Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.8% (826 of 827 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
parent
595f69b0ca
commit
6ba1c01ff7
1 changed files with 5 additions and 5 deletions
|
@ -46,8 +46,8 @@
|
|||
"Return to app": "Zurück zur Anwendung",
|
||||
"Sign in": "Anmelden",
|
||||
"Create a new account": "Erstelle einen neuen Benutzer",
|
||||
"Send an encrypted message": "Eine verschlüsselte Nachricht senden",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Sende eine Nachricht (unverschlüsselt)",
|
||||
"Send an encrypted message": "Verschlüsselte Nachricht senden",
|
||||
"Send a message (unencrypted)": "Nachricht senden (unverschlüsselt)",
|
||||
"Warning!": "Warnung!",
|
||||
"Direct Chat": "Privater Chat",
|
||||
"Error": "Fehler",
|
||||
|
@ -191,7 +191,7 @@
|
|||
"Return to login screen": "Zur Anmeldemaske zurückkehren",
|
||||
"Room Colour": "Raumfarbe",
|
||||
"Room name (optional)": "Raumname (optional)",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Scrolle zu ungelesenen Nachrichten",
|
||||
"Scroll to unread messages": "Zu den ungelesenen Nachrichten scrollen",
|
||||
"Send Invites": "Einladungen senden",
|
||||
"Send Reset Email": "E-Mail für das Zurücksetzen senden",
|
||||
"sent an image": "hat ein Bild gesendet",
|
||||
|
@ -342,7 +342,7 @@
|
|||
"An error occured: %(error_string)s": "Ein Fehler trat auf: %(error_string)s",
|
||||
"Topic": "Thema",
|
||||
"Make this room private": "Mache diesen Raum privat",
|
||||
"Share message history with new users": "Nachrichtenhistorie mit neuen Nutzern teilen",
|
||||
"Share message history with new users": "Bisherigen Chatverlauf mit neuen Nutzern teilen",
|
||||
"Encrypt room": "Raum verschlüsseln",
|
||||
"To send events of type": "Zum Senden von Ereignissen mit Typ",
|
||||
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s und %(lastPerson)s schreiben",
|
||||
|
@ -770,7 +770,7 @@
|
|||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Du kannst auch einen angepassten Idantitätsserver angeben aber dies wird typischerweise Interaktionen mit anderen Nutzern auf Basis der E-Mail-Adresse verhindern.",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Bitte prüfe deine E-Mail um mit der Registrierung fortzufahren.",
|
||||
"Token incorrect": "Token inkorrekt",
|
||||
"A text message has been sent to": "Eine Textnachricht wurde gesandt an",
|
||||
"A text message has been sent to": "Eine Textnachricht wurde gesendet an",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Bitte gebe den Code ein, den sie enthält:",
|
||||
"powered by Matrix": "betrieben mit Matrix",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Wenn du keine E-Mail-Adresse angibst, wirst du nicht in der Lage sein, dein Passwort zurückzusetzen. Bist du sicher?",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue