French)
Currently translated at 99.9% (3244 of 3247 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/
This commit is contained in:
parent
555a35ad44
commit
bd8467ced8
1 changed files with 51 additions and 1 deletions
|
@ -3256,5 +3256,55 @@
|
|||
"Enter your Security Phrase or <button>use your Security Key</button> to continue.": "Saisissez votre phrase de sécurité ou <button>utilisez votre clé de sécurité</button> pour continuer.",
|
||||
"%(count)s reply|one": "%(count)s réponse",
|
||||
"%(count)s reply|other": "%(count)s réponses",
|
||||
"Developer mode": "Mode développeur"
|
||||
"Developer mode": "Mode développeur",
|
||||
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Stockez votre clé de sécurité dans un endroit sûr, comme un gestionnaire de mots de passe ou un coffre, car elle est utilisée pour protéger vos données chiffrées.",
|
||||
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Saisissez une phrase de sécurité connue de vous seul·e car elle est utilisée pour protéger vos données. Pour plus de sécurité, vous ne devriez pas réutiliser le mot de passe de votre compte.",
|
||||
"We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Nous génèrerons une clé de sécurité que vous devrez stocker dans un endroit sûr, comme un gestionnaire de mots de passe ou un coffre.",
|
||||
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won't be able to read all of your secure messages in any session.": "Récupérez l’accès à votre compte et restaurez les clés de chiffrement dans cette session. Sans elles, vous ne pourrez pas lire tous vos messages chiffrés dans toutes vos sessions.",
|
||||
"Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Sans vérification, vous n’aurez pas accès à tous vos messages et vous n’apparaîtrez pas comme de confiance aux autres.",
|
||||
"Shows all threads you've participated in": "Affiche tous les fils de discussion auxquels vous avez participé",
|
||||
"Joined": "Rejoint",
|
||||
"Joining": "En train de rejoindre",
|
||||
"You're all caught up": "Vous êtes à jour",
|
||||
"We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "Nous appelons « serveur d'accueils » les lieux où vous pouvez héberger votre compte.",
|
||||
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org est le plus grand serveur d’accueil public, donc c’est un bon choix pour la plupart des gens.",
|
||||
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Si vous ne trouvez pas la personne que vous cherchez, envoyez leur le lien d’invitation ci-dessous.",
|
||||
"You can't disable this later. Bridges & most bots won't work yet.": "Vous ne pourrez pas le désactiver plus tard. Les passerelles et la plupart des bots ne fonctionneront pas pour le moment.",
|
||||
"In encrypted rooms, verify all users to ensure it's secure.": "Dans les salons chiffrés, vérifiez tous les utilisateurs pour vous assurer qu’il est sécurisé.",
|
||||
"Yours, or the other users' session": "Votre session ou celle de l’autre utilisateur",
|
||||
"Yours, or the other users' internet connection": "Votre connexion internet ou celle de l’autre utilisateur",
|
||||
"The homeserver the user you're verifying is connected to": "Le serveur d’accueil auquel l’utilisateur que vous vérifiez est connecté",
|
||||
"Can't see what you're looking for?": "Vous ne voyez pas ce que vous cherchez ?",
|
||||
"Insert link": "Insérer un lien",
|
||||
"This room isn't bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Ce salon ne transmet les messages à aucune plateforme. <a>En savoir plus.</a>",
|
||||
"Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Gérer vos appareils connectés ci-dessous. Le nom d’un appareil est visible aux gens avec lesquels vous communiquez.",
|
||||
"Where you're signed in": "Où vous vous êtes connecté",
|
||||
"Use high contrast": "Utiliser un contraste élevé",
|
||||
"This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Ce salon se trouve dans certains espaces pour lesquels vous n’êtes pas administrateur. Dans ces espaces, l’ancien salon sera toujours disponible, mais un message sera affiché pour inciter les personnes à rejoindre le nouveau salon.",
|
||||
"Rename": "Renommer",
|
||||
"Sign Out": "Se déconnecter",
|
||||
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "Vu pour la dernière fois %(date)s à %(ip)s",
|
||||
"This device": "Cet appareil",
|
||||
"You aren't signed into any other devices.": "Vous n’êtes connecté depuis aucun autre appareil.",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|one": "Déconnecter %(count)s appareil sélectionné",
|
||||
"Sign out %(count)s selected devices|other": "Déconnecter %(count)s appareils sélectionnés",
|
||||
"Devices without encryption support": "Appareils sans support pour le chiffrement",
|
||||
"Unverified devices": "Appareils non vérifiés",
|
||||
"Verified devices": "Appareils vérifiés",
|
||||
"Select all": "Tout sélectionner",
|
||||
"Deselect all": "Tout désélectionner",
|
||||
"Sign out devices|one": "Déconnecter l’appareil",
|
||||
"Sign out devices|other": "Déconnecter les appareils",
|
||||
"Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "Cliquer sur le bouton ci-dessous pour confirmer la déconnexion de cet appareil.",
|
||||
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Cliquer sur le bouton ci-dessous pour confirmer la déconnexion de ces appareils.",
|
||||
"Confirm signing out these devices": "Confirmer la déconnexion de ces appareils",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Confirmez la déconnexion de cet appareil en utilisant l’authentification unique pour prouver votre identité.",
|
||||
"Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Confirmez la déconnexion de ces appareils en utilisant l’authentification unique pour prouver votre identité.",
|
||||
"Unable to load device list": "Impossible de charger la liste des appareils",
|
||||
"Your homeserver does not support device management.": "Votre serveur d’accueil ne supporte pas la gestion des appareils.",
|
||||
"Automatically send debug logs on any error": "Envoyer automatiquement les journaux de débogage en cas d’erreur",
|
||||
"Use a more compact 'Modern' layout": "Utiliser une mise en page « moderne » plus compacte",
|
||||
"Light high contrast": "Contraste élevé clair",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room.": "%(senderDisplayName)s a modifié la liste des utilisateurs pouvant rejoindre ce salon. <a>Voir les paramètres</a>.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed who can join this room. <a>View settings</a>.": "%(senderDisplayName)s a modifié la liste des utilisateurs pouvant rejoindre ce salon. <a>Voir les paramètres</a>."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue