From 8b511bf989ee5f79ce604b3aa87d645c6070f77e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iaiz Date: Thu, 22 Jul 2021 19:11:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.5% (3036 of 3049 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/es/ --- src/i18n/strings/es.json | 24 ++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 22 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/es.json b/src/i18n/strings/es.json index c751e279d1..08a4a2be9a 100644 --- a/src/i18n/strings/es.json +++ b/src/i18n/strings/es.json @@ -3421,7 +3421,7 @@ "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s": "%(targetName)s ha aceptado la invitación a %(displayName)s", "We sent the others, but the below people couldn't be invited to ": "Hemos enviado el resto, pero no hemos podido invitar las siguientes personas a la sala ", "Some invites couldn't be sent": "No se han podido enviar algunas invitaciones", - "Integration manager": "Administrador de integración", + "Integration manager": "Gestor de integración", "Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "%(brand)s no utilizar un \"gestor de integración\" para hacer esto. Por favor, contacta con un administrador.", "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Usar este widget puede resultar en que se compartan datos con %(widgetDomain)s y su administrador de integración.", "Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Los administradores de integración reciben datos de configuración, y pueden modificar widgets, enviar invitaciones de sala, y establecer niveles de poder en tu nombre.", @@ -3457,5 +3457,25 @@ "Messages containing keywords": "Mensajes que contengan", "Use Command + F to search timeline": "Usa Control + F para buscar", "Transfer Failed": "La transferencia ha fallado", - "Unable to transfer call": "No se ha podido transferir la llamada" + "Unable to transfer call": "No se ha podido transferir la llamada", + "This call has ended": "La llamada ha terminado", + "Could not connect media": "No se ha podido conectar con los dispositivos multimedia", + "Their device couldn't start the camera or microphone": "El dispositivo de la otra persona no ha podido iniciar la cámara o micrófono", + "Error downloading audio": "Error al descargar el audio", + "Image": "Imagen", + "Sticker": "Pegatina", + "Downloading": "Descargando", + "The call is in an unknown state!": "La llamada está en un estado desconocido", + "Call back": "Devolver", + "You missed this call": "No has cogido esta llamada", + "This call has failed": "Esta llamada ha fallado", + "Unknown failure: %(reason)s)": "Fallo desconocido: %(reason)s)", + "No answer": "Sin respuesta", + "An unknown error occurred": "Ha ocurrido un error desconocido", + "Connection failed": "Ha fallado la conexión", + "Connected": "Conectado", + "Copy Room Link": "Copiar enlace a la sala", + "Displaying time": "Mostrando la hora", + "IRC": "IRC", + "Use Ctrl + F to search timeline": "Usa Control + F para buscar dentro de la conversación" }