Update translation files
Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/
This commit is contained in:
parent
66dae84d92
commit
07c32e9487
49 changed files with 0 additions and 63 deletions
|
@ -101,7 +101,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "لم تقدّم التصريح اللازم كي يُرسل %(brand)s التنبيهات. من فضلك أعِد المحاولة",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "تعذر تفعيل التنبيهات",
|
||||
"This email address was not found": "لم يوجد عنوان البريد الإلكتروني هذا",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "لا يظهر بأن عنوان بريدك مرتبط بمعرّف «ماترِكس» على الخادوم المنزل هذا.",
|
||||
"Sign In or Create Account": "لِج أو أنشِئ حسابًا",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "استعمل حسابك أو أنشِئ واحدًا جديدًا للمواصلة.",
|
||||
"Create Account": "أنشِئ حسابًا",
|
||||
|
|
|
@ -192,7 +192,6 @@
|
|||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s-un sizə bildiriş göndərmək icazəsi yoxdur - brauzerinizin parametrlərini yoxlayın",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s bildiriş göndərmək üçün icazə verilmədi - lütfən yenidən cəhd edin",
|
||||
"This email address was not found": "Bu e-poçt ünvanı tapılmadı",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "E-poçt adresiniz bu Ana serverdəki Matrix ID ilə əlaqəli görünmür.",
|
||||
"Restricted": "Məhduddur",
|
||||
"Failed to invite": "Dəvət alınmadı",
|
||||
"Unable to create widget.": "Widjet yaratmaq olmur.",
|
||||
|
|
|
@ -62,7 +62,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s не е получил разрешение да изпраща известия - моля опитайте отново",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Неупешно включване на известия",
|
||||
"This email address was not found": "Този имейл адрес не беше открит",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Изглежда вашият имейл адрес не може да се асоциира с Matrix ID на този Home сървър.",
|
||||
"Default": "По подразбиране",
|
||||
"Restricted": "Ограничен",
|
||||
"Moderator": "Модератор",
|
||||
|
|
|
@ -64,7 +64,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s no ha rebut cap permís per enviar notificacions, torna-ho a provar",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "No s'han pogut activar les notificacions",
|
||||
"This email address was not found": "Aquesta adreça de correu electrònic no s'ha trobat",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "La teva adreça de correu electrònic no sembla estar associada amb un ID de Matrix en aquest servidor.",
|
||||
"Default": "Predeterminat",
|
||||
"Restricted": "Restringit",
|
||||
"Moderator": "Moderador",
|
||||
|
|
|
@ -206,7 +206,6 @@
|
|||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Vaše e-mailová adresa zřejmě nepatří k žádnému Matrix ID na tomto domovském serveru.",
|
||||
"Failed to invite": "Pozvání se nezdařilo",
|
||||
"You need to be logged in.": "Musíte být přihlášeni.",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Nyní ignorujete %(userId)s",
|
||||
|
@ -3653,7 +3652,6 @@
|
|||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Při použití této relace se nebudete moci účastnit místností, kde je povoleno šifrování.",
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Tato relace nepodporuje šifrování, a proto ji nelze ověřit.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Pro co nejlepší zabezpečení a ochranu soukromí je doporučeno používat Matrix klienty, které podporují šifrování.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Tato relace nepodporuje šifrování, takže ji nelze ověřit.",
|
||||
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s ukončil(a) <a>hlasové vysílání</a>",
|
||||
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ukončili jste <a>hlasové vysílání</a>",
|
||||
"Threaded messages": "Zprávy ve vláknech",
|
||||
|
|
|
@ -83,7 +83,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s fik ikke tilladelse til at sende notifikationer - Vær sød at prøve igen",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Kunne ikke slå Notifikationer til",
|
||||
"This email address was not found": "Denne emailadresse blev ikke fundet",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Din emailadresse lader ikke til at være tilknyttet et Matrix ID på denne Homeserver.",
|
||||
"Restricted": "Begrænset",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
"Operation failed": "Operation mislykkedes",
|
||||
|
|
|
@ -88,7 +88,6 @@
|
|||
"Unable to enable Notifications": "Benachrichtigungen konnten nicht aktiviert werden",
|
||||
"Upload Failed": "Hochladen fehlgeschlagen",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Du kannst keinen Anruf mit dir selbst starten.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Deine E-Mail-Adresse scheint nicht mit einer Matrix-ID auf diesem Heim-Server verbunden zu sein.",
|
||||
"Sun": "So",
|
||||
"Mon": "Mo",
|
||||
"Tue": "Di",
|
||||
|
@ -3653,7 +3652,6 @@
|
|||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Aus Sicherheits- und Datenschutzgründen, wird die Nutzung von verschlüsselungsfähigen Matrix-Anwendungen empfohlen.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Du wirst dich mit dieser Sitzung nicht an Unterhaltungen in Räumen mit aktivierter Verschlüsselung beteiligen können.",
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Diese Sitzung unterstützt keine Verschlüsselung und kann deshalb nicht verifiziert werden.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Diese Sitzung unterstützt keine Verschlüsselung und kann deshalb nicht verifiziert werden.",
|
||||
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s beendete eine <a>Sprachübertragung</a>",
|
||||
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Du hast eine <a>Sprachübertragung</a> beendet",
|
||||
"Unable to decrypt message": "Nachrichten-Entschlüsselung nicht möglich",
|
||||
|
|
|
@ -256,7 +256,6 @@
|
|||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Απόρριψη όλων των προσκλήσεων %(invitedRooms)s",
|
||||
"Deops user with given id": "Deop χρήστη με το συγκεκριμένο αναγνωριστικό",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Εμφάνιση χρονικών σημάνσεων σε 12ωρη μορφή ώρας (π.χ. 2:30 μ.μ.)",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Η διεύθυνση της ηλ. αλληλογραφίας σας δεν φαίνεται να συσχετίζεται με μια ταυτότητα Matrix σε αυτόν τον Διακομιστή Φιλοξενίας.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Δεν θα μπορέσετε να αναιρέσετε αυτήν την αλλαγή καθώς προωθείτε τον χρήστη να έχει το ίδιο επίπεδο δύναμης με τον εαυτό σας.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Τα απεσταλμένα μηνύματα θα αποθηκευτούν μέχρι να αακτηθεί η σύνδεσή σας.",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε (διαγράψετε) αυτό το συμβάν; Σημειώστε ότι αν διαγράψετε το όνομα δωματίου ή αλλάξετε το θέμα, θα μπορούσε να αναιρέσει την αλλαγή.",
|
||||
|
|
|
@ -191,7 +191,6 @@
|
|||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "You have <a>enabled</a> URL previews by default.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "You need to be able to invite users to do that.",
|
||||
"You need to be logged in.": "You need to be logged in.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "You seem to be in a call, are you sure you want to quit?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.",
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s ne ricevis permeson sendi sciigojn – bonvolu reprovi",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Ne povas ŝalti sciigojn",
|
||||
"This email address was not found": "Tiu ĉi retpoŝtadreso ne troviĝis",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Via retpoŝtareso ŝajne ne ligiĝas al Matrix-identigilo sur tiu ĉi hejmservilo.",
|
||||
"Default": "Ordinara",
|
||||
"Restricted": "Limigita",
|
||||
"Moderator": "Ĉambrestro",
|
||||
|
|
|
@ -230,7 +230,6 @@
|
|||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "<a>Regístrate</a> para usar esta funcionalidad",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Debes tener permisos para invitar usuarios para hacer eso.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Necesitas haber iniciado sesión.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Tu dirección de correo electrónico no parece estar asociada a una ID de Matrix en este servidor base.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Parece estar en medio de una llamada, ¿esta seguro que desea salir?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Pareces estar subiendo archivos, ¿seguro que quieres salir?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "No podrás deshacer este cambio porque estás promoviendo al usuario para tener el mismo nivel de autoridad que tú.",
|
||||
|
|
|
@ -933,7 +933,6 @@
|
|||
"Setting up keys": "Võtame krüptovõtmed kasutusele",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Teavituste kasutusele võtmine ei õnnestunud",
|
||||
"This email address was not found": "Seda e-posti aadressi ei leidunud",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Sinu e-posti aadress ei tundu olema selles koduserveris seotud Matrixi kasutajatunnusega.",
|
||||
"Enter a server name": "Sisesta serveri nimi",
|
||||
"Looks good": "Tundub õige",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "E-posti teel kutse saatmiseks kasuta isikutuvastusserverit. Võid kasutada <default>vaikimisi serverit (%(defaultIdentityServerName)s)</default> või määrata muud serverid <settings>seadistustes</settings>.",
|
||||
|
@ -3653,7 +3652,6 @@
|
|||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Parima turvalisuse ja privaatsuse nimel palun kasuta selliseid Matrix'i kliente, mis toetavad krüptimist.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Selle sessiooniga ei saa sa osaleda krüptitud jututubades.",
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Seda sessiooni ei saa verifitseerida, sest seal puudub krüptimise tugi.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Seda sessiooni ei saa verifitseerida, sest seal puudub krüptimise tugi.",
|
||||
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s lõpetas <a>ringhäälingukõne</a>",
|
||||
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Sa lõpetasid <a>ringhäälingukõne</a>",
|
||||
"Threaded messages": "Sõnumid jutulõngana",
|
||||
|
|
|
@ -206,7 +206,6 @@
|
|||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Funtzionaltasun hau erabiltzeko <a>erregistratu</a>",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Erabiltzaileak gonbidatzeko baimena behar duzu hori egiteko.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Saioa hasi duzu.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Zure e-mail helbidea ez dago antza hasiera zerbitzari honetako Matrix ID batekin lotuta.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Badirudi dei batean zaudela, ziur irten nahi duzula?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Badirudi fitxategiak iotzen zaudela, ziur irten nahi duzula?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Ezin izango duzu hau atzera bota erabiltzailea zure botere maila berera igotzen ari zarelako.",
|
||||
|
|
|
@ -496,7 +496,6 @@
|
|||
"Afghanistan": "افغانستان",
|
||||
"United States": "ایالات متحده",
|
||||
"United Kingdom": "انگلستان",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "به نظر نمیرسد آدرس ایمیل شما با هیچ کدام از شناسه ماتریکس در این سرور مرتبط باشد.",
|
||||
"This email address was not found": "این آدرس ایمیل یافت نشد",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "فعال کردن اعلان ها امکان پذیر نیست",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "به %(brand)s اجازه ارسال اعلان داده نشده است - لطفاً دوباره امتحان کنید",
|
||||
|
|
|
@ -160,7 +160,6 @@
|
|||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Sinun pitää <a>rekisteröityä</a> käyttääksesi tätä toiminnallisuutta",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Sinun pitää pystyä kutsua käyttäjiä voidaksesi tehdä tuon.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Sinun pitää olla kirjautunut.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Sähköpostiosoitteesi ei vaikuta olevan liitetty mihinkään Matrix-tunnukseen tällä kotipalvelimella.",
|
||||
"Sun": "su",
|
||||
"Mon": "ma",
|
||||
"Tue": "ti",
|
||||
|
|
|
@ -157,7 +157,6 @@
|
|||
"You do not have permission to post to this room": "Vous n’avez pas la permission de poster dans ce salon",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Vous devez avoir l’autorisation d’inviter des utilisateurs pour faire ceci.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Vous devez être identifié.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Votre adresse e-mail ne semble pas être associée à un identifiant Matrix sur ce serveur d’accueil.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Vous semblez avoir un appel en cours, voulez-vous vraiment partir ?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Vous semblez être en train d’envoyer des fichiers, voulez-vous vraiment partir ?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous promouvez l’utilisateur au même rang que le vôtre.",
|
||||
|
@ -3649,7 +3648,6 @@
|
|||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Cette session ne prend pas en charge le chiffrement, elle ne peut donc pas être vérifiée.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Pour de meilleures sécurité et confidentialité, il est recommandé d’utiliser des clients Matrix qui prennent en charge le chiffrement.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Vous ne pourrez pas participer aux salons qui ont activé le chiffrement en utilisant cette session.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Cette session ne prend pas en charge le chiffrement, elle ne peut donc pas être vérifiée.",
|
||||
"Apply": "Appliquer",
|
||||
"Search users in this room…": "Chercher des utilisateurs dans ce salon…",
|
||||
"Give one or multiple users in this room more privileges": "Donne plus de privilèges à un ou plusieurs utilisateurs de ce salon",
|
||||
|
|
|
@ -34,7 +34,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s non ten permiso para enviar notificacións: inténteo de novo",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Non se puideron activar as notificacións",
|
||||
"This email address was not found": "Non se atopou este enderezo de correo",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "O seu enderezo de correo semella non estar asociado a un ID Matrix neste servidor.",
|
||||
"Default": "Por defecto",
|
||||
"Restricted": "Restrinxido",
|
||||
"Moderator": "Moderador",
|
||||
|
|
|
@ -242,7 +242,6 @@
|
|||
"Afghanistan": "אפגניסטן",
|
||||
"United States": "ארצות הברית",
|
||||
"United Kingdom": "אנגליה",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "המייל שלכם לא משוייך לחשבון בשרת הזה.",
|
||||
"This email address was not found": "המייל הזה לא נמצא",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "לא ניתן להפעיל התראות",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s לא נתנו הרשאות לשלוח התרעות - אנא נסו שוב",
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,6 @@
|
|||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "अधिसूचनाएं सक्षम करने में असमर्थ",
|
||||
"This email address was not found": "यह ईमेल पता नहीं मिला था",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "आपका ईमेल पता इस होमसर्वर पर मैट्रिक्स आईडी से जुड़ा प्रतीत नहीं होता है।",
|
||||
"Register": "पंजीकरण करें",
|
||||
"Default": "डिफ़ॉल्ट",
|
||||
"Restricted": "वर्जित",
|
||||
|
|
|
@ -82,7 +82,6 @@
|
|||
"Afghanistan": "Afganistan",
|
||||
"United States": "Sjedinjene Države",
|
||||
"United Kingdom": "Ujedinjeno Kraljevstvo",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Čini se da Vaša email adresa nije povezana s Matrix ID-om na ovom kućnom poslužitelju.",
|
||||
"This email address was not found": "Ova email adresa nije pronađena",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Omogućavanje notifikacija nije uspjelo",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s nema dopuštenje slati Vam notifikacije - molimo pokušajte ponovo",
|
||||
|
|
|
@ -199,7 +199,6 @@
|
|||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "<a>Regisztrálnod kell</a> hogy ezt használhasd",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Hogy ezt tegye, meg kell tudnia hívni felhasználókat.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Be kell jelentkeznie.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Ez az e-mail-cím úgy tűnik, hogy nincs összekötve Matrix-azonosítóval ezen a Matrix-kiszolgálón.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Úgy tűnik hívásban vagy, biztosan kilépsz?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Úgy tűnik fájlokat töltesz fel, biztosan kilépsz?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Nem leszel képes visszavonni ezt a változtatást mivel a felhasználót ugyanarra a szintre emeled amin te vagy.",
|
||||
|
@ -3625,7 +3624,6 @@
|
|||
"Error starting verification": "Ellenőrzés indításakor hiba lépett fel",
|
||||
"Change layout": "Képernyőbeosztás megváltoztatása",
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Ez a munkamenet nem támogatja a titkosítást, így nem lehet ellenőrizni sem.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Ez a munkamenet nem támogatja a titkosítást, így nem lehet ellenőrizni sem.",
|
||||
"Early previews": "Lehetőségek korai megjelenítése",
|
||||
"What's next for %(brand)s? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch.": "Mi várható a(z) %(brand)s fejlesztésében? A labor a legjobb hely az új dolgok kipróbálásához, visszajelzés adásához és a funkciók éles indulás előtti kialakításában történő segítséghez.",
|
||||
"Upcoming features": "Készülő funkciók",
|
||||
|
|
|
@ -539,7 +539,6 @@
|
|||
"Afghanistan": "Afganistan",
|
||||
"United States": "Amerika Serikat",
|
||||
"United Kingdom": "Britania Raya",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Alamat email Anda tidak tertaut dengan ID Matrix di homeserver ini.",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Tidak dapat mengaktifkan Notifikasi",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s tidak memiliki izin untuk mengirim Anda notifikasi — silakan coba lagi",
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s tidak memiliki izin untuk mengirim Anda notifikasi — mohon periksa pengaturan browser Anda",
|
||||
|
@ -3649,7 +3648,6 @@
|
|||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Sesi ini tidak mendukung enkripsi dan tidak dapat diverifikasi.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Untuk keamanan dan privasi yang terbaik, kami merekomendasikan menggunakan klien Matrix yang mendukung enkripsi.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Anda tidak akan dapat berpartisipasi dalam ruangan di mana enkripsi diaktifkan ketika menggunakan sesi ini.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Sesi ini tidak mendukung enkripsi, jadi ini tidak dapat diverifikasi.",
|
||||
"Apply": "Terapkan",
|
||||
"Search users in this room…": "Cari pengguna di ruangan ini…",
|
||||
"Give one or multiple users in this room more privileges": "Berikan satu atau beberapa pengguna dalam ruangan ini lebih banyak izin",
|
||||
|
|
|
@ -1291,7 +1291,6 @@
|
|||
"Some invites couldn't be sent": "Sumar boðsbeiðnir var ekki hægt að senda",
|
||||
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "Við sendum hin boðin, en fólkinu hér fyrir neðan var ekki hægt að bjóða í <RoomName/>",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Notaðu aðganginn þinn eða búðu til nýjan til að halda áfram.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Tölvupóstfangið þitt lítur ekki út fyrir að vera tengt við Matrix-auðkenni á þessum heimaþjóni.",
|
||||
"We couldn't log you in": "Við gátum ekki skráð þig inn",
|
||||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Ekki halda áfram nema þú treystir eiganda netþjónsins.",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Þessi aðgerð krefst þess að til að fá aðgang að sjálfgefna auðkennisþjóninum <server /> þurfi að sannreyna tölvupóstfang eða símanúmer, en netþjónninn er hins vegar ekki með neina þjónustuskilmála.",
|
||||
|
|
|
@ -74,7 +74,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "Non è stata data a %(brand)s l'autorizzazione ad inviare notifiche - riprova",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Impossibile attivare le notifiche",
|
||||
"This email address was not found": "Indirizzo email non trovato",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Il tuo indirizzo email sembra non essere associato ad un ID Matrix su questo Homeserver.",
|
||||
"Default": "Predefinito",
|
||||
"Restricted": "Limitato",
|
||||
"Moderator": "Moderatore",
|
||||
|
@ -3648,7 +3647,6 @@
|
|||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Questa sessione non supporta la crittografia, perciò non può essere verificata.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Per maggiore sicurezza e privacy, è consigliabile usare i client di Matrix che supportano la crittografia.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Non potrai partecipare in stanze dove la crittografia è attiva mentre usi questa sessione.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Questa sessione non supporta la crittografia, perciò non può essere verificata.",
|
||||
"Apply": "Applica",
|
||||
"Search users in this room…": "Cerca utenti in questa stanza…",
|
||||
"Give one or multiple users in this room more privileges": "Dai più privilegi a uno o più utenti in questa stanza",
|
||||
|
|
|
@ -137,7 +137,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)sに通知を送信する権限がありませんでした。もう一度試してください",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "通知を有効にできません",
|
||||
"This email address was not found": "このメールアドレスが見つかりませんでした",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "あなたのメールアドレスは、このホームサーバー上のMatrix IDと関連付けられていないようです。",
|
||||
"Default": "既定値",
|
||||
"Restricted": "制限",
|
||||
"Moderator": "モデレーター",
|
||||
|
@ -3422,7 +3421,6 @@
|
|||
"Numbered list": "番号付きリスト",
|
||||
"%(displayName)s (%(matrixId)s)": "%(displayName)s(%(matrixId)s)",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "このセッションでは、暗号化が有効になっているルームに参加することができません。",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "このセッションは暗号化をサポートしていないため、認証できません。",
|
||||
"Under active development.": "開発中。",
|
||||
"Under active development. Can currently only be enabled via config.json": "開発中。現在はconfig.jsonでのみ有効にできます。",
|
||||
"Allow a QR code to be shown in session manager to sign in another device (requires compatible homeserver)": "QRコードをセッションマネージャーに表示し、他の端末でサインインすることを許可(互換性のあるホームサーバーが必要)",
|
||||
|
|
|
@ -39,7 +39,6 @@
|
|||
"Unnamed Room": "na da cmene",
|
||||
"Unable to enable Notifications": ".i na kakne lo nu co'a kakne lo nu benji lo sajgau",
|
||||
"This email address was not found": ".i na da zo'u facki le du'u samymri judri da",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": ".i za'a le samymri judri na ckini pa judri be fi la .meitriks. be'o pe le samtcise'u",
|
||||
"Register": "nu co'a na'o jaspu",
|
||||
"Default": "zmiselcu'a",
|
||||
"Restricted": "vlipa so'u da",
|
||||
|
|
|
@ -312,7 +312,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s ur d-yefk ara tisirag i tuzna n yilɣa - ttxil-k/m εreḍ tikkelt-nniḍen",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Sens irmad n yilɣa",
|
||||
"This email address was not found": "Tansa-a n yimayl ulac-it",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Tansa-ik/im n yimayl ur d-tban ara akken ad tettwacudd d usulay Matrix deg usebter-a agejdan.",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Kcem ɣer neɣ rnu amiḍan",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Seqdec amiḍan-ik/im neɣ snulfu-d yiwen akken ad tkemmleḍ.",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "Sagen (%(level)s)",
|
||||
|
|
|
@ -202,7 +202,6 @@
|
|||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "이 기능을 쓰려면 <a>등록</a>해야 합니다",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "그러려면 사용자를 초대할 수 있어야 합니다.",
|
||||
"You need to be logged in.": "로그인을 해야 합니다.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "이메일 주소가 이 홈서버의 Matrix ID와 관련이 없는 것 같습니다.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "전화 중인데, 끊겠습니까?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "파일을 업로드 중인데, 그만두겠습니까?",
|
||||
"Sun": "일",
|
||||
|
|
|
@ -187,7 +187,6 @@
|
|||
"Afghanistan": "ອັຟການິສຖານ",
|
||||
"United States": "ສະຫະລັດອາເມລິກາ",
|
||||
"United Kingdom": "ປະເທດອັງກິດ",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານບໍ່ປະກົດວ່າກ່ຽວຂ້ອງກັບ Matrix ID ໃນ Homeserver ນີ້.",
|
||||
"This email address was not found": "ບໍ່ພົບທີ່ຢູ່ອີເມວນີ້",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນໄດ້",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນ - ກະລຸນາລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ",
|
||||
|
|
|
@ -245,7 +245,6 @@
|
|||
"File to import": "Failas, kurį importuoti",
|
||||
"Import": "Importuoti",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Jūs neturite leidimo šiame kambaryje pradėti konferencinį pokalbį",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Neatrodo, kad jūsų el. pašto adresas šiame serveryje būtų susietas su Matrix ID.",
|
||||
"Missing room_id in request": "Užklausoje trūksta room_id",
|
||||
"Missing user_id in request": "Užklausoje trūksta user_id",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s pašalino kambario pavadinimą.",
|
||||
|
|
|
@ -207,7 +207,6 @@
|
|||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Lai izmantotu šo funkcionalitāti, Tev ir <a>jāreģistrējas</a>",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Lai to darītu, Tev ir jāspēj uzaicināt lietotājus.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Tev ir jāpierakstās.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Jūsu epasta adrese nav piesaistīta nevienam Matrix ID šajā bāzes serverī.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Izskatās, ka atrodies zvana režīmā. Vai tiešām vēlies iziet?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Izskatās, ka šobrīd notiek failu augšupielāde. Vai tiešām vēlaties iziet?",
|
||||
"Sun": "Sv.",
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s fikk ikke tillatelse til å sende deg varsler - vennligst prøv igjen",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Klarte ikke slå på Varslinger",
|
||||
"This email address was not found": "Denne e-postadressen ble ikke funnet",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "E-postadressen din ser ikke ut til å være koplet til en Matrix-ID på denne hjemmetjeneren.",
|
||||
"Register": "Registrer",
|
||||
"Default": "Standard",
|
||||
"Restricted": "Begrenset",
|
||||
|
|
|
@ -222,7 +222,6 @@
|
|||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Je dient je te <a>registreren</a> om deze functie te gebruiken",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Dit vereist de bevoegdheid om personen uit te nodigen.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Hiervoor dien je ingelogd te zijn.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Zo te zien is jouw e-mailadres op deze homeserver niet aan een Matrix-ID gekoppeld.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Het ziet er naar uit dat je in gesprek bent, weet je zeker dat je wil afsluiten?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Het ziet er naar uit dat je bestanden aan het uploaden bent, weet je zeker dat je wil afsluiten?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Je zal deze veranderingen niet terug kunnen draaien, omdat je de persoon tot je eigen machtsniveau promoveert.",
|
||||
|
|
|
@ -34,7 +34,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s fekk ikkje tillating til å senda varsel - ver venleg og prøv igjen",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Klarte ikkje å skru på Varsel",
|
||||
"This email address was not found": "Denne epostadressa var ikkje funnen",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Epostadressa di ser ikkje ut til å vera tilknytta ein Matrix-ID på denne heimtenaren.",
|
||||
"Default": "Opphavleg innstilling",
|
||||
"Restricted": "Avgrensa",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
|
|
|
@ -235,7 +235,6 @@
|
|||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Musisz się <a>zarejestrować</a> aby móc używać tej funkcji",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Aby to zrobić musisz mieć możliwość zapraszania użytkowników.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Musisz być zalogowany.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Twój adres e-mail zdaje się nie być powiązany z żadnym Matrix ID na tym serwerze.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Wygląda na to, że prowadzisz z kimś rozmowę; jesteś pewien że chcesz wyjść?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Wygląda na to, że jesteś w trakcie przesyłania plików; jesteś pewien, że chcesz wyjść?",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Ten serwer nie wspiera autentykacji za pomocą numeru telefonu.",
|
||||
|
|
|
@ -132,7 +132,6 @@
|
|||
"You cannot place a call with yourself.": "Você não pode iniciar uma chamada.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Para fazer isso, você tem que ter permissão para convidar outras pessoas.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Você tem que estar logado.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "O seu endereço de email não parece estar associado a uma conta de usuária/o Matrix neste servidor.",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Este servidor não permite a autenticação através de números de telefone.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "A conexão com o servidor foi perdida. Verifique sua conexão de internet.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Imagens enviadas ficarão armazenadas até que sua conexão seja reestabelecida.",
|
||||
|
|
|
@ -132,7 +132,6 @@
|
|||
"You cannot place a call with yourself.": "Você não pode iniciar uma chamada consigo mesmo.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Para fazer isso, precisa ter permissão para convidar outras pessoas.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Você precisa estar logado.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "O seu endereço de e-mail não parece estar associado a uma conta de usuária/o Matrix neste servidor.",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Este servidor não permite a autenticação através de números de telefone.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "A conexão com o servidor foi perdida. Verifique sua conexão de internet.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Imagens enviadas ficarão armazenadas até que sua conexão seja reestabelecida.",
|
||||
|
|
|
@ -103,7 +103,6 @@
|
|||
"Thu": "Чт",
|
||||
"Fri": "Пт",
|
||||
"Sat": "Сб",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Ваш email не связан ни с одним пользователем на этом сервере.",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Не удалось включить уведомления",
|
||||
"Upload Failed": "Сбой отправки файла",
|
||||
"Usage": "Использование",
|
||||
|
@ -3517,7 +3516,6 @@
|
|||
"Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.": "Удаление неактивных сеансов улучшает безопасность и производительность, делая своевременным обнаружение любого сомнительного сеанса.",
|
||||
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Неактивные сеансы — это сеансы, которые вы не использовали какое-то время, но продолжающие получать ключи шифрования.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Через этот сеанс вы не можете участвовать в комнатах с шифрованием.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Этот сеанс не поддерживает шифрование, поэтому он не может быть подтверждён.",
|
||||
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Вам следует особенно отметить их наличие, поскольку они могут представлять неавторизованное применение вашей учётной записи.",
|
||||
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Неподтверждённые сеансы — это сеансы, вошедшие с вашими учётными данными, но до сих пор не подтверждённые.",
|
||||
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "Это означает наличие у вас всех ключей, необходимых для расшифровки сообщений, и способ другим пользователям понять, что вы доверяете этому сеансу.",
|
||||
|
|
|
@ -33,7 +33,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "Aplikácii %(brand)s nebolo udelené povolenie potrebné pre posielanie oznámení - prosím, skúste to znovu",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Nie je možné povoliť oznámenia",
|
||||
"This email address was not found": "Túto emailovú adresu sa nepodarilo nájsť",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Zdá sa, že vaša emailová adresa nie je priradená k žiadnemu Matrix ID na tomto domovskom serveri.",
|
||||
"Default": "Predvolené",
|
||||
"Moderator": "Moderátor",
|
||||
"Admin": "Správca",
|
||||
|
@ -3652,7 +3651,6 @@
|
|||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Táto relácia nepodporuje šifrovanie, a preto ju nemožno overiť.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Pre čo najlepšie zabezpečenie a ochranu súkromia sa odporúča používať klientov Matrix, ktorí podporujú šifrovanie.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Pri používaní tejto relácie sa nebudete môcť zúčastňovať v miestnostiach, v ktorých je zapnuté šifrovanie.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Táto relácia nepodporuje šifrovanie, a preto ju nemožno overiť.",
|
||||
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s ukončil/a <a>hlasové vysielanie</a>",
|
||||
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ukončili ste <a>hlasové vysielanie</a>",
|
||||
"Defaults to room member list.": "Predvolené nastavenie je zoznam členov miestnosti.",
|
||||
|
|
|
@ -38,7 +38,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s-it s’iu dha leje të dërgojë njoftime - ju lutemi, riprovoni",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "S’arrihet të aktivizohen njoftimet",
|
||||
"This email address was not found": "Kjo adresë email s’u gjet",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Adresa juaj email s’duket të jetë e përshoqëruar me një ID Matrix në këtë shërbyes Home.",
|
||||
"Default": "Parazgjedhje",
|
||||
"Restricted": "E kufizuar",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
|
@ -3637,7 +3636,6 @@
|
|||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Ky sesion s’mbulon fshehtëzim, ndaj s’mund të verifikohet.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Për sigurinë dhe privatësinë më të mirë, rekomandohet të përdoren klientë Matrix që mbulojnë fshehtëzim.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "S’do të jeni në gjendje të merrni pjesë në dhoma ku fshehtëzimi është aktivizuar, kur përdoret ky sesion.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Ky sesion nuk mbulon fshehtëzim, ndaj s’mund të verifikohet.",
|
||||
"Apply": "Aplikoje",
|
||||
"Search users in this room…": "Kërkoni për përdorues në këtë dhomë…",
|
||||
"Give one or multiple users in this room more privileges": "Jepini një ose disa përdoruesve më tepër privilegje në këtë dhomë",
|
||||
|
|
|
@ -33,7 +33,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s-у није дато овлашћење за слање обавештења, пробајте поново касније",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Нисам успео да омогућим обавештења",
|
||||
"This email address was not found": "Ова мејл адреса није нађена",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Изгледа да ваша е-адреса није повезана са Матрикс ИД на овом домаћем серверу.",
|
||||
"Default": "Подразумевано",
|
||||
"Restricted": "Ограничено",
|
||||
"Moderator": "Модератор",
|
||||
|
|
|
@ -262,7 +262,6 @@
|
|||
"Members only (since they joined)": "Endast medlemmar (från när de gick med)",
|
||||
"This room has no local addresses": "Det här rummet har inga lokala adresser",
|
||||
"Check for update": "Leta efter uppdatering",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Din e-postadress verkar inte vara kopplad till något Matrix-ID på den här hemservern.",
|
||||
"Restricted": "Begränsad",
|
||||
"Unable to create widget.": "Kunde inte skapa widgeten.",
|
||||
"Ignored user": "Ignorerad användare",
|
||||
|
@ -3577,7 +3576,6 @@
|
|||
"Inactive sessions": "Inaktiva sessioner",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "För bäst säkerhet och sekretess så rekommenderas du använda Matrixklienter som stöder kryptering.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Du kommer inte kunna delta i rum där kryptering är aktiverad när du använder den här sessionen.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Den här sessionen stöder inte kryptering, så den kan inte verifieras.",
|
||||
"Unverified session": "Overifierad session",
|
||||
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Du bör speciellt försäkra dig om att du känner igen alla dessa sessioner eftersom att de kan representera en oauktoriserad användning av ditt konto.",
|
||||
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Overifierade sessioner är sessioner där du har loggat in med dina uppgifter men som inte har korsverifierats.",
|
||||
|
|
|
@ -397,7 +397,6 @@
|
|||
"Afghanistan": "อัฟกานิสถาน",
|
||||
"United States": "สหรัฐอเมริกา",
|
||||
