diff --git a/src/i18n/strings/bg.json b/src/i18n/strings/bg.json
index 347823f95c..186fb7c6db 100644
--- a/src/i18n/strings/bg.json
+++ b/src/i18n/strings/bg.json
@@ -2211,5 +2211,59 @@
"Invite someone using their name, username (like ), email address or share this room.": "Поканете някой посредством име, потребителско име (като ), имейл адрес или като споделите тази стая.",
"You added a new session '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Добавихте нова сесия '%(displayName)s', която изисква ключове за шифроване.",
"Your unverified session '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Непотвърдената ви сесия '%(displayName)s' изисква ключове за шифроване.",
- "Loading session info...": "Зареждане на информация за сесията..."
+ "Loading session info...": "Зареждане на информация за сесията...",
+ "Opens chat with the given user": "Отваря чат с дадения потребител",
+ "Sends a message to the given user": "Изпраща съобщение до дадения потребител",
+ "Font scaling": "Мащабиране на шрифта",
+ "Use the improved room list (in development - refresh to apply changes)": "Използвай подобрения списък със стаи (в процес на разработка - презаредете за да приложите промените)",
+ "Use IRC layout": "Използвай IRC изглед",
+ "Font size": "Размер на шрифта",
+ "Custom font size": "Собствен размер на шрифта",
+ "IRC display name width": "Ширина на IRC името",
+ "Waiting for your other session to verify…": "Изчакване другата сесията да потвърди…",
+ "Size must be a number": "Размера трябва да е число",
+ "Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Собствения размер на шрифта може да бъде единствено между %(min)s pt и %(max)s pt",
+ "Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Изберете между %(min)s pt и %(max)s pt",
+ "Appearance": "Изглед",
+ "Create room": "Създай стая",
+ "You've successfully verified your device!": "Успешно потвърдихте устройството си!",
+ "Message deleted": "Съобщението беше изтрито",
+ "Message deleted by %(name)s": "Съобщението беше изтрито от %(name)s",
+ "QR Code": "QR код",
+ "To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "За да продължите, използвайте Single Sign On за да потвърдите самоличността си.",
+ "Confirm to continue": "Потвърдете за да продължите",
+ "Click the button below to confirm your identity.": "Кликнете бутона по-долу за да потвърдите самоличността си.",
+ "a new master key signature": "нов подпис на основния ключ",
+ "a new cross-signing key signature": "нов подпис на ключа за кръстосано-подписване",
+ "a device cross-signing signature": "подпис за кръстосано-подписване на устройства",
+ "a key signature": "подпис на ключ",
+ "Riot encountered an error during upload of:": "Riot срещна проблем при качването на:",
+ "Upload completed": "Качването завърши",
+ "Cancelled signature upload": "Отказано качване на подпис",
+ "Unable to upload": "Неуспешно качване",
+ "Signature upload success": "Успешно качване на подпис",
+ "Signature upload failed": "Неуспешно качване на подпис",
+ "Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Потвърдете чрез сравняване на следното с Потребителски Настройки в другата ви сесия:",
+ "Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Потвърдете сесията на този потребител чрез сравняване на следното с техните Потребителски Настройки:",
+ "If they don't match, the security of your communication may be compromised.": "Ако няма съвпадение, сигурността на комуникацията ви може би е компрометирана.",
+ "Your account is not secure": "Профилът ви не е защитен",
+ "Your password": "Паролата ви",
+ "This session, or the other session": "Тази сесия или другата сесия",
+ "The internet connection either session is using": "Интернет връзката, която сесиите използват",
+ "We recommend you change your password and recovery key in Settings immediately": "Препоръчваме веднага да промените паролата и ключа за възстановяване от Настройки",
+ "New session": "Нова сесия",
+ "Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages:": "Използвайте тази сесия за да потвърдите новата, давайки й достъп до шифрованите съобщения:",
+ "If you didn’t sign in to this session, your account may be compromised.": "Ако не сте се вписвали в тази сесия, профила ви може би е бил компрометиран.",
+ "This wasn't me": "Не бях аз",
+ "This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other sessions.": "Това ще ви позволи да се върнете в профила си след излизането от него, както и да влизате от други сесии.",
+ "You are currently blacklisting unverified sessions; to send messages to these sessions you must verify them.": "В момента блокирате непотвърдени сесии; за да изпратите съобщения до тях ще трябва да ги потвърдите.",
+ "We recommend you go through the verification process for each session to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Препоръчваме да минете през процеса на потвърждение за всяка една сесия и да проверите дали принадлежи на собственика си, но ако желаете, може да изпратите съобщението и без потвърждение.",
+ "Room contains unknown sessions": "Стаята съдържа непознати сесии",
+ "\"%(RoomName)s\" contains sessions that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" съдържа сесии, които не сте виждали досега.",
+ "Unknown sessions": "Непознати сесии",
+ "Verify other session": "Потвърди другата сесия",
+ "Enter recovery passphrase": "Въведете парола за възстановяване",
+ "Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct recovery passphrase.": "Неуспешен достъп до секретното складиране. Потвърдете, че сте въвели правилната парола за възстановяване.",
+ "Warning: You should only do this on a trusted computer.": "Внимание: трябва да правите това само от доверен компютър.",
+ "Access your secure message history and your cross-signing identity for verifying other sessions by entering your recovery passphrase.": "Въведете паролата си за възстановяване за да достъпите защитената история на съобщенията и самоличността си за кръстосано-подписване за потвърждаване на другите сесии."
}