diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json
index 42f9d74502..42eead2057 100644
--- a/src/i18n/strings/fr.json
+++ b/src/i18n/strings/fr.json
@@ -2377,5 +2377,23 @@
"%(brand)s Web": "%(brand)s Web",
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s Desktop",
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
- "%(brand)s X for Android": "%(brand)s X pour Android"
+ "%(brand)s X for Android": "%(brand)s X pour Android",
+ "Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Souhaitez-vous vraiment annuler l'entrée de la phrase de passe ?",
+ "Unexpected server error trying to leave the room": "Erreur de serveur inattendue en essayant de quitter le salon",
+ "Error leaving room": "Erreur en essayant de quitter le salon",
+ "The person who invited you already left the room.": "La personne vous ayant invité a déjà quitté le salon.",
+ "The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "La personne vous ayant invité a déjà quitté le salon, ou son serveur est hors-ligne.",
+ "* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s",
+ "Change notification settings": "Modifier les paramètres de notification",
+ "Show message previews for reactions in DMs": "Afficher la prévisualisation des messages pour les réactions dans les messages privés",
+ "Show message previews for reactions in all rooms": "Afficher la prévisualisation des messages pour les réactions dans tous les salons",
+ "Enable advanced debugging for the room list": "Activer le débogage avancé pour la liste de salons",
+ "Uploading logs": "Téléversement des journaux",
+ "Downloading logs": "Téléchargement des journaux",
+ "Your server isn't responding to some requests.": "Votre serveur ne répond pas à certaines requêtes.",
+ "Cross-signing and secret storage are ready for use.": "La signature croisée et le coffre secret sont prêt à l'emploi.",
+ "Cross-signing is ready for use, but secret storage is currently not being used to backup your keys.": "La signature croisée est prête à l'emploi, mais le coffre secret n'est pas actuellement utilisé pour sauvegarder vos clés.",
+ "Master private key:": "Clé privée maîtresse :",
+ "%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use %(brand)s Desktop for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s ne peut actuellement mettre en cache vos messages chiffrés localement de manière sécurisée via le navigateur Web. Utilisez %(brand)s Desktop pour que les messages chiffrés apparaissent dans vos résultats de recherche.",
+ "There are advanced notifications which are not shown here.": "Des notifications avancées ne sont pas affichées ici."
}