From 7dbb1c3b85bee3aa9ade8956f489d8dcaddb3553 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bamstam Date: Thu, 8 Jun 2017 16:04:10 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (853 of 853 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ --- src/i18n/strings/de_DE.json | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json index 4102d7be56..c5ee272b1f 100644 --- a/src/i18n/strings/de_DE.json +++ b/src/i18n/strings/de_DE.json @@ -885,31 +885,31 @@ "%(count)s new messages.one": "%(count)s neue Nachricht", "%(count)s new messages.other": "%(count)s neue Nachrichten", "Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Fehler: Problem beim kommunizieren mit dem angegebenen Heimserver.", - "Failed to fetch avatar URL": "Fehler beim holen der Avatar-URL", - "The phone number entered looks invalid": "Die Telefonnummer, die eingegeben wurde, sieht ungültig aus", + "Failed to fetch avatar URL": "Abrufen der Avatar-URL fehlgeschlagen", + "The phone number entered looks invalid": "Die eingegebene Telefonnummer scheint ungültig zu sein", "This room is private or inaccessible to guests. You may be able to join if you register.": "Dieser Raum ist privat oder für Gäste nicht betretbar. Du kannst evtl. beitreten wenn du dich registrierst.", - "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Es wurde versucht einen spezifischen Punkt in der Chat-Historie zu laden, aber du hast keine Berechtigung diese Nachricht zu sehen.", - "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Es wurde versucht einen spezifischen Punkt in der Chat-Historie zu laden, aber er konnte nicht gefunden werden.", + "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Es wurde versucht, einen bestimmten Punkt im Chatverlauf dieses Raumes zu laden. Dir fehlt jedoch die Berechtigung, die betreffende Nachricht zu sehen.", + "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Es wurde versucht, einen bestimmten Punkt im Chatverlauf dieses Raumes zu laden, der Punkt konnte jedoch nicht gefunden werden.", "Uploading %(filename)s and %(count)s others.zero": "%(filename)s wird hochgeladen", "Uploading %(filename)s and %(count)s others.one": "%(filename)s und %(count)s weitere Dateien werden hochgeladen", "Uploading %(filename)s and %(count)s others.other": "%(filename)s und %(count)s weitere Dateien werden hochgeladen", - "You must register to use this functionality": "Du musst dich registrieren um diese Funktionalität zu nutzen", - "Resend all or cancel all now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "Sende erneut oder breche alles ab. Du kannst auch auch individuelle Nachrichten erneut senden or abbrechen.", + "You must register to use this functionality": "Du musst dich registrieren, um diese Funktionalität nutzen zu können", + "Resend all or cancel all now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "Alle erneut senden oder alle verwerfen. Du kannst auch einzelne Nachrichten erneut senden oder verwerfen.", "Create new room": "Neuen Raum erstellen", "Welcome page": "Willkommensseite", "Room directory": "Raum-Verzeichnis", - "Start chat": "Starte Chat", + "Start chat": "Chat starten", "New Password": "Neues Passwort", "Start chatting": "Starte plaudern", "Start Chatting": "Starte Gespräche", - "Click on the button below to start chatting!": "Klicke den Button unten um das Plaudern zu beginnen!", - "Create a new chat or reuse an existing one": "Erstelle einen neuen Chat oder nutze einen existierenden", + "Click on the button below to start chatting!": "Unten auf den Button klicken, um einen Chat zu beginnen!", + "Create a new chat or reuse an existing one": "Neuen Chat erstellen oder einen vorhandenen Chat fortsetzen", "You already have existing direct chats with this user:": "Du hast bereits direkte Chats mit diesem Nutzer:", "Username available": "Nutzername verfügbar", "Username not available": "Nutzername nicht verfügbar", "Something went wrong!": "Etwas ging schief!", - "This will be your account name on the homeserver, or you can pick a different server.": "Dies wird dein Konto-Name auf dem Heimserver, oder du kannst einen anderen Server auswählen.", + "This will be your account name on the homeserver, or you can pick a different server.": "Dies wird dein zukünftiger Benutzername auf dem Heimserver. Alternativ kannst du auch einen anderen Server auswählen.", "If you already have a Matrix account you can log in instead.": "Wenn du bereits ein Matrix-Benutzerkonto hast, kannst du dich stattdessen auch direkt anmelden.", "Home": "Start", - "Username invalid: %(errMessage)s": "Nutzername falsch: %(errMessage)s" + "Username invalid: %(errMessage)s": "Ungültiger Benutzername: %(errMessage)s" }