From 9fcd67847dce10c43e147585f0d0cea1985ac7bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: XoseM Date: Fri, 19 Nov 2021 08:46:22 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 99.9% (3288 of 3289 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/gl/ --- src/i18n/strings/gl.json | 23 ++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 22 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/gl.json b/src/i18n/strings/gl.json index 10079a5c2c..74089e1fb3 100644 --- a/src/i18n/strings/gl.json +++ b/src/i18n/strings/gl.json @@ -3336,5 +3336,26 @@ "Use a more compact 'Modern' layout": "Usar unha disposición 'Moderna' máis compacta", "Meta Spaces": "Meta Espazos", "Maximised widgets": "Widgets maximizados", - "%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s actualizou a disposición da sala" + "%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s actualizou a disposición da sala", + "Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Garda a túa Chave de Seguridade nun lugar seguro, como un xestor de contrasinais ou caixa forte, xa que vai protexer os teus datos cifrados.", + "Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Escribe unha frase de seguridade que só ti coñezas, utilizarase para protexer os teus datos. Para que sexa segura, non deberías usar a mesma que o contrasinal da conta.", + "We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Imos crear unha Chave de Seguridade para que a gardes nun lugar seguro, como nun xestor de contrasinais ou caixa forte.", + "Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you won't be able to read all of your secure messages in any session.": "Recupera o acceso á túa conta e ás chaves de cifrado gardadas nesta sesión. Sen elas, non poderás ler tódalas túas mensaxes seguras en calquera sesión.", + "Without verifying, you won't have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Sen verificación non poderás acceder a tódalas túas mensaxes e poderían aparecer como non confiables ante outras persoas.", + "Someone already has that username, please try another.": "Este nome de usuaria xa está pillado, inténtao con outro.", + "Show all threads": "Mostra tódolos temas", + "Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Os fíos axúdanche a manter as conversacións centradas no tema e seguilas no tempo. Crea o primeiro usando o botón \"Responder ao tema\" nunha mensaxe.", + "Keep discussions organised with threads": "Manter as conversas organizadas con fíos", + "Shows all threads you've participated in": "Mostra tódalas conversas nas que participaches", + "You're all caught up": "Xa remataches", + "Own your conversations.": "As túas conversas son túas.", + "Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Ese nome de usuaria xa está pillado. Inténtao con outro, ou se es ti, conéctate.", + "Copy link to thread": "Copiar ligazón da conversa", + "Thread options": "Opcións da conversa", + "Copy link": "Copiar ligazón", + "Mentions only": "Só mencións", + "Forget": "Esquecer", + "We call the places where you can host your account 'homeservers'.": "Chamámoslle 'Servidores de Inicio' aos lugares onde podes ter a túa conta.", + "Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org é o servidor público máis grande do mundo, podería ser un bo lugar para comezar.", + "If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Se non atopas a quen buscas, envíalle a túa ligazón de convite." }