"United Kingdom": "สหราชอาณาจักร",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "ที่อยู่อีเมลของคุณไม่ได้เชื่อมโยงกับ Matrix ID บนโฮมเซิร์ฟเวอร์นี้",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s กำลังขอการตรวจสอบ",
|
||||
"Empty room (was %(oldName)s)": "ห้องว่าง (เดิม %(oldName)s)",
|
||||
"Inviting %(user)s and %(count)s others|one": "เชิญ %(user)s และ 1 คนอื่นๆ",
|
||||
|
|
|
@ -195,7 +195,6 @@
|
|||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Bu işlevi kullanmak için <a> Kayıt Olun </a>",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Bunu yapmak için kullanıcıları davet etmeye ihtiyacınız var.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Oturum açmanız gerekiyor.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "E-posta adresiniz bu Ana Sunucu'da ki Matrix ID'si ile ilişkili gözükmüyor.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Bir çağrıda gözüküyorsunuz , çıkmak istediğinizden emin misiniz ?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Dosya yüklüyorsunuz gibi görünüyor , çıkmak istediğinizden emin misiniz ?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Kullanıcıyı sizinle aynı güç seviyesine yükseltirken , bu değişikliği geri alamazsınız.",
|
||||
|
|
|
@ -165,7 +165,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s не має дозволу надсилати сповіщення — будь ласка, спробуйте ще раз",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Не вдалося увімкнути сповіщення",
|
||||
"This email address was not found": "Не знайдено адресу електронної пошти",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Схоже, ваша адреса е-пошти не пов'язана з жодним Matrix ID на цьому домашньому сервері.",
|
||||
"Restricted": "Обмежено",
|
||||
"Moderator": "Модератор",
|
||||
"Failed to invite": "Не вдалося запросити",
|
||||
|
@ -3653,7 +3652,6 @@
|
|||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Цей сеанс не підтримує шифрування, і його не можна звірити.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Для найкращої безпеки та приватності радимо користуватися клієнтами Matrix, які підтримують шифрування.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Під час користування цим сеансом ви не зможете брати участь у кімнатах, де ввімкнено шифрування.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Цей сеанс не підтримує шифрування, тож його не можна звірити.",
|
||||
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s завершує <a>голосову трансляцію</a>",
|
||||
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ви завершили <a>голосову трансляцію</a>",
|
||||
"Threaded messages": "Повідомлення в гілках",
|
||||
|
|
|
@ -48,7 +48,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s vẫn chưa được cấp quyền để gửi thông báo - vui lòng thử lại",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Không thể bật Thông báo",
|
||||
"This email address was not found": "Địa chỉ email này không tồn tại trong hệ thống",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Có vẻ như địa chỉ email của bạn không được liên kết với bất kỳ ID Matrix nào trên máy chủ này.",
|
||||
"Register": "Đăng ký",
|
||||
"Default": "Mặc định",
|
||||
"Restricted": "Bị hạn chế",
|
||||
|
|
|
@ -48,7 +48,6 @@
|
|||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s èt geen toestemmienge gekreegn ghed vo joun meldiengn te verstuurn - herprobeer ’t e ki",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Kostege meldiengn nie inschoakeln",
|
||||
"This email address was not found": "Dat e-mailadresse hier es nie gevoundn",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "’t Ziet ernoar uut da jen e-mailadresse ip dezen thuusserver nie an e Matrix-ID es gekoppeld.",
|
||||
"Register": "Registreern",
|
||||
"Default": "Standoard",
|
||||
"Restricted": "Beperkten toegank",
|
||||
|
|
|
@ -334,7 +334,6 @@
|
|||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "移除房间标签 %(tagName)s 失败",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "无法为房间新增标签 %(tagName)s",
|
||||
"Submit debug logs": "提交调试日志",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "你的电子邮件地址似乎没有同此主服务器上的Matrix ID绑定。",
|
||||
"Restricted": "受限",
|
||||
"Stickerpack": "贴纸包",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "你目前未启用任何贴纸包",
|
||||
|
|
|
@ -212,7 +212,6 @@
|
|||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "您必須<a>註冊</a>以使用此功能",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "您需要邀請使用者來做這件事。",
|
||||
"You need to be logged in.": "您需要登入。",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "您的電子郵件地址似乎未在此主伺服器上與 Matrix ID 關聯。",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "您似乎尚在通話中,您確定您想要結束通話嗎?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "您似乎正在上傳檔案,您確定您想要結束嗎?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "您將無法復原此變更,因為您正在將其他使用者的權限等級提升到與您相同。",
|
||||
|
@ -3649,7 +3648,6 @@
|
|||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "此工作階段不支援加密,因此無法驗證。",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "為獲得最佳安全性與隱私,建議使用支援加密的 Matrix 客戶端。",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "使用此工作階段時,您將無法參與啟用加密的聊天室。",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "此工作階段不支援加密,因此無法驗證。",
|
||||
"Apply": "套用",
|
||||
"Search users in this room…": "搜尋此聊天室中的使用者……",
|
||||
"Give one or multiple users in this room more privileges": "給這個聊天室中的一個使用者或多個使用者更多的權限",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